diff --git a/src/backend/po/de.po b/src/backend/po/de.po index b48fb9f99ba1096e98687437ccb7f84d24e3b599..c4920dea0b5f0251bccefac16c513d92e4da5f15 100644 --- a/src/backend/po/de.po +++ b/src/backend/po/de.po @@ -1,7 +1,7 @@ # German message translation file for PostgreSQL server # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001 - 2010. # -# pgtranslation Id: postgres.po,v 1.47.2.18 2010/12/08 20:46:11 petere Exp $ +# pgtranslation Id: postgres.po,v 1.47.2.19 2011/04/11 19:04:27 petere Exp $ # # Use these quotes: �%s� # @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-12-07 05:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-08 22:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-08 03:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-11 22:03+0300\n" "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n" "Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n" "Language: de\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgid "incorrect binary data format in function argument %d" msgstr "falsches Bin�rdatenformat in Funktionsargument %d" #: tcop/postgres.c:379 tcop/postgres.c:391 tcop/postgres.c:402 -#: tcop/postgres.c:414 tcop/postgres.c:3916 +#: tcop/postgres.c:414 tcop/postgres.c:3918 #, c-format msgid "invalid frontend message type %d" msgstr "ung�ltiger Frontend-Message-Typ %d" @@ -241,11 +241,11 @@ msgstr "storniere Autovacuum-Aufgabe" msgid "canceling statement due to user request" msgstr "storniere Anfrage wegen Benutzeraufforderung" -#: tcop/postgres.c:2760 tcop/postgres.c:2781 +#: tcop/postgres.c:2762 tcop/postgres.c:2783 msgid "stack depth limit exceeded" msgstr "Grenze f�r Stacktiefe �berschritten" -#: tcop/postgres.c:2761 tcop/postgres.c:2782 +#: tcop/postgres.c:2763 tcop/postgres.c:2784 msgid "" "Increase the configuration parameter \"max_stack_depth\", after ensuring the " "platform's stack depth limit is adequate." @@ -254,12 +254,12 @@ msgstr "" "sichergestellt haben, dass die Stacktiefenbegrenzung Ihrer Plattform " "ausreichend ist." -#: tcop/postgres.c:2799 +#: tcop/postgres.c:2801 #, c-format msgid "\"max_stack_depth\" must not exceed %ldkB" msgstr "�max_stack_depth� darf %ldkB nicht �berschreiten" -#: tcop/postgres.c:2801 +#: tcop/postgres.c:2803 msgid "" "Increase the platform's stack depth limit via \"ulimit -s\" or local " "equivalent." @@ -267,53 +267,53 @@ msgstr "" "Erh�hen Sie die Stacktiefenbegrenzung Ihrer Plattform mit �ulimit -s� oder " "der lokalen Entsprechung." -#: tcop/postgres.c:3181 bootstrap/bootstrap.c:293 postmaster/postmaster.c:633 +#: tcop/postgres.c:3183 bootstrap/bootstrap.c:293 postmaster/postmaster.c:634 #, c-format msgid "--%s requires a value" msgstr "--%s ben�tigt einen Wert" -#: tcop/postgres.c:3186 bootstrap/bootstrap.c:298 postmaster/postmaster.c:638 +#: tcop/postgres.c:3188 bootstrap/bootstrap.c:298 postmaster/postmaster.c:639 #, c-format msgid "-c %s requires a value" msgstr "-c %s ben�tigt einen Wert" -#: tcop/postgres.c:3321 +#: tcop/postgres.c:3323 msgid "invalid command-line arguments for server process" msgstr "ung�ltige Kommandozeilenargumente f�r Serverprozess" -#: tcop/postgres.c:3322 tcop/postgres.c:3336 +#: tcop/postgres.c:3324 tcop/postgres.c:3338 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information." msgstr "Versuchen Sie �%s --help� f�r weitere Informationen." -#: tcop/postgres.c:3334 +#: tcop/postgres.c:3336 #, c-format msgid "%s: invalid command-line arguments" msgstr "%s: ung�ltige Kommandozeilenargumente" -#: tcop/postgres.c:3344 +#: tcop/postgres.c:3346 #, c-format msgid "%s: no database nor user name specified" msgstr "%s: weder Datenbankname noch Benutzername angegeben" -#: tcop/postgres.c:3826 +#: tcop/postgres.c:3828 #, c-format msgid "invalid CLOSE message subtype %d" msgstr "ung�ltiger Subtyp %d von CLOSE-Message" -#: tcop/postgres.c:3859 +#: tcop/postgres.c:3861 #, c-format msgid "invalid DESCRIBE message subtype %d" msgstr "ung�ltiger Subtyp %d von DESCRIBE-Message" -#: tcop/postgres.c:4067 catalog/pg_shdepend.c:676 commands/user.c:914 +#: tcop/postgres.c:4069 catalog/pg_shdepend.c:676 commands/user.c:914 #: storage/lmgr/deadlock.c:918 nodes/print.c:83 utils/adt/xml.c:1407 #: utils/adt/xml.c:1408 utils/adt/xml.c:1414 utils/adt/xml.c:1485 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: tcop/postgres.c:4097 +#: tcop/postgres.c:4099 #, c-format msgid "" "disconnection: session time: %d:%02d:%02d.%03d user=%s database=%s host=%s%s" @@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Verwenden Sie DROP TYPE, um einen Typen zu l #: tcop/utility.c:207 tcop/utility.c:244 commands/tablecmds.c:670 #: commands/tablecmds.c:1468 commands/tablecmds.c:1658 #: commands/tablecmds.c:2768 commands/tablecmds.c:2797 -#: commands/tablecmds.c:3999 commands/trigger.c:113 commands/trigger.c:840 +#: commands/tablecmds.c:4000 commands/trigger.c:113 commands/trigger.c:840 #, c-format msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog" msgstr "keine Berechtigung: �%s� ist ein Systemkatalog" @@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "konnte Datei #: access/transam/xlog.c:1990 access/transam/xlog.c:2123 #: access/transam/xlog.c:3698 access/transam/xlog.c:6626 -#: access/transam/xlog.c:6753 postmaster/postmaster.c:3319 +#: access/transam/xlog.c:6753 postmaster/postmaster.c:3320 #: ../port/copydir.c:126 #, c-format msgid "could not create file \"%s\": %m" @@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "kann Datei #: access/transam/xlog.c:2022 access/transam/xlog.c:2155 #: access/transam/xlog.c:3750 access/transam/xlog.c:3788 commands/copy.c:1274 #: commands/tablespace.c:703 commands/tablespace.c:709 -#: postmaster/postmaster.c:3329 postmaster/postmaster.c:3339 +#: postmaster/postmaster.c:3330 postmaster/postmaster.c:3340 #: utils/init/miscinit.c:1115 utils/init/miscinit.c:1124 #: utils/init/miscinit.c:1131 utils/misc/guc.c:6096 utils/misc/guc.c:6159 #: ../port/copydir.c:148 @@ -1713,7 +1713,8 @@ msgstr "Checkpoint-Eintrag ist bei %X/%X" #: access/transam/xlog.c:4950 msgid "could not find redo location referenced by checkpoint record" -msgstr "konnte die vom Checkpoint-Datensatz referenzierte Redo-Position nicht finden" +msgstr "" +"konnte die vom Checkpoint-Datensatz referenzierte Redo-Position nicht finden" #: access/transam/xlog.c:4951 access/transam/xlog.c:4958 #, c-format @@ -2135,7 +2136,7 @@ msgid "\"%s\" is an index" msgstr "�%s� ist ein Index" #: access/heap/heapam.c:1068 access/heap/heapam.c:1096 catalog/aclchk.c:579 -#: commands/tablecmds.c:5475 commands/tablecmds.c:6587 +#: commands/tablecmds.c:5477 commands/tablecmds.c:6589 #, c-format msgid "\"%s\" is a composite type" msgstr "�%s� ist ein zusammengesetzter Typ" @@ -2183,8 +2184,8 @@ msgid "version mismatch in index \"%s\": file version %d, code version %d" msgstr "" "keine Versions�bereinstimmung in Index �%s�: Dateiversion %d, Code-Version %d" -#: bootstrap/bootstrap.c:309 postmaster/postmaster.c:650 -#: postmaster/postmaster.c:663 +#: bootstrap/bootstrap.c:309 postmaster/postmaster.c:651 +#: postmaster/postmaster.c:664 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" msgstr "Versuchen Sie �%s --help� f�r weitere Informationen.\n" @@ -2283,10 +2284,10 @@ msgid "schema \"%s\" does not exist" msgstr "Schema �%s� existiert nicht" #: catalog/aclchk.c:511 commands/comment.c:663 commands/dbcommands.c:312 -#: commands/indexcmds.c:208 commands/tablecmds.c:343 commands/tablecmds.c:5734 +#: commands/indexcmds.c:208 commands/tablecmds.c:343 commands/tablecmds.c:5736 #: commands/tablespace.c:412 commands/tablespace.c:767 #: commands/tablespace.c:834 commands/tablespace.c:928 -#: commands/tablespace.c:1052 executor/execMain.c:2706 utils/adt/acl.c:2582 +#: commands/tablespace.c:1052 executor/execMain.c:2690 utils/adt/acl.c:2582 #: utils/adt/dbsize.c:246 #, c-format msgid "tablespace \"%s\" does not exist" @@ -2752,32 +2753,37 @@ msgstr "Spaltenname msgid "column name \"%s\" specified more than once" msgstr "Spaltenname �%s� mehrmals angegeben" -#: catalog/heap.c:416 +#: catalog/heap.c:426 #, c-format msgid "column \"%s\" has type \"unknown\"" msgstr "Spalte �%s� hat Typ �unknown�" -#: catalog/heap.c:417 +#: catalog/heap.c:427 msgid "Proceeding with relation creation anyway." msgstr "Relation wird trotzdem erzeugt." -#: catalog/heap.c:428 +#: catalog/heap.c:438 #, c-format msgid "column \"%s\" has pseudo-type %s" msgstr "Spalte �%s� hat Pseudotyp %s" -#: catalog/heap.c:817 catalog/index.c:568 commands/tablecmds.c:1695 +#: catalog/heap.c:461 +#, c-format +msgid "composite type %s cannot be made a member of itself" +msgstr "zusammengesetzter Typ %s kann nicht Teil von sich selbst werden" + +#: catalog/heap.c:852 catalog/index.c:568 commands/tablecmds.c:1695 #, c-format msgid "relation \"%s\" already exists" msgstr "Relation �%s� existiert bereits" -#: catalog/heap.c:834 catalog/pg_type.c:316 catalog/pg_type.c:592 +#: catalog/heap.c:869 catalog/pg_type.c:316 catalog/pg_type.c:592 #: commands/typecmds.c:180 commands/typecmds.c:645 commands/typecmds.c:1035 #, c-format msgid "type \"%s\" already exists" msgstr "Typ �%s� existiert bereits" -#: catalog/heap.c:835 +#: catalog/heap.c:870 msgid "" "A relation has an associated type of the same name, so you must use a name " "that doesn't conflict with any existing type." @@ -2785,66 +2791,66 @@ msgstr "" "Eine Relation hat einen zugeh�rigen Typ mit dem selben Namen, daher m�ssen " "Sie einen Namen w�hlen, der nicht mit einem bestehenden Typ kollidiert." -#: catalog/heap.c:856 catalog/index.c:562 commands/tablecmds.c:5869 +#: catalog/heap.c:891 catalog/index.c:562 commands/tablecmds.c:5871 msgid "only shared relations can be placed in pg_global tablespace" msgstr "" "nur geteilte Relationen k�nnen in den Tablespace �pg_global� gelegt werden" -#: catalog/heap.c:1786 +#: catalog/heap.c:1828 #, c-format msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint" msgstr "nur Verweise auf Tabelle �%s� sind im Check-Constraint zugelassen" -#: catalog/heap.c:1795 commands/typecmds.c:2168 +#: catalog/heap.c:1837 commands/typecmds.c:2168 msgid "cannot use subquery in check constraint" msgstr "Unteranfragen k�nnen nicht in Check-Constraints verwendet werden" -#: catalog/heap.c:1799 commands/typecmds.c:2172 +#: catalog/heap.c:1841 commands/typecmds.c:2172 msgid "cannot use aggregate function in check constraint" msgstr "Aggregatfunktionen k�nnen nicht in Check-Constraints verwendet werden" -#: catalog/heap.c:1816 catalog/pg_constraint.c:609 commands/tablecmds.c:3920 +#: catalog/heap.c:1858 catalog/pg_constraint.c:609 commands/tablecmds.c:3921 #, c-format msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists" msgstr "Constraint �%s� existiert bereits f�r Relation �%s�" -#: catalog/heap.c:1825 +#: catalog/heap.c:1867 #, c-format msgid "check constraint \"%s\" already exists" msgstr "Check-Constraint �%s� existiert bereits" -#: catalog/heap.c:1973 +#: catalog/heap.c:2015 msgid "cannot use column references in default expression" msgstr "Spaltenverweise k�nnen nicht in Vorgabeausdr�cken verwendet werden" -#: catalog/heap.c:1981 +#: catalog/heap.c:2023 msgid "default expression must not return a set" msgstr "Vorgabeausdruck kann keine Ergebnismenge zur�ckgeben" -#: catalog/heap.c:1989 +#: catalog/heap.c:2031 msgid "cannot use subquery in default expression" msgstr "Unteranfragen k�nnen nicht in Vorgabeausdr�cken verwendet werden" -#: catalog/heap.c:1993 +#: catalog/heap.c:2035 msgid "cannot use aggregate function in default expression" msgstr "Aggregatfunktionen k�nnen nicht in Vorgabeausdr�cken verwendet werden" -#: catalog/heap.c:2011 rewrite/rewriteHandler.c:933 +#: catalog/heap.c:2053 rewrite/rewriteHandler.c:933 #, c-format msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s" msgstr "Spalte �%s� hat Typ %s, aber der Vorgabeausdruck hat Typ %s" -#: catalog/heap.c:2016 commands/prepare.c:357 parser/parse_node.c:298 +#: catalog/heap.c:2058 commands/prepare.c:357 parser/parse_node.c:298 #: parser/parse_target.c:439 parser/parse_target.c:690 #: parser/parse_target.c:700 rewrite/rewriteHandler.c:938 msgid "You will need to rewrite or cast the expression." msgstr "Sie m�ssen den Ausdruck umschreiben oder eine Typumwandlung vornehmen." -#: catalog/heap.c:2293 +#: catalog/heap.c:2335 msgid "unsupported ON COMMIT and foreign key combination" msgstr "nicht unterst�tzte Kombination aus ON COMMIT und Fremdschl�ssel" -#: catalog/heap.c:2294 +#: catalog/heap.c:2336 #, c-format msgid "" "Table \"%s\" references \"%s\", but they do not have the same ON COMMIT " @@ -2853,18 +2859,18 @@ msgstr "" "Tabelle �%s� verweist auf �%s�, aber sie haben nicht die gleiche ON-COMMIT-" "Einstellung" -#: catalog/heap.c:2299 +#: catalog/heap.c:2341 msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint" msgstr "" "kann eine Tabelle, die in einen Fremdschl�ssel-Constraint eingebunden ist, " "nicht leeren" -#: catalog/heap.c:2300 +#: catalog/heap.c:2342 #, c-format msgid "Table \"%s\" references \"%s\"." msgstr "Tabelle �%s� verweist auf �%s�." -#: catalog/heap.c:2302 +#: catalog/heap.c:2344 #, c-format msgid "Truncate table \"%s\" at the same time, or use TRUNCATE ... CASCADE." msgstr "" @@ -2885,18 +2891,18 @@ msgstr "" msgid "shared indexes cannot be created after initdb" msgstr "Cluster-globale Indexe k�nnen nicht nach initdb erzeugt werden" -#: catalog/index.c:2244 +#: catalog/index.c:2250 msgid "cannot reindex temporary tables of other sessions" msgstr "kann tempor�re Tabellen anderer Sitzungen nicht reindizieren" -#: catalog/index.c:2266 +#: catalog/index.c:2272 #, c-format msgid "shared index \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" msgstr "" "Cluster-globaler Index �%s� kann nur im Einzelbenutzermodus reindiziert " "werden" -#: catalog/namespace.c:226 catalog/namespace.c:300 commands/trigger.c:3313 +#: catalog/namespace.c:226 catalog/namespace.c:300 commands/trigger.c:3345 #, c-format msgid "cross-database references are not implemented: \"%s.%s.%s\"" msgstr "Verweise auf andere Datenbanken sind nicht implementiert: �%s.%s.%s�" @@ -3338,11 +3344,11 @@ msgid "analyzing \"%s.%s\"" msgstr "analysiere �%s.%s�" #: commands/analyze.c:259 commands/comment.c:577 commands/copy.c:3372 -#: commands/sequence.c:1235 commands/tablecmds.c:3301 -#: commands/tablecmds.c:3393 commands/tablecmds.c:3440 -#: commands/tablecmds.c:3536 commands/tablecmds.c:3597 -#: commands/tablecmds.c:3663 commands/tablecmds.c:4798 -#: commands/tablecmds.c:4931 parser/analyze.c:1568 +#: commands/sequence.c:1235 commands/tablecmds.c:3302 +#: commands/tablecmds.c:3394 commands/tablecmds.c:3441 +#: commands/tablecmds.c:3537 commands/tablecmds.c:3598 +#: commands/tablecmds.c:3664 commands/tablecmds.c:4799 +#: commands/tablecmds.c:4933 parser/analyze.c:1568 #: parser/parse_relation.c:1607 parser/parse_relation.c:1662 #: parser/parse_target.c:764 parser/parse_type.c:116 #: utils/adt/ruleutils.c:1313 @@ -3379,7 +3385,7 @@ msgstr "kann tempor msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\"" msgstr "es gibt keinen bereits geclusterten Index f�r Tabelle �%s�" -#: commands/cluster.c:163 commands/tablecmds.c:5698 +#: commands/cluster.c:163 commands/tablecmds.c:5700 #, c-format msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist" msgstr "Index �%s� f�r Tabelle �%s� existiert nicht" @@ -4292,12 +4298,12 @@ msgstr "Typumwandlung von Typ %s in Typ %s existiert nicht, wird msgid "function \"%s\" is already in schema \"%s\"" msgstr "Funktion �%s� ist bereits in Schema �%s�" -#: commands/functioncmds.c:1708 commands/tablecmds.c:6615 +#: commands/functioncmds.c:1708 commands/tablecmds.c:6617 #: commands/typecmds.c:2597 msgid "cannot move objects into or out of temporary schemas" msgstr "Objekte k�nnen nicht in oder aus tempor�ren Schemas verschoben werden" -#: commands/functioncmds.c:1714 commands/tablecmds.c:6621 +#: commands/functioncmds.c:1714 commands/tablecmds.c:6623 #: commands/typecmds.c:2603 msgid "cannot move objects into or out of TOAST schema" msgstr "Objekte k�nnen nicht in oder aus TOAST-Schemas verschoben werden" @@ -4755,12 +4761,12 @@ msgstr "" #: commands/sequence.c:903 lib/stringinfo.c:245 libpq/auth.c:437 #: libpq/auth.c:815 libpq/auth.c:883 libpq/auth.c:1249 #: storage/buffer/buf_init.c:162 storage/buffer/localbuf.c:307 -#: storage/file/fd.c:328 storage/file/fd.c:686 storage/file/fd.c:804 +#: storage/file/fd.c:329 storage/file/fd.c:687 storage/file/fd.c:805 #: storage/ipc/procarray.c:378 storage/ipc/procarray.c:697 -#: storage/ipc/procarray.c:704 postmaster/postmaster.c:1783 -#: postmaster/postmaster.c:1816 postmaster/postmaster.c:2820 -#: postmaster/postmaster.c:3539 postmaster/postmaster.c:3620 -#: postmaster/postmaster.c:4177 utils/adt/oracle_compat.c:76 +#: storage/ipc/procarray.c:704 postmaster/postmaster.c:1784 +#: postmaster/postmaster.c:1817 postmaster/postmaster.c:2821 +#: postmaster/postmaster.c:3540 postmaster/postmaster.c:3621 +#: postmaster/postmaster.c:4178 utils/adt/oracle_compat.c:76 #: utils/adt/oracle_compat.c:128 utils/adt/oracle_compat.c:176 #: utils/adt/regexp.c:209 utils/adt/varlena.c:2854 utils/adt/varlena.c:2877 #: utils/mmgr/aset.c:360 utils/mmgr/aset.c:539 utils/mmgr/aset.c:714 @@ -4804,7 +4810,7 @@ msgstr "ung msgid "Specify OWNED BY table.column or OWNED BY NONE." msgstr "Geben Sie OWNED BY tabelle.spalte oder OWNED BY NONE an." -#: commands/sequence.c:1217 commands/tablecmds.c:3987 +#: commands/sequence.c:1217 commands/tablecmds.c:3988 #, c-format msgid "referenced relation \"%s\" is not a table" msgstr "Relation �%s�, auf die verwiesen wird, ist keine Tabelle" @@ -4817,11 +4823,11 @@ msgstr "Sequenz muss selben Eigent msgid "sequence must be in same schema as table it is linked to" msgstr "Sequenz muss im selben Schema wie die verkn�pfte Tabelle sein" -#: commands/tablecmds.c:303 executor/execMain.c:2672 +#: commands/tablecmds.c:303 executor/execMain.c:2656 msgid "ON COMMIT can only be used on temporary tables" msgstr "ON COMMIT kann nur mit tempor�ren Tabellen verwendet werden" -#: commands/tablecmds.c:313 executor/execMain.c:2682 +#: commands/tablecmds.c:313 executor/execMain.c:2666 msgid "cannot create temporary table within security-restricted operation" msgstr "" "kann tempor�re Tabelle nicht in einer sicherheitsbeschr�nkten Operation " @@ -4847,12 +4853,12 @@ msgstr "kann tempor msgid "inherited relation \"%s\" is not a table" msgstr "geerbte Relation �%s� ist keine Tabelle" -#: commands/tablecmds.c:837 commands/tablecmds.c:6094 +#: commands/tablecmds.c:837 commands/tablecmds.c:6096 #, c-format msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\"" msgstr "von tempor�rer Relation �%s� kann nicht geerbt werden" -#: commands/tablecmds.c:854 commands/tablecmds.c:6122 +#: commands/tablecmds.c:854 commands/tablecmds.c:6124 #, c-format msgid "relation \"%s\" would be inherited from more than once" msgstr "von der Relation �%s� w�rde mehrmals geerbt werden" @@ -4966,7 +4972,7 @@ msgstr "Check-Constraint msgid "\"%s\" is not a table or view" msgstr "�%s� ist keine Tabelle oder Sicht" -#: commands/tablecmds.c:2786 commands/tablecmds.c:3490 +#: commands/tablecmds.c:2786 commands/tablecmds.c:3491 #, c-format msgid "\"%s\" is not a table or index" msgstr "�%s� ist keine Tabelle und kein Index" @@ -4986,7 +4992,7 @@ msgstr "kann Typ msgid "column must be added to child tables too" msgstr "Spalte muss ebenso in den abgeleiteten Tabellen hinzugef�gt werden" -#: commands/tablecmds.c:3067 commands/tablecmds.c:6253 +#: commands/tablecmds.c:3067 commands/tablecmds.c:6255 #, c-format msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\"" msgstr "abgeleitete Tabelle �%s� hat unterschiedlichen Typ f�r Spalte �%s�" @@ -4996,92 +5002,92 @@ msgstr "abgeleitete Tabelle msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\"" msgstr "verschmelze Definition von Spalte �%s� f�r abgeleitete Tabelle �%s�" -#: commands/tablecmds.c:3310 commands/tablecmds.c:3402 -#: commands/tablecmds.c:3447 commands/tablecmds.c:3543 -#: commands/tablecmds.c:3604 commands/tablecmds.c:4807 +#: commands/tablecmds.c:3311 commands/tablecmds.c:3403 +#: commands/tablecmds.c:3448 commands/tablecmds.c:3544 +#: commands/tablecmds.c:3605 commands/tablecmds.c:4808 #, c-format msgid "cannot alter system column \"%s\"" msgstr "Systemspalte �%s� kann nicht ge�ndert werden" -#: commands/tablecmds.c:3346 +#: commands/tablecmds.c:3347 #, c-format msgid "column \"%s\" is in a primary key" msgstr "Spalte �%s� ist in einem Prim�rschl�ssel" -#: commands/tablecmds.c:3517 +#: commands/tablecmds.c:3518 #, c-format msgid "statistics target %d is too low" msgstr "Statistikziel %d ist zu niedrig" -#: commands/tablecmds.c:3525 +#: commands/tablecmds.c:3526 #, c-format msgid "lowering statistics target to %d" msgstr "setze Statistikziel auf %d herab" -#: commands/tablecmds.c:3585 +#: commands/tablecmds.c:3586 #, c-format msgid "invalid storage type \"%s\"" msgstr "ung�ltiger Storage-Typ �%s�" -#: commands/tablecmds.c:3616 +#: commands/tablecmds.c:3617 #, c-format msgid "column data type %s can only have storage PLAIN" msgstr "Spaltendatentyp %s kann nur Storage-Typ PLAIN" -#: commands/tablecmds.c:3673 +#: commands/tablecmds.c:3674 #, c-format msgid "cannot drop system column \"%s\"" msgstr "Systemspalte �%s� kann nicht gel�scht werden" -#: commands/tablecmds.c:3680 +#: commands/tablecmds.c:3681 #, c-format msgid "cannot drop inherited column \"%s\"" msgstr "geerbte Spalte �%s� kann nicht gel�scht werden" -#: commands/tablecmds.c:4021 +#: commands/tablecmds.c:4022 msgid "cannot reference temporary table from permanent table constraint" msgstr "" "tempor�re Tabelle kann nicht in permanentem Tabellen-Constraint benutzt " "werden" -#: commands/tablecmds.c:4028 +#: commands/tablecmds.c:4029 msgid "cannot reference permanent table from temporary table constraint" msgstr "" "permanente Tabelle kann nicht in tempor�ren Tabellen-Constraint benutzt " "werden" -#: commands/tablecmds.c:4082 +#: commands/tablecmds.c:4083 msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree" msgstr "" "Anzahl der Quell- und Zielspalten im Fremdschl�ssel stimmt nicht �berein" -#: commands/tablecmds.c:4173 +#: commands/tablecmds.c:4174 #, c-format msgid "foreign key constraint \"%s\" cannot be implemented" msgstr "Fremdschl�ssel-Constraint �%s� kann nicht implementiert werden" -#: commands/tablecmds.c:4176 +#: commands/tablecmds.c:4177 #, c-format msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of incompatible types: %s and %s." msgstr "Schl�sselspalten �%s� und �%s� haben inkompatible Typen: %s und %s." -#: commands/tablecmds.c:4267 +#: commands/tablecmds.c:4268 #, c-format msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist" msgstr "Spalte �%s�, die im Fremdschl�ssel verwendet wird, existiert nicht" -#: commands/tablecmds.c:4272 +#: commands/tablecmds.c:4273 #, c-format msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key" msgstr "Fremdschl�ssel kann nicht mehr als %d Schl�ssel haben" -#: commands/tablecmds.c:4345 +#: commands/tablecmds.c:4346 #, c-format msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\"" msgstr "" "in Tabelle �%s�, auf die verwiesen wird, gibt es keinen Prim�rschl�ssel" -#: commands/tablecmds.c:4479 +#: commands/tablecmds.c:4480 #, c-format msgid "" "there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\"" @@ -5089,164 +5095,164 @@ msgstr "" "in Tabelle �%s�, auf die verwiesen wird, gibt es keinen Unique Constraint, " "der auf die angegebenen Schl�ssel passt" -#: commands/tablecmds.c:4763 commands/trigger.c:3433 +#: commands/tablecmds.c:4764 commands/trigger.c:3465 #, c-format msgid "constraint \"%s\" does not exist" msgstr "Constraint �%s� existiert nicht" -#: commands/tablecmds.c:4768 +#: commands/tablecmds.c:4769 #, c-format msgid "multiple constraints named \"%s\" were dropped" msgstr "mehrere Constraints namens �%s� wurden gel�scht" -#: commands/tablecmds.c:4814 +#: commands/tablecmds.c:4815 #, c-format msgid "cannot alter inherited column \"%s\"" msgstr "kann vererbte Spalte �%s� nicht �ndern" -#: commands/tablecmds.c:4849 +#: commands/tablecmds.c:4851 msgid "transform expression must not return a set" msgstr "Umwandlungsausdruck kann keine Ergebnismenge zur�ckgeben" -#: commands/tablecmds.c:4855 +#: commands/tablecmds.c:4857 msgid "cannot use subquery in transform expression" msgstr "Unteranfragen k�nnen in Umwandlungsausdr�cken nicht verwendet werden" -#: commands/tablecmds.c:4859 +#: commands/tablecmds.c:4861 msgid "cannot use aggregate function in transform expression" msgstr "" "Aggregatfunktionen k�nnen in Umwandlungsausdr�cken nicht verwendet werden" -#: commands/tablecmds.c:4876 +#: commands/tablecmds.c:4878 #, c-format msgid "column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\"" msgstr "Spalte �%s� kann nicht in Typ �%s� umgewandelt werden" -#: commands/tablecmds.c:4902 +#: commands/tablecmds.c:4904 #, c-format msgid "type of inherited column \"%s\" must be changed in child tables too" msgstr "" "Typ der vererbten Spalte �%s� muss ebenso in den abgeleiteten Tabellen " "ge�ndert werden" -#: commands/tablecmds.c:4941 +#: commands/tablecmds.c:4943 #, c-format msgid "cannot alter type of column \"%s\" twice" msgstr "Typ der Spalte �%s� kann nicht zweimal ge�ndert werden" -#: commands/tablecmds.c:4974 +#: commands/tablecmds.c:4976 #, c-format msgid "default for column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\"" msgstr "Vorgabewert der Spalte �%s� kann nicht in Typ �%s� umgewandelt werden" -#: commands/tablecmds.c:5100 +#: commands/tablecmds.c:5102 msgid "cannot alter type of a column used by a view or rule" msgstr "" "Typ einer Spalte, die von einer Sicht oder Regel verwendet wird, kann nicht " "ge�ndert werden" -#: commands/tablecmds.c:5101 +#: commands/tablecmds.c:5103 #, c-format msgid "%s depends on column \"%s\"" msgstr "%s h�ngt von Spalte �%s� ab" -#: commands/tablecmds.c:5445 +#: commands/tablecmds.c:5447 #, c-format msgid "cannot change owner of index \"%s\"" msgstr "kann Eigent�mer des Index �%s� nicht �ndern" -#: commands/tablecmds.c:5447 +#: commands/tablecmds.c:5449 msgid "Change the ownership of the index's table, instead." msgstr "�ndern Sie stattdessen den Eigent�mer der Tabelle des Index." -#: commands/tablecmds.c:5463 +#: commands/tablecmds.c:5465 #, c-format msgid "cannot change owner of sequence \"%s\"" msgstr "kann Eigent�mer der Sequenz �%s� nicht �ndern" -#: commands/tablecmds.c:5465 commands/tablecmds.c:6579 +#: commands/tablecmds.c:5467 commands/tablecmds.c:6581 #, c-format msgid "Sequence \"%s\" is linked to table \"%s\"." msgstr "Sequenz �%s� ist mit Tabelle �%s� verkn�pft." -#: commands/tablecmds.c:5477 commands/tablecmds.c:6589 +#: commands/tablecmds.c:5479 commands/tablecmds.c:6591 msgid "Use ALTER TYPE instead." msgstr "Verwenden Sie stattdessen ALTER TYPE." -#: commands/tablecmds.c:5486 commands/tablecmds.c:6597 +#: commands/tablecmds.c:5488 commands/tablecmds.c:6599 #, c-format msgid "\"%s\" is not a table, view, or sequence" msgstr "�%s� ist keine Tabelle, Sicht oder Sequenz" -#: commands/tablecmds.c:5745 +#: commands/tablecmds.c:5747 msgid "cannot have multiple SET TABLESPACE subcommands" msgstr "mehrere SET TABLESPACE Unterbefehle sind ung�ltig" -#: commands/tablecmds.c:5798 +#: commands/tablecmds.c:5800 #, c-format msgid "\"%s\" is not a table, index, or TOAST table" msgstr "�%s� ist weder Tabelle, Index noch TOAST-Tabelle" -#: commands/tablecmds.c:5862 +#: commands/tablecmds.c:5864 #, c-format msgid "cannot move system relation \"%s\"" msgstr "Systemrelation �%s� kann nicht verschoben werden" -#: commands/tablecmds.c:5878 +#: commands/tablecmds.c:5880 msgid "cannot move temporary tables of other sessions" msgstr "tempor�re Tabellen anderer Sitzungen k�nnen nicht verschoben werden" -#: commands/tablecmds.c:6146 +#: commands/tablecmds.c:6148 msgid "circular inheritance not allowed" msgstr "zirkul�re Vererbung ist nicht erlaubt" -#: commands/tablecmds.c:6147 +#: commands/tablecmds.c:6149 #, c-format msgid "\"%s\" is already a child of \"%s\"." msgstr "�%s� ist schon von �%s� abgeleitet." -#: commands/tablecmds.c:6155 +#: commands/tablecmds.c:6157 #, c-format msgid "table \"%s\" without OIDs cannot inherit from table \"%s\" with OIDs" msgstr "Tabelle �%s� ohne OIDs kann nicht von Tabelle �%s� mit OIDs erben" -#: commands/tablecmds.c:6260 +#: commands/tablecmds.c:6262 #, c-format msgid "column \"%s\" in child table must be marked NOT NULL" msgstr "Spalte �%s� in abgeleiteter Tabelle muss als NOT NULL markiert sein" -#: commands/tablecmds.c:6276 +#: commands/tablecmds.c:6278 #, c-format msgid "child table is missing column \"%s\"" msgstr "Spalte �%s� fehlt in abgeleiteter Tabelle" -#: commands/tablecmds.c:6368 +#: commands/tablecmds.c:6370 #, c-format msgid "child table is missing constraint \"%s\"" msgstr "Constraint �%s� fehlt in abgeleiteter Tabelle" -#: commands/tablecmds.c:6377 +#: commands/tablecmds.c:6379 #, c-format msgid "constraint definition for check constraint \"%s\" does not match" msgstr "Constraint-Definition f�r Check-Constraint �%s� stimmt nicht �berein" -#: commands/tablecmds.c:6458 +#: commands/tablecmds.c:6460 #, c-format msgid "relation \"%s\" is not a parent of relation \"%s\"" msgstr "Relation �%s� ist keine Basisrelation von Relation �%s�" -#: commands/tablecmds.c:6578 +#: commands/tablecmds.c:6580 msgid "cannot move an owned sequence into another schema" msgstr "" "einer Tabelle zugeordnete Sequenz kann nicht in ein anderes Schema " "verschoben werden" -#: commands/tablecmds.c:6607 +#: commands/tablecmds.c:6609 #, c-format msgid "relation \"%s\" is already in schema \"%s\"" msgstr "Relation �%s� ist bereits in Schema �%s�" -#: commands/tablecmds.c:6672 +#: commands/tablecmds.c:6674 #, c-format msgid "relation \"%s\" already exists in schema \"%s\"" msgstr "Relation �%s� existiert bereits in Schema �%s�" @@ -5332,7 +5338,7 @@ msgstr "Tablespace msgid "tablespace \"%s\" is not empty" msgstr "Tablespace �%s� ist nicht leer" -#: commands/tablespace.c:578 storage/file/fd.c:1489 utils/adt/genfile.c:244 +#: commands/tablespace.c:578 storage/file/fd.c:1490 utils/adt/genfile.c:244 #: utils/adt/misc.c:219 ../port/copydir.c:65 #, c-format msgid "could not open directory \"%s\": %m" @@ -5421,12 +5427,12 @@ msgstr "Triggerfunktion %u gab NULL-Wert zur msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value" msgstr "Trigger f�r BEFORE STATEMENT kann keinen Wert zur�ckgeben" -#: commands/trigger.c:2074 executor/execMain.c:1413 executor/execMain.c:1720 -#: executor/execMain.c:1898 +#: commands/trigger.c:2106 executor/execMain.c:1413 executor/execMain.c:1720 +#: executor/execMain.c:1882 msgid "could not serialize access due to concurrent update" msgstr "kann Zugriff nicht serialisieren wegen gleichzeitiger Aktualisierung" -#: commands/trigger.c:3407 +#: commands/trigger.c:3439 #, c-format msgid "constraint \"%s\" is not deferrable" msgstr "Constraint �%s� ist nicht verschiebbar" @@ -6228,12 +6234,12 @@ msgstr "Anfrage liefert einen Wert f msgid "Query has too few columns." msgstr "Anfrage hat zu wenige Spalten." -#: executor/execMain.c:2036 +#: executor/execMain.c:2020 #, c-format msgid "null value in column \"%s\" violates not-null constraint" msgstr "NULL-Wert in Spalte �%s� verletzt Not-Null-Constraint" -#: executor/execMain.c:2048 +#: executor/execMain.c:2032 #, c-format msgid "new row for relation \"%s\" violates check constraint \"%s\"" msgstr "neue Zeile f�r Relation �%s� verletzt Check-Constraint �%s�" @@ -6241,7 +6247,7 @@ msgstr "neue Zeile f #: executor/execQual.c:280 executor/execQual.c:308 executor/execQual.c:2633 #: utils/adt/array_userfuncs.c:428 utils/adt/arrayfuncs.c:198 #: utils/adt/arrayfuncs.c:450 utils/adt/arrayfuncs.c:1191 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2808 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2812 #, c-format msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)" msgstr "Anzahl der Arraydimensionen (%d) �berschreitet erlaubtes Maximum (%d)" @@ -6357,7 +6363,7 @@ msgstr "Zieltyp ist kein Array" msgid "ROW() column has type %s instead of type %s" msgstr "ROW()-Spalte hat Typ %s statt Typ %s" -#: executor/execQual.c:4357 utils/adt/arrayfuncs.c:3228 +#: executor/execQual.c:4357 utils/adt/arrayfuncs.c:3232 #, c-format msgid "could not identify a comparison function for type %s" msgstr "konnte keine Vergleichsfunktion f�r Typ %s ermitteln" @@ -7715,26 +7721,26 @@ msgstr "schreibe Block %u von Relation %u/%u/%u" msgid "no empty local buffer available" msgstr "kein leerer lokaler Puffer verf�gbar" -#: storage/file/fd.c:440 +#: storage/file/fd.c:441 msgid "insufficient file descriptors available to start server process" msgstr "nicht genug Dateideskriptoren verf�gbar, um Serverprozess zu starten" -#: storage/file/fd.c:441 +#: storage/file/fd.c:442 #, c-format msgid "System allows %d, we need at least %d." msgstr "System erlaubt %d, wir ben�tigen mindestens %d." -#: storage/file/fd.c:482 storage/file/fd.c:1335 storage/file/fd.c:1450 +#: storage/file/fd.c:483 storage/file/fd.c:1336 storage/file/fd.c:1451 #, c-format msgid "out of file descriptors: %m; release and retry" msgstr "keine Dateideskriptoren mehr: %m; freigeben und nochmal versuchen" -#: storage/file/fd.c:1032 +#: storage/file/fd.c:1033 #, c-format msgid "temporary file: path \"%s\", size %lu" msgstr "tempor�re Datei: Pfad �%s�, Gr��e %lu" -#: storage/file/fd.c:1509 +#: storage/file/fd.c:1510 #, c-format msgid "could not read directory \"%s\": %m" msgstr "konnte Verzeichnis �%s� nicht lesen: %m" @@ -7798,7 +7804,7 @@ msgstr "" "%.0f." #: storage/ipc/procarray.c:148 storage/ipc/sinval.c:80 storage/lmgr/proc.c:276 -#: postmaster/postmaster.c:1665 +#: postmaster/postmaster.c:1666 msgid "sorry, too many clients already" msgstr "tut mir leid, schon zu viele Verbindungen" @@ -7964,7 +7970,7 @@ msgstr "" msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT" msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE ist nicht in UNION/INTERSECT/EXCEPT erlaubt" -#: optimizer/util/clauses.c:3346 +#: optimizer/util/clauses.c:3360 #, c-format msgid "SQL function \"%s\" during inlining" msgstr "SQL-Funktion �%s� beim Inlining" @@ -8571,8 +8577,8 @@ msgstr "Arrayzuweisung erfordert Typ %s, aber Ausdruck hat Typ %s" msgid "operator does not exist: %s" msgstr "Operator existiert nicht: %s" -#: parser/parse_oper.c:219 utils/adt/arrayfuncs.c:3027 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3428 +#: parser/parse_oper.c:219 utils/adt/arrayfuncs.c:3031 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:3432 #, c-format msgid "could not identify an equality operator for type %s" msgstr "konnte keinen Ist-Gleich-Operator f�r Typ %s ermitteln" @@ -9442,7 +9448,7 @@ msgstr "Der fehlgeschlagene Archivbefehl war: %s" msgid "archive command was terminated by exception 0x%X" msgstr "Archivbefehl wurde durch Ausnahme 0x%X beendet" -#: postmaster/pgarch.c:579 postmaster/postmaster.c:2545 +#: postmaster/pgarch.c:579 postmaster/postmaster.c:2546 msgid "" "See C include file \"ntstatus.h\" for a description of the hexadecimal value." msgstr "" @@ -9597,27 +9603,27 @@ msgstr "verf msgid "database hash table corrupted during cleanup --- abort" msgstr "Datenbank-Hash-Tabelle beim Aufr�umen verf�lscht --- Abbruch" -#: postmaster/postmaster.c:524 +#: postmaster/postmaster.c:525 #, c-format msgid "%s: invalid argument for option -f: \"%s\"\n" msgstr "%s: ung�ltiges Argument f�r Option -f: �%s�\n" -#: postmaster/postmaster.c:610 +#: postmaster/postmaster.c:611 #, c-format msgid "%s: invalid argument for option -t: \"%s\"\n" msgstr "%s: ung�ltiges Argument f�r Option -t: �%s�\n" -#: postmaster/postmaster.c:661 +#: postmaster/postmaster.c:662 #, c-format msgid "%s: invalid argument: \"%s\"\n" msgstr "%s: ung�ltiges Argument: �%s�\n" -#: postmaster/postmaster.c:673 +#: postmaster/postmaster.c:674 #, c-format msgid "%s: could not locate matching postgres executable" msgstr "%s: konnte kein passendes Programm �postgres� finden" -#: postmaster/postmaster.c:699 +#: postmaster/postmaster.c:700 #, c-format msgid "" "%s: the number of buffers (-B) must be at least twice the number of allowed " @@ -9626,78 +9632,78 @@ msgstr "" "%s: die Zahl der Puffer (-B) muss mindestens doppelt so hoch wie die Anzahl " "der erlaubten Verbindungen (-N) und mindestens 16 sein\n" -#: postmaster/postmaster.c:705 +#: postmaster/postmaster.c:706 #, c-format msgid "%s: superuser_reserved_connections must be less than max_connections\n" msgstr "" "%s: superuser_reserved_connections muss kleiner als max_connections sein\n" -#: postmaster/postmaster.c:715 +#: postmaster/postmaster.c:716 #, c-format msgid "%s: invalid datetoken tables, please fix\n" msgstr "%s: ung�ltige datetoken-Tabellen, bitte reparieren\n" -#: postmaster/postmaster.c:821 +#: postmaster/postmaster.c:822 msgid "invalid list syntax for \"listen_addresses\"" msgstr "ung�ltige Listensyntax f�r Parameter �listen_addresses�" -#: postmaster/postmaster.c:842 +#: postmaster/postmaster.c:843 #, c-format msgid "could not create listen socket for \"%s\"" msgstr "konnte Listen-Socket f�r �%s� nicht erzeugen" -#: postmaster/postmaster.c:848 +#: postmaster/postmaster.c:849 msgid "could not create any TCP/IP sockets" msgstr "konnte keine TCP/IP-Sockets erstellen" -#: postmaster/postmaster.c:875 +#: postmaster/postmaster.c:876 msgid "could not create Unix-domain socket" msgstr "konnte Unix-Domain-Socket nicht erstellen" -#: postmaster/postmaster.c:883 +#: postmaster/postmaster.c:884 msgid "no socket created for listening" msgstr "keine Listen-Socket erzeugt" -#: postmaster/postmaster.c:915 +#: postmaster/postmaster.c:916 msgid "could not create I/O completion port for child queue" msgstr "konnte Ein-/Ausgabe-Completion-Port f�r Child-Queue nicht erzeugen" -#: postmaster/postmaster.c:959 +#: postmaster/postmaster.c:960 #, c-format msgid "%s: could not write external PID file \"%s\": %s\n" msgstr "%s: konnte externe PID-Datei �%s� nicht schreiben: %s\n" -#: postmaster/postmaster.c:1059 +#: postmaster/postmaster.c:1060 #, c-format msgid "data directory \"%s\" does not exist" msgstr "Datenverzeichnis �%s� existiert nicht" -#: postmaster/postmaster.c:1064 +#: postmaster/postmaster.c:1065 #, c-format msgid "could not read permissions of directory \"%s\": %m" msgstr "konnte Zugriffsrechte von Verzeichnis �%s� nicht lesen: %m" -#: postmaster/postmaster.c:1081 +#: postmaster/postmaster.c:1082 #, c-format msgid "data directory \"%s\" has wrong ownership" msgstr "Datenverzeichnis �%s� hat falschen Eigent�mer" -#: postmaster/postmaster.c:1083 +#: postmaster/postmaster.c:1084 msgid "The server must be started by the user that owns the data directory." msgstr "" "Der Server muss von dem Benutzer gestartet werden, dem das Datenverzeichnis " "geh�rt." -#: postmaster/postmaster.c:1103 +#: postmaster/postmaster.c:1104 #, c-format msgid "data directory \"%s\" has group or world access" msgstr "Datenverzeichnis �%s� erlaubt Zugriff von Gruppe oder Welt" -#: postmaster/postmaster.c:1105 +#: postmaster/postmaster.c:1106 msgid "Permissions should be u=rwx (0700)." msgstr "Rechte sollten u=rwx (0700) sein." -#: postmaster/postmaster.c:1116 +#: postmaster/postmaster.c:1117 #, c-format msgid "" "%s: could not find the database system\n" @@ -9708,265 +9714,265 @@ msgstr "" "Es wurde im Verzeichnis �%s� erwartet,\n" "aber die Datei �%s� konnte nicht ge�ffnet werden: %s\n" -#: postmaster/postmaster.c:1151 +#: postmaster/postmaster.c:1152 #, c-format msgid "%s: could not fork background process: %s\n" msgstr "%s: konnte Hintergrundprozess nicht starten (fork-Fehler): %s\n" -#: postmaster/postmaster.c:1172 +#: postmaster/postmaster.c:1173 #, c-format msgid "%s: could not dissociate from controlling TTY: %s\n" msgstr "%s: konnte nicht vom kontrollierenden TTY abtrennen: %s\n" -#: postmaster/postmaster.c:1252 +#: postmaster/postmaster.c:1253 #, c-format msgid "select() failed in postmaster: %m" msgstr "select() fehlgeschlagen im Postmaster: %m" -#: postmaster/postmaster.c:1406 postmaster/postmaster.c:1437 +#: postmaster/postmaster.c:1407 postmaster/postmaster.c:1438 msgid "incomplete startup packet" msgstr "unvollst�ndiges Startpaket" -#: postmaster/postmaster.c:1418 +#: postmaster/postmaster.c:1419 msgid "invalid length of startup packet" msgstr "ung�ltige L�nge des Startpakets" -#: postmaster/postmaster.c:1474 +#: postmaster/postmaster.c:1475 #, c-format msgid "failed to send SSL negotiation response: %m" msgstr "konnte SSL-Verhandlungsantwort nicht senden: %m" -#: postmaster/postmaster.c:1503 +#: postmaster/postmaster.c:1504 #, c-format msgid "unsupported frontend protocol %u.%u: server supports %u.0 to %u.%u" msgstr "" "nicht unterst�tztes Frontend-Protokoll %u.%u: Server unterst�tzt %u.0 bis %u." "%u" -#: postmaster/postmaster.c:1569 +#: postmaster/postmaster.c:1570 msgid "invalid startup packet layout: expected terminator as last byte" msgstr "ung�ltiges Layout des Startpakets: Abschluss als letztes Byte erwartet" -#: postmaster/postmaster.c:1597 +#: postmaster/postmaster.c:1598 msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet" msgstr "kein PostgreSQL-Benutzername im Startpaket angegeben" -#: postmaster/postmaster.c:1650 +#: postmaster/postmaster.c:1651 msgid "the database system is starting up" msgstr "das Datenbanksystem startet" -#: postmaster/postmaster.c:1655 +#: postmaster/postmaster.c:1656 msgid "the database system is shutting down" msgstr "das Datenbanksystem f�hrt herunter" -#: postmaster/postmaster.c:1660 +#: postmaster/postmaster.c:1661 msgid "the database system is in recovery mode" msgstr "das Datenbanksystem ist im Wiederherstellungsmodus" -#: postmaster/postmaster.c:1724 +#: postmaster/postmaster.c:1725 #, c-format msgid "wrong key in cancel request for process %d" msgstr "falscher Schl�ssel in Stornierungsanfrage f�r Prozess %d" -#: postmaster/postmaster.c:1732 +#: postmaster/postmaster.c:1733 #, c-format msgid "PID %d in cancel request did not match any process" msgstr "PID %d in Stornierungsanfrage stimmte mit keinem Prozess �berein" -#: postmaster/postmaster.c:1913 +#: postmaster/postmaster.c:1914 msgid "received SIGHUP, reloading configuration files" msgstr "SIGHUP empfangen, Konfigurationsdateien werden neu geladen" -#: postmaster/postmaster.c:1971 +#: postmaster/postmaster.c:1972 msgid "received smart shutdown request" msgstr "intelligentes Herunterfahren verlangt" -#: postmaster/postmaster.c:2005 +#: postmaster/postmaster.c:2006 msgid "received fast shutdown request" msgstr "schnelles Herunterfahren verlangt" -#: postmaster/postmaster.c:2013 +#: postmaster/postmaster.c:2014 msgid "aborting any active transactions" msgstr "etwaige aktive Transaktionen werden abgebrochen" -#: postmaster/postmaster.c:2041 +#: postmaster/postmaster.c:2042 msgid "received immediate shutdown request" msgstr "sofortiges Herunterfahren verlangt" -#: postmaster/postmaster.c:2112 +#: postmaster/postmaster.c:2113 msgid "startup process" msgstr "Startprozess" -#: postmaster/postmaster.c:2115 +#: postmaster/postmaster.c:2116 msgid "aborting startup due to startup process failure" msgstr "Serverstart abgebrochen wegen Startprozessfehler" -#: postmaster/postmaster.c:2169 +#: postmaster/postmaster.c:2170 msgid "database system is ready to accept connections" msgstr "Datenbanksystem ist bereit, um Verbindungen anzunehmen" -#: postmaster/postmaster.c:2221 +#: postmaster/postmaster.c:2222 msgid "background writer process" msgstr "Background-Writer-Prozess" -#: postmaster/postmaster.c:2237 +#: postmaster/postmaster.c:2238 msgid "WAL writer process" msgstr "WAL-Schreibprozess" -#: postmaster/postmaster.c:2252 +#: postmaster/postmaster.c:2253 msgid "autovacuum launcher process" msgstr "Autovacuum-Launcher-Prozess" -#: postmaster/postmaster.c:2266 +#: postmaster/postmaster.c:2267 msgid "archiver process" msgstr "Archivierprozess" -#: postmaster/postmaster.c:2284 +#: postmaster/postmaster.c:2285 msgid "statistics collector process" msgstr "Statistiksammelprozess" -#: postmaster/postmaster.c:2298 +#: postmaster/postmaster.c:2299 msgid "system logger process" msgstr "Systemlogger-Prozess" -#: postmaster/postmaster.c:2333 postmaster/postmaster.c:2349 -#: postmaster/postmaster.c:2356 +#: postmaster/postmaster.c:2334 postmaster/postmaster.c:2350 +#: postmaster/postmaster.c:2357 msgid "server process" msgstr "Serverprozess" -#: postmaster/postmaster.c:2400 +#: postmaster/postmaster.c:2401 msgid "terminating any other active server processes" msgstr "aktive Serverprozesse werden abgebrochen" #. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as #. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2534 +#: postmaster/postmaster.c:2535 #, c-format msgid "%s (PID %d) exited with exit code %d" msgstr "%s (PID %d) beendete mit Status %d" #. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as #. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2543 +#: postmaster/postmaster.c:2544 #, c-format msgid "%s (PID %d) was terminated by exception 0x%X" msgstr "%s (PID %d) wurde durch Ausnahme 0x%X beendet" #. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as #. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2552 +#: postmaster/postmaster.c:2553 #, c-format msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d: %s" msgstr "%s (PID %d) wurde von Signal %d beendet: %s" #. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as #. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2562 +#: postmaster/postmaster.c:2563 #, c-format msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d" msgstr "%s (PID %d) wurde von Signal %d beendet" #. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as #. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2571 +#: postmaster/postmaster.c:2572 #, c-format msgid "%s (PID %d) exited with unrecognized status %d" msgstr "%s (PID %d) beendete mit unbekanntem Status %d" -#: postmaster/postmaster.c:2699 +#: postmaster/postmaster.c:2700 msgid "abnormal database system shutdown" msgstr "abnormales Herunterfahren des Datenbanksystems" -#: postmaster/postmaster.c:2716 +#: postmaster/postmaster.c:2717 msgid "all server processes terminated; reinitializing" msgstr "alle Serverprozesse beendet; initialisiere neu" -#: postmaster/postmaster.c:2868 +#: postmaster/postmaster.c:2869 #, c-format msgid "could not fork new process for connection: %m" msgstr "konnte neuen Prozess f�r Verbindung nicht starten (fork-Fehler): %m" -#: postmaster/postmaster.c:2911 +#: postmaster/postmaster.c:2912 msgid "could not fork new process for connection: " msgstr "konnte neuen Prozess f�r Verbindung nicht starten (fork-Fehler): " -#: postmaster/postmaster.c:3051 +#: postmaster/postmaster.c:3052 #, c-format msgid "connection received: host=%s%s%s" msgstr "Verbindung empfangen: Host=%s%s%s" -#: postmaster/postmaster.c:3122 +#: postmaster/postmaster.c:3123 #, c-format msgid "connection authorized: user=%s database=%s" msgstr "Verbindung authorisiert: Benutzer=%s Datenbank=%s" -#: postmaster/postmaster.c:3358 +#: postmaster/postmaster.c:3359 #, c-format msgid "could not execute server process \"%s\": %m" msgstr "konnte Serverprozess �%s� nicht ausf�hren: %m" -#: postmaster/postmaster.c:4089 +#: postmaster/postmaster.c:4090 #, c-format msgid "could not fork startup process: %m" msgstr "konnte Startprozess nicht starten (fork-Fehler): %m" -#: postmaster/postmaster.c:4093 +#: postmaster/postmaster.c:4094 #, c-format msgid "could not fork background writer process: %m" msgstr "konnte Background-Writer-Prozess nicht starten (fork-Fehler): %m" -#: postmaster/postmaster.c:4097 +#: postmaster/postmaster.c:4098 #, c-format msgid "could not fork WAL writer process: %m" msgstr "konnte WAL-Writer-Prozess nicht starten (fork-Fehler): %m" -#: postmaster/postmaster.c:4101 +#: postmaster/postmaster.c:4102 #, c-format msgid "could not fork process: %m" msgstr "konnte Prozess nicht starten (fork-Fehler): %m" -#: postmaster/postmaster.c:4351 +#: postmaster/postmaster.c:4352 #, c-format msgid "could not duplicate socket %d for use in backend: error code %d" msgstr "" "konnte Socket %d nicht f�r Verwendung in Backend duplizieren: Fehlercode %d" -#: postmaster/postmaster.c:4380 +#: postmaster/postmaster.c:4381 #, c-format msgid "could not create inherited socket: error code %d\n" msgstr "konnte geerbtes Socket nicht erzeugen: Fehlercode %d\n" -#: postmaster/postmaster.c:4409 postmaster/postmaster.c:4416 +#: postmaster/postmaster.c:4410 postmaster/postmaster.c:4417 #, c-format msgid "could not read from backend variables file \"%s\": %s\n" msgstr "konnte nicht aus Servervariablendatei �%s� lesen: %s\n" -#: postmaster/postmaster.c:4425 +#: postmaster/postmaster.c:4426 #, c-format msgid "could not remove file \"%s\": %s\n" msgstr "konnte Datei �%s� nicht l�schen: %s\n" -#: postmaster/postmaster.c:4438 +#: postmaster/postmaster.c:4439 #, c-format msgid "could not map view of backend variables: error code %d\n" msgstr "konnte Sicht der Backend-Variablen nicht mappen: Fehlercode %d\n" -#: postmaster/postmaster.c:4447 +#: postmaster/postmaster.c:4448 #, c-format msgid "could not unmap view of backend variables: error code %d\n" msgstr "konnte Sicht der Backend-Variablen nicht unmappen: Fehlercode %d\n" -#: postmaster/postmaster.c:4454 +#: postmaster/postmaster.c:4455 #, c-format msgid "could not close handle to backend parameter variables: error code %d\n" msgstr "" "konnte Handle f�r Backend-Parametervariablen nicht schlie�en: Fehlercode %d\n" -#: postmaster/postmaster.c:4616 +#: postmaster/postmaster.c:4617 msgid "could not read exit code for process\n" msgstr "konnte Exitcode des Prozesses nicht lesen\n" -#: postmaster/postmaster.c:4621 +#: postmaster/postmaster.c:4622 msgid "could not post child completion status\n" msgstr "konnte Child-Completion-Status nicht versenden\n" @@ -10484,8 +10490,8 @@ msgid "Unrecognized libxml error code: %d." msgstr "Unbekannter Libxml-Fehlercode: %d." #: utils/adt/xml.c:1764 utils/adt/xml.c:1770 utils/adt/xml.c:1790 -#: utils/adt/xml.c:1796 utils/adt/date.c:806 utils/adt/date.c:849 -#: utils/adt/date.c:1389 utils/adt/date.c:1426 utils/adt/date.c:2290 +#: utils/adt/xml.c:1796 utils/adt/date.c:832 utils/adt/date.c:875 +#: utils/adt/date.c:1415 utils/adt/date.c:1452 utils/adt/date.c:2316 #: utils/adt/formatting.c:3198 utils/adt/formatting.c:3230 #: utils/adt/formatting.c:3298 utils/adt/nabstime.c:484 #: utils/adt/nabstime.c:527 utils/adt/nabstime.c:557 utils/adt/nabstime.c:600 @@ -10646,10 +10652,10 @@ msgstr "keiner der Eingabedatentypen ist ein Array" #: utils/adt/float.c:1105 utils/adt/float.c:1164 utils/adt/float.c:2708 #: utils/adt/float.c:2724 utils/adt/int.c:613 utils/adt/int.c:642 #: utils/adt/int.c:663 utils/adt/int.c:683 utils/adt/int.c:705 -#: utils/adt/int.c:730 utils/adt/int.c:743 utils/adt/int.c:758 -#: utils/adt/int.c:892 utils/adt/int.c:913 utils/adt/int.c:940 -#: utils/adt/int.c:975 utils/adt/int.c:996 utils/adt/int.c:1023 -#: utils/adt/int.c:1049 utils/adt/int.c:1133 utils/adt/int8.c:1012 +#: utils/adt/int.c:734 utils/adt/int.c:747 utils/adt/int.c:762 +#: utils/adt/int.c:900 utils/adt/int.c:921 utils/adt/int.c:948 +#: utils/adt/int.c:989 utils/adt/int.c:1010 utils/adt/int.c:1037 +#: utils/adt/int.c:1067 utils/adt/int.c:1170 utils/adt/int8.c:1031 #: utils/adt/numeric.c:1934 utils/adt/numeric.c:1943 utils/adt/varbit.c:1392 msgid "integer out of range" msgstr "integer ist au�erhalb des g�ltigen Bereichs" @@ -10692,7 +10698,7 @@ msgstr "" "Aneinanderh�ngen." #: utils/adt/array_userfuncs.c:424 utils/adt/arrayfuncs.c:1187 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2804 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2808 #, c-format msgid "invalid number of dimensions: %d" msgstr "ung�ltige Anzahl Dimensionen: %d" @@ -10735,7 +10741,7 @@ msgid "malformed array literal: \"%s\"" msgstr "fehlerhafte Arraykonstante: �%s�" #: utils/adt/arrayfuncs.c:814 utils/adt/arrayfuncs.c:1408 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2688 utils/adt/arrayfuncs.c:2836 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2692 utils/adt/arrayfuncs.c:2840 #: utils/adt/arrayutils.c:93 utils/adt/arrayutils.c:102 #: utils/adt/arrayutils.c:109 #, c-format @@ -10793,12 +10799,12 @@ msgstr "" msgid "source array too small" msgstr "Quellarray ist zu klein" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2943 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2947 msgid "null array element not allowed in this context" msgstr "NULL-Werte im Array sind in diesem Zusammenhang nicht erlaubt" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3004 utils/adt/arrayfuncs.c:3211 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3411 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:3008 utils/adt/arrayfuncs.c:3215 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:3415 msgid "cannot compare arrays of different element types" msgstr "kann Arrays mit verschiedenen Elementtypen nicht vergleichen" @@ -10832,11 +10838,11 @@ msgstr "ung #: utils/adt/cash.c:541 utils/adt/cash.c:592 utils/adt/cash.c:641 #: utils/adt/cash.c:693 utils/adt/cash.c:743 utils/adt/float.c:767 #: utils/adt/float.c:832 utils/adt/float.c:2467 utils/adt/float.c:2530 -#: utils/adt/geo_ops.c:3965 utils/adt/int.c:719 utils/adt/int.c:859 -#: utils/adt/int.c:953 utils/adt/int.c:1037 utils/adt/int.c:1062 -#: utils/adt/int.c:1082 utils/adt/int.c:1097 utils/adt/int.c:1112 -#: utils/adt/int8.c:604 utils/adt/int8.c:650 utils/adt/int8.c:826 -#: utils/adt/int8.c:920 utils/adt/numeric.c:4075 utils/adt/timestamp.c:2900 +#: utils/adt/geo_ops.c:3965 utils/adt/int.c:720 utils/adt/int.c:864 +#: utils/adt/int.c:962 utils/adt/int.c:1052 utils/adt/int.c:1081 +#: utils/adt/int.c:1105 utils/adt/int.c:1125 utils/adt/int.c:1145 +#: utils/adt/int8.c:605 utils/adt/int8.c:655 utils/adt/int8.c:836 +#: utils/adt/int8.c:934 utils/adt/numeric.c:4075 utils/adt/timestamp.c:2900 msgid "division by zero" msgstr "Division durch Null" @@ -10872,27 +10878,27 @@ msgstr "date ist au msgid "date out of range for timestamp" msgstr "Datum ist au�erhalb des g�ltigen Bereichs f�r Typ �timestamp�" -#: utils/adt/date.c:876 +#: utils/adt/date.c:902 msgid "cannot convert reserved abstime value to date" msgstr "kann reservierten �abstime�-Wert nicht in �date� umwandeln" -#: utils/adt/date.c:1666 utils/adt/date.c:1685 +#: utils/adt/date.c:1692 utils/adt/date.c:1711 #, c-format msgid "\"time\" units \"%s\" not recognized" msgstr "�time�-Einheit �%s� nicht erkannt" -#: utils/adt/date.c:2413 utils/adt/date.c:2432 +#: utils/adt/date.c:2439 utils/adt/date.c:2458 #, c-format msgid "\"time with time zone\" units \"%s\" not recognized" msgstr "�time with time zone�-Einheit �%s� nicht erkannt" -#: utils/adt/date.c:2495 utils/adt/datetime.c:817 utils/adt/datetime.c:1554 +#: utils/adt/date.c:2521 utils/adt/datetime.c:817 utils/adt/datetime.c:1554 #: utils/adt/timestamp.c:4487 utils/adt/timestamp.c:4662 #, c-format msgid "time zone \"%s\" not recognized" msgstr "Zeitzone �%s� nicht erkannt" -#: utils/adt/date.c:2535 +#: utils/adt/date.c:2561 #, c-format msgid "\"interval\" time zone \"%s\" not valid" msgstr "�interval�-Zeitzone �%s� nicht g�ltig" @@ -11018,9 +11024,9 @@ msgid "\"%s\" is out of range for type double precision" msgstr "�%s� ist au�erhalb des g�ltigen Bereichs f�r Typ double precision" #: utils/adt/float.c:1123 utils/adt/float.c:1181 utils/adt/int.c:339 -#: utils/adt/int.c:774 utils/adt/int.c:803 utils/adt/int.c:824 -#: utils/adt/int.c:844 utils/adt/int.c:871 utils/adt/int.c:1148 -#: utils/adt/int8.c:1037 utils/adt/numeric.c:2035 utils/adt/numeric.c:2046 +#: utils/adt/int.c:778 utils/adt/int.c:807 utils/adt/int.c:828 +#: utils/adt/int.c:848 utils/adt/int.c:879 utils/adt/int.c:1185 +#: utils/adt/int8.c:1056 utils/adt/numeric.c:2035 utils/adt/numeric.c:2046 msgid "smallint out of range" msgstr "smallint ist au�erhalb des g�ltigen Bereichs" @@ -11445,7 +11451,7 @@ msgstr "int2vector-Wert hat zu viele Elemente" msgid "invalid int2vector data" msgstr "ung�ltige int2vector-Daten" -#: utils/adt/int.c:1336 utils/adt/int8.c:1174 +#: utils/adt/int.c:1373 utils/adt/int8.c:1193 msgid "step size cannot equal zero" msgstr "Schrittgr��e kann nicht gleich null sein" @@ -11461,16 +11467,16 @@ msgid "value \"%s\" is out of range for type bigint" msgstr "Wert �%s� ist au�erhalb des g�ltigen Bereichs f�r Typ bigint" #: utils/adt/int8.c:506 utils/adt/int8.c:535 utils/adt/int8.c:556 -#: utils/adt/int8.c:589 utils/adt/int8.c:616 utils/adt/int8.c:634 -#: utils/adt/int8.c:679 utils/adt/int8.c:695 utils/adt/int8.c:764 -#: utils/adt/int8.c:785 utils/adt/int8.c:812 utils/adt/int8.c:838 -#: utils/adt/int8.c:859 utils/adt/int8.c:880 utils/adt/int8.c:907 -#: utils/adt/int8.c:1075 utils/adt/int8.c:1114 utils/adt/numeric.c:1987 +#: utils/adt/int8.c:589 utils/adt/int8.c:620 utils/adt/int8.c:638 +#: utils/adt/int8.c:688 utils/adt/int8.c:704 utils/adt/int8.c:773 +#: utils/adt/int8.c:794 utils/adt/int8.c:821 utils/adt/int8.c:851 +#: utils/adt/int8.c:872 utils/adt/int8.c:893 utils/adt/int8.c:920 +#: utils/adt/int8.c:1094 utils/adt/int8.c:1133 utils/adt/numeric.c:1987 #: utils/adt/varbit.c:1476 msgid "bigint out of range" msgstr "bigint ist au�erhalb des g�ltigen Bereichs" -#: utils/adt/int8.c:1131 +#: utils/adt/int8.c:1150 msgid "OID out of range" msgstr "OID ist au�erhalb des g�ltigen Bereichs" @@ -11828,8 +11834,8 @@ msgstr "es gibt mehrere Funktionen namens msgid "more than one operator named %s" msgstr "es gibt mehrere Operatoren namens %s" -#: utils/adt/regproc.c:638 utils/adt/regproc.c:1498 utils/adt/ruleutils.c:4339 -#: utils/adt/ruleutils.c:4367 +#: utils/adt/regproc.c:638 utils/adt/regproc.c:1498 utils/adt/ruleutils.c:4335 +#: utils/adt/ruleutils.c:4363 msgid "too many arguments" msgstr "zu viele Argumente" @@ -12004,13 +12010,13 @@ msgstr "falsches Bin msgid "rule \"%s\" has unsupported event type %d" msgstr "Regel �%s� hat nicht unterst�tzten Ereignistyp %d" -#: utils/adt/selfuncs.c:4118 utils/adt/selfuncs.c:4544 +#: utils/adt/selfuncs.c:4117 utils/adt/selfuncs.c:4543 msgid "case insensitive matching not supported on type bytea" msgstr "" "Mustersuche ohne R�cksicht auf Gro�-/Kleinschreibung wird f�r Typ bytea " "nicht unterst�tzt" -#: utils/adt/selfuncs.c:4224 utils/adt/selfuncs.c:4704 +#: utils/adt/selfuncs.c:4223 utils/adt/selfuncs.c:4703 msgid "regular-expression matching not supported on type bytea" msgstr "" "Mustersuche mit regul�ren Ausdr�cken wird f�r Typ bytea nicht unterst�tzt" @@ -12378,13 +12384,13 @@ msgstr "keine Ausgabefunktion verf msgid "cached plan must not change result type" msgstr "gecachter Plan darf den Ergebnistyp nicht �ndern" -#: utils/cache/relcache.c:3839 +#: utils/cache/relcache.c:3849 #, c-format msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m" msgstr "" "konnte Initialisierungsdatei f�r Relationscache �%s� nicht erzeugen: %m" -#: utils/cache/relcache.c:3841 +#: utils/cache/relcache.c:3851 msgid "Continuing anyway, but there's something wrong." msgstr "Setze trotzdem fort, aber irgendwas stimmt nicht." diff --git a/src/backend/po/es.po b/src/backend/po/es.po index 3c961a0ecd172de18e187fd1e8316d6737c4b0ff..e603dc8d7926825b8ee23672c958d283bcd0255c 100644 --- a/src/backend/po/es.po +++ b/src/backend/po/es.po @@ -3,7 +3,7 @@ # Alvaro Herrera <alvherre@dcc.uchile.cl> 2003-2008 # Jaime Casanova <systemguards@gmail.com> 2005, 2006 # -# pgtranslation Id: postgres.po,v 1.11.2.4 2010/12/09 17:13:25 alvherre Exp $ +# pgtranslation Id: postgres.po,v 1.11.2.5 2011/03/15 22:00:57 alvherre Exp $ # $PostgreSQL$ # # FIXME -- quizas sea necesario buscar un termino mejor que @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-12-09 03:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-09 13:49-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-15 18:59-0300\n" "Last-Translator: �lvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>\n" "Language-Team: PgSQL-es-Ayuda <pgsql-es-ayuda@postgresql.org>\n" "Language: \n" @@ -4956,7 +4956,7 @@ msgstr "no se pueden truncar tablas temporales de otras sesiones" #: parser/parse_utilcmd.c:1144 #, c-format msgid "inherited relation \"%s\" is not a table" -msgstr "la relaci�n de herencia �%s� no es una tabla" +msgstr "la relaci�n heredada �%s� no es una tabla" #: commands/tablecmds.c:837 commands/tablecmds.c:6094 #, c-format diff --git a/src/backend/po/fr.po b/src/backend/po/fr.po index 8c5f2eaeb30ef12831c67772b90e2174944aeb0d..cac9b82455d0c0d995c2d1b8c472bd7ec2faebf9 100644 --- a/src/backend/po/fr.po +++ b/src/backend/po/fr.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: postgres-83-fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-12-09 21:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-11 10:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-11 21:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-12 08:53+0100\n" "Last-Translator: Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>\n" "Language-Team: <pgsql-fr-generale@postgresql.org>\n" "Language: \n" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "format des donn #: tcop/postgres.c:391 #: tcop/postgres.c:402 #: tcop/postgres.c:414 -#: tcop/postgres.c:3916 +#: tcop/postgres.c:3918 #, c-format msgid "invalid frontend message type %d" msgstr "type %d du message de l'interface invalide" @@ -264,74 +264,74 @@ msgstr "annulation de la t msgid "canceling statement due to user request" msgstr "annulation de la requ�te � la demande de l'utilisateur" -#: tcop/postgres.c:2760 -#: tcop/postgres.c:2781 +#: tcop/postgres.c:2762 +#: tcop/postgres.c:2783 msgid "stack depth limit exceeded" msgstr "d�passement de limite (en profondeur) de la pile" -#: tcop/postgres.c:2761 -#: tcop/postgres.c:2782 +#: tcop/postgres.c:2763 +#: tcop/postgres.c:2784 msgid "Increase the configuration parameter \"max_stack_depth\", after ensuring the platform's stack depth limit is adequate." msgstr "" "Augmenter le param�tre � max_stack_depth � apr�s vous �tre assur� que la\n" "limite de profondeur de la pile de la plateforme est ad�quate." -#: tcop/postgres.c:2799 +#: tcop/postgres.c:2801 #, c-format msgid "\"max_stack_depth\" must not exceed %ldkB" msgstr "� max_stack_depth � ne doit pas d�passer %ld Ko" -#: tcop/postgres.c:2801 +#: tcop/postgres.c:2803 msgid "Increase the platform's stack depth limit via \"ulimit -s\" or local equivalent." msgstr "" "Augmenter la limite de profondeur de la pile sur votre plateforme via\n" "� ulimit -s � ou l'�quivalent local." -#: tcop/postgres.c:3181 +#: tcop/postgres.c:3183 #: bootstrap/bootstrap.c:293 -#: postmaster/postmaster.c:633 +#: postmaster/postmaster.c:634 #, c-format msgid "--%s requires a value" msgstr "--%s requiert une valeur" -#: tcop/postgres.c:3186 +#: tcop/postgres.c:3188 #: bootstrap/bootstrap.c:298 -#: postmaster/postmaster.c:638 +#: postmaster/postmaster.c:639 #, c-format msgid "-c %s requires a value" msgstr "-c %s requiert une valeur" -#: tcop/postgres.c:3321 +#: tcop/postgres.c:3323 msgid "invalid command-line arguments for server process" msgstr "arguments invalides en ligne de commande pour le processus serveur" -#: tcop/postgres.c:3322 -#: tcop/postgres.c:3336 +#: tcop/postgres.c:3324 +#: tcop/postgres.c:3338 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information." msgstr "Essayez � %s --help � pour plus d'informations." -#: tcop/postgres.c:3334 +#: tcop/postgres.c:3336 #, c-format msgid "%s: invalid command-line arguments" msgstr "%s : arguments invalides en ligne de commande" -#: tcop/postgres.c:3344 +#: tcop/postgres.c:3346 #, c-format msgid "%s: no database nor user name specified" msgstr "%s : aucune base de donn�es et aucun utilisateur sp�cifi�s" -#: tcop/postgres.c:3826 +#: tcop/postgres.c:3828 #, c-format msgid "invalid CLOSE message subtype %d" msgstr "sous-type %d du message CLOSE invalide" -#: tcop/postgres.c:3859 +#: tcop/postgres.c:3861 #, c-format msgid "invalid DESCRIBE message subtype %d" msgstr "sous-type %d du message DESCRIBE invalide" -#: tcop/postgres.c:4067 +#: tcop/postgres.c:4069 #: catalog/pg_shdepend.c:676 #: commands/user.c:914 #: storage/lmgr/deadlock.c:918 @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "sous-type %d du message DESCRIBE invalide" msgid "%s" msgstr "%s" -#: tcop/postgres.c:4097 +#: tcop/postgres.c:4099 #, c-format msgid "disconnection: session time: %d:%02d:%02d.%03d user=%s database=%s host=%s%s%s" msgstr "" @@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "Utilisez DROP TYPE pour supprimer un type." #: commands/tablecmds.c:1658 #: commands/tablecmds.c:2768 #: commands/tablecmds.c:2797 -#: commands/tablecmds.c:3999 +#: commands/tablecmds.c:4000 #: commands/trigger.c:113 #: commands/trigger.c:840 #, c-format @@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "n'a pas pu ouvrir le fichier #: access/transam/xlog.c:3698 #: access/transam/xlog.c:6626 #: access/transam/xlog.c:6753 -#: postmaster/postmaster.c:3319 +#: postmaster/postmaster.c:3320 #: ../port/copydir.c:126 #, c-format msgid "could not create file \"%s\": %m" @@ -1148,8 +1148,8 @@ msgstr "n'a pas pu cr #: commands/copy.c:1274 #: commands/tablespace.c:703 #: commands/tablespace.c:709 -#: postmaster/postmaster.c:3329 -#: postmaster/postmaster.c:3339 +#: postmaster/postmaster.c:3330 +#: postmaster/postmaster.c:3340 #: utils/init/miscinit.c:1115 #: utils/init/miscinit.c:1124 #: utils/init/miscinit.c:1131 @@ -2319,8 +2319,8 @@ msgstr " #: access/heap/heapam.c:1068 #: access/heap/heapam.c:1096 #: catalog/aclchk.c:579 -#: commands/tablecmds.c:5475 -#: commands/tablecmds.c:6587 +#: commands/tablecmds.c:5477 +#: commands/tablecmds.c:6589 #, c-format msgid "\"%s\" is a composite type" msgstr "� %s � est un type composite" @@ -2373,8 +2373,8 @@ msgid "version mismatch in index \"%s\": file version %d, code version %d" msgstr "la version ne correspond pas dans l'index � %s � : version du fichier %d, version du code %d" #: bootstrap/bootstrap.c:309 -#: postmaster/postmaster.c:650 -#: postmaster/postmaster.c:663 +#: postmaster/postmaster.c:651 +#: postmaster/postmaster.c:664 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" msgstr "Essayez � %s --help � pour plus d'informations.\n" @@ -2496,13 +2496,13 @@ msgstr "le sch #: commands/dbcommands.c:312 #: commands/indexcmds.c:208 #: commands/tablecmds.c:343 -#: commands/tablecmds.c:5734 +#: commands/tablecmds.c:5736 #: commands/tablespace.c:412 #: commands/tablespace.c:767 #: commands/tablespace.c:834 #: commands/tablespace.c:928 #: commands/tablespace.c:1052 -#: executor/execMain.c:2706 +#: executor/execMain.c:2690 #: utils/adt/acl.c:2582 #: utils/adt/dbsize.c:246 #, c-format @@ -2988,28 +2988,33 @@ msgstr "le nom de la colonne msgid "column name \"%s\" specified more than once" msgstr "colonne � %s � sp�cifi�e plus d'une fois" -#: catalog/heap.c:416 +#: catalog/heap.c:426 #, c-format msgid "column \"%s\" has type \"unknown\"" msgstr "la colonne � %s � est de type � unknown �" -#: catalog/heap.c:417 +#: catalog/heap.c:427 msgid "Proceeding with relation creation anyway." msgstr "Poursuit malgr� tout la cr�ation de la relation." -#: catalog/heap.c:428 +#: catalog/heap.c:438 #, c-format msgid "column \"%s\" has pseudo-type %s" msgstr "la colonne � %s � a le pseudo type %s" -#: catalog/heap.c:817 +#: catalog/heap.c:461 +#, c-format +msgid "composite type %s cannot be made a member of itself" +msgstr "le type composite %s ne peut pas �tre membre de lui-m�me" + +#: catalog/heap.c:852 #: catalog/index.c:568 #: commands/tablecmds.c:1695 #, c-format msgid "relation \"%s\" already exists" msgstr "la relation � %s � existe d�j�" -#: catalog/heap.c:834 +#: catalog/heap.c:869 #: catalog/pg_type.c:316 #: catalog/pg_type.c:592 #: commands/typecmds.c:180 @@ -3019,68 +3024,68 @@ msgstr "la relation msgid "type \"%s\" already exists" msgstr "le type � %s � existe d�j�" -#: catalog/heap.c:835 +#: catalog/heap.c:870 msgid "A relation has an associated type of the same name, so you must use a name that doesn't conflict with any existing type." msgstr "" "Une relation a un type associ� du m�me nom, donc vous devez utiliser un nom\n" "qui n'entre pas en conflit avec un type existant." -#: catalog/heap.c:856 +#: catalog/heap.c:891 #: catalog/index.c:562 -#: commands/tablecmds.c:5869 +#: commands/tablecmds.c:5871 msgid "only shared relations can be placed in pg_global tablespace" msgstr "seules les relations partag�es peuvent �tre plac�es dans le tablespace pg_global" -#: catalog/heap.c:1786 +#: catalog/heap.c:1828 #, c-format msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint" msgstr "seule la table � %s � peut �tre r�f�renc�e dans la contrainte de v�rification" -#: catalog/heap.c:1795 +#: catalog/heap.c:1837 #: commands/typecmds.c:2168 msgid "cannot use subquery in check constraint" msgstr "ne peut pas utiliser une sous-requ�te dans la contrainte de v�rification" -#: catalog/heap.c:1799 +#: catalog/heap.c:1841 #: commands/typecmds.c:2172 msgid "cannot use aggregate function in check constraint" msgstr "ne peut pas utiliser une fonction d'aggr�gat dans une contrainte de v�rification" -#: catalog/heap.c:1816 +#: catalog/heap.c:1858 #: catalog/pg_constraint.c:609 -#: commands/tablecmds.c:3920 +#: commands/tablecmds.c:3921 #, c-format msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists" msgstr "la contrainte � %s � de la relation � %s � existe d�j�" -#: catalog/heap.c:1825 +#: catalog/heap.c:1867 #, c-format msgid "check constraint \"%s\" already exists" msgstr "la contrainte de v�rification � %s � existe d�j�" -#: catalog/heap.c:1973 +#: catalog/heap.c:2015 msgid "cannot use column references in default expression" msgstr "ne peut pas utiliser les r�f�rences de colonnes dans l'expression par d�faut" -#: catalog/heap.c:1981 +#: catalog/heap.c:2023 msgid "default expression must not return a set" msgstr "l'expression par d�faut ne doit pas renvoyer un ensemble" -#: catalog/heap.c:1989 +#: catalog/heap.c:2031 msgid "cannot use subquery in default expression" msgstr "ne peut pas utiliser une sous-requ�te dans l'expression par d�faut" -#: catalog/heap.c:1993 +#: catalog/heap.c:2035 msgid "cannot use aggregate function in default expression" msgstr "ne peut pas utiliser une fonction d'agr�gat dans une expression par d�faut" -#: catalog/heap.c:2011 +#: catalog/heap.c:2053 #: rewrite/rewriteHandler.c:933 #, c-format msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s" msgstr "la colonne � %s � est de type %s alors que l'expression par d�faut est de type %s" -#: catalog/heap.c:2016 +#: catalog/heap.c:2058 #: commands/prepare.c:357 #: parser/parse_node.c:298 #: parser/parse_target.c:439 @@ -3090,27 +3095,27 @@ msgstr "la colonne msgid "You will need to rewrite or cast the expression." msgstr "Vous devez r��crire l'expression ou lui appliquer une transformation de type." -#: catalog/heap.c:2293 +#: catalog/heap.c:2335 msgid "unsupported ON COMMIT and foreign key combination" msgstr "combinaison ON COMMIT et cl� �trang�re non support�e" -#: catalog/heap.c:2294 +#: catalog/heap.c:2336 #, c-format msgid "Table \"%s\" references \"%s\", but they do not have the same ON COMMIT setting." msgstr "" "La table � %s � r�f�rence � %s � mais elles n'ont pas la m�me valeur pour le\n" "param�tre ON COMMIT." -#: catalog/heap.c:2299 +#: catalog/heap.c:2341 msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint" msgstr "ne peut pas tronquer une table r�f�renc�e dans une contrainte de cl� �trang�re" -#: catalog/heap.c:2300 +#: catalog/heap.c:2342 #, c-format msgid "Table \"%s\" references \"%s\"." msgstr "La table � %s � r�f�rence � %s �." -#: catalog/heap.c:2302 +#: catalog/heap.c:2344 #, c-format msgid "Truncate table \"%s\" at the same time, or use TRUNCATE ... CASCADE." msgstr "Tronquez la table � %s � en m�me temps, ou utilisez TRUNCATE ... CASCADE." @@ -3129,18 +3134,18 @@ msgstr "" msgid "shared indexes cannot be created after initdb" msgstr "les index partag�s ne peuvent pas �tre cr��s apr�s initdb" -#: catalog/index.c:2244 +#: catalog/index.c:2250 msgid "cannot reindex temporary tables of other sessions" msgstr "ne peut pas r�-indexer les tables temporaires des autres sessions" -#: catalog/index.c:2266 +#: catalog/index.c:2272 #, c-format msgid "shared index \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" msgstr "un index partag� � %s � peut seulement �tre r�index� en mode autonome" #: catalog/namespace.c:226 #: catalog/namespace.c:300 -#: commands/trigger.c:3313 +#: commands/trigger.c:3345 #, c-format msgid "cross-database references are not implemented: \"%s.%s.%s\"" msgstr "les r�f�rences entre bases de donn�es ne sont pas impl�ment�es : � %s.%s.%s �" @@ -3601,14 +3606,14 @@ msgstr "analyse #: commands/comment.c:577 #: commands/copy.c:3372 #: commands/sequence.c:1235 -#: commands/tablecmds.c:3301 -#: commands/tablecmds.c:3393 -#: commands/tablecmds.c:3440 -#: commands/tablecmds.c:3536 -#: commands/tablecmds.c:3597 -#: commands/tablecmds.c:3663 -#: commands/tablecmds.c:4798 -#: commands/tablecmds.c:4931 +#: commands/tablecmds.c:3302 +#: commands/tablecmds.c:3394 +#: commands/tablecmds.c:3441 +#: commands/tablecmds.c:3537 +#: commands/tablecmds.c:3598 +#: commands/tablecmds.c:3664 +#: commands/tablecmds.c:4799 +#: commands/tablecmds.c:4933 #: parser/analyze.c:1568 #: parser/parse_relation.c:1607 #: parser/parse_relation.c:1662 @@ -3650,7 +3655,7 @@ msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\"" msgstr "Il n'existe pas d'index CLUSTER pour la table � %s �" #: commands/cluster.c:163 -#: commands/tablecmds.c:5698 +#: commands/tablecmds.c:5700 #, c-format msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist" msgstr "l'index � %s � pour la table � %s � n'existe pas" @@ -4643,13 +4648,13 @@ msgid "function \"%s\" is already in schema \"%s\"" msgstr "la fonction � %s � existe d�j� dans le sch�ma � %s �" #: commands/functioncmds.c:1708 -#: commands/tablecmds.c:6615 +#: commands/tablecmds.c:6617 #: commands/typecmds.c:2597 msgid "cannot move objects into or out of temporary schemas" msgstr "ne peut pas d�placer les objets dans ou � partir des sch�mas temporaires" #: commands/functioncmds.c:1714 -#: commands/tablecmds.c:6621 +#: commands/tablecmds.c:6623 #: commands/typecmds.c:2603 msgid "cannot move objects into or out of TOAST schema" msgstr "ne peut pas d�placer les objets dans ou � partir des sch�mas TOAST" @@ -5146,12 +5151,12 @@ msgstr "setval : la valeur %s est en dehors des limites de la s #: storage/ipc/procarray.c:378 #: storage/ipc/procarray.c:697 #: storage/ipc/procarray.c:704 -#: postmaster/postmaster.c:1783 -#: postmaster/postmaster.c:1816 -#: postmaster/postmaster.c:2820 -#: postmaster/postmaster.c:3539 -#: postmaster/postmaster.c:3620 -#: postmaster/postmaster.c:4177 +#: postmaster/postmaster.c:1784 +#: postmaster/postmaster.c:1817 +#: postmaster/postmaster.c:2821 +#: postmaster/postmaster.c:3540 +#: postmaster/postmaster.c:3621 +#: postmaster/postmaster.c:4178 #: utils/adt/oracle_compat.c:76 #: utils/adt/oracle_compat.c:128 #: utils/adt/oracle_compat.c:176 @@ -5210,7 +5215,7 @@ msgid "Specify OWNED BY table.column or OWNED BY NONE." msgstr "Indiquer OWNED BY table.colonne ou OWNED BY NONE." #: commands/sequence.c:1217 -#: commands/tablecmds.c:3987 +#: commands/tablecmds.c:3988 #, c-format msgid "referenced relation \"%s\" is not a table" msgstr "la relation r�f�renc�e � %s � n'est pas une table" @@ -5224,12 +5229,12 @@ msgid "sequence must be in same schema as table it is linked to" msgstr "la s�quence doit �tre dans le m�me sch�ma que la table avec laquelle elle est li�e" #: commands/tablecmds.c:303 -#: executor/execMain.c:2672 +#: executor/execMain.c:2656 msgid "ON COMMIT can only be used on temporary tables" msgstr "ON COMMIT peut seulement �tre utilis� sur des tables temporaires" #: commands/tablecmds.c:313 -#: executor/execMain.c:2682 +#: executor/execMain.c:2666 msgid "cannot create temporary table within security-restricted operation" msgstr "ne peut pas cr�er la table temporaire dans la fonction restreinte pour s�curit�" @@ -5255,13 +5260,13 @@ msgid "inherited relation \"%s\" is not a table" msgstr "la relation h�rit�e � %s � n'est pas une table" #: commands/tablecmds.c:837 -#: commands/tablecmds.c:6094 +#: commands/tablecmds.c:6096 #, c-format msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\"" msgstr "ine peut pas h�riter � partir d'une relation temporaire � %s �" #: commands/tablecmds.c:854 -#: commands/tablecmds.c:6122 +#: commands/tablecmds.c:6124 #, c-format msgid "relation \"%s\" would be inherited from more than once" msgstr "la relation � %s � serait h�rit�e plus d'une fois" @@ -5373,7 +5378,7 @@ msgid "\"%s\" is not a table or view" msgstr "� %s � n'est pas une table ou une vue" #: commands/tablecmds.c:2786 -#: commands/tablecmds.c:3490 +#: commands/tablecmds.c:3491 #, c-format msgid "\"%s\" is not a table or index" msgstr "� %s � n'est pas une table ou un index" @@ -5395,7 +5400,7 @@ msgid "column must be added to child tables too" msgstr "la colonne doit aussi �tre ajout�e aux tables filles" #: commands/tablecmds.c:3067 -#: commands/tablecmds.c:6253 +#: commands/tablecmds.c:6255 #, c-format msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\"" msgstr "la table fille � %s � a un type diff�rent pour la colonne � %s �" @@ -5405,260 +5410,260 @@ msgstr "la table fille msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\"" msgstr "assemblage de la d�finition de la colonne � %s � pour le fils � %s �" -#: commands/tablecmds.c:3310 -#: commands/tablecmds.c:3402 -#: commands/tablecmds.c:3447 -#: commands/tablecmds.c:3543 -#: commands/tablecmds.c:3604 -#: commands/tablecmds.c:4807 +#: commands/tablecmds.c:3311 +#: commands/tablecmds.c:3403 +#: commands/tablecmds.c:3448 +#: commands/tablecmds.c:3544 +#: commands/tablecmds.c:3605 +#: commands/tablecmds.c:4808 #, c-format msgid "cannot alter system column \"%s\"" msgstr "n'a pas pu modifier la colonne syst�me � %s �" -#: commands/tablecmds.c:3346 +#: commands/tablecmds.c:3347 #, c-format msgid "column \"%s\" is in a primary key" msgstr "la colonne � %s � est dans une cl� primaire" -#: commands/tablecmds.c:3517 +#: commands/tablecmds.c:3518 #, c-format msgid "statistics target %d is too low" msgstr "la cible statistique %d est trop basse" -#: commands/tablecmds.c:3525 +#: commands/tablecmds.c:3526 #, c-format msgid "lowering statistics target to %d" msgstr "abaissement de la cible statistique � %d" -#: commands/tablecmds.c:3585 +#: commands/tablecmds.c:3586 #, c-format msgid "invalid storage type \"%s\"" msgstr "type � %s � de stockage invalide" -#: commands/tablecmds.c:3616 +#: commands/tablecmds.c:3617 #, c-format msgid "column data type %s can only have storage PLAIN" msgstr "" "le type de donn�es %s de la colonne peut seulement avoir un stockage texte\n" "(PLAIN)" -#: commands/tablecmds.c:3673 +#: commands/tablecmds.c:3674 #, c-format msgid "cannot drop system column \"%s\"" msgstr "ne peut pas supprimer la colonne syst�me � %s �" -#: commands/tablecmds.c:3680 +#: commands/tablecmds.c:3681 #, c-format msgid "cannot drop inherited column \"%s\"" msgstr "ne peut pas supprimer la colonne h�rit�e � %s �" -#: commands/tablecmds.c:4021 +#: commands/tablecmds.c:4022 msgid "cannot reference temporary table from permanent table constraint" msgstr "" "ne peut pas r�f�rencer une table temporaire � partir d'une contrainte de\n" "table permanente" -#: commands/tablecmds.c:4028 +#: commands/tablecmds.c:4029 msgid "cannot reference permanent table from temporary table constraint" msgstr "" "ne peut pas r�f�rencer une table permanente � partir de la contrainte de\n" "table temporaire" -#: commands/tablecmds.c:4082 +#: commands/tablecmds.c:4083 msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree" msgstr "nombre de colonnes de r�f�rence et r�f�renc�es pour la cl� �trang�re en d�saccord" -#: commands/tablecmds.c:4173 +#: commands/tablecmds.c:4174 #, c-format msgid "foreign key constraint \"%s\" cannot be implemented" msgstr "la contrainte de cl� �trang�re � %s � ne peut pas �tre impl�ment�e" -#: commands/tablecmds.c:4176 +#: commands/tablecmds.c:4177 #, c-format msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of incompatible types: %s and %s." msgstr "Les colonnes cl�s � %s � et � %s � sont de types incompatibles : %s et %s." -#: commands/tablecmds.c:4267 +#: commands/tablecmds.c:4268 #, c-format msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist" msgstr "la colonne � %s � r�f�renc�e dans la contrainte de cl� �trang�re n'existe pas" -#: commands/tablecmds.c:4272 +#: commands/tablecmds.c:4273 #, c-format msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key" msgstr "ne peut pas avoir plus de %d cl�s dans une cl� �trang�re" -#: commands/tablecmds.c:4345 +#: commands/tablecmds.c:4346 #, c-format msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\"" msgstr "il n'existe pas de cl� �trang�re pour la table � %s � r�f�renc�e" -#: commands/tablecmds.c:4479 +#: commands/tablecmds.c:4480 #, c-format msgid "there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\"" msgstr "" "il n'existe aucune contrainte unique correspondant aux cl�s donn�es pour la\n" "table � %s � r�f�renc�e" -#: commands/tablecmds.c:4763 -#: commands/trigger.c:3433 +#: commands/tablecmds.c:4764 +#: commands/trigger.c:3465 #, c-format msgid "constraint \"%s\" does not exist" msgstr "la contrainte � %s � n'existe pas" -#: commands/tablecmds.c:4768 +#: commands/tablecmds.c:4769 #, c-format msgid "multiple constraints named \"%s\" were dropped" msgstr "les contraintes multiples nomm�es � %s � ont �t� supprim�es" -#: commands/tablecmds.c:4814 +#: commands/tablecmds.c:4815 #, c-format msgid "cannot alter inherited column \"%s\"" msgstr "ne peut pas modifier la colonne h�rit�e � %s �" -#: commands/tablecmds.c:4849 +#: commands/tablecmds.c:4851 msgid "transform expression must not return a set" msgstr "l'expression de transformation ne doit pas renvoyer un ensemble" -#: commands/tablecmds.c:4855 +#: commands/tablecmds.c:4857 msgid "cannot use subquery in transform expression" msgstr "ne peut pas utiliser une sous-requ�te dans l'expression de transformation" -#: commands/tablecmds.c:4859 +#: commands/tablecmds.c:4861 msgid "cannot use aggregate function in transform expression" msgstr "ne peut pas utiliser la fonction d'agr�gat dans l'expression de la transformation" -#: commands/tablecmds.c:4876 +#: commands/tablecmds.c:4878 #, c-format msgid "column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\"" msgstr "la colonne � %s � ne peut pas �tre convertie vers le type %s" -#: commands/tablecmds.c:4902 +#: commands/tablecmds.c:4904 #, c-format msgid "type of inherited column \"%s\" must be changed in child tables too" msgstr "le type de colonne h�rit�e � %s � doit aussi �tre renomm�e pour les tables filles" -#: commands/tablecmds.c:4941 +#: commands/tablecmds.c:4943 #, c-format msgid "cannot alter type of column \"%s\" twice" msgstr "ne peut pas modifier la colonne � %s � deux fois" -#: commands/tablecmds.c:4974 +#: commands/tablecmds.c:4976 #, c-format msgid "default for column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\"" msgstr "" "la valeur par d�faut de la colonne � %s � ne peut pas �tre convertie vers le\n" "type � %s �" -#: commands/tablecmds.c:5100 +#: commands/tablecmds.c:5102 msgid "cannot alter type of a column used by a view or rule" msgstr "ne peut pas modifier le type d'une colonne utilis�e dans une vue ou une r�gle" -#: commands/tablecmds.c:5101 +#: commands/tablecmds.c:5103 #, c-format msgid "%s depends on column \"%s\"" msgstr "%s d�pend de la colonne � %s �" -#: commands/tablecmds.c:5445 +#: commands/tablecmds.c:5447 #, c-format msgid "cannot change owner of index \"%s\"" msgstr "ne peut pas modifier le propri�taire de l'index � %s �" -#: commands/tablecmds.c:5447 +#: commands/tablecmds.c:5449 msgid "Change the ownership of the index's table, instead." msgstr "Modifier � la place le propri�taire de la table concern�e par l'index." -#: commands/tablecmds.c:5463 +#: commands/tablecmds.c:5465 #, c-format msgid "cannot change owner of sequence \"%s\"" msgstr "ne peut pas modifier le propri�taire de la s�quence � %s �" -#: commands/tablecmds.c:5465 -#: commands/tablecmds.c:6579 +#: commands/tablecmds.c:5467 +#: commands/tablecmds.c:6581 #, c-format msgid "Sequence \"%s\" is linked to table \"%s\"." msgstr "La s�quence � %s � est li�e � la table � %s �." -#: commands/tablecmds.c:5477 -#: commands/tablecmds.c:6589 +#: commands/tablecmds.c:5479 +#: commands/tablecmds.c:6591 msgid "Use ALTER TYPE instead." msgstr "Utilisez ALTER TYPE � la place." -#: commands/tablecmds.c:5486 -#: commands/tablecmds.c:6597 +#: commands/tablecmds.c:5488 +#: commands/tablecmds.c:6599 #, c-format msgid "\"%s\" is not a table, view, or sequence" msgstr "� %s � n'est pas une table, une vue ou une s�quence" -#: commands/tablecmds.c:5745 +#: commands/tablecmds.c:5747 msgid "cannot have multiple SET TABLESPACE subcommands" msgstr "ne peut pas avoir de nombreuses sous-commandes SET TABLESPACE" -#: commands/tablecmds.c:5798 +#: commands/tablecmds.c:5800 #, c-format msgid "\"%s\" is not a table, index, or TOAST table" msgstr "� %s � n'est pas une table, un index ou une table TOAST" -#: commands/tablecmds.c:5862 +#: commands/tablecmds.c:5864 #, c-format msgid "cannot move system relation \"%s\"" msgstr "ne peut pas d�placer la colonne syst�me � %s �" -#: commands/tablecmds.c:5878 +#: commands/tablecmds.c:5880 msgid "cannot move temporary tables of other sessions" msgstr "ne peut pas d�placer les tables temporaires d'autres sessions" -#: commands/tablecmds.c:6146 +#: commands/tablecmds.c:6148 msgid "circular inheritance not allowed" msgstr "h�ritage circulaire interdit" -#: commands/tablecmds.c:6147 +#: commands/tablecmds.c:6149 #, c-format msgid "\"%s\" is already a child of \"%s\"." msgstr "� %s � est d�j� un enfant de � %s �." -#: commands/tablecmds.c:6155 +#: commands/tablecmds.c:6157 #, c-format msgid "table \"%s\" without OIDs cannot inherit from table \"%s\" with OIDs" msgstr "la table � %s � qui n'a pas d'OID ne peut pas h�riter de la table � %s � qui en a" -#: commands/tablecmds.c:6260 +#: commands/tablecmds.c:6262 #, c-format msgid "column \"%s\" in child table must be marked NOT NULL" msgstr "la colonne � %s � de la table enfant doit �tre marqu�e comme NOT NULL" -#: commands/tablecmds.c:6276 +#: commands/tablecmds.c:6278 #, c-format msgid "child table is missing column \"%s\"" msgstr "la colonne � %s � manque � la table enfant" -#: commands/tablecmds.c:6368 +#: commands/tablecmds.c:6370 #, c-format msgid "child table is missing constraint \"%s\"" msgstr "la contrainte � %s � manque � la table enfant" -#: commands/tablecmds.c:6377 +#: commands/tablecmds.c:6379 #, c-format msgid "constraint definition for check constraint \"%s\" does not match" msgstr "" "la d�finition de la contrainte � %s � pour la contrainte de v�rification ne\n" "correspond pas" -#: commands/tablecmds.c:6458 +#: commands/tablecmds.c:6460 #, c-format msgid "relation \"%s\" is not a parent of relation \"%s\"" msgstr "la relation � %s � n'est pas un parent de la relation � %s �" -#: commands/tablecmds.c:6578 +#: commands/tablecmds.c:6580 msgid "cannot move an owned sequence into another schema" msgstr "ne peut pas d�placer une s�quence OWNED BY dans un autre sch�ma" -#: commands/tablecmds.c:6607 +#: commands/tablecmds.c:6609 #, c-format msgid "relation \"%s\" is already in schema \"%s\"" msgstr "la relation � %s � existe d�j� dans le sch�ma � %s �" -#: commands/tablecmds.c:6672 +#: commands/tablecmds.c:6674 #, c-format msgid "relation \"%s\" already exists in schema \"%s\"" msgstr "la relation � %s � existe d�j� dans le sch�ma � %s �" @@ -5849,14 +5854,14 @@ msgstr "la fonction trigger %u a renvoy msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value" msgstr "le trigger BEFORE STATEMENT ne peut pas renvoyer une valeur" -#: commands/trigger.c:2074 +#: commands/trigger.c:2106 #: executor/execMain.c:1413 #: executor/execMain.c:1720 -#: executor/execMain.c:1898 +#: executor/execMain.c:1882 msgid "could not serialize access due to concurrent update" msgstr "n'a pas pu s�rialiser un acc�s � cause d'une mise � jour en parall�le" -#: commands/trigger.c:3407 +#: commands/trigger.c:3439 #, c-format msgid "constraint \"%s\" is not deferrable" msgstr "la contrainte � %s � n'est pas DEFERRABLE" @@ -6699,12 +6704,12 @@ msgstr "" msgid "Query has too few columns." msgstr "La requ�te n'a pas assez de colonnes." -#: executor/execMain.c:2036 +#: executor/execMain.c:2020 #, c-format msgid "null value in column \"%s\" violates not-null constraint" msgstr "une valeur NULL viole la contrainte NOT NULL de la colonne � %s �" -#: executor/execMain.c:2048 +#: executor/execMain.c:2032 #, c-format msgid "new row for relation \"%s\" violates check constraint \"%s\"" msgstr "la nouvelle ligne viole la contrainte de v�rification � %s � de la relation � %s �" @@ -6716,7 +6721,7 @@ msgstr "la nouvelle ligne viole la contrainte de v #: utils/adt/arrayfuncs.c:198 #: utils/adt/arrayfuncs.c:450 #: utils/adt/arrayfuncs.c:1191 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2808 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2812 #, c-format msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)" msgstr "le nombre de dimensions du tableau (%d) d�passe le maximum autoris� (%d)" @@ -6840,7 +6845,7 @@ msgid "ROW() column has type %s instead of type %s" msgstr "une colonne ROW() a le type %s au lieu du type %s" #: executor/execQual.c:4357 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3228 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:3232 #, c-format msgid "could not identify a comparison function for type %s" msgstr "n'a pas pu identifier une fonction de comparaison pour le type %s" @@ -8306,7 +8311,7 @@ msgstr "" #: storage/ipc/procarray.c:148 #: storage/ipc/sinval.c:80 #: storage/lmgr/proc.c:276 -#: postmaster/postmaster.c:1665 +#: postmaster/postmaster.c:1666 msgid "sorry, too many clients already" msgstr "d�sol�, trop de clients sont d�j� connect�s" @@ -8482,7 +8487,7 @@ msgstr "" msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT" msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE n'est pas autoris� avec UNION/INTERSECT/EXCEPT" -#: optimizer/util/clauses.c:3346 +#: optimizer/util/clauses.c:3360 #, c-format msgid "SQL function \"%s\" during inlining" msgstr "fonction SQL � %s � durant � inlining �" @@ -9100,8 +9105,8 @@ msgid "operator does not exist: %s" msgstr "l'op�rateur n'existe pas : %s" #: parser/parse_oper.c:219 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3027 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3428 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:3031 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:3432 #, c-format msgid "could not identify an equality operator for type %s" msgstr "n'a pas pu identifier un op�rateur d'�galit� pour le type %s" @@ -9965,7 +9970,7 @@ msgid "archive command was terminated by exception 0x%X" msgstr "la commande d'archivage a �t� termin�e par l'exception 0x%X" #: postmaster/pgarch.c:579 -#: postmaster/postmaster.c:2545 +#: postmaster/postmaster.c:2546 msgid "See C include file \"ntstatus.h\" for a description of the hexadecimal value." msgstr "" "Voir le fichier d'en-t�te C � ntstatus.h � pour une description de la valeur\n" @@ -10134,106 +10139,106 @@ msgstr "" "corruption de la table hach�e de la base de donn�es lors du lancement\n" "--- annulation" -#: postmaster/postmaster.c:524 +#: postmaster/postmaster.c:525 #, c-format msgid "%s: invalid argument for option -f: \"%s\"\n" msgstr "%s : argument invalide pour l'option -f : � %s �\n" -#: postmaster/postmaster.c:610 +#: postmaster/postmaster.c:611 #, c-format msgid "%s: invalid argument for option -t: \"%s\"\n" msgstr "%s : argument invalide pour l'option -t : � %s �\n" -#: postmaster/postmaster.c:661 +#: postmaster/postmaster.c:662 #, c-format msgid "%s: invalid argument: \"%s\"\n" msgstr "%s : argument invalide : � %s �\n" -#: postmaster/postmaster.c:673 +#: postmaster/postmaster.c:674 #, c-format msgid "%s: could not locate matching postgres executable" msgstr "%s : n'a pas pu localiser l'ex�cutable postgres correspondant" -#: postmaster/postmaster.c:699 +#: postmaster/postmaster.c:700 #, c-format msgid "%s: the number of buffers (-B) must be at least twice the number of allowed connections (-N) and at least 16\n" msgstr "" "%s : le nombre de tampons (-B) doit �tre au moins deux fois le nombre de\n" "connexions disponibles (-N) et au moins 16\n" -#: postmaster/postmaster.c:705 +#: postmaster/postmaster.c:706 #, c-format msgid "%s: superuser_reserved_connections must be less than max_connections\n" msgstr "%s : superuser_reserved_connections doit �tre inf�rieur � max_connections\n" -#: postmaster/postmaster.c:715 +#: postmaster/postmaster.c:716 #, c-format msgid "%s: invalid datetoken tables, please fix\n" msgstr "%s : tables datetoken invalide, merci de corriger\n" -#: postmaster/postmaster.c:821 +#: postmaster/postmaster.c:822 msgid "invalid list syntax for \"listen_addresses\"" msgstr "syntaxe de liste invalide pour le param�tre � listen_addresses �" -#: postmaster/postmaster.c:842 +#: postmaster/postmaster.c:843 #, c-format msgid "could not create listen socket for \"%s\"" msgstr "n'a pas pu cr�er le socket d'�coute pour � %s �" -#: postmaster/postmaster.c:848 +#: postmaster/postmaster.c:849 msgid "could not create any TCP/IP sockets" msgstr "n'a pas pu cr�er de socket TCP/IP" -#: postmaster/postmaster.c:875 +#: postmaster/postmaster.c:876 msgid "could not create Unix-domain socket" msgstr "n'a pas pu cr�er le socket domaine Unix" -#: postmaster/postmaster.c:883 +#: postmaster/postmaster.c:884 msgid "no socket created for listening" msgstr "pas de socket cr�� pour l'�coute" -#: postmaster/postmaster.c:915 +#: postmaster/postmaster.c:916 msgid "could not create I/O completion port for child queue" msgstr "n'a pas pu cr�er un port de terminaison I/O pour la queue" -#: postmaster/postmaster.c:959 +#: postmaster/postmaster.c:960 #, c-format msgid "%s: could not write external PID file \"%s\": %s\n" msgstr "%s : n'a pas pu �crire le fichier PID externe � %s � : %s\n" -#: postmaster/postmaster.c:1059 +#: postmaster/postmaster.c:1060 #, c-format msgid "data directory \"%s\" does not exist" msgstr "le r�pertoire des donn�es � %s � n'existe pas" -#: postmaster/postmaster.c:1064 +#: postmaster/postmaster.c:1065 #, c-format msgid "could not read permissions of directory \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu lire les droits du r�pertoire � %s � : %m" -#: postmaster/postmaster.c:1081 +#: postmaster/postmaster.c:1082 #, c-format msgid "data directory \"%s\" has wrong ownership" msgstr "le r�pertoire des donn�es � %s � a un mauvais propri�taire" -#: postmaster/postmaster.c:1083 +#: postmaster/postmaster.c:1084 msgid "The server must be started by the user that owns the data directory." msgstr "" "Le serveur doit �tre en cours d'ex�cution par l'utilisateur qui poss�de le\n" "r�pertoire des donn�es." -#: postmaster/postmaster.c:1103 +#: postmaster/postmaster.c:1104 #, c-format msgid "data directory \"%s\" has group or world access" msgstr "" "le r�pertoire des donn�es � %s � est accessible par le groupe et/ou par les\n" "autres" -#: postmaster/postmaster.c:1105 +#: postmaster/postmaster.c:1106 msgid "Permissions should be u=rwx (0700)." msgstr "Les droits devraient �tre u=rwx (0700)." -#: postmaster/postmaster.c:1116 +#: postmaster/postmaster.c:1117 #, c-format msgid "" "%s: could not find the database system\n" @@ -10244,278 +10249,278 @@ msgstr "" "S'attendait � le trouver dans le r�pertoire � %s �,\n" "mais n'a pas r�ussi � ouvrir le fichier � %s �: %s\n" -#: postmaster/postmaster.c:1151 +#: postmaster/postmaster.c:1152 #, c-format msgid "%s: could not fork background process: %s\n" msgstr "%s : n'a pas pu cr�er un processus fils : %s\n" -#: postmaster/postmaster.c:1172 +#: postmaster/postmaster.c:1173 #, c-format msgid "%s: could not dissociate from controlling TTY: %s\n" msgstr "%s : n'a pas pu se dissocier du TTY contr�lant : %s\n" -#: postmaster/postmaster.c:1252 +#: postmaster/postmaster.c:1253 #, c-format msgid "select() failed in postmaster: %m" msgstr "�chec de select() dans postmaster : %m" -#: postmaster/postmaster.c:1406 -#: postmaster/postmaster.c:1437 +#: postmaster/postmaster.c:1407 +#: postmaster/postmaster.c:1438 msgid "incomplete startup packet" msgstr "paquet de d�marrage incomplet" -#: postmaster/postmaster.c:1418 +#: postmaster/postmaster.c:1419 msgid "invalid length of startup packet" msgstr "longueur invalide du paquet de d�marrage" -#: postmaster/postmaster.c:1474 +#: postmaster/postmaster.c:1475 #, c-format msgid "failed to send SSL negotiation response: %m" msgstr "�chec lors de l'envoi de la r�ponse de n�gotiation SSL : %m" -#: postmaster/postmaster.c:1503 +#: postmaster/postmaster.c:1504 #, c-format msgid "unsupported frontend protocol %u.%u: server supports %u.0 to %u.%u" msgstr "" "Protocole non support�e de l'interface %u.%u : le serveur supporte de %u.0 �\n" "%u.%u" -#: postmaster/postmaster.c:1569 +#: postmaster/postmaster.c:1570 msgid "invalid startup packet layout: expected terminator as last byte" msgstr "" "configuration invalide du paquet de d�marrage : terminaison attendue comme\n" "dernier octet" -#: postmaster/postmaster.c:1597 +#: postmaster/postmaster.c:1598 msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet" msgstr "aucun nom d'utilisateur PostgreSQL n'a �t� sp�cifi� dans le paquet de d�marrage" -#: postmaster/postmaster.c:1650 +#: postmaster/postmaster.c:1651 msgid "the database system is starting up" msgstr "le syst�me de bases de donn�es se lance" -#: postmaster/postmaster.c:1655 +#: postmaster/postmaster.c:1656 msgid "the database system is shutting down" msgstr "le syst�me de base de donn�es s'arr�te" -#: postmaster/postmaster.c:1660 +#: postmaster/postmaster.c:1661 msgid "the database system is in recovery mode" msgstr "le syst�me de bases de donn�es est en cours de restauration" -#: postmaster/postmaster.c:1724 +#: postmaster/postmaster.c:1725 #, c-format msgid "wrong key in cancel request for process %d" msgstr "mauvaise cl� dans la demande d'annulation pour le processus %d" -#: postmaster/postmaster.c:1732 +#: postmaster/postmaster.c:1733 #, c-format msgid "PID %d in cancel request did not match any process" msgstr "le PID %d dans la demande d'annulation ne correspond � aucun processus" -#: postmaster/postmaster.c:1913 +#: postmaster/postmaster.c:1914 msgid "received SIGHUP, reloading configuration files" msgstr "a re�u SIGHUP, rechargement des fichiers de configuration" -#: postmaster/postmaster.c:1971 +#: postmaster/postmaster.c:1972 msgid "received smart shutdown request" msgstr "a re�u une demande d'arr�t intelligent" -#: postmaster/postmaster.c:2005 +#: postmaster/postmaster.c:2006 msgid "received fast shutdown request" msgstr "a re�u une demande d'arr�t rapide" -#: postmaster/postmaster.c:2013 +#: postmaster/postmaster.c:2014 msgid "aborting any active transactions" msgstr "annulation des transactions actives" -#: postmaster/postmaster.c:2041 +#: postmaster/postmaster.c:2042 msgid "received immediate shutdown request" msgstr "a re�u une demande d'arr�t imm�diat" -#: postmaster/postmaster.c:2112 +#: postmaster/postmaster.c:2113 msgid "startup process" msgstr "processus de lancement" -#: postmaster/postmaster.c:2115 +#: postmaster/postmaster.c:2116 msgid "aborting startup due to startup process failure" msgstr "annulation du d�marrage � cause d'un �chec dans le processus de lancement" -#: postmaster/postmaster.c:2169 +#: postmaster/postmaster.c:2170 msgid "database system is ready to accept connections" msgstr "le syst�me de bases de donn�es est pr�t pour accepter les connexions" -#: postmaster/postmaster.c:2221 +#: postmaster/postmaster.c:2222 msgid "background writer process" msgstr "processus d'�criture en t�che de fond" -#: postmaster/postmaster.c:2237 +#: postmaster/postmaster.c:2238 msgid "WAL writer process" msgstr "processus d'�criture des journaux de transaction" -#: postmaster/postmaster.c:2252 +#: postmaster/postmaster.c:2253 msgid "autovacuum launcher process" msgstr "processus de l'autovacuum" -#: postmaster/postmaster.c:2266 +#: postmaster/postmaster.c:2267 msgid "archiver process" msgstr "processus d'archivage" -#: postmaster/postmaster.c:2284 +#: postmaster/postmaster.c:2285 msgid "statistics collector process" msgstr "processus de r�cup�ration des statistiques" -#: postmaster/postmaster.c:2298 +#: postmaster/postmaster.c:2299 msgid "system logger process" msgstr "processus des journaux applicatifs" -#: postmaster/postmaster.c:2333 -#: postmaster/postmaster.c:2349 -#: postmaster/postmaster.c:2356 +#: postmaster/postmaster.c:2334 +#: postmaster/postmaster.c:2350 +#: postmaster/postmaster.c:2357 msgid "server process" msgstr "processus serveur" -#: postmaster/postmaster.c:2400 +#: postmaster/postmaster.c:2401 msgid "terminating any other active server processes" msgstr "arr�t des autres processus serveur actifs" #. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as #. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2534 +#: postmaster/postmaster.c:2535 #, c-format msgid "%s (PID %d) exited with exit code %d" msgstr "%s (PID %d) quitte avec le code de sortie %d" #. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as #. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2543 +#: postmaster/postmaster.c:2544 #, c-format msgid "%s (PID %d) was terminated by exception 0x%X" msgstr "%s (PID %d) a �t� arr�t� par l'exception 0x%X" #. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as #. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2552 +#: postmaster/postmaster.c:2553 #, c-format msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d: %s" msgstr "%s (PID %d) a �t� arr�t� par le signal %d : %s" #. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as #. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2562 +#: postmaster/postmaster.c:2563 #, c-format msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d" msgstr "%s (PID %d) a �t� arr�t� par le signal %d" #. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as #. "server process" -#: postmaster/postmaster.c:2571 +#: postmaster/postmaster.c:2572 #, c-format msgid "%s (PID %d) exited with unrecognized status %d" msgstr "%s (PID %d) a quitt� avec le statut inattendu %d" -#: postmaster/postmaster.c:2699 +#: postmaster/postmaster.c:2700 msgid "abnormal database system shutdown" msgstr "le syst�me de base de donn�es a �t� arr�t� anormalement" -#: postmaster/postmaster.c:2716 +#: postmaster/postmaster.c:2717 msgid "all server processes terminated; reinitializing" msgstr "tous les processus serveur se sont arr�t�s, r�initialisation" -#: postmaster/postmaster.c:2868 +#: postmaster/postmaster.c:2869 #, c-format msgid "could not fork new process for connection: %m" msgstr "n'a pas pu lancer le nouveau processus fils pour la connexion : %m" -#: postmaster/postmaster.c:2911 +#: postmaster/postmaster.c:2912 msgid "could not fork new process for connection: " msgstr "n'a pas pu lancer le nouveau processus fils pour la connexion : " -#: postmaster/postmaster.c:3051 +#: postmaster/postmaster.c:3052 #, c-format msgid "connection received: host=%s%s%s" msgstr "connexion re�ue : h�te=%s%s%s" -#: postmaster/postmaster.c:3122 +#: postmaster/postmaster.c:3123 #, c-format msgid "connection authorized: user=%s database=%s" msgstr "connexion autoris�e : utilisateur=%s, base de donn�es=%s" -#: postmaster/postmaster.c:3358 +#: postmaster/postmaster.c:3359 #, c-format msgid "could not execute server process \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu ex�cuter le processus serveur � %s � : %m" -#: postmaster/postmaster.c:4089 +#: postmaster/postmaster.c:4090 #, c-format msgid "could not fork startup process: %m" msgstr "n'a pas pu lancer le processus fils de d�marrage : %m" -#: postmaster/postmaster.c:4093 +#: postmaster/postmaster.c:4094 #, c-format msgid "could not fork background writer process: %m" msgstr "" "n'a pas pu cr�er un processus fils du processus d'�criture en t�che de\n" "fond : %m" -#: postmaster/postmaster.c:4097 +#: postmaster/postmaster.c:4098 #, c-format msgid "could not fork WAL writer process: %m" msgstr "" "n'a pas pu cr�er un processus fils du processus d'�criture des journaux de\n" "transaction : %m" -#: postmaster/postmaster.c:4101 +#: postmaster/postmaster.c:4102 #, c-format msgid "could not fork process: %m" msgstr "n'a pas pu lancer le processus fils : %m" -#: postmaster/postmaster.c:4351 +#: postmaster/postmaster.c:4352 #, c-format msgid "could not duplicate socket %d for use in backend: error code %d" msgstr "n'a pas pu dupliquer la socket %d pour le serveur : code d'erreur %d" -#: postmaster/postmaster.c:4380 +#: postmaster/postmaster.c:4381 #, c-format msgid "could not create inherited socket: error code %d\n" msgstr "n'a pas pu cr�er la socket h�rit�e : code d'erreur %d\n" -#: postmaster/postmaster.c:4409 -#: postmaster/postmaster.c:4416 +#: postmaster/postmaster.c:4410 +#: postmaster/postmaster.c:4417 #, c-format msgid "could not read from backend variables file \"%s\": %s\n" msgstr "n'a pas pu lire le fichier de configuration serveur � %s � : %s\n" -#: postmaster/postmaster.c:4425 +#: postmaster/postmaster.c:4426 #, c-format msgid "could not remove file \"%s\": %s\n" msgstr "n'a pas pu supprimer le fichier � %s � : %s\n" -#: postmaster/postmaster.c:4438 +#: postmaster/postmaster.c:4439 #, c-format msgid "could not map view of backend variables: error code %d\n" msgstr "" "n'a pas pu ex�cuter MapViewOfFile sur les variables de configuration : code\n" "d'erreur %d\n" -#: postmaster/postmaster.c:4447 +#: postmaster/postmaster.c:4448 #, c-format msgid "could not unmap view of backend variables: error code %d\n" msgstr "" "n'a pas pu ex�cuter UnmapViewOfFile sur les variables de configuration : code\n" "d'erreur %d\n" -#: postmaster/postmaster.c:4454 +#: postmaster/postmaster.c:4455 #, c-format msgid "could not close handle to backend parameter variables: error code %d\n" msgstr "" "n'a pas pu fermer le lien vers les variables des param�tres du serveur :\n" "code d'erreur %d\n" -#: postmaster/postmaster.c:4616 +#: postmaster/postmaster.c:4617 msgid "could not read exit code for process\n" msgstr "n'a pas pu lire le code de sortie du processus\n" -#: postmaster/postmaster.c:4621 +#: postmaster/postmaster.c:4622 msgid "could not post child completion status\n" msgstr "n'a pas pu poster le statut de fin de l'enfant\n" @@ -11044,11 +11049,11 @@ msgstr "code d'erreur libxml inconnu : %d" #: utils/adt/xml.c:1770 #: utils/adt/xml.c:1790 #: utils/adt/xml.c:1796 -#: utils/adt/date.c:806 -#: utils/adt/date.c:849 -#: utils/adt/date.c:1389 -#: utils/adt/date.c:1426 -#: utils/adt/date.c:2290 +#: utils/adt/date.c:832 +#: utils/adt/date.c:875 +#: utils/adt/date.c:1415 +#: utils/adt/date.c:1452 +#: utils/adt/date.c:2316 #: utils/adt/formatting.c:3198 #: utils/adt/formatting.c:3230 #: utils/adt/formatting.c:3298 @@ -11244,18 +11249,18 @@ msgstr "aucun type de donn #: utils/adt/int.c:663 #: utils/adt/int.c:683 #: utils/adt/int.c:705 -#: utils/adt/int.c:730 -#: utils/adt/int.c:743 -#: utils/adt/int.c:758 -#: utils/adt/int.c:892 -#: utils/adt/int.c:913 -#: utils/adt/int.c:940 -#: utils/adt/int.c:975 -#: utils/adt/int.c:996 -#: utils/adt/int.c:1023 -#: utils/adt/int.c:1049 -#: utils/adt/int.c:1133 -#: utils/adt/int8.c:1012 +#: utils/adt/int.c:734 +#: utils/adt/int.c:747 +#: utils/adt/int.c:762 +#: utils/adt/int.c:900 +#: utils/adt/int.c:921 +#: utils/adt/int.c:948 +#: utils/adt/int.c:989 +#: utils/adt/int.c:1010 +#: utils/adt/int.c:1037 +#: utils/adt/int.c:1067 +#: utils/adt/int.c:1170 +#: utils/adt/int8.c:1031 #: utils/adt/numeric.c:1934 #: utils/adt/numeric.c:1943 #: utils/adt/varbit.c:1392 @@ -11303,7 +11308,7 @@ msgstr "" #: utils/adt/array_userfuncs.c:424 #: utils/adt/arrayfuncs.c:1187 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2804 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2808 #, c-format msgid "invalid number of dimensions: %d" msgstr "nombre de dimensions invalides : %d" @@ -11361,8 +11366,8 @@ msgstr "tableau lit #: utils/adt/arrayfuncs.c:814 #: utils/adt/arrayfuncs.c:1408 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2688 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2836 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2692 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2840 #: utils/adt/arrayutils.c:93 #: utils/adt/arrayutils.c:102 #: utils/adt/arrayutils.c:109 @@ -11427,13 +11432,13 @@ msgstr "" msgid "source array too small" msgstr "tableau source trop petit" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2943 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2947 msgid "null array element not allowed in this context" msgstr "�l�ment NULL de tableau interdit dans ce contexte" -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3004 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3211 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3411 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:3008 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:3215 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:3415 msgid "cannot compare arrays of different element types" msgstr "ne peut pas comparer des tableaux ayant des types d'�l�ments diff�rents" @@ -11474,18 +11479,18 @@ msgstr "syntaxe en entr #: utils/adt/float.c:2467 #: utils/adt/float.c:2530 #: utils/adt/geo_ops.c:3965 -#: utils/adt/int.c:719 -#: utils/adt/int.c:859 -#: utils/adt/int.c:953 -#: utils/adt/int.c:1037 -#: utils/adt/int.c:1062 -#: utils/adt/int.c:1082 -#: utils/adt/int.c:1097 -#: utils/adt/int.c:1112 -#: utils/adt/int8.c:604 -#: utils/adt/int8.c:650 -#: utils/adt/int8.c:826 -#: utils/adt/int8.c:920 +#: utils/adt/int.c:720 +#: utils/adt/int.c:864 +#: utils/adt/int.c:962 +#: utils/adt/int.c:1052 +#: utils/adt/int.c:1081 +#: utils/adt/int.c:1105 +#: utils/adt/int.c:1125 +#: utils/adt/int.c:1145 +#: utils/adt/int8.c:605 +#: utils/adt/int8.c:655 +#: utils/adt/int8.c:836 +#: utils/adt/int8.c:934 #: utils/adt/numeric.c:4075 #: utils/adt/timestamp.c:2900 msgid "division by zero" @@ -11528,23 +11533,23 @@ msgstr "date en dehors des limites : msgid "date out of range for timestamp" msgstr "date en dehors des limites pour un timestamp" -#: utils/adt/date.c:876 +#: utils/adt/date.c:902 msgid "cannot convert reserved abstime value to date" msgstr "ne peut pas convertir la valeur r�serv�e abstime en date" -#: utils/adt/date.c:1666 -#: utils/adt/date.c:1685 +#: utils/adt/date.c:1692 +#: utils/adt/date.c:1711 #, c-format msgid "\"time\" units \"%s\" not recognized" msgstr "l'unit� � %s � n'est pas reconnu pour le type � time �" -#: utils/adt/date.c:2413 -#: utils/adt/date.c:2432 +#: utils/adt/date.c:2439 +#: utils/adt/date.c:2458 #, c-format msgid "\"time with time zone\" units \"%s\" not recognized" msgstr "L'unit� � %s � n'est pas reconnu pour le type � time with time zone �" -#: utils/adt/date.c:2495 +#: utils/adt/date.c:2521 #: utils/adt/datetime.c:817 #: utils/adt/datetime.c:1554 #: utils/adt/timestamp.c:4487 @@ -11553,7 +11558,7 @@ msgstr "L'unit msgid "time zone \"%s\" not recognized" msgstr "le fuseau horaire � %s � n'est pas reconnu" -#: utils/adt/date.c:2535 +#: utils/adt/date.c:2561 #, c-format msgid "\"interval\" time zone \"%s\" not valid" msgstr "le fuseau horaire � %s � n'est pas valide pour le type � interval �" @@ -11699,13 +11704,13 @@ msgstr " #: utils/adt/float.c:1123 #: utils/adt/float.c:1181 #: utils/adt/int.c:339 -#: utils/adt/int.c:774 -#: utils/adt/int.c:803 -#: utils/adt/int.c:824 -#: utils/adt/int.c:844 -#: utils/adt/int.c:871 -#: utils/adt/int.c:1148 -#: utils/adt/int8.c:1037 +#: utils/adt/int.c:778 +#: utils/adt/int.c:807 +#: utils/adt/int.c:828 +#: utils/adt/int.c:848 +#: utils/adt/int.c:879 +#: utils/adt/int.c:1185 +#: utils/adt/int8.c:1056 #: utils/adt/numeric.c:2035 #: utils/adt/numeric.c:2046 msgid "smallint out of range" @@ -12159,8 +12164,8 @@ msgstr "int2vector a trop d' msgid "invalid int2vector data" msgstr "donn�es int2vector invalide" -#: utils/adt/int.c:1336 -#: utils/adt/int8.c:1174 +#: utils/adt/int.c:1373 +#: utils/adt/int8.c:1193 msgid "step size cannot equal zero" msgstr "la taille du pas ne peut pas valoir z�ro" @@ -12182,25 +12187,25 @@ msgstr "la valeur #: utils/adt/int8.c:535 #: utils/adt/int8.c:556 #: utils/adt/int8.c:589 -#: utils/adt/int8.c:616 -#: utils/adt/int8.c:634 -#: utils/adt/int8.c:679 -#: utils/adt/int8.c:695 -#: utils/adt/int8.c:764 -#: utils/adt/int8.c:785 -#: utils/adt/int8.c:812 -#: utils/adt/int8.c:838 -#: utils/adt/int8.c:859 -#: utils/adt/int8.c:880 -#: utils/adt/int8.c:907 -#: utils/adt/int8.c:1075 -#: utils/adt/int8.c:1114 +#: utils/adt/int8.c:620 +#: utils/adt/int8.c:638 +#: utils/adt/int8.c:688 +#: utils/adt/int8.c:704 +#: utils/adt/int8.c:773 +#: utils/adt/int8.c:794 +#: utils/adt/int8.c:821 +#: utils/adt/int8.c:851 +#: utils/adt/int8.c:872 +#: utils/adt/int8.c:893 +#: utils/adt/int8.c:920 +#: utils/adt/int8.c:1094 +#: utils/adt/int8.c:1133 #: utils/adt/numeric.c:1987 #: utils/adt/varbit.c:1476 msgid "bigint out of range" msgstr "bigint en dehors des limites" -#: utils/adt/int8.c:1131 +#: utils/adt/int8.c:1150 msgid "OID out of range" msgstr "OID en dehors des limites" @@ -12585,8 +12590,8 @@ msgstr "il existe plus d'un op #: utils/adt/regproc.c:638 #: utils/adt/regproc.c:1498 -#: utils/adt/ruleutils.c:4339 -#: utils/adt/ruleutils.c:4367 +#: utils/adt/ruleutils.c:4335 +#: utils/adt/ruleutils.c:4363 msgid "too many arguments" msgstr "trop d'arguments" @@ -12762,13 +12767,13 @@ msgstr "format binaire invalide dans l'enregistrement de la colonne %d" msgid "rule \"%s\" has unsupported event type %d" msgstr "la r�gle � %s � a un type d'�v�nement %d non support�" -#: utils/adt/selfuncs.c:4118 -#: utils/adt/selfuncs.c:4544 +#: utils/adt/selfuncs.c:4117 +#: utils/adt/selfuncs.c:4543 msgid "case insensitive matching not supported on type bytea" msgstr "la recherche insensible � la casse n'est pas support�e avec le type bytea" -#: utils/adt/selfuncs.c:4224 -#: utils/adt/selfuncs.c:4704 +#: utils/adt/selfuncs.c:4223 +#: utils/adt/selfuncs.c:4703 msgid "regular-expression matching not supported on type bytea" msgstr "la recherche par expression rationnelle n'est pas support�e sur le type bytea" @@ -13173,12 +13178,12 @@ msgstr "aucune fonction en sortie disponible pour le type %s" msgid "cached plan must not change result type" msgstr "le plan en cache ne doit pas modifier le type en r�sultat" -#: utils/cache/relcache.c:3839 +#: utils/cache/relcache.c:3849 #, c-format msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m" msgstr "n'a pas pu cr�er le fichier d'initialisation relation-cache � %s � : %m" -#: utils/cache/relcache.c:3841 +#: utils/cache/relcache.c:3851 msgid "Continuing anyway, but there's something wrong." msgstr "Continue malgr� tout, mais quelque chose s'est mal pass�."