From 0ff1c3e547d043f6d6f83e94ee48418a2bf4391b Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Bruce Momjian <bruce@momjian.us>
Date: Sun, 28 Feb 2010 02:19:47 +0000
Subject: [PATCH] *** empty log message ***

---
 doc/src/sgml/charset.sgml | 13 ++++++++++---
 1 file changed, 10 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/doc/src/sgml/charset.sgml b/doc/src/sgml/charset.sgml
index eeef7a22c43..9d57175b827 100644
--- a/doc/src/sgml/charset.sgml
+++ b/doc/src/sgml/charset.sgml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- $PostgreSQL: pgsql/doc/src/sgml/charset.sgml,v 2.96 2010/02/03 17:25:05 momjian Exp $ -->
+<!-- $PostgreSQL: pgsql/doc/src/sgml/charset.sgml,v 2.97 2010/02/28 02:19:47 momjian Exp $ -->
 
 <chapter id="charset">
  <title>Localization</>
@@ -68,8 +68,15 @@ initdb --locale=sv_SE
     in Sweden (<literal>SE</>).  Other possibilities might be
     <literal>en_US</> (U.S. English) and <literal>fr_CA</> (French
     Canadian).  If more than one character set can be used for a
-    locale then the specifications look like this:
-    <literal>cs_CZ.ISO8859-2</>. What locales are available on your 
+    locale then the specifications can take the form
+    <replaceable>language_territory.codeset</>.  For example,
+    <literal>fr_BE.UTF-8</> represents the French language (fr) as
+    spoken in Belgium (BE), with a <acronym>UTF-8</> character set
+    encoding.
+   </para>
+
+   <para>
+    What locales are available on your 
     system under what names depends on what was provided by the operating
     system vendor and what was installed.  On most Unix systems, the command
     <literal>locale -a</> will provide a list of available locales.
-- 
GitLab