diff --git a/src/backend/po/zh_TW.po b/src/backend/po/zh_TW.po
index a60e034d160cb23d7a9e12aa5ad9af1838e7975e..2e2b31bcf61893b68fc6166043a753a2c014d993 100644
--- a/src/backend/po/zh_TW.po
+++ b/src/backend/po/zh_TW.po
@@ -1,12844 +1,12844 @@
-# 2004-12-13 Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>
-# 2004-08-06 JiaYun <jiayun@jiayun.org>
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-13 00:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-13 14:45+0800\n"
-"Last-Translator: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n"
-"Language-Team: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-# access/common/indextuple.c:57
-#: access/common/indextuple.c:57
-#, c-format
-msgid "number of index columns (%d) exceeds limit (%d)"
-msgstr "索引欄位數(%d)超過限制(%d)"
-
-# access/common/indextuple.c:165
-#: access/common/indextuple.c:165
-#, c-format
-msgid "index row requires %lu bytes, maximum size is %lu"
-msgstr "索引資料行需要 %lu 個位元組,最大值是 %lu"
-
-# access/common/heaptuple.c:580
-#: access/common/heaptuple.c:580
-#, c-format
-msgid "number of columns (%d) exceeds limit (%d)"
-msgstr "欄位數(%d)超過限制(%d)"
-
-# access/common/printtup.c:296 tcop/fastpath.c:186 tcop/fastpath.c:511
-# tcop/postgres.c:1480
-#: access/common/printtup.c:296 tcop/fastpath.c:186 tcop/fastpath.c:511
-#: tcop/postgres.c:1490
-#, c-format
-msgid "unsupported format code: %d"
-msgstr "不被支援的格式代碼:%d"
-
-# access/common/tupdesc.c:511
-#: access/common/tupdesc.c:511
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" cannot be declared SETOF"
-msgstr "無法將欄位\"%s\"宣告為SETOF"
-
-# access/common/tupdesc.c:630 access/common/tupdesc.c:661
-#: access/common/tupdesc.c:630 access/common/tupdesc.c:661
-msgid "number of aliases does not match number of columns"
-msgstr "別名數量與欄位數量不符"
-
-# access/common/tupdesc.c:655
-#: access/common/tupdesc.c:655
-msgid "no column alias was provided"
-msgstr "沒有指定欄位別名"
-
-# access/common/tupdesc.c:679
-#: access/common/tupdesc.c:679
-msgid "could not determine row description for function returning record"
-msgstr ""
-
-# access/hash/hashinsert.c:90
-#: access/hash/hashinsert.c:90
-#, c-format
-msgid "index row size %lu exceeds hash maximum %lu"
-msgstr "索引資料行大小 %lu 超過hash最大值 %lu"
-
-# access/hash/hashsearch.c:146
-#: access/hash/hashsearch.c:146
-msgid "hash indexes do not support whole-index scans"
-msgstr "hash索引不支援完整索引掃描"
-
-# access/hash/hashovfl.c:522
-#: access/hash/hashovfl.c:522
-#, c-format
-msgid "out of overflow pages in hash index \"%s\""
-msgstr "hash索引\"%s\"的overflow頁用盡"
-
-# access/hash/hashutil.c:46
-#: access/hash/hashutil.c:46
-msgid "hash indexes cannot contain null keys"
-msgstr "hash索引不含包含空鍵值"
-
-# access/hash/hashutil.c:127
-#: access/hash/hashutil.c:127
-#, c-format
-msgid "index \"%s\" is not a hash index"
-msgstr "索引\"%s\"不是一個hash索引"
-
-# access/hash/hashutil.c:133
-#: access/hash/hashutil.c:133
-#, c-format
-msgid "index \"%s\" has wrong hash version"
-msgstr "索引\"%s\"的hash版本不正確"
-
-# access/hash/hashutil.c:134
-#: access/hash/hashutil.c:134
-msgid "Please REINDEX it."
-msgstr "請執行REINDEX。"
-
-# access/heap/heapam.c:495
-#: access/heap/heapam.c:487
-#, c-format
-msgid "could not obtain lock on relation \"%s\""
-msgstr "無法取得relation \"%s\"的鎖定"
-
-# access/heap/heapam.c:618 access/heap/heapam.c:653 access/heap/heapam.c:688
-# catalog/aclchk.c:286
-#: access/heap/heapam.c:610 access/heap/heapam.c:645 access/heap/heapam.c:680
-#: catalog/aclchk.c:286
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is an index"
-msgstr "\"%s\"是一個索引"
-
-# access/heap/heapam.c:623 access/heap/heapam.c:658 access/heap/heapam.c:693
-#: access/heap/heapam.c:615 access/heap/heapam.c:650 access/heap/heapam.c:685
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is a special relation"
-msgstr "\"%s\"是一個特別relation"
-
-# access/heap/heapam.c:628 access/heap/heapam.c:663 access/heap/heapam.c:698
-# catalog/aclchk.c:293
-#: access/heap/heapam.c:620 access/heap/heapam.c:655 access/heap/heapam.c:690
-#: catalog/aclchk.c:293
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is a composite type"
-msgstr "\"%s\"是一個複合資料型別"
-
-# access/heap/hio.c:109
-#: access/heap/hio.c:109
-#, c-format
-msgid "row is too big: size %lu, maximum size %lu"
-msgstr "資料行太大:大小 %lu,最大值 %lu"
-
-# access/index/indexam.c:139 access/index/indexam.c:164
-# access/index/indexam.c:189 commands/comment.c:327 commands/indexcmds.c:873
-# commands/indexcmds.c:903 tcop/utility.c:93
-#: access/index/indexam.c:139 access/index/indexam.c:164
-#: access/index/indexam.c:189 commands/comment.c:327 commands/indexcmds.c:887
-#: commands/indexcmds.c:917 tcop/utility.c:93
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not an index"
-msgstr "\"%s\"不是一個索引"
-
-# access/nbtree/nbtinsert.c:254
-#: access/nbtree/nbtinsert.c:254
-#, c-format
-msgid "duplicate key violates unique constraint \"%s\""
-msgstr "重複的鍵值違反唯一限制\"%s\""
-
-# access/nbtree/nbtinsert.c:404 access/nbtree/nbtsort.c:499
-#: access/nbtree/nbtinsert.c:398 access/nbtree/nbtsort.c:499
-#, c-format
-msgid "index row size %lu exceeds btree maximum, %lu"
-msgstr "索引資料行大小 %lu 超過btree最大值 %lu"
-
-# access/nbtree/nbtpage.c:169 access/nbtree/nbtpage.c:350
-#: access/nbtree/nbtpage.c:169 access/nbtree/nbtpage.c:350
-#, c-format
-msgid "index \"%s\" is not a btree"
-msgstr "索引\"%s\"不是btree"
-
-# access/nbtree/nbtpage.c:175 access/nbtree/nbtpage.c:356
-#: access/nbtree/nbtpage.c:175 access/nbtree/nbtpage.c:356
-#, c-format
-msgid "version mismatch in index \"%s\": file version %d, code version %d"
-msgstr "在索引\"%s\"發現版本不符:檔案版本 %d,code版本 %d"
-
-# access/rtree/rtree.c:646
-#: access/rtree/rtree.c:646
-msgid "variable-length rtree keys are not supported"
-msgstr "不支援可變長度rtree keys"
-
-# access/rtree/rtree.c:786
-#: access/rtree/rtree.c:786
-#, c-format
-msgid "index row size %lu exceeds rtree maximum, %lu"
-msgstr "索引資料行大小 %lu 超過rtree最大值 %lu"
-
-# access/transam/xlog.c:906
-#: access/transam/xlog.c:907
-#, c-format
-msgid "could not create archive status file \"%s\": %m"
-msgstr "無法建立備份狀態檔\"%s\":%m"
-
-# access/transam/xlog.c:914
-#: access/transam/xlog.c:915
-#, c-format
-msgid "could not write archive status file \"%s\": %m"
-msgstr "無法寫入備份狀態檔\"%s\":%m"
-
-# access/transam/xlog.c:1179 access/transam/xlog.c:1303
-# access/transam/xlog.c:5168
-#: access/transam/xlog.c:1180 access/transam/xlog.c:1304
-#: access/transam/xlog.c:5192
-#, c-format
-msgid "could not close log file %u, segment %u: %m"
-msgstr "無法關閉日誌檔 %u,區段 %u:%m"
-
-# access/transam/xlog.c:1237 access/transam/xlog.c:2405
-#: access/transam/xlog.c:1238 access/transam/xlog.c:2416
-#, c-format
-msgid "could not seek in log file %u, segment %u to offset %u: %m"
-msgstr "無法在日誌檔 %u 中移動,區段 %u 至偏移位置 %u:%m"
-
-# access/transam/xlog.c:1251
-#: access/transam/xlog.c:1252
-#, c-format
-msgid "could not write to log file %u, segment %u at offset %u: %m"
-msgstr "無法寫入日誌檔 %u,區段 %u 於偏移位置 %u:%m"
-
-# access/transam/xlog.c:1503 access/transam/xlog.c:1594
-# access/transam/xlog.c:1807 access/transam/xlog.c:1861
-# access/transam/xlog.c:1870
-#: access/transam/xlog.c:1504 access/transam/xlog.c:1595
-#: access/transam/xlog.c:1808 access/transam/xlog.c:1862
-#: access/transam/xlog.c:1871
-#, c-format
-msgid "could not open file \"%s\" (log file %u, segment %u): %m"
-msgstr "無法開啟檔案\"%s\"(日誌檔 %u,區段 %u):%m"
-
-# access/transam/slru.c:645 access/transam/xlog.c:1526
-# access/transam/xlog.c:1646 access/transam/xlog.c:2911
-# access/transam/xlog.c:5308 access/transam/xlog.c:5426
-# postmaster/postmaster.c:3366
-#: access/transam/slru.c:645 access/transam/xlog.c:1527
-#: access/transam/xlog.c:1647 access/transam/xlog.c:2922
-#: access/transam/xlog.c:5340 access/transam/xlog.c:5458
-#: postmaster/postmaster.c:2907
-#, c-format
-msgid "could not create file \"%s\": %m"
-msgstr "無法建立檔案\"%s\":%m"
-
-# access/transam/xlog.c:1555 access/transam/xlog.c:1679
-# access/transam/xlog.c:2964 access/transam/xlog.c:3002 commands/copy.c:1117
-# commands/tablespace.c:668 commands/tablespace.c:674
-# postmaster/postmaster.c:3430 utils/init/miscinit.c:832
-# utils/init/miscinit.c:841 utils/misc/guc.c:4934 utils/misc/guc.c:4998
-#: access/transam/xlog.c:1556 access/transam/xlog.c:1680
-#: access/transam/xlog.c:2975 access/transam/xlog.c:3013 commands/copy.c:1117
-#: commands/tablespace.c:664 commands/tablespace.c:670
-#: postmaster/postmaster.c:2917 postmaster/postmaster.c:2927
-#: utils/init/miscinit.c:832 utils/init/miscinit.c:841 utils/misc/guc.c:4798
-#: utils/misc/guc.c:4862
-#, c-format
-msgid "could not write to file \"%s\": %m"
-msgstr "無法寫入檔案\"%s\":%m"
-
-# access/transam/slru.c:673 access/transam/xlog.c:1562
-# access/transam/xlog.c:1686 access/transam/xlog.c:3008
-#: access/transam/slru.c:673 access/transam/xlog.c:1563
-#: access/transam/xlog.c:1687 access/transam/xlog.c:3019
-#, c-format
-msgid "could not fsync file \"%s\": %m"
-msgstr "無法fsync檔案 \"%s\":%m"
-
-# access/transam/slru.c:680 access/transam/xlog.c:1567
-# access/transam/xlog.c:1691 access/transam/xlog.c:3013
-#: access/transam/slru.c:680 access/transam/xlog.c:1568
-#: access/transam/xlog.c:1692 access/transam/xlog.c:3024
-#, c-format
-msgid "could not close file \"%s\": %m"
-msgstr "無法關閉檔案\"%s\":%m"
-
-# access/transam/slru.c:638 access/transam/xlog.c:1631
-# access/transam/xlog.c:2742 access/transam/xlog.c:2832
-# access/transam/xlog.c:2930 libpq/hba.c:911 libpq/hba.c:935
-# utils/error/elog.c:1118 utils/init/miscinit.c:783 utils/init/miscinit.c:889
-# utils/misc/database.c:68
-#: access/transam/slru.c:638 access/transam/xlog.c:1632
-#: access/transam/xlog.c:2753 access/transam/xlog.c:2843
-#: access/transam/xlog.c:2941 libpq/hba.c:912 libpq/hba.c:936
-#: utils/error/elog.c:1118 utils/init/miscinit.c:783 utils/init/miscinit.c:889
-#: utils/misc/database.c:68
-#, c-format
-msgid "could not open file \"%s\": %m"
-msgstr "無法開啟檔案\"%s\":%m"
-
-# access/transam/xlog.c:1659 access/transam/xlog.c:2942
-# access/transam/xlog.c:5397 access/transam/xlog.c:5448
-# access/transam/xlog.c:5520 access/transam/xlog.c:5545
-# access/transam/xlog.c:5583
-#: access/transam/xlog.c:1660 access/transam/xlog.c:2953
-#: access/transam/xlog.c:5429 access/transam/xlog.c:5480
-#: access/transam/xlog.c:5552 access/transam/xlog.c:5577
-#: access/transam/xlog.c:5615
-#, c-format
-msgid "could not read file \"%s\": %m"
-msgstr "無法讀取檔案\"%s\":%m"
-
-# access/transam/xlog.c:1662
-#: access/transam/xlog.c:1663
-#, c-format
-msgid "not enough data in file \"%s\""
-msgstr "檔案\"%s\"內的資料不足"
-
-# access/transam/xlog.c:1774
-#: access/transam/xlog.c:1775
-#, c-format
-msgid ""
-"could not link file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment "
-"%u): %m"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:1781
-#: access/transam/xlog.c:1782
-#, c-format
-msgid ""
-"could not rename file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, "
-"segment %u): %m"
-msgstr "無法將檔案\"%s\"重新命名為\"%s\"(初始化記錄檔%u,區段 %u):%m"
-
-# access/transam/xlog.c:1936 access/transam/xlog.c:2038
-# access/transam/xlog.c:5291
-#: access/transam/xlog.c:1937 access/transam/xlog.c:2039
-#: access/transam/xlog.c:5323
-#, c-format
-msgid "could not stat file \"%s\": %m"
-msgstr "無法取得檔案狀態\"%s\":%m"
-
-# access/transam/xlog.c:1944 access/transam/xlog.c:5453
-# access/transam/xlog.c:5607 postmaster/postmaster.c:3504
-#: access/transam/xlog.c:1945 access/transam/xlog.c:5485
-#: access/transam/xlog.c:5639 commands/tablespace.c:589
-#, c-format
-msgid "could not remove file \"%s\": %m"
-msgstr "無法刪除檔案\"%s\":%m"
-
-# access/transam/xlog.c:2019
-#: access/transam/xlog.c:2020
-#, c-format
-msgid "archive file \"%s\" has wrong size: %lu instead of %lu"
-msgstr "備份檔\"%s\"大小不正確:%lu 而非 %lu"
-
-# access/transam/xlog.c:2026
-#: access/transam/xlog.c:2027
-#, c-format
-msgid "restored log file \"%s\" from archive"
-msgstr "從備份還原日誌檔\"%s\""
-
-# access/transam/xlog.c:2051
-#: access/transam/xlog.c:2052
-#, c-format
-msgid "could not restore file \"%s\" from archive: return code %d"
-msgstr "無法從備份還原檔案\"%s\":傳回碼 %d"
-
-# access/transam/xlog.c:2111
-#: access/transam/xlog.c:2120
-#, c-format
-msgid "could not open transaction log directory \"%s\": %m"
-msgstr "無法開啟交易日誌目錄\"%s\":%m"
-
-# access/transam/xlog.c:2156
-#: access/transam/xlog.c:2165
-#, c-format
-msgid "recycled transaction log file \"%s\""
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:2163
-#: access/transam/xlog.c:2173
-#, c-format
-msgid "removing transaction log file \"%s\""
-msgstr "刪除交易日誌檔\"%s\""
-
-# access/transam/xlog.c:2185
-#: access/transam/xlog.c:2196
-#, c-format
-msgid "could not read transaction log directory \"%s\": %m"
-msgstr "無法讀取交易記錄目錄 \"%s\": %m"
-
-# access/transam/xlog.c:2269
-#: access/transam/xlog.c:2280
-#, c-format
-msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:2292
-#: access/transam/xlog.c:2303
-#, c-format
-msgid "incorrect checksum of backup block %d in record at %X/%X"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:2365 access/transam/xlog.c:2435
-#: access/transam/xlog.c:2376 access/transam/xlog.c:2446
-#, c-format
-msgid "invalid record offset at %X/%X"
-msgstr "無效的記錄偏移位置於 %X/%X"
-
-# access/transam/xlog.c:2413
-#: access/transam/xlog.c:2424
-#, c-format
-msgid "could not read from log file %u, segment %u at offset %u: %m"
-msgstr "無法讀取日誌檔 %u,區段 %u 於偏移位置 %u:%m"
-
-# access/transam/xlog.c:2443
-#: access/transam/xlog.c:2454
-#, c-format
-msgid "contrecord is requested by %X/%X"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:2458
-#: access/transam/xlog.c:2469
-#, c-format
-msgid "record with zero length at %X/%X"
-msgstr "記錄長度為0於 %X/%X"
-
-# access/transam/xlog.c:2465
-#: access/transam/xlog.c:2476
-#, c-format
-msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X"
-msgstr "無效的資源管理器 ID %u 於 %X/%X"
-
-# access/transam/xlog.c:2503
-#: access/transam/xlog.c:2514
-#, c-format
-msgid "record length %u at %X/%X too long"
-msgstr "記錄長度 %u 於 %X/%X 太長"
-
-# access/transam/xlog.c:2539
-#: access/transam/xlog.c:2550
-#, c-format
-msgid "could not read from log file %u, segment %u, offset %u: %m"
-msgstr "無法讀取日誌檔 %u,區段 %u,偏移位置 %u:%m"
-
-# access/transam/xlog.c:2548
-#: access/transam/xlog.c:2559
-#, c-format
-msgid "there is no contrecord flag in log file %u, segment %u, offset %u"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:2558
-#: access/transam/xlog.c:2569
-#, c-format
-msgid "invalid contrecord length %u in log file %u, segment %u, offset %u"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:2625
-#: access/transam/xlog.c:2636
-#, c-format
-msgid "invalid magic number %04X in log file %u, segment %u, offset %u"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:2632
-#: access/transam/xlog.c:2643
-#, c-format
-msgid "invalid info bits %04X in log file %u, segment %u, offset %u"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:2654 access/transam/xlog.c:2662
-#: access/transam/xlog.c:2665 access/transam/xlog.c:2673
-msgid "WAL file is from different system"
-msgstr "WAL 檔是來自不同系統"
-
-# access/transam/xlog.c:2655
-#: access/transam/xlog.c:2666
-#, c-format
-msgid "WAL file SYSID is %s, pg_control SYSID is %s"
-msgstr "WAL 檔 SYSID 為 %s,pg_control SYSID 為 %s"
-
-# access/transam/xlog.c:2663
-#: access/transam/xlog.c:2674
-msgid "Incorrect XLOG_SEG_SIZE in page header."
-msgstr "page header中的XLOG_SEG_SIZE不正確"
-
-# access/transam/xlog.c:2672
-#: access/transam/xlog.c:2683
-#, c-format
-msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log file %u, segment %u, offset %u"
-msgstr "非預期的pageaddr %X/%X於日誌檔 %u,區段 %u,偏移位置 %u"
-
-# access/transam/xlog.c:2684
-#: access/transam/xlog.c:2695
-#, c-format
-msgid "unexpected timeline ID %u in log file %u, segment %u, offset %u"
-msgstr "非預期的timeline ID %u於日誌檔 %u,區段 %u,偏移位置 %u"
-
-# access/transam/xlog.c:2702
-#: access/transam/xlog.c:2713
-#, c-format
-msgid ""
-"out-of-sequence timeline ID %u (after %u) in log file %u, segment %u, offset "
-"%u"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:2771
-#: access/transam/xlog.c:2782
-#, c-format
-msgid "syntax error in history file: %s"
-msgstr "歷史記錄檔中有語法錯誤:%s"
-
-# access/transam/xlog.c:2772
-#: access/transam/xlog.c:2783
-msgid "Expected a numeric timeline ID."
-msgstr "預期一個數字timeline ID。"
-
-# access/transam/xlog.c:2777
-#: access/transam/xlog.c:2788
-#, c-format
-msgid "invalid data in history file: %s"
-msgstr "歷史記錄檔中有無效資料:%s"
-
-# access/transam/xlog.c:2778
-#: access/transam/xlog.c:2789
-msgid "Timeline IDs must be in increasing sequence."
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:2791
-#: access/transam/xlog.c:2802
-#, c-format
-msgid "invalid data in history file \"%s\""
-msgstr "歷史記錄檔\"%s\"中有無效資料"
-
-# access/transam/xlog.c:2792
-#: access/transam/xlog.c:2803
-msgid "Timeline IDs must be less than child timeline's ID."
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:3030
-#: access/transam/xlog.c:3041
-#, c-format
-msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\": %m"
-msgstr "無法將檔案\"%s\"連結到\"%s\":%m"
-
-# access/transam/xlog.c:3037 access/transam/xlog.c:3819
-# access/transam/xlog.c:3862 commands/user.c:282 commands/user.c:412
-# postmaster/pgarch.c:597
-#: access/transam/xlog.c:3048 access/transam/xlog.c:3830
-#: access/transam/xlog.c:3873 commands/user.c:282 commands/user.c:412
-#: postmaster/pgarch.c:596
-#, c-format
-msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m"
-msgstr "無法將檔案\"%s\"重新命名為\"%s\":%m"
-
-# access/transam/xlog.c:3098
-#: access/transam/xlog.c:3109
-msgid "invalid LC_COLLATE setting"
-msgstr "不合法的LC_COLLATE設定"
-
-# access/transam/xlog.c:3103
-#: access/transam/xlog.c:3114
-msgid "invalid LC_CTYPE setting"
-msgstr "不合法的LC_CTYPE設定"
-
-# access/transam/xlog.c:3122
-#: access/transam/xlog.c:3133
-msgid "sizeof(ControlFileData) is larger than BLCKSZ; fix either one"
-msgstr "sizeof(ControlFileData) 大於 BLCKSZ; 修正其中一項"
-
-# access/transam/xlog.c:3132
-#: access/transam/xlog.c:3143
-#, c-format
-msgid "could not create control file \"%s\": %m"
-msgstr "無法建立控制檔\"%s\":%m"
-
-# access/transam/xlog.c:3143 access/transam/xlog.c:3330
-#: access/transam/xlog.c:3154 access/transam/xlog.c:3341
-#, c-format
-msgid "could not write to control file: %m"
-msgstr "無法寫入控制檔:%m"
-
-# access/transam/xlog.c:3149 access/transam/xlog.c:3336
-#: access/transam/xlog.c:3160 access/transam/xlog.c:3347
-#, c-format
-msgid "could not fsync control file: %m"
-msgstr "無法fsync控制檔:%m"
-
-# access/transam/xlog.c:3154 access/transam/xlog.c:3341
-#: access/transam/xlog.c:3165 access/transam/xlog.c:3352
-#, c-format
-msgid "could not close control file: %m"
-msgstr "無法關閉控制檔:%m"
-
-# access/transam/xlog.c:3170 access/transam/xlog.c:3319
-#: access/transam/xlog.c:3181 access/transam/xlog.c:3330
-#, c-format
-msgid "could not open control file \"%s\": %m"
-msgstr "無法開啟控制檔\"%s\":%m"
-
-# access/transam/xlog.c:3176
-#: access/transam/xlog.c:3187
-#, c-format
-msgid "could not read from control file: %m"
-msgstr "無法讀取控制檔:%m"
-
-# access/transam/xlog.c:3188 access/transam/xlog.c:3218
-# access/transam/xlog.c:3225 access/transam/xlog.c:3232
-# access/transam/xlog.c:3239 access/transam/xlog.c:3246
-# access/transam/xlog.c:3253 access/transam/xlog.c:3262
-# access/transam/xlog.c:3269 access/transam/xlog.c:3277
-# utils/init/miscinit.c:907
-#: access/transam/xlog.c:3199 access/transam/xlog.c:3229
-#: access/transam/xlog.c:3236 access/transam/xlog.c:3243
-#: access/transam/xlog.c:3250 access/transam/xlog.c:3257
-#: access/transam/xlog.c:3264 access/transam/xlog.c:3273
-#: access/transam/xlog.c:3280 access/transam/xlog.c:3288
-#: utils/init/miscinit.c:907
-msgid "database files are incompatible with server"
-msgstr "資料庫檔案與伺服器不相容"
-
-# access/transam/xlog.c:3189
-#: access/transam/xlog.c:3200
-#, c-format
-msgid ""
-"The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d, but the "
-"server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d."
-msgstr "資料庫 cluster 已以 PG_CONTROL_VERSION %d 初始化,但伺服器是以 PG_CONTROL_VERSION %d 編譯。"
-
-# access/transam/xlog.c:3192 access/transam/xlog.c:3222
-#: access/transam/xlog.c:3203 access/transam/xlog.c:3233
-msgid "It looks like you need to initdb."
-msgstr "你可能需要執行initdb。"
-
-# access/transam/xlog.c:3202
-#: access/transam/xlog.c:3213
-msgid "incorrect checksum in control file"
-msgstr "控制檔的checksum不正確"
-
-# access/transam/xlog.c:3219
-#: access/transam/xlog.c:3230
-#, c-format
-msgid ""
-"The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d, but the "
-"server was compiled with CATALOG_VERSION_NO %d."
-msgstr "資料庫 cluster 已以 CATALOG_VERSION_NO %d 初始化,但伺服器是以 CATALOG_VERSION_NO %d 編譯。"
-
-# access/transam/xlog.c:3226
-#: access/transam/xlog.c:3237
-#, c-format
-msgid ""
-"The database cluster was initialized with BLCKSZ %d, but the server was "
-"compiled with BLCKSZ %d."
-msgstr "資料庫 cluster 已以 BLCKSZ %d 初始化,但伺服器是以 BLCKSZ %d 編譯。"
-
-# access/transam/xlog.c:3229 access/transam/xlog.c:3236
-# access/transam/xlog.c:3243 access/transam/xlog.c:3250
-# access/transam/xlog.c:3257 access/transam/xlog.c:3265
-# access/transam/xlog.c:3272 access/transam/xlog.c:3281
-#: access/transam/xlog.c:3240 access/transam/xlog.c:3247
-#: access/transam/xlog.c:3254 access/transam/xlog.c:3261
-#: access/transam/xlog.c:3268 access/transam/xlog.c:3276
-#: access/transam/xlog.c:3283 access/transam/xlog.c:3292
-msgid "It looks like you need to recompile or initdb."
-msgstr "你可能需要重新編譯initdb。"
-
-# access/transam/xlog.c:3233
-#: access/transam/xlog.c:3244
-#, c-format
-msgid ""
-"The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d, but the server was "
-"compiled with RELSEG_SIZE %d."
-msgstr "資料庫 cluster 已以 RELSEG_SIZE %d 初始化,但伺服器是以 RELSEG_SIZE %d 編譯。"
-
-# access/transam/xlog.c:3240
-#: access/transam/xlog.c:3251
-#, c-format
-msgid ""
-"The database cluster was initialized with XLOG_SEG_SIZE %d, but the server "
-"was compiled with XLOG_SEG_SIZE %d."
-msgstr "資料庫 cluster 已以 XLOG_SEG_SIZE %d 初始化,但伺服器是以 XLOG_SEG_SIZE %d 編譯。"
-
-# access/transam/xlog.c:3247
-#: access/transam/xlog.c:3258
-#, c-format
-msgid ""
-"The database cluster was initialized with NAMEDATALEN %d, but the server was "
-"compiled with NAMEDATALEN %d."
-msgstr "資料庫 cluster 已以 NAMEDATALEN %d 初始化,但伺服器是以 NAMEDATALEN %d 編譯。"
-
-# access/transam/xlog.c:3254
-#: access/transam/xlog.c:3265
-#, c-format
-msgid ""
-"The database cluster was initialized with FUNC_MAX_ARGS %d, but the server "
-"was compiled with FUNC_MAX_ARGS %d."
-msgstr "資料庫 cluster 已以 FUNC_MAX_ARGS %d 初始化,但伺服器是以 FUNC_MAX_ARGS %d 編譯。"
-
-# access/transam/xlog.c:3263
-#: access/transam/xlog.c:3274
-msgid ""
-"The database cluster was initialized without HAVE_INT64_TIMESTAMP but the "
-"server was compiled with HAVE_INT64_TIMESTAMP."
-msgstr "資料庫 cluster 已以非 HAVE_INT64_TIMESTAMP 初始化,但伺服器是以 HAVE_INT64_TIMESTAMP 編譯。"
-
-# access/transam/xlog.c:3270
-#: access/transam/xlog.c:3281
-msgid ""
-"The database cluster was initialized with HAVE_INT64_TIMESTAMP but the "
-"server was compiled without HAVE_INT64_TIMESTAMP."
-msgstr "資料庫 cluster 已以 HAVE_INT64_TIMESTAMP 初始化,但伺服器是以非 HAVE_INT64_TIMESTAMP 編譯。"
-
-# access/transam/xlog.c:3278
-#: access/transam/xlog.c:3289
-#, c-format
-msgid ""
-"The database cluster was initialized with LOCALE_NAME_BUFLEN %d, but the "
-"server was compiled with LOCALE_NAME_BUFLEN %d."
-msgstr "資料庫 cluster 已以 LOCALE_NAME_BUFLEN %d 初始化,但伺服器是以 LOCALE_NAME_BUFLEN %d 編譯。"
-
-# access/transam/xlog.c:3284 access/transam/xlog.c:3291
-#: access/transam/xlog.c:3295 access/transam/xlog.c:3302
-msgid "database files are incompatible with operating system"
-msgstr "資料庫檔案與作業系統不相容"
-
-# access/transam/xlog.c:3285
-#: access/transam/xlog.c:3296
-#, c-format
-msgid ""
-"The database cluster was initialized with LC_COLLATE \"%s\", which is not "
-"recognized by setlocale()."
-msgstr "資料庫 cluster 已以 LC_COLLATE \"%s\" 初始化,但 setlocale() 無法辨識該 LC_COLLATE。"
-
-# access/transam/xlog.c:3288 access/transam/xlog.c:3295
-#: access/transam/xlog.c:3299 access/transam/xlog.c:3306
-msgid "It looks like you need to initdb or install locale support."
-msgstr "你可能需要執行initdb或安裝locale支援。"
-
-# access/transam/xlog.c:3292
-#: access/transam/xlog.c:3303
-#, c-format
-msgid ""
-"The database cluster was initialized with LC_CTYPE \"%s\", which is not "
-"recognized by setlocale()."
-msgstr "資料庫 cluster 已以 LC_CTYPE \"%s\" 初始化,但 setlocale() 無法辨識該 LC_CTYPE。"
-
-# access/transam/xlog.c:3518
-#: access/transam/xlog.c:3529
-#, c-format
-msgid "could not write bootstrap transaction log file: %m"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:3524
-#: access/transam/xlog.c:3535
-#, c-format
-msgid "could not fsync bootstrap transaction log file: %m"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:3529
-#: access/transam/xlog.c:3540
-#, c-format
-msgid "could not close bootstrap transaction log file: %m"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:3591
-#: access/transam/xlog.c:3602
-#, c-format
-msgid "could not open recovery command file \"%s\": %m"
-msgstr "無法開啟還原命令檔\"%s\":%m"
-
-# access/transam/xlog.c:3596
-#: access/transam/xlog.c:3607
-msgid "starting archive recovery"
-msgstr "開始備份檔還原"
-
-# access/transam/xlog.c:3641
-#: access/transam/xlog.c:3652
-#, c-format
-msgid "restore_command = \"%s\""
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:3655
-#: access/transam/xlog.c:3666
-#, c-format
-msgid "recovery_target_timeline is not a valid number: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:3660
-#: access/transam/xlog.c:3671
-#, c-format
-msgid "recovery_target_timeline = %u"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:3663
-#: access/transam/xlog.c:3674
-msgid "recovery_target_timeline = latest"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:3671
-#: access/transam/xlog.c:3682
-#, c-format
-msgid "recovery_target_xid is not a valid number: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:3674
-#: access/transam/xlog.c:3685
-#, c-format
-msgid "recovery_target_xid = %u"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:3699
-#: access/transam/xlog.c:3710
-#, c-format
-msgid "recovery_target_time = %s"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:3716
-#: access/transam/xlog.c:3727
-#, c-format
-msgid "recovery_target_inclusive = %s"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:3720
-#: access/transam/xlog.c:3731
-#, c-format
-msgid "unrecognized recovery parameter \"%s\""
-msgstr "無法識別的還原參數\"%s\""
-
-# access/transam/xlog.c:3728
-#: access/transam/xlog.c:3739
-#, c-format
-msgid "syntax error in recovery command file: %s"
-msgstr "還原命令檔有語法錯誤:%s"
-
-# access/transam/xlog.c:3730
-#: access/transam/xlog.c:3741
-msgid "Lines should have the format parameter = 'value'."
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:3735
-#: access/transam/xlog.c:3746
-#, c-format
-msgid "recovery command file \"%s\" did not specify restore_command"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:3754
-#: access/transam/xlog.c:3765
-#, c-format
-msgid "recovery_target_timeline %u does not exist"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:3866
-#: access/transam/xlog.c:3877
-msgid "archive recovery complete"
-msgstr "備份檔還原完成"
-
-# access/transam/xlog.c:3950
-#: access/transam/xlog.c:3961
-#, c-format
-msgid "recovery stopping after commit of transaction %u, time %s"
-msgstr "還原在確認交易 %u 後停止,時間 %s"
-
-# access/transam/xlog.c:3954
-#: access/transam/xlog.c:3965
-#, c-format
-msgid "recovery stopping before commit of transaction %u, time %s"
-msgstr "還原在確認交易 %u 前停止,時間 %s"
-
-# access/transam/xlog.c:3961
-#: access/transam/xlog.c:3972
-#, c-format
-msgid "recovery stopping after abort of transaction %u, time %s"
-msgstr "還原在取消交易 %u 後停止,時間 %s"
-
-# access/transam/xlog.c:3965
-#: access/transam/xlog.c:3976
-#, c-format
-msgid "recovery stopping before abort of transaction %u, time %s"
-msgstr "還原取消交易 %u 前停止,時間 %s"
-
-# access/transam/xlog.c:4007
-#: access/transam/xlog.c:4018
-msgid "control file contains invalid data"
-msgstr "控制檔包含無效的資料"
-
-# access/transam/xlog.c:4011
-#: access/transam/xlog.c:4022
-#, c-format
-msgid "database system was shut down at %s"
-msgstr "資料庫系統於 %s 被關閉"
-
-# access/transam/xlog.c:4015
-#: access/transam/xlog.c:4026
-#, c-format
-msgid "database system shutdown was interrupted at %s"
-msgstr "關閉資料庫系統於 %s 被中斷"
-
-# access/transam/xlog.c:4019
-#: access/transam/xlog.c:4030
-#, c-format
-msgid "database system was interrupted while in recovery at %s"
-msgstr "資料庫系統還原於 %s 被中斷"
-
-# access/transam/xlog.c:4021
-#: access/transam/xlog.c:4032
-msgid ""
-"This probably means that some data is corrupted and you will have to use the "
-"last backup for recovery."
-msgstr "這表示部份資料可能損壞,你需要使用最後的備份進行還原。"
-
-# access/transam/xlog.c:4025
-#: access/transam/xlog.c:4036
-#, c-format
-msgid "database system was interrupted at %s"
-msgstr "資料庫系統於 %s 被中斷"
-
-# access/transam/xlog.c:4057
-#: access/transam/xlog.c:4068
-#, c-format
-msgid "requested timeline %u is not a child of database system timeline %u"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:4072 access/transam/xlog.c:4094
-#: access/transam/xlog.c:4083 access/transam/xlog.c:4105
-#, c-format
-msgid "checkpoint record is at %X/%X"
-msgstr "檢查點記錄於 %X/%X"
-
-# access/transam/xlog.c:4079
-#: access/transam/xlog.c:4090
-msgid "could not locate required checkpoint record"
-msgstr "找不到要求的檢查點記錄"
-
-# access/transam/xlog.c:4080
-#: access/transam/xlog.c:4091
-#, c-format
-msgid ""
-"If you are not restoring from a backup, try removing the file \"%s/"
-"backup_label\"."
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:4104
-#: access/transam/xlog.c:4115
-#, c-format
-msgid "using previous checkpoint record at %X/%X"
-msgstr "使用前一個檢查點記錄於 %X/%X"
-
-# access/transam/xlog.c:4111
-#: access/transam/xlog.c:4122
-msgid "could not locate a valid checkpoint record"
-msgstr "找不到有效的檢查點記錄"
-
-# access/transam/xlog.c:4120
-#: access/transam/xlog.c:4131
-#, c-format
-msgid "redo record is at %X/%X; undo record is at %X/%X; shutdown %s"
-msgstr "redo記錄於 %X/%X,undo記錄於 %X/%X,關閉 %s"
-
-# access/transam/xlog.c:4125
-#: access/transam/xlog.c:4136
-#, c-format
-msgid "next transaction ID: %u; next OID: %u"
-msgstr "下一個交易ID:%u,下一個OID:%u"
-
-# access/transam/xlog.c:4129
-#: access/transam/xlog.c:4140
-msgid "invalid next transaction ID"
-msgstr "不合法的下一個交易ID"
-
-# access/transam/xlog.c:4146
-#: access/transam/xlog.c:4157
-msgid "invalid redo in checkpoint record"
-msgstr "檢查點記錄中有不合法的redo記茄"
-
-# access/transam/xlog.c:4160
-#: access/transam/xlog.c:4171
-msgid "invalid redo/undo record in shutdown checkpoint"
-msgstr "關閉檢查點中有不合法的redo/undo記錄"
-
-# access/transam/xlog.c:4178
-#: access/transam/xlog.c:4189
-msgid "automatic recovery in progress"
-msgstr "自動還原執行中"
-
-# access/transam/xlog.c:4181
-#: access/transam/xlog.c:4192
-msgid ""
-"database system was not properly shut down; automatic recovery in progress"
-msgstr "資料庫系統未被正常關閉,自動還原執行中"
-
-# access/transam/xlog.c:4218
-#: access/transam/xlog.c:4229
-#, c-format
-msgid "redo starts at %X/%X"
-msgstr "redo開始於 %X/%X"
-
-# access/transam/xlog.c:4276
-#: access/transam/xlog.c:4287
-#, c-format
-msgid "redo done at %X/%X"
-msgstr "redo完成於 %X/%X"
-
-# access/transam/xlog.c:4284
-#: access/transam/xlog.c:4295
-msgid "redo is not required"
-msgstr "不需要redo"
-
-# access/transam/xlog.c:4304
-#: access/transam/xlog.c:4315
-msgid "requested recovery stop point is before end time of backup dump"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:4308
-#: access/transam/xlog.c:4319
-msgid "WAL ends before end time of backup dump"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:4323
-#: access/transam/xlog.c:4334
-#, c-format
-msgid "selected new timeline ID: %u"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:4405
-#: access/transam/xlog.c:4416
-#, c-format
-msgid "undo starts at %X/%X"
-msgstr "undo開始於 %X/%X"
-
-# access/transam/xlog.c:4416
-#: access/transam/xlog.c:4427
-#, c-format
-msgid "undo done at %X/%X"
-msgstr "undo完成於 %X/%X"
-
-# access/transam/xlog.c:4421
-#: access/transam/xlog.c:4432
-msgid "undo is not required"
-msgstr "不需要undo"
-
-# access/transam/xlog.c:4489
-#: access/transam/xlog.c:4500
-msgid "database system is ready"
-msgstr "資料庫系統待命"
-
-# access/transam/xlog.c:4528
-#: access/transam/xlog.c:4539
-msgid "invalid primary checkpoint link in control file"
-msgstr "控制檔中有無效的主要檢查點連結"
-
-# access/transam/xlog.c:4532
-#: access/transam/xlog.c:4543
-msgid "invalid secondary checkpoint link in control file"
-msgstr "控制檔中有無效的次要檢查點連結"
-
-# access/transam/xlog.c:4536
-#: access/transam/xlog.c:4547
-msgid "invalid checkpoint link in backup_label file"
-msgstr "backup_label檔案中有無效的檢查點連結"
-
-# access/transam/xlog.c:4550
-#: access/transam/xlog.c:4561
-msgid "invalid primary checkpoint record"
-msgstr "無效的主檢查點記錄"
-
-# access/transam/xlog.c:4554
-#: access/transam/xlog.c:4565
-msgid "invalid secondary checkpoint record"
-msgstr "無效的次要檢查點記錄"
-
-# access/transam/xlog.c:4558
-#: access/transam/xlog.c:4569
-msgid "invalid checkpoint record"
-msgstr "無效的檢查點記錄"
-
-# access/transam/xlog.c:4569
-#: access/transam/xlog.c:4580
-msgid "invalid resource manager ID in primary checkpoint record"
-msgstr "主要檢查點記錄中有無效的資源管理器ID"
-
-# access/transam/xlog.c:4573
-#: access/transam/xlog.c:4584
-msgid "invalid resource manager ID in secondary checkpoint record"
-msgstr "次要檢查點記錄中有無效的資源管理器ID"
-
-# access/transam/xlog.c:4577
-#: access/transam/xlog.c:4588
-msgid "invalid resource manager ID in checkpoint record"
-msgstr "檢查點記錄中有無效的資源管理器ID"
-
-# access/transam/xlog.c:4589
-#: access/transam/xlog.c:4600
-msgid "invalid xl_info in primary checkpoint record"
-msgstr "主要檢查點記錄中有無效的xl_info"
-
-# access/transam/xlog.c:4593
-#: access/transam/xlog.c:4604
-msgid "invalid xl_info in secondary checkpoint record"
-msgstr "次要檢查點記錄中有無效的xl_info"
-
-# access/transam/xlog.c:4597
-#: access/transam/xlog.c:4608
-msgid "invalid xl_info in checkpoint record"
-msgstr "檢查點記錄中有無效的xl_info"
-
-# access/transam/xlog.c:4608
-#: access/transam/xlog.c:4619
-msgid "invalid length of primary checkpoint record"
-msgstr "主要檢查點記錄的長度無效"
-
-# access/transam/xlog.c:4612
-#: access/transam/xlog.c:4623
-msgid "invalid length of secondary checkpoint record"
-msgstr "次要檢查點記錄的長度無效"
-
-# access/transam/xlog.c:4616
-#: access/transam/xlog.c:4627
-msgid "invalid length of checkpoint record"
-msgstr "無效的檢查點記錄長度"
-
-# access/transam/xlog.c:4669
-#: access/transam/xlog.c:4680
-msgid "shutting down"
-msgstr "正在關閉"
-
-# access/transam/xlog.c:4678
-#: access/transam/xlog.c:4689
-msgid "database system is shut down"
-msgstr "資料庫系統已關閉"
-
-# postmaster/bgwriter.c:555
-#: access/transam/xlog.c:4880
-msgid "checkpoint starting"
-msgstr "開始檢查點"
-
-# access/transam/xlog.c:4891
-#: access/transam/xlog.c:4909
-msgid ""
-"concurrent transaction log activity while database system is shutting down"
-msgstr ""
-
-#: access/transam/xlog.c:4981
-#, c-format
-msgid ""
-"checkpoint complete; %d transaction log file(s) added, %d removed, %d "
-"recycled"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:5017
-#: access/transam/xlog.c:5041
-#, c-format
-msgid "unexpected timeline ID %u (after %u) in checkpoint record"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:5040
-#: access/transam/xlog.c:5064
-#, c-format
-msgid "unexpected timeline ID %u (should be %u) in checkpoint record"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:5161 access/transam/xlog.c:5193
-#: access/transam/xlog.c:5185 access/transam/xlog.c:5217
-#, c-format
-msgid "could not fsync log file %u, segment %u: %m"
-msgstr "無法fsync日誌檔 %u,區段 %u:%m"
-
-# access/transam/xlog.c:5201
-#: access/transam/xlog.c:5225
-#, c-format
-msgid "could not fdatasync log file %u, segment %u: %m"
-msgstr "無法fdatasync日誌檔 %u,區段 %u:%m"
-
-# access/transam/xlog.c:5244 access/transam/xlog.c:5363
-#: access/transam/xlog.c:5268 access/transam/xlog.c:5395
-msgid "must be superuser to run a backup"
-msgstr "只有管理者能執行備份"
-
-# utils/misc/guc.c:1423
-#: access/transam/xlog.c:5273
-msgid "WAL archiving is not active"
-msgstr "WAL備份並未開啟"
-
-#: access/transam/xlog.c:5274
-msgid ""
-"archive_command must be defined before online backups can be made safely."
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:5297
-#: access/transam/xlog.c:5329
-msgid "a backup is already in progress"
-msgstr "已有備份動作正在進行"
-
-# access/transam/xlog.c:5298
-#: access/transam/xlog.c:5330
-#, c-format
-msgid ""
-"If you're sure there is no backup in progress, remove file \"%s\" and try "
-"again."
-msgstr "如果您確定沒有備份動作正在進行,移除檔案 \"%s\" 並重試。"
-
-# access/transam/xlog.c:5319 access/transam/xlog.c:5439
-#: access/transam/xlog.c:5351 access/transam/xlog.c:5471
-#, c-format
-msgid "could not write file \"%s\": %m"
-msgstr "無法寫入檔案 \"%s\": %m"
-
-# access/transam/xlog.c:5401
-#: access/transam/xlog.c:5433
-msgid "a backup is not in progress"
-msgstr "有一個備份動作不在運行"
-
-# access/transam/xlog.c:5414 access/transam/xlog.c:5535
-# access/transam/xlog.c:5541 access/transam/xlog.c:5572
-# access/transam/xlog.c:5578
-#: access/transam/xlog.c:5446 access/transam/xlog.c:5567
-#: access/transam/xlog.c:5573 access/transam/xlog.c:5604
-#: access/transam/xlog.c:5610
-#, c-format
-msgid "invalid data in file \"%s\""
-msgstr "歷史記錄檔 \"%s\" 中有無效資料"
-
-# access/transam/slru.c:452
-#: access/transam/slru.c:452
-#, c-format
-msgid "file \"%s\" doesn't exist, reading as zeroes"
-msgstr "檔案\"%s\"不存在,當成空檔案讀取"
-
-# access/transam/slru.c:637 access/transam/slru.c:644
-# access/transam/slru.c:651 access/transam/slru.c:658
-# access/transam/slru.c:665 access/transam/slru.c:672
-# access/transam/slru.c:679
-#: access/transam/slru.c:637 access/transam/slru.c:644
-#: access/transam/slru.c:651 access/transam/slru.c:658
-#: access/transam/slru.c:665 access/transam/slru.c:672
-#: access/transam/slru.c:679
-#, c-format
-msgid "could not access status of transaction %u"
-msgstr "無法存取交易 %u 的狀態"
-
-# access/transam/slru.c:652
-#: access/transam/slru.c:652
-#, c-format
-msgid "could not seek in file \"%s\" to offset %u: %m"
-msgstr "無法移動至檔案\"%s\"的偏移位置 %u:%m"
-
-# access/transam/slru.c:659
-#: access/transam/slru.c:659
-#, c-format
-msgid "could not read from file \"%s\" at offset %u: %m"
-msgstr "無法讀取檔案\"%s\"於偏移位置 %u:%m"
-
-# access/transam/slru.c:666
-#: access/transam/slru.c:666
-#, c-format
-msgid "could not write to file \"%s\" at offset %u: %m"
-msgstr "無法寫入檔案\"%s\"於偏移位置 %u:%m"
-
-# access/transam/slru.c:862
-#: access/transam/slru.c:862
-#, c-format
-msgid "could not truncate directory \"%s\": apparent wraparound"
-msgstr ""
-
-# access/transam/slru.c:930 commands/tablespace.c:529
-# commands/tablespace.c:694 utils/adt/misc.c:174
-#: ../port/copydir.c:55 access/transam/slru.c:930 commands/tablespace.c:525
-#: commands/tablespace.c:692 utils/adt/misc.c:174
-#, c-format
-msgid "could not open directory \"%s\": %m"
-msgstr "無法開啟目錄\"%s\":%m"
-
-# access/transam/slru.c:948
-#: access/transam/slru.c:948
-#, c-format
-msgid "removing file \"%s\""
-msgstr "刪除檔案\"%s\""
-
-# access/transam/slru.c:967 commands/tablespace.c:577
-# commands/tablespace.c:721
-#: access/transam/slru.c:967 commands/tablespace.c:573
-#: commands/tablespace.c:719
-#, c-format
-msgid "could not read directory \"%s\": %m"
-msgstr "無法讀取目錄\"%s\":%m"
-
-# access/transam/xact.c:510
-#: access/transam/xact.c:510
-msgid "cannot have more than 2^32-1 commands in a transaction"
-msgstr "每筆交易不能超過2^32-1個命令"
-
-#  translator: %s represents an SQL statement name
-# access/transam/xact.c:2173
-#. translator: %s represents an SQL statement name
-#: access/transam/xact.c:2178
-#, c-format
-msgid "%s cannot run inside a transaction block"
-msgstr "%s 不能在交易中執行"
-
-#  translator: %s represents an SQL statement name
-# access/transam/xact.c:2183
-#. translator: %s represents an SQL statement name
-#: access/transam/xact.c:2188
-#, c-format
-msgid "%s cannot run inside a subtransaction"
-msgstr "%s 不能在子交易中執行"
-
-#  translator: %s represents an SQL statement name
-# access/transam/xact.c:2195
-#. translator: %s represents an SQL statement name
-#: access/transam/xact.c:2200
-#, c-format
-msgid "%s cannot be executed from a function"
-msgstr "%s 不能在函式中執行"
-
-#  translator: %s represents an SQL statement name
-# access/transam/xact.c:2246
-#. translator: %s represents an SQL statement name
-#: access/transam/xact.c:2251
-#, c-format
-msgid "%s may only be used in transaction blocks"
-msgstr "%s 只能在交易中被使用"
-
-# access/transam/xact.c:2429
-#: access/transam/xact.c:2434
-msgid "there is already a transaction in progress"
-msgstr "已經有交易在執行中"
-
-# access/transam/xact.c:2544 access/transam/xact.c:2635
-#: access/transam/xact.c:2549 access/transam/xact.c:2640
-msgid "there is no transaction in progress"
-msgstr "沒有執行中的交易"
-
-# access/transam/xact.c:2727 access/transam/xact.c:2776
-# access/transam/xact.c:2782 access/transam/xact.c:2826
-# access/transam/xact.c:2873 access/transam/xact.c:2879
-#: access/transam/xact.c:2732 access/transam/xact.c:2781
-#: access/transam/xact.c:2787 access/transam/xact.c:2831
-#: access/transam/xact.c:2878 access/transam/xact.c:2884
-msgid "no such savepoint"
-msgstr "沒有這個savepoint"
-
-# access/transam/xact.c:3517
-#: access/transam/xact.c:3522
-msgid "cannot have more than 2^32-1 subtransactions in a transaction"
-msgstr "每筆交易不能擁有超過2^32-1個子交易"
-
-# bootstrap/bootstrap.c:299 postmaster/postmaster.c:495 tcop/postgres.c:2502
-#: bootstrap/bootstrap.c:299 postmaster/postmaster.c:549 tcop/postgres.c:2533
-#, c-format
-msgid "--%s requires a value"
-msgstr "--%s 需要一個值"
-
-# bootstrap/bootstrap.c:304 postmaster/postmaster.c:500 tcop/postgres.c:2507
-#: bootstrap/bootstrap.c:304 postmaster/postmaster.c:554 tcop/postgres.c:2538
-#, c-format
-msgid "-c %s requires a value"
-msgstr "-c %s 需要一個值"
-
-# bootstrap/bootstrap.c:481
-#: bootstrap/bootstrap.c:481
-msgid ""
-"Usage:\n"
-"  postgres -boot [OPTION]... DBNAME\n"
-"  -c NAME=VALUE    set run-time parameter\n"
-"  -d 1-5           debug level\n"
-"  -D datadir       data directory\n"
-"  -F               turn off fsync\n"
-"  -o file          send debug output to file\n"
-"  -x num           internal use\n"
-msgstr ""
-"使用方法:\n"
-"  postgres -boot [OPTION]... DBNAME\n"
-"  -c NAME=VALUE    設定執行時期參數\n"
-"  -d 1-5           除錯等級\n"
-"  -D datadir       資料目錄\n"
-"  -F               關閉fsync\n"
-"  -o file          將除錯訊息寫入檔案\n"
-"  -x num           內部使用\n"
-
-# catalog/dependency.c:152
-#: catalog/dependency.c:152
-#, c-format
-msgid "cannot drop %s because other objects depend on it"
-msgstr "無法刪除 %s,因為有其它物件依存於它"
-
-# catalog/dependency.c:154
-#: catalog/dependency.c:154
-msgid "Use DROP ... CASCADE to drop the dependent objects too."
-msgstr "使用DROP ... CASCADE刪除依存物件。"
-
-# catalog/dependency.c:212
-#: catalog/dependency.c:212
-#, c-format
-msgid "failed to drop all objects depending on %s"
-msgstr "刪除所有依存於 %s 的物件失敗"
-
-# catalog/dependency.c:312 catalog/dependency.c:717
-#: catalog/dependency.c:312 catalog/dependency.c:717
-#, c-format
-msgid "cannot drop %s because it is required by the database system"
-msgstr "無法刪除 %s,因為資料庫系統需要它"
-
-# catalog/dependency.c:451
-#: catalog/dependency.c:451
-#, c-format
-msgid "cannot drop %s because %s requires it"
-msgstr "無法刪除 %s,因為 %s 需要它"
-
-# catalog/dependency.c:453
-#: catalog/dependency.c:453
-#, c-format
-msgid "You may drop %s instead."
-msgstr "你可以改為刪除 %s。"
-
-# catalog/dependency.c:521 catalog/dependency.c:674 catalog/dependency.c:702
-#: catalog/dependency.c:521 catalog/dependency.c:674 catalog/dependency.c:702
-#, c-format
-msgid "drop auto-cascades to %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/dependency.c:526 catalog/dependency.c:679
-#: catalog/dependency.c:526 catalog/dependency.c:679
-#, c-format
-msgid "%s depends on %s"
-msgstr "%s 依存於 %s"
-
-# catalog/dependency.c:533 catalog/dependency.c:686
-#: catalog/dependency.c:533 catalog/dependency.c:686
-#, c-format
-msgid "drop cascades to %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/dependency.c:1427
-#: catalog/dependency.c:1427
-#, c-format
-msgid " column %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/dependency.c:1433
-#: catalog/dependency.c:1433
-#, c-format
-msgid "function %s"
-msgstr "函式 %s"
-
-# catalog/dependency.c:1438
-#: catalog/dependency.c:1438
-#, c-format
-msgid "type %s"
-msgstr "型別 %s"
-
-# catalog/dependency.c:1468
-#: catalog/dependency.c:1468
-#, c-format
-msgid "cast from %s to %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/dependency.c:1505
-#: catalog/dependency.c:1505
-#, c-format
-msgid "constraint %s on "
-msgstr ""
-
-# catalog/dependency.c:1511
-#: catalog/dependency.c:1511
-#, c-format
-msgid "constraint %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/dependency.c:1530
-#: catalog/dependency.c:1530
-#, c-format
-msgid "conversion %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/dependency.c:1567
-#: catalog/dependency.c:1567
-#, c-format
-msgid "default for %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/dependency.c:1585
-#: catalog/dependency.c:1585
-#, c-format
-msgid "language %s"
-msgstr "語言 %s"
-
-# catalog/dependency.c:1592
-#: catalog/dependency.c:1592
-#, c-format
-msgid "operator %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/dependency.c:1626
-#: catalog/dependency.c:1626
-#, c-format
-msgid "operator class %s for access method %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/dependency.c:1662
-#: catalog/dependency.c:1662
-#, c-format
-msgid "rule %s on "
-msgstr ""
-
-# catalog/dependency.c:1697
-#: catalog/dependency.c:1697
-#, c-format
-msgid "trigger %s on "
-msgstr ""
-
-# catalog/dependency.c:1714
-#: catalog/dependency.c:1714
-#, c-format
-msgid "schema %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/dependency.c:1758
-#: catalog/dependency.c:1758
-#, c-format
-msgid "table %s"
-msgstr "資料表 %s"
-
-# catalog/dependency.c:1762
-#: catalog/dependency.c:1762
-#, c-format
-msgid "index %s"
-msgstr "索引 %s"
-
-# catalog/dependency.c:1766
-#: catalog/dependency.c:1766
-#, c-format
-msgid "special system relation %s"
-msgstr "特別系統relation %s"
-
-# catalog/dependency.c:1770
-#: catalog/dependency.c:1770
-#, c-format
-msgid "sequence %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/dependency.c:1774
-#: catalog/dependency.c:1774
-#, c-format
-msgid "uncataloged table %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/dependency.c:1778
-#: catalog/dependency.c:1778
-#, c-format
-msgid "toast table %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/dependency.c:1782
-#: catalog/dependency.c:1782
-#, c-format
-msgid "view %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/dependency.c:1786
-#: catalog/dependency.c:1786
-#, c-format
-msgid "composite type %s"
-msgstr "複合型別 %s"
-
-# catalog/dependency.c:1791
-#: catalog/dependency.c:1791
-#, c-format
-msgid "relation %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/aclchk.c:158
-#: catalog/aclchk.c:158
-msgid "grant options can only be granted to individual users"
-msgstr ""
-
-# catalog/aclchk.c:246
-#: catalog/aclchk.c:246
-#, c-format
-msgid "invalid privilege type %s for table"
-msgstr "無效的 table 權限型別 %s"
-
-# catalog/aclchk.c:334 catalog/aclchk.c:492 catalog/aclchk.c:646
-# catalog/aclchk.c:809 catalog/aclchk.c:962 catalog/aclchk.c:1121
-#: catalog/aclchk.c:334 catalog/aclchk.c:492 catalog/aclchk.c:646
-#: catalog/aclchk.c:809 catalog/aclchk.c:962 catalog/aclchk.c:1121
-msgid "no privileges were granted"
-msgstr "未被賦予任何權限"
-
-# catalog/aclchk.c:338 catalog/aclchk.c:496 catalog/aclchk.c:650
-# catalog/aclchk.c:813 catalog/aclchk.c:966 catalog/aclchk.c:1125
-#: catalog/aclchk.c:338 catalog/aclchk.c:496 catalog/aclchk.c:650
-#: catalog/aclchk.c:813 catalog/aclchk.c:966 catalog/aclchk.c:1125
-msgid "not all privileges were granted"
-msgstr "只能賦予部份權限"
-
-# catalog/aclchk.c:345 catalog/aclchk.c:503 catalog/aclchk.c:657
-# catalog/aclchk.c:820 catalog/aclchk.c:973 catalog/aclchk.c:1132
-#: catalog/aclchk.c:345 catalog/aclchk.c:503 catalog/aclchk.c:657
-#: catalog/aclchk.c:820 catalog/aclchk.c:973 catalog/aclchk.c:1132
-msgid "no privileges could be revoked"
-msgstr "無法取消任何權限"
-
-# catalog/aclchk.c:349 catalog/aclchk.c:507 catalog/aclchk.c:661
-# catalog/aclchk.c:824 catalog/aclchk.c:977 catalog/aclchk.c:1136
-#: catalog/aclchk.c:349 catalog/aclchk.c:507 catalog/aclchk.c:661
-#: catalog/aclchk.c:824 catalog/aclchk.c:977 catalog/aclchk.c:1136
-msgid "not all privileges could be revoked"
-msgstr "只能取消部份權限"
-
-# catalog/aclchk.c:414
-#: catalog/aclchk.c:414
-#, c-format
-msgid "invalid privilege type %s for database"
-msgstr "無效的 database 權限型別 %s"
-
-# catalog/aclchk.c:451 commands/comment.c:458 commands/dbcommands.c:521
-# commands/dbcommands.c:645 commands/dbcommands.c:740
-# commands/dbcommands.c:814 utils/adt/acl.c:1661 utils/init/postinit.c:264
-# utils/init/postinit.c:276
-#: catalog/aclchk.c:451 commands/comment.c:458 commands/dbcommands.c:550
-#: commands/dbcommands.c:679 commands/dbcommands.c:779
-#: commands/dbcommands.c:866 utils/adt/acl.c:1661 utils/init/postinit.c:271
-#: utils/init/postinit.c:283
-#, c-format
-msgid "database \"%s\" does not exist"
-msgstr "資料庫\"%s\"不存在"
-
-# catalog/aclchk.c:572
-#: catalog/aclchk.c:572
-#, c-format
-msgid "invalid privilege type %s for function"
-msgstr "無效的 function 權限型別 %s"
-
-# catalog/aclchk.c:726
-#: catalog/aclchk.c:726
-#, c-format
-msgid "invalid privilege type %s for language"
-msgstr "無效的 language 權限型別 %s"
-
-# catalog/aclchk.c:758 commands/comment.c:1001 commands/functioncmds.c:451
-# commands/proclang.c:202 commands/proclang.c:257 utils/adt/acl.c:2079
-#: catalog/aclchk.c:758 commands/comment.c:1001 commands/functioncmds.c:451
-#: commands/proclang.c:202 commands/proclang.c:257 utils/adt/acl.c:2079
-#, c-format
-msgid "language \"%s\" does not exist"
-msgstr "語言\"%s\"不存在"
-
-# catalog/aclchk.c:764
-#: catalog/aclchk.c:764
-#, c-format
-msgid "language \"%s\" is not trusted"
-msgstr "語言\"%s\"不受信任"
-
-# catalog/aclchk.c:765
-#: catalog/aclchk.c:765
-msgid "Only superusers may use untrusted languages."
-msgstr ""
-
-# catalog/aclchk.c:889
-#: catalog/aclchk.c:889
-#, c-format
-msgid "invalid privilege type %s for schema"
-msgstr "無效的 schema 權限型別 %s"
-
-# catalog/aclchk.c:921 catalog/namespace.c:255 catalog/namespace.c:1229
-# catalog/namespace.c:1267 catalog/namespace.c:1866 commands/comment.c:509
-# commands/schemacmds.c:210 commands/schemacmds.c:272
-# commands/schemacmds.c:327 utils/adt/acl.c:2283
-#: catalog/aclchk.c:921 catalog/namespace.c:255 catalog/namespace.c:1229
-#: catalog/namespace.c:1267 catalog/namespace.c:1866 commands/comment.c:509
-#: commands/schemacmds.c:181 commands/schemacmds.c:243
-#: commands/schemacmds.c:298 utils/adt/acl.c:2283
-#, c-format
-msgid "schema \"%s\" does not exist"
-msgstr "schema \"%s\"不存在"
-
-# catalog/aclchk.c:1043
-#: catalog/aclchk.c:1043
-#, c-format
-msgid "invalid privilege type %s for tablespace"
-msgstr "無效的 tablespace 權限型別 %s"
-
-# catalog/aclchk.c:1080 commands/dbcommands.c:276 commands/indexcmds.c:169
-# commands/schemacmds.c:117 commands/tablecmds.c:327
-# commands/tablecmds.c:5384 commands/tablespace.c:429
-# commands/tablespace.c:823 commands/tablespace.c:890 utils/adt/acl.c:2489
-#: catalog/aclchk.c:1080 commands/dbcommands.c:277 commands/indexcmds.c:171
-#: commands/tablecmds.c:324 commands/tablecmds.c:5435
-#: commands/tablespace.c:425 commands/tablespace.c:750
-#: commands/tablespace.c:817 commands/tablespace.c:896 utils/adt/acl.c:2489
-#, c-format
-msgid "tablespace \"%s\" does not exist"
-msgstr "tablespace \"%s\"不存在"
-
-# catalog/aclchk.c:1229 commands/user.c:1535 commands/user.c:1772
-# commands/user.c:1807 libpq/pqcomm.c:499
-#: catalog/aclchk.c:1229 commands/user.c:1535 commands/user.c:1772
-#: commands/user.c:1807 libpq/pqcomm.c:499
-#, c-format
-msgid "group \"%s\" does not exist"
-msgstr "群組\"%s\"不存在"
-
-# catalog/aclchk.c:1264
-#: catalog/aclchk.c:1264
-#, c-format
-msgid "permission denied for relation %s"
-msgstr "存取relation %s被拒"
-
-# catalog/aclchk.c:1266
-#: catalog/aclchk.c:1266
-#, c-format
-msgid "permission denied for database %s"
-msgstr "存取資料庫%s被拒"
-
-# catalog/aclchk.c:1268
-#: catalog/aclchk.c:1268
-#, c-format
-msgid "permission denied for function %s"
-msgstr "存取函式%s被拒"
-
-# catalog/aclchk.c:1270
-#: catalog/aclchk.c:1270
-#, c-format
-msgid "permission denied for operator %s"
-msgstr "存取operator %s被拒"
-
-# catalog/aclchk.c:1272
-#: catalog/aclchk.c:1272
-#, c-format
-msgid "permission denied for type %s"
-msgstr "存取資料型別%s被拒"
-
-# catalog/aclchk.c:1274
-#: catalog/aclchk.c:1274
-#, c-format
-msgid "permission denied for language %s"
-msgstr "存取語言%s被拒"
-
-# catalog/aclchk.c:1276
-#: catalog/aclchk.c:1276
-#, c-format
-msgid "permission denied for schema %s"
-msgstr "存取schema %s被拒"
-
-# catalog/aclchk.c:1278
-#: catalog/aclchk.c:1278
-#, c-format
-msgid "permission denied for operator class %s"
-msgstr "存取operator class %s被拒"
-
-# catalog/aclchk.c:1280
-#: catalog/aclchk.c:1280
-#, c-format
-msgid "permission denied for conversion %s"
-msgstr "存取conversion %s被拒"
-
-# catalog/aclchk.c:1282
-#: catalog/aclchk.c:1282
-#, c-format
-msgid "permission denied for tablespace %s"
-msgstr "存取tablespace %s被拒"
-
-# catalog/aclchk.c:1288
-#: catalog/aclchk.c:1288
-#, c-format
-msgid "must be owner of relation %s"
-msgstr "必須是relation %s的擁有者"
-
-# catalog/aclchk.c:1290
-#: catalog/aclchk.c:1290
-#, c-format
-msgid "must be owner of database %s"
-msgstr "必須是資料庫%s的擁有者"
-
-# catalog/aclchk.c:1292
-#: catalog/aclchk.c:1292
-#, c-format
-msgid "must be owner of function %s"
-msgstr "必須是函式%s的擁有者"
-
-# catalog/aclchk.c:1294
-#: catalog/aclchk.c:1294
-#, c-format
-msgid "must be owner of operator %s"
-msgstr "必須是operator %s的擁有者"
-
-# catalog/aclchk.c:1296
-#: catalog/aclchk.c:1296
-#, c-format
-msgid "must be owner of type %s"
-msgstr "必須是型別%s的擁有者"
-
-# catalog/aclchk.c:1298
-#: catalog/aclchk.c:1298
-#, c-format
-msgid "must be owner of language %s"
-msgstr "必須是語言%s的擁有者"
-
-# catalog/aclchk.c:1300
-#: catalog/aclchk.c:1300
-#, c-format
-msgid "must be owner of schema %s"
-msgstr "必須是schema %s的擁有者"
-
-# catalog/aclchk.c:1302
-#: catalog/aclchk.c:1302
-#, c-format
-msgid "must be owner of operator class %s"
-msgstr "必須是operator class %s的擁有者"
-
-# catalog/aclchk.c:1304
-#: catalog/aclchk.c:1304
-#, c-format
-msgid "must be owner of conversion %s"
-msgstr "必須是conversion %s的擁有者"
-
-# catalog/aclchk.c:1306
-#: catalog/aclchk.c:1306
-#, c-format
-msgid "must be owner of tablespace %s"
-msgstr "必須是tablespace %s的擁有者"
-
-# catalog/aclchk.c:1369
-#: catalog/aclchk.c:1369
-#, c-format
-msgid "user with ID %u does not exist"
-msgstr "ID為 %u 的使用者不存在"
-
-# catalog/aclchk.c:1386 catalog/aclchk.c:1889
-#: catalog/aclchk.c:1386 catalog/aclchk.c:1889
-#, c-format
-msgid "relation with OID %u does not exist"
-msgstr "OID為 %u 的relation不存在"
-
-# catalog/aclchk.c:1490 catalog/aclchk.c:2107
-#: catalog/aclchk.c:1490 catalog/aclchk.c:2107
-#, c-format
-msgid "database with OID %u does not exist"
-msgstr "OID為 %u 的資料庫不存在"
-
-# catalog/aclchk.c:1548 catalog/aclchk.c:1973 tcop/fastpath.c:230
-#: catalog/aclchk.c:1548 catalog/aclchk.c:1973 tcop/fastpath.c:230
-#, c-format
-msgid "function with OID %u does not exist"
-msgstr "OID為 %u 的函式不存在"
-
-# catalog/aclchk.c:1604
-#: catalog/aclchk.c:1604
-#, c-format
-msgid "language with OID %u does not exist"
-msgstr "OID為 %u 的語言不存在"
-
-# catalog/aclchk.c:1689 catalog/aclchk.c:2001
-#: catalog/aclchk.c:1689 catalog/aclchk.c:2001
-#, c-format
-msgid "schema with OID %u does not exist"
-msgstr "OID為 %u 的schema不存在"
-
-# catalog/aclchk.c:1761 catalog/aclchk.c:2039
-#: catalog/aclchk.c:1761 catalog/aclchk.c:2039
-#, c-format
-msgid "tablespace with OID %u does not exist"
-msgstr "OID為 %u 的tablespace不存在"
-
-# catalog/aclchk.c:1917
-#: catalog/aclchk.c:1917
-#, c-format
-msgid "type with OID %u does not exist"
-msgstr "OID為 %u 的型別不存在"
-
-# catalog/aclchk.c:1945
-#: catalog/aclchk.c:1945
-#, c-format
-msgid "operator with OID %u does not exist"
-msgstr "OID為 %u 的operator不存在"
-
-# catalog/aclchk.c:2068
-#: catalog/aclchk.c:2068
-#, c-format
-msgid "operator class with OID %u does not exist"
-msgstr "OID為 %u 的operator class不存在"
-
-# catalog/aclchk.c:2136
-#: catalog/aclchk.c:2136
-#, c-format
-msgid "conversion with OID %u does not exist"
-msgstr "OID為 %u 的conversion不存在"
-
-# catalog/pg_aggregate.c:80
-#: catalog/pg_aggregate.c:80
-msgid "cannot determine transition data type"
-msgstr "無法判斷交易資料型別"
-
-# catalog/pg_aggregate.c:81
-#: catalog/pg_aggregate.c:81
-msgid ""
-"An aggregate using \"anyarray\" or \"anyelement\" as transition type must "
-"have one of them as its base type."
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_aggregate.c:110
-#: catalog/pg_aggregate.c:110
-#, c-format
-msgid "return type of transition function %s is not %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_aggregate.c:132
-#: catalog/pg_aggregate.c:132
-msgid ""
-"must not omit initial value when transition function is strict and "
-"transition type is not compatible with input type"
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_aggregate.c:165 catalog/pg_proc.c:124 executor/functions.c:1082
-#: catalog/pg_aggregate.c:165 catalog/pg_proc.c:124 executor/functions.c:1082
-msgid "cannot determine result data type"
-msgstr "無法識別結果資料型別"
-
-# catalog/pg_aggregate.c:166
-#: catalog/pg_aggregate.c:166
-msgid ""
-"An aggregate returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have one of them "
-"as its base type."
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_aggregate.c:281 commands/typecmds.c:919 commands/typecmds.c:989
-# commands/typecmds.c:1021 commands/typecmds.c:1053 commands/typecmds.c:1077
-# parser/parse_func.c:203 parser/parse_func.c:1364
-#: catalog/pg_aggregate.c:281 commands/typecmds.c:919 commands/typecmds.c:989
-#: commands/typecmds.c:1021 commands/typecmds.c:1053 commands/typecmds.c:1077
-#: parser/parse_func.c:203 parser/parse_func.c:1364
-#, c-format
-msgid "function %s does not exist"
-msgstr "函式 %s 不存在"
-
-# catalog/pg_aggregate.c:286
-#: catalog/pg_aggregate.c:286
-#, c-format
-msgid "function %s returns a set"
-msgstr "函式%s傳回一個set"
-
-# catalog/pg_aggregate.c:317 catalog/pg_aggregate.c:326
-#: catalog/pg_aggregate.c:317 catalog/pg_aggregate.c:326
-#, c-format
-msgid "function %s requires run-time type coercion"
-msgstr ""
-
-# catalog/heap.c:221
-#: catalog/heap.c:221
-#, c-format
-msgid "permission denied to create \"%s.%s\""
-msgstr "建立\"%s.%s\"被拒絕"
-
-# catalog/heap.c:223
-#: catalog/heap.c:223
-msgid "System catalog modifications are currently disallowed."
-msgstr "目前不允許修改系統catalog。"
-
-# catalog/heap.c:382 commands/tablecmds.c:2897
-#: catalog/heap.c:382 commands/tablecmds.c:697 commands/tablecmds.c:1007
-#: commands/tablecmds.c:2927
-#, c-format
-msgid "tables can have at most %d columns"
-msgstr "資料表最多可以有 %d 個欄位"
-
-# catalog/heap.c:399
-#: catalog/heap.c:399
-#, c-format
-msgid "column name \"%s\" conflicts with a system column name"
-msgstr "欄位名稱\"%s\"與系統欄位名稱衝突"
-
-# catalog/heap.c:415
-#: catalog/heap.c:415
-#, c-format
-msgid "column name \"%s\" is duplicated"
-msgstr "欄位名稱\"%s\"重覆"
-
-# catalog/heap.c:452
-#: catalog/heap.c:452
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" has type \"unknown\""
-msgstr "欄位\"%s\"的資料型別是\"unknown\""
-
-# catalog/heap.c:453
-#: catalog/heap.c:453
-msgid "Proceeding with relation creation anyway."
-msgstr ""
-
-# catalog/heap.c:460
-#: catalog/heap.c:460
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" has pseudo-type %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/heap.c:747 catalog/index.c:527 commands/tablecmds.c:1471
-#: catalog/heap.c:747 catalog/index.c:527 commands/tablecmds.c:1501
-#, c-format
-msgid "relation \"%s\" already exists"
-msgstr "relation \"%s\"已經存在"
-
-# catalog/heap.c:1601
-#: catalog/heap.c:1601
-#, c-format
-msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint"
-msgstr "只有資料表\"%s\"可以在check constraint中被參照"
-
-# catalog/heap.c:1610 commands/typecmds.c:1872
-#: catalog/heap.c:1610 commands/typecmds.c:1872
-msgid "cannot use subquery in check constraint"
-msgstr "check constraint中不能使用子查詢"
-
-# catalog/heap.c:1614
-#: catalog/heap.c:1614
-msgid "cannot use aggregate function in check constraint"
-msgstr "check constraint中不能使用aggregate function"
-
-# catalog/heap.c:1631 commands/tablecmds.c:3692
-#: catalog/heap.c:1631 commands/tablecmds.c:3722
-#, c-format
-msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists"
-msgstr ""
-
-# catalog/heap.c:1640
-#: catalog/heap.c:1640
-#, c-format
-msgid "check constraint \"%s\" already exists"
-msgstr "check constraint \"%s\"已經存在"
-
-# catalog/heap.c:1789
-#: catalog/heap.c:1789
-msgid "cannot use column references in default expression"
-msgstr "預設值expression中不能使用欄位參照"
-
-# catalog/heap.c:1797
-#: catalog/heap.c:1797
-msgid "default expression must not return a set"
-msgstr "預設值expression不能傳回一個set"
-
-# catalog/heap.c:1805
-#: catalog/heap.c:1805
-msgid "cannot use subquery in default expression"
-msgstr "預設值expression中不能使用子查詢"
-
-# catalog/heap.c:1809
-#: catalog/heap.c:1809
-msgid "cannot use aggregate function in default expression"
-msgstr "預設值expression中不能使用aggregate function"
-
-# catalog/heap.c:1827 rewrite/rewriteHandler.c:646
-#: catalog/heap.c:1827 rewrite/rewriteHandler.c:647
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s"
-msgstr "欄位\"%s\"是型別 %s,但是預設值expression是型別 %s"
-
-# catalog/heap.c:1832 parser/analyze.c:2689 parser/parse_node.c:247
-# parser/parse_target.c:362 parser/parse_target.c:570
-# parser/parse_target.c:579 rewrite/rewriteHandler.c:651
-#: catalog/heap.c:1832 parser/analyze.c:2701 parser/parse_node.c:247
-#: parser/parse_target.c:362 parser/parse_target.c:572
-#: parser/parse_target.c:581 rewrite/rewriteHandler.c:652
-msgid "You will need to rewrite or cast the expression."
-msgstr ""
-
-# catalog/heap.c:2093
-#: catalog/heap.c:2093
-msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint"
-msgstr ""
-
-# catalog/heap.c:2094
-#: catalog/heap.c:2094
-#, c-format
-msgid "Table \"%s\" references \"%s\" via foreign key constraint \"%s\"."
-msgstr ""
-
-# catalog/index.c:508
-#: catalog/index.c:508
-msgid "user-defined indexes on system catalog tables are not supported"
-msgstr ""
-
-# catalog/index.c:522
-#: catalog/index.c:522
-msgid "shared indexes cannot be created after initdb"
-msgstr "共享的索引無法在 initdb 後建立"
-
-# catalog/index.c:1685
-#: catalog/index.c:1679
-#, c-format
-msgid "shared index \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode"
-msgstr "共享的索引 \"%s\" 只能在 stand-alone 模式下重新索引"
-
-# catalog/namespace.c:173 catalog/namespace.c:228
-#: catalog/namespace.c:173 catalog/namespace.c:228
-#, c-format
-msgid "cross-database references are not implemented: \"%s.%s.%s\""
-msgstr "跨資料庫參照尚未實做:\"%s.%s.%s\""
-
-# catalog/namespace.c:195
-#: catalog/namespace.c:195
-#, c-format
-msgid "relation \"%s.%s\" does not exist"
-msgstr "relation \"%s.%s\"不存在"
-
-# catalog/namespace.c:200 utils/adt/regproc.c:837
-#: catalog/namespace.c:200 utils/adt/regproc.c:837
-#, c-format
-msgid "relation \"%s\" does not exist"
-msgstr "relation \"%s\"不存在"
-
-# catalog/namespace.c:239
-#: catalog/namespace.c:239
-msgid "temporary tables may not specify a schema name"
-msgstr "暫存資料表不能指定schema名稱"
-
-# catalog/namespace.c:267 catalog/namespace.c:1278
-#: catalog/namespace.c:267 catalog/namespace.c:1278
-msgid "no schema has been selected to create in"
-msgstr ""
-
-# catalog/namespace.c:1195 parser/parse_expr.c:1157 parser/parse_target.c:725
-#: catalog/namespace.c:1195 parser/parse_expr.c:1157 parser/parse_target.c:727
-#, c-format
-msgid "cross-database references are not implemented: %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/namespace.c:1201 gram.y:2516 gram.y:7422 parser/parse_expr.c:1183
-# parser/parse_target.c:734
-#: catalog/namespace.c:1201 gram.y:2515 gram.y:7425 parser/parse_expr.c:1183
-#: parser/parse_target.c:736
-#, c-format
-msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/namespace.c:1313
-#: catalog/namespace.c:1313
-#, c-format
-msgid "improper relation name (too many dotted names): %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/namespace.c:1659
-#: catalog/namespace.c:1659
-#, c-format
-msgid "permission denied to create temporary tables in database \"%s\""
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_largeobject.c:107 commands/comment.c:1151
-# storage/large_object/inv_api.c:197 storage/large_object/inv_api.c:312
-#: catalog/pg_largeobject.c:107 commands/comment.c:1151
-#: storage/large_object/inv_api.c:197 storage/large_object/inv_api.c:312
-#, c-format
-msgid "large object %u does not exist"
-msgstr "large object %u不存在"
-
-# catalog/pg_conversion.c:66
-#: catalog/pg_conversion.c:66
-#, c-format
-msgid "conversion \"%s\" already exists"
-msgstr "conversion \"%s\"已經存在"
-
-# catalog/pg_conversion.c:79
-#: catalog/pg_conversion.c:79
-#, c-format
-msgid "default conversion for %s to %s already exists"
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_conversion.c:307 commands/comment.c:958
-# commands/conversioncmds.c:109 commands/conversioncmds.c:133
-# commands/conversioncmds.c:192
-#: catalog/pg_conversion.c:307 commands/comment.c:958
-#: commands/conversioncmds.c:109 commands/conversioncmds.c:133
-#: commands/conversioncmds.c:192
-#, c-format
-msgid "conversion \"%s\" does not exist"
-msgstr "conversion \"%s\"不存在"
-
-# catalog/pg_namespace.c:51 commands/schemacmds.c:281
-#: catalog/pg_namespace.c:51 commands/schemacmds.c:252
-#, c-format
-msgid "schema \"%s\" already exists"
-msgstr "schema \"%s\"已經存在"
-
-# catalog/pg_operator.c:217 catalog/pg_operator.c:406
-#: catalog/pg_operator.c:217 catalog/pg_operator.c:406
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid operator name"
-msgstr "\"%s\"不是合法的operator名稱"
-
-# catalog/pg_operator.c:412
-#: catalog/pg_operator.c:412
-msgid "at least one of leftarg or rightarg must be specified"
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_operator.c:420
-#: catalog/pg_operator.c:420
-msgid "only binary operators can have commutators"
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_operator.c:424
-#: catalog/pg_operator.c:424
-msgid "only binary operators can have join selectivity"
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_operator.c:428
-#: catalog/pg_operator.c:428
-msgid "only binary operators can hash"
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_operator.c:432
-#: catalog/pg_operator.c:432
-msgid "only binary operators can merge join"
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_operator.c:444
-#: catalog/pg_operator.c:444
-#, c-format
-msgid "operator %s already exists"
-msgstr "operator %s已經存在"
-
-# catalog/pg_operator.c:726
-#: catalog/pg_operator.c:726
-msgid "operator cannot be its own negator or sort operator"
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_proc.c:100 commands/functioncmds.c:154 parser/parse_func.c:1388
-#: catalog/pg_proc.c:100 commands/functioncmds.c:154 parser/parse_func.c:1388
-#, c-format
-msgid "functions cannot have more than %d arguments"
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_proc.c:125 executor/functions.c:1083
-#: catalog/pg_proc.c:125 executor/functions.c:1083
-msgid ""
-"A function returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have at least one "
-"argument of either type."
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_proc.c:145
-#: catalog/pg_proc.c:145
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is already an attribute of type %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_proc.c:200
-#: catalog/pg_proc.c:200
-#, c-format
-msgid "function \"%s\" already exists with same argument types"
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_proc.c:214
-#: catalog/pg_proc.c:214
-msgid "cannot change return type of existing function"
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_proc.c:215
-#: catalog/pg_proc.c:215
-msgid "Use DROP FUNCTION first."
-msgstr "請先執行DROP FUNCTION。"
-
-# catalog/pg_proc.c:223
-#: catalog/pg_proc.c:223
-#, c-format
-msgid "function \"%s\" is an aggregate"
-msgstr "函式\"%s\"是aggregate"
-
-# catalog/pg_proc.c:228
-#: catalog/pg_proc.c:228
-#, c-format
-msgid "function \"%s\" is not an aggregate"
-msgstr "函式\"%s\"不是aggregate"
-
-# catalog/pg_proc.c:387
-#: catalog/pg_proc.c:387
-#, c-format
-msgid "there is no built-in function named \"%s\""
-msgstr "內建函式中沒有\"%s\""
-
-# catalog/pg_proc.c:487
-#: catalog/pg_proc.c:487
-#, c-format
-msgid "SQL functions cannot return type %s"
-msgstr "SQL函式不能傳回型別%s"
-
-# catalog/pg_proc.c:503
-#: catalog/pg_proc.c:503
-#, c-format
-msgid "SQL functions cannot have arguments of type %s"
-msgstr "SQL函式不能有%s型別的引數"
-
-# catalog/pg_proc.c:574 executor/functions.c:803
-#: catalog/pg_proc.c:574 executor/functions.c:803
-#, c-format
-msgid "SQL function \"%s\""
-msgstr "SQL函式\"%s\""
-
-# catalog/pg_type.c:198
-#: catalog/pg_type.c:198
-#, c-format
-msgid "invalid type internal size %d"
-msgstr "無效的型別內部大小 %d"
-
-# catalog/pg_type.c:204
-#: catalog/pg_type.c:204
-#, c-format
-msgid "internal size %d is invalid for passed-by-value type"
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_type.c:211
-#: catalog/pg_type.c:211
-msgid "fixed-size types must have storage PLAIN"
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_type.c:293 catalog/pg_type.c:525
-#: catalog/pg_type.c:293 catalog/pg_type.c:525
-#, c-format
-msgid "type \"%s\" already exists"
-msgstr "\"%s\"型別已經存在"
-
-# catalog/pg_type.c:517 commands/functioncmds.c:110 commands/tablecmds.c:4588
-# commands/typecmds.c:423 commands/typecmds.c:809 commands/typecmds.c:1167
-# commands/typecmds.c:1288 commands/typecmds.c:1400 commands/typecmds.c:1487
-# commands/typecmds.c:2072 parser/parse_func.c:1401 parser/parse_type.c:201
-# parser/parse_type.c:227 tcop/utility.c:97 utils/adt/regproc.c:1003
-#: catalog/pg_type.c:517 commands/functioncmds.c:110 commands/tablecmds.c:4632
-#: commands/typecmds.c:423 commands/typecmds.c:809 commands/typecmds.c:1167
-#: commands/typecmds.c:1288 commands/typecmds.c:1400 commands/typecmds.c:1487
-#: commands/typecmds.c:2072 parser/parse_func.c:1401 parser/parse_type.c:201
-#: parser/parse_type.c:227 tcop/utility.c:97 utils/adt/regproc.c:1003
-#, c-format
-msgid "type \"%s\" does not exist"
-msgstr "\"%s\"型別不存在"
-
-# commands/aggregatecmds.c:97
-#: commands/aggregatecmds.c:97
-#, c-format
-msgid "aggregate attribute \"%s\" not recognized"
-msgstr ""
-
-# commands/aggregatecmds.c:107
-#: commands/aggregatecmds.c:107
-msgid "aggregate basetype must be specified"
-msgstr "必須指定aggregate basetype"
-
-# commands/aggregatecmds.c:111
-#: commands/aggregatecmds.c:111
-msgid "aggregate stype must be specified"
-msgstr "必須指定aggregate stype"
-
-# commands/aggregatecmds.c:115
-#: commands/aggregatecmds.c:115
-msgid "aggregate sfunc must be specified"
-msgstr "必須指定aggregate sfunc"
-
-# commands/aggregatecmds.c:138
-#: commands/aggregatecmds.c:138
-#, c-format
-msgid "aggregate transition data type cannot be %s"
-msgstr ""
-
-# commands/aggregatecmds.c:258
-#: commands/aggregatecmds.c:258
-#, c-format
-msgid "function %s(*) already exists in schema \"%s\""
-msgstr "函式%s(*)已經存在於schema\"%s\""
-
-# commands/aggregatecmds.c:264 commands/functioncmds.c:699
-#: commands/aggregatecmds.c:264 commands/functioncmds.c:699
-#, c-format
-msgid "function %s already exists in schema \"%s\""
-msgstr "函式%s已經存在於schema\"%s\""
-
-# commands/aggregatecmds.c:335 commands/conversioncmds.c:213
-# commands/dbcommands.c:838 commands/functioncmds.c:773
-# commands/opclasscmds.c:954 commands/operatorcmds.c:303
-# commands/schemacmds.c:348 commands/tablecmds.c:5177
-# commands/tablespace.c:912 commands/typecmds.c:2103
-#: commands/aggregatecmds.c:335 commands/conversioncmds.c:213
-#: commands/dbcommands.c:890 commands/functioncmds.c:773
-#: commands/opclasscmds.c:954 commands/operatorcmds.c:303
-#: commands/schemacmds.c:319 commands/tablecmds.c:5228
-#: commands/tablespace.c:839 commands/typecmds.c:2103
-msgid "must be superuser to change owner"
-msgstr "只有管理者能修改擁有者"
-
-# commands/analyze.c:153
-#: commands/analyze.c:153
-#, c-format
-msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can analyze it"
-msgstr "忽略\"%s\" -- 只有資料表或資料庫擁有者能進行分析"
-
-# commands/analyze.c:168
-#: commands/analyze.c:168
-#, c-format
-msgid ""
-"skipping \"%s\" --- cannot analyze indexes, views, or special system tables"
-msgstr "忽略\"%s\" -- 無法分析索引、view或特殊系統資料表"
-
-# commands/analyze.c:198
-#: commands/analyze.c:198
-#, c-format
-msgid "analyzing \"%s.%s\""
-msgstr "分析\"%s.%s\""
-
-# commands/analyze.c:916
-#: commands/analyze.c:912
-#, c-format
-msgid ""
-"\"%s\": scanned %d of %u pages, containing %.0f live rows and %.0f dead "
-"rows; %d rows in sample, %.0f estimated total rows"
-msgstr ""
-
-# commands/cluster.c:133
-#: commands/cluster.c:133
-#, c-format
-msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/cluster.c:147 commands/tablecmds.c:5326
-#: commands/cluster.c:147 commands/tablecmds.c:5377
-#, c-format
-msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist"
-msgstr "索引\"%s\"於資料表\"%s\"不存在"
-
-# commands/cluster.c:326
-#: commands/cluster.c:326
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not an index for table \"%s\""
-msgstr "\"%s\"不是資料表\"%s\"的索引"
-
-# commands/cluster.c:339
-#: commands/cluster.c:339
-msgid "cannot cluster on partial index"
-msgstr "無法cluter partial索引"
-
-# commands/cluster.c:357
-#: commands/cluster.c:357
-msgid "cannot cluster when index access method does not handle null values"
-msgstr ""
-
-# commands/cluster.c:358
-#: commands/cluster.c:358
-#, c-format
-msgid "You may be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL."
-msgstr ""
-
-# commands/cluster.c:370
-#: commands/cluster.c:370
-msgid ""
-"cannot cluster on expressional index when index access method does not "
-"handle null values"
-msgstr ""
-
-# commands/cluster.c:384
-#: commands/cluster.c:384
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is a system catalog"
-msgstr "\"%s\"是系統catalog"
-
-# commands/cluster.c:394
-#: commands/cluster.c:394
-msgid "cannot cluster temporary tables of other sessions"
-msgstr "無法cluster其它sessions的暫存資疙表"
-
-# commands/conversioncmds.c:66
-#: commands/conversioncmds.c:66
-#, c-format
-msgid "source encoding \"%s\" does not exist"
-msgstr "來源編碼\"%s\"不存在"
-
-# commands/conversioncmds.c:73
-#: commands/conversioncmds.c:73
-#, c-format
-msgid "destination encoding \"%s\" does not exist"
-msgstr "目標編碼\"%s\"不存在"
-
-# commands/conversioncmds.c:151
-#: commands/conversioncmds.c:151
-#, c-format
-msgid "conversion \"%s\" already exists in schema \"%s\""
-msgstr "conversion \"%s\"已經存在於schema \"%s\""
-
-# commands/comment.c:334 commands/sequence.c:771 tcop/utility.c:83
-#: commands/comment.c:334 commands/sequence.c:767 tcop/utility.c:83
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a sequence"
-msgstr "\"%s\"不是sequence"
-
-# commands/comment.c:341 commands/indexcmds.c:136 commands/indexcmds.c:937
-# commands/lockcmds.c:68 commands/tablecmds.c:541 commands/tablecmds.c:2594
-# commands/trigger.c:141 commands/trigger.c:546 tcop/utility.c:78
-#: commands/comment.c:341 commands/indexcmds.c:137 commands/indexcmds.c:951
-#: commands/lockcmds.c:68 commands/tablecmds.c:544 commands/tablecmds.c:2624
-#: commands/trigger.c:141 commands/trigger.c:546 tcop/utility.c:78
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a table"
-msgstr "\"%s\"不是資料表"
-
-# commands/comment.c:348 commands/view.c:113 tcop/utility.c:88
-#: commands/comment.c:348 commands/view.c:113 tcop/utility.c:88
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a view"
-msgstr "\"%s\"不是view"
-
-# commands/comment.c:404 commands/tablecmds.c:3070 commands/tablecmds.c:3163
-# commands/tablecmds.c:3215 commands/tablecmds.c:3311
-# commands/tablecmds.c:3372 commands/tablecmds.c:3438
-# commands/tablecmds.c:4564 commands/tablecmds.c:4701
-# parser/parse_relation.c:1647 parser/parse_relation.c:1705
-# parser/parse_relation.c:1919 parser/parse_type.c:94
-# utils/adt/ruleutils.c:1300
-#: commands/comment.c:404 commands/tablecmds.c:3100 commands/tablecmds.c:3193
-#: commands/tablecmds.c:3245 commands/tablecmds.c:3341
-#: commands/tablecmds.c:3402 commands/tablecmds.c:3468
-#: commands/tablecmds.c:4608 commands/tablecmds.c:4745
-#: parser/parse_relation.c:1641 parser/parse_relation.c:1700
-#: parser/parse_relation.c:1913 parser/parse_type.c:94
-#: utils/adt/ruleutils.c:1257
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist"
-msgstr "欄位\"%s\"於relation \"%s\"不存在"
-
-# commands/comment.c:435
-#: commands/comment.c:435
-msgid "database name may not be qualified"
-msgstr ""
-
-# commands/comment.c:468
-#: commands/comment.c:468
-msgid "database comments may only be applied to the current database"
-msgstr ""
-
-# commands/comment.c:500 commands/schemacmds.c:201
-#: commands/comment.c:500 commands/schemacmds.c:172
-msgid "schema name may not be qualified"
-msgstr ""
-
-# commands/comment.c:582
-#: commands/comment.c:582
-#, c-format
-msgid "rule \"%s\" does not exist"
-msgstr "rule \"%s\"不存在"
-
-# commands/comment.c:590
-#: commands/comment.c:590
-#, c-format
-msgid "there are multiple rules named \"%s\""
-msgstr "有多個rule名稱皆為\"%s\""
-
-# commands/comment.c:591
-#: commands/comment.c:591
-msgid "Specify a relation name as well as a rule name."
-msgstr ""
-
-# commands/comment.c:619 rewrite/rewriteDefine.c:582
-# rewrite/rewriteRemove.c:59
-#: commands/comment.c:619 rewrite/rewriteDefine.c:582
-#: rewrite/rewriteRemove.c:59
-#, c-format
-msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist"
-msgstr ""
-
-# commands/comment.c:836 commands/trigger.c:483 commands/trigger.c:697
-#: commands/comment.c:836 commands/trigger.c:483 commands/trigger.c:697
-#, c-format
-msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist"
-msgstr ""
-
-# commands/comment.c:916
-#: commands/comment.c:916
-#, c-format
-msgid "table \"%s\" has multiple constraints named \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/comment.c:928
-#: commands/comment.c:928
-#, c-format
-msgid "constraint \"%s\" for table \"%s\" does not exist"
-msgstr ""
-
-# commands/comment.c:992
-#: commands/comment.c:992
-msgid "language name may not be qualified"
-msgstr ""
-
-# commands/comment.c:1007
-#: commands/comment.c:1007
-msgid "must be superuser to comment on procedural language"
-msgstr ""
-
-# commands/comment.c:1048 commands/indexcmds.c:216 commands/opclasscmds.c:108
-# commands/opclasscmds.c:648 commands/opclasscmds.c:800
-# commands/opclasscmds.c:900
-#: commands/comment.c:1048 commands/indexcmds.c:230 commands/opclasscmds.c:108
-#: commands/opclasscmds.c:648 commands/opclasscmds.c:800
-#: commands/opclasscmds.c:900
-#, c-format
-msgid "access method \"%s\" does not exist"
-msgstr "存取方法\"%s\"不存在"
-
-# commands/comment.c:1077 commands/comment.c:1087 commands/indexcmds.c:600
-# commands/indexcmds.c:610 commands/opclasscmds.c:677
-# commands/opclasscmds.c:687 commands/opclasscmds.c:822
-# commands/opclasscmds.c:833 commands/opclasscmds.c:922
-# commands/opclasscmds.c:932
-#: commands/comment.c:1077 commands/comment.c:1087 commands/indexcmds.c:614
-#: commands/indexcmds.c:624 commands/opclasscmds.c:677
-#: commands/opclasscmds.c:687 commands/opclasscmds.c:822
-#: commands/opclasscmds.c:833 commands/opclasscmds.c:922
-#: commands/opclasscmds.c:932
-#, c-format
-msgid "operator class \"%s\" does not exist for access method \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/comment.c:1192 commands/functioncmds.c:908
-# commands/functioncmds.c:1156
-#: commands/comment.c:1192 commands/functioncmds.c:908
-#: commands/functioncmds.c:1156
-#, c-format
-msgid "source data type %s does not exist"
-msgstr "來源資料型別 %s 不存在"
-
-# commands/comment.c:1199 commands/functioncmds.c:915
-# commands/functioncmds.c:1163
-#: commands/comment.c:1199 commands/functioncmds.c:915
-#: commands/functioncmds.c:1163
-#, c-format
-msgid "target data type %s does not exist"
-msgstr "目標資料型別 %s 不存在"
-
-# commands/comment.c:1209 commands/functioncmds.c:1173
-#: commands/comment.c:1209 commands/functioncmds.c:1173
-#, c-format
-msgid "cast from type %s to type %s does not exist"
-msgstr ""
-
-# commands/comment.c:1221 commands/functioncmds.c:948
-# commands/functioncmds.c:1182
-#: commands/comment.c:1221 commands/functioncmds.c:948
-#: commands/functioncmds.c:1182
-#, c-format
-msgid "must be owner of type %s or type %s"
-msgstr "必須是型別 %s 或型別 %s 的擁有者"
-
-# commands/copy.c:720 commands/copy.c:728 commands/copy.c:736
-# commands/copy.c:744 commands/copy.c:752 commands/copy.c:760
-# commands/copy.c:768 commands/copy.c:776 commands/copy.c:784
-# commands/dbcommands.c:107 commands/dbcommands.c:115
-# commands/dbcommands.c:123 commands/dbcommands.c:131
-# commands/functioncmds.c:228 commands/functioncmds.c:236
-# commands/functioncmds.c:244 commands/functioncmds.c:252
-# commands/functioncmds.c:260 commands/sequence.c:903 commands/sequence.c:916
-# commands/sequence.c:924 commands/sequence.c:932 commands/sequence.c:940
-# commands/sequence.c:948 commands/user.c:576 commands/user.c:588
-# commands/user.c:596 commands/user.c:604 commands/user.c:612
-# commands/user.c:620 commands/user.c:826 commands/user.c:838
-# commands/user.c:846 commands/user.c:854 commands/user.c:1356
-# commands/user.c:1364
-#: commands/copy.c:720 commands/copy.c:728 commands/copy.c:736
-#: commands/copy.c:744 commands/copy.c:752 commands/copy.c:760
-#: commands/copy.c:768 commands/copy.c:776 commands/copy.c:784
-#: commands/dbcommands.c:108 commands/dbcommands.c:116
-#: commands/dbcommands.c:124 commands/dbcommands.c:132
-#: commands/functioncmds.c:228 commands/functioncmds.c:236
-#: commands/functioncmds.c:244 commands/functioncmds.c:252
-#: commands/functioncmds.c:260 commands/sequence.c:896 commands/sequence.c:909
-#: commands/sequence.c:917 commands/sequence.c:925 commands/sequence.c:933
-#: commands/sequence.c:941 commands/user.c:576 commands/user.c:588
-#: commands/user.c:596 commands/user.c:604 commands/user.c:612
-#: commands/user.c:620 commands/user.c:826 commands/user.c:838
-#: commands/user.c:846 commands/user.c:854 commands/user.c:1356
-#: commands/user.c:1364
-msgid "conflicting or redundant options"
-msgstr "選項衝突或重覆"
-
-# commands/dbcommands.c:138
-#: commands/dbcommands.c:139
-msgid "LOCATION is not supported anymore"
-msgstr "LOCATION已不被支援"
-
-# commands/dbcommands.c:139
-#: commands/dbcommands.c:140
-msgid "Consider using tablespaces instead."
-msgstr "請考慮改用taplespace。"
-
-# commands/dbcommands.c:162
-#: commands/dbcommands.c:163
-#, c-format
-msgid "%d is not a valid encoding code"
-msgstr "%d 不是有效的編碼代碼"
-
-# commands/dbcommands.c:171
-#: commands/dbcommands.c:172
-#, c-format
-msgid "%s is not a valid encoding name"
-msgstr "%s 不是有效的編碼名稱"
-
-# commands/dbcommands.c:192
-#: commands/dbcommands.c:193
-msgid "permission denied to create database"
-msgstr "建立資料庫被拒"
-
-# commands/dbcommands.c:201
-#: commands/dbcommands.c:202
-msgid "must be superuser to create database for another user"
-msgstr "只有管理者能為其他使用者建立資料庫"
-
-# commands/dbcommands.c:215 commands/dbcommands.c:429
-# commands/dbcommands.c:678
-#: commands/dbcommands.c:216 commands/dbcommands.c:458
-#: commands/dbcommands.c:712
-#, c-format
-msgid "database \"%s\" already exists"
-msgstr "資料庫\"%s\"已經存在"
-
-# commands/dbcommands.c:228
-#: commands/dbcommands.c:229
-#, c-format
-msgid "template database \"%s\" does not exist"
-msgstr "範本資料庫\"%s\"不存在"
-
-# commands/dbcommands.c:239
-#: commands/dbcommands.c:240
-#, c-format
-msgid "permission denied to copy database \"%s\""
-msgstr "複製資料庫\"%s\"被拒"
-
-# commands/dbcommands.c:252
-#: commands/dbcommands.c:253
-#, c-format
-msgid "source database \"%s\" is being accessed by other users"
-msgstr "來源資料庫\"%s\"正在被其他使用者存取"
-
-# commands/dbcommands.c:263
-#: commands/dbcommands.c:264
-#, c-format
-msgid "invalid server encoding %d"
-msgstr "不合法的伺服器編碼 %d"
-
-# commands/tablespace.c:227
-#: commands/dbcommands.c:310
-#, c-format
-msgid "cannot assign new default tablespace \"%s\""
-msgstr "無法指定新的預設tablespace \"%s\""
-
-#: commands/dbcommands.c:312
-#, c-format
-msgid ""
-"There is a conflict because database \"%s\" already has some tables in this "
-"tablespace."
-msgstr ""
-
-# commands/dbcommands.c:354 commands/dbcommands.c:375
-# commands/dbcommands.c:385 commands/dbcommands.c:1161
-# commands/dbcommands.c:1169
-#: commands/dbcommands.c:382 commands/dbcommands.c:404
-#: commands/dbcommands.c:414 commands/dbcommands.c:1226
-#: commands/dbcommands.c:1234
-msgid "could not initialize database directory"
-msgstr "無法初始化資料庫目錄"
-
-# commands/dbcommands.c:355
-#: commands/dbcommands.c:383
-#, c-format
-msgid "Directory \"%s\" already exists."
-msgstr "目錄\"%s\"已經存在。"
-
-# commands/dbcommands.c:376 commands/dbcommands.c:1162
-#: commands/dbcommands.c:405 commands/dbcommands.c:1227
-#, c-format
-msgid "Failing system command was: %s"
-msgstr "失敗的系統命令是:%s"
-
-# commands/dbcommands.c:377 commands/dbcommands.c:1163
-#: commands/dbcommands.c:406 commands/dbcommands.c:1228
-msgid "Look in the postmaster's stderr log for more information."
-msgstr "請檢查postmaster的stderr記錄取得更多資訊。"
-
-# commands/dbcommands.c:504
-#: commands/dbcommands.c:533
-msgid "cannot drop the currently open database"
-msgstr "無法刪除目前正在開啟的資料庫"
-
-# commands/dbcommands.c:535
-#: commands/dbcommands.c:564
-msgid "cannot drop a template database"
-msgstr "無法刪資範本資料庫"
-
-# commands/dbcommands.c:543 commands/dbcommands.c:665
-#: commands/dbcommands.c:572 commands/dbcommands.c:699
-#, c-format
-msgid "database \"%s\" is being accessed by other users"
-msgstr "資料庫\"%s\"正在被其他使用者存取"
-
-# commands/dbcommands.c:656
-#: commands/dbcommands.c:690
-msgid "current database may not be renamed"
-msgstr "無法變更目前資料庫名稱"
-
-# commands/dbcommands.c:690
-#: commands/dbcommands.c:724
-msgid "permission denied to rename database"
-msgstr "重新命名資料庫被拒"
-
-# commands/dbcommands.c:998 commands/dbcommands.c:1135
-# commands/dbcommands.c:1185
-#: commands/dbcommands.c:1063 commands/dbcommands.c:1200
-#: commands/dbcommands.c:1250
-#, c-format
-msgid "could not remove database directory \"%s\""
-msgstr "無法刪除資料庫目錄\"%s\""
-
-# commands/copy.c:204 commands/copy.c:216 commands/copy.c:249
-# commands/copy.c:259
-#: commands/copy.c:204 commands/copy.c:216 commands/copy.c:249
-#: commands/copy.c:259
-msgid "COPY BINARY is not supported to stdout or from stdin"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:312
-#: commands/copy.c:312
-#, c-format
-msgid "could not write to COPY file: %m"
-msgstr "無法寫入COPY檔:%m"
-
-# commands/copy.c:320
-#: commands/copy.c:320
-msgid "connection lost during COPY to stdout"
-msgstr "COPY到標準輸出時失去連線"
-
-# commands/copy.c:403 commands/copy.c:421 commands/copy.c:425
-# commands/copy.c:486 commands/copy.c:535 tcop/fastpath.c:291
-# tcop/postgres.c:284 tcop/postgres.c:307
-#: commands/copy.c:403 commands/copy.c:421 commands/copy.c:425
-#: commands/copy.c:486 commands/copy.c:535 tcop/fastpath.c:291
-#: tcop/postgres.c:287 tcop/postgres.c:310
-msgid "unexpected EOF on client connection"
-msgstr "用戶端連線出現非預期EOF"
-
-# commands/copy.c:437
-#: commands/copy.c:437
-#, c-format
-msgid "COPY from stdin failed: %s"
-msgstr "從標準輸入COPY失敗:%s"
-
-# commands/copy.c:453
-#: commands/copy.c:453
-#, c-format
-msgid "unexpected message type 0x%02X during COPY from stdin"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:795
-#: commands/copy.c:795
-msgid "cannot specify DELIMITER in BINARY mode"
-msgstr "不行在BINARY模式指定DELIMITER"
-
-# commands/copy.c:800
-#: commands/copy.c:800
-msgid "cannot specify CSV in BINARY mode"
-msgstr "不行在BINARY模式指定CSV"
-
-# commands/copy.c:805
-#: commands/copy.c:805
-msgid "cannot specify NULL in BINARY mode"
-msgstr "不行在BINARY模式指定NULL"
-
-# commands/copy.c:828
-#: commands/copy.c:828
-msgid "COPY delimiter must be a single character"
-msgstr "COPY分隔字元只能有一個字"
-
-# commands/copy.c:836
-#: commands/copy.c:836
-msgid "COPY quote available only in CSV mode"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:841
-#: commands/copy.c:841
-msgid "COPY quote must be a single character"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:849
-#: commands/copy.c:849
-msgid "COPY escape available only in CSV mode"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:854
-#: commands/copy.c:854
-msgid "COPY escape must be a single character"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:862
-#: commands/copy.c:862
-msgid "COPY force quote available only in CSV mode"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:866
-#: commands/copy.c:866
-msgid "COPY force quote only available using COPY TO"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:874
-#: commands/copy.c:874
-msgid "COPY force not null available only in CSV mode"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:878
-#: commands/copy.c:878
-msgid "COPY force not null only available using COPY FROM"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:886
-#: commands/copy.c:886
-msgid "COPY delimiter must not appear in the NULL specification"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:894
-#: commands/copy.c:894
-msgid "CSV quote character must not appear in the NULL specification"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:905 executor/execMain.c:443 tcop/utility.c:323
-#: commands/copy.c:905 executor/execMain.c:443 tcop/utility.c:323
-msgid "transaction is read-only"
-msgstr "唯讀交易"
-
-# commands/copy.c:916
-#: commands/copy.c:916
-msgid "must be superuser to COPY to or from a file"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:917
-#: commands/copy.c:917
-msgid ""
-"Anyone can COPY to stdout or from stdin. psql's \\copy command also works "
-"for anyone."
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:926
-#: commands/copy.c:926
-#, c-format
-msgid "table \"%s\" does not have OIDs"
-msgstr "資料表\"%s\"沒有OID"
-
-# commands/copy.c:952
-#: commands/copy.c:952
-#, c-format
-msgid "FORCE QUOTE column \"%s\" not referenced by COPY"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:975
-#: commands/copy.c:975
-#, c-format
-msgid "FORCE NOT NULL column \"%s\" not referenced by COPY"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:1002
-#: commands/copy.c:1002
-#, c-format
-msgid "cannot copy to view \"%s\""
-msgstr "無法複製到view \"%s\""
-
-# commands/copy.c:1007
-#: commands/copy.c:1007
-#, c-format
-msgid "cannot copy to sequence \"%s\""
-msgstr "無法複製到sequence \"%s\""
-
-# commands/copy.c:1012
-#: commands/copy.c:1012
-#, c-format
-msgid "cannot copy to non-table relation \"%s\""
-msgstr "無法複製到非資料表relation \"%s\""
-
-# commands/copy.c:1031
-#: commands/copy.c:1031
-#, c-format
-msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m"
-msgstr "無法開啟檔案\"%s\"以讀取:%m"
-
-# commands/copy.c:1040 commands/copy.c:1103
-#: commands/copy.c:1040 commands/copy.c:1103
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is a directory"
-msgstr "\"%s\"是一個目錄"
-
-# commands/copy.c:1053
-#: commands/copy.c:1053
-#, c-format
-msgid "cannot copy from view \"%s\""
-msgstr "無法從view \"%s\"複製"
-
-# commands/copy.c:1058
-#: commands/copy.c:1058
-#, c-format
-msgid "cannot copy from sequence \"%s\""
-msgstr "無法從sequence \"%s\"複製"
-
-# commands/copy.c:1063
-#: commands/copy.c:1063
-#, c-format
-msgid "cannot copy from non-table relation \"%s\""
-msgstr "無法從非資料表relation \"%s\"複製"
-
-# commands/copy.c:1085
-#: commands/copy.c:1085
-msgid "relative path not allowed for COPY to file"
-msgstr "COPY至檔案不允許相對路徑"
-
-# commands/copy.c:1094
-#: commands/copy.c:1094
-#, c-format
-msgid "could not open file \"%s\" for writing: %m"
-msgstr "無法開啟檔案\"%s\"以寫入:%m"
-
-# commands/copy.c:1386
-#: commands/copy.c:1386
-#, c-format
-msgid "COPY %s, line %d, column %s"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:1389
-#: commands/copy.c:1389 commands/copy.c:1422
-#, c-format
-msgid "COPY %s, line %d"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:1397
-#: commands/copy.c:1397
-#, c-format
-msgid "COPY %s, line %d, column %s: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:1424
-#: commands/copy.c:1408
-#, c-format
-msgid "COPY %s, line %d: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:1637
-#: commands/copy.c:1634
-msgid "COPY file signature not recognized"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:1643
-#: commands/copy.c:1640
-msgid "invalid COPY file header (missing flags)"
-msgstr "無效的COPY檔案header(缺少旗標)"
-
-# commands/copy.c:1649
-#: commands/copy.c:1646
-msgid "unrecognized critical flags in COPY file header"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:1655
-#: commands/copy.c:1652
-msgid "invalid COPY file header (missing length)"
-msgstr "無效的COPY檔案header(缺少長度)"
-
-# commands/copy.c:1663
-#: commands/copy.c:1660
-msgid "invalid COPY file header (wrong length)"
-msgstr "無效的COPY檔案header(長度不正確)"
-
-# commands/copy.c:1742
-#: commands/copy.c:1739
-msgid "null OID in COPY data"
-msgstr "COPY資料中有空OID"
-
-# commands/copy.c:1751 commands/copy.c:1848
-#: commands/copy.c:1748 commands/copy.c:1845
-msgid "invalid OID in COPY data"
-msgstr "COPY資料中有無效的OID"
-
-# commands/copy.c:1771
-#: commands/copy.c:1768
-#, c-format
-msgid "missing data for column \"%s\""
-msgstr "欄位\"%s\"缺少資料"
-
-# commands/copy.c:1781
-#: commands/copy.c:1778
-msgid "unterminated CSV quoted field"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:1816
-#: commands/copy.c:1813
-msgid "extra data after last expected column"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:1834
-#: commands/copy.c:1831
-#, c-format
-msgid "row field count is %d, expected %d"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:2056 commands/copy.c:2074
-#: commands/copy.c:2053 commands/copy.c:2071
-msgid "literal carriage return found in data"
-msgstr "資料裡含有歸位(carriage return)實量"
-
-# commands/copy.c:2057 commands/copy.c:2075
-#: commands/copy.c:2054 commands/copy.c:2072
-msgid "Use \"\\r\" to represent carriage return."
-msgstr "使用 \"\\r\" 表示歸位(carriage return)。"
-
-# commands/copy.c:2092
-#: commands/copy.c:2089
-msgid "literal newline found in data"
-msgstr "資料裡含有換行(newline)實量"
-
-# commands/copy.c:2093
-#: commands/copy.c:2090
-msgid "Use \"\\n\" to represent newline."
-msgstr "使用 \"\\n\" 表示換行(newline)。"
-
-# commands/copy.c:2113 commands/copy.c:2129
-#: commands/copy.c:2110 commands/copy.c:2126
-msgid "end-of-copy marker does not match previous newline style"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:2117 commands/copy.c:2123
-#: commands/copy.c:2114 commands/copy.c:2120
-msgid "end-of-copy marker corrupt"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:2494 commands/copy.c:2516
-#: commands/copy.c:2485 commands/copy.c:2507
-msgid "unexpected EOF in COPY data"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:2503
-#: commands/copy.c:2494
-msgid "invalid field size"
-msgstr "無效的field大小"
-
-# commands/copy.c:2530
-#: commands/copy.c:2521
-msgid "incorrect binary data format"
-msgstr "不正確的binary資料格式"
-
-# commands/copy.c:2716 parser/parse_target.c:648 parser/parse_target.c:658
-#: commands/copy.c:2707 parser/parse_target.c:650 parser/parse_target.c:660
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" specified more than once"
-msgstr "欄位\"%s\"被指定多次"
-
-# commands/functioncmds.c:84
-#: commands/functioncmds.c:84
-#, c-format
-msgid "SQL function cannot return shell type %s"
-msgstr "SQL函式不能傳回shell型別 %s"
-
-# commands/functioncmds.c:89
-#: commands/functioncmds.c:89
-#, c-format
-msgid "return type %s is only a shell"
-msgstr "傳回型別 %s 只是一個shell"
-
-# commands/functioncmds.c:115
-#: commands/functioncmds.c:115
-#, c-format
-msgid "type \"%s\" is not yet defined"
-msgstr "型別\"%s\"尚未被定義"
-
-# commands/functioncmds.c:116
-#: commands/functioncmds.c:116
-msgid "Creating a shell type definition."
-msgstr "建立shell型別定義。"
-
-# commands/functioncmds.c:166
-#: commands/functioncmds.c:166
-#, c-format
-msgid "SQL function cannot accept shell type %s"
-msgstr "SQL函式不接受shell型別 %s"
-
-# commands/functioncmds.c:171
-#: commands/functioncmds.c:171
-#, c-format
-msgid "argument type %s is only a shell"
-msgstr "引數型別 %s 只是一個shell"
-
-# commands/functioncmds.c:179 parser/parse_oper.c:113 parser/parse_oper.c:124
-#: commands/functioncmds.c:179 parser/parse_oper.c:113 parser/parse_oper.c:124
-#, c-format
-msgid "type %s does not exist"
-msgstr "%s型別不存在"
-
-# commands/functioncmds.c:186
-#: commands/functioncmds.c:186
-msgid "functions cannot accept set arguments"
-msgstr "函式不接受set引數"
-
-# commands/functioncmds.c:273
-#: commands/functioncmds.c:273
-msgid "no function body specified"
-msgstr ""
-
-# commands/functioncmds.c:280
-#: commands/functioncmds.c:280
-msgid "no language specified"
-msgstr "未指定語言"
-
-# commands/functioncmds.c:342
-#: commands/functioncmds.c:342
-#, c-format
-msgid "unrecognized function attribute \"%s\" ignored"
-msgstr ""
-
-# commands/functioncmds.c:386
-#: commands/functioncmds.c:386
-#, c-format
-msgid "only one AS item needed for language \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/functioncmds.c:458
-#: commands/functioncmds.c:458
-msgid "You need to use \"createlang\" to load the language into the database."
-msgstr ""
-
-# commands/functioncmds.c:578 commands/functioncmds.c:684
-# commands/functioncmds.c:751
-#: commands/functioncmds.c:578 commands/functioncmds.c:684
-#: commands/functioncmds.c:751
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is an aggregate function"
-msgstr "\"%s\"是一個aggregate function"
-
-# commands/functioncmds.c:580
-#: commands/functioncmds.c:580
-msgid "Use DROP AGGREGATE to drop aggregate functions."
-msgstr "使用DROP AGGREGATE刪除aggregate functions。"
-
-# commands/functioncmds.c:587
-#: commands/functioncmds.c:587
-#, c-format
-msgid "removing built-in function \"%s\""
-msgstr "刪除內建函式\"%s\""
-
-# commands/functioncmds.c:686
-#: commands/functioncmds.c:686
-msgid "Use ALTER AGGREGATE to rename aggregate functions."
-msgstr "使用ALTER AGGREGATE重新命名aggregate functions。"
-
-# commands/functioncmds.c:753
-#: commands/functioncmds.c:753
-msgid "Use ALTER AGGREGATE to change owner of aggregate functions."
-msgstr "使用ALTER AGGREGATE改變aggregate functions的擁有者。"
-
-# commands/functioncmds.c:922
-#: commands/functioncmds.c:922
-#, c-format
-msgid "source data type %s is only a shell"
-msgstr "來源資料型別 %s 只是一個shell"
-
-# commands/functioncmds.c:928
-#: commands/functioncmds.c:928
-#, c-format
-msgid "target data type %s is only a shell"
-msgstr "目標資料型別 %s 只是一個shell"
-
-# commands/functioncmds.c:934
-#: commands/functioncmds.c:934
-#, c-format
-msgid "source data type %s is a pseudo-type"
-msgstr ""
-
-# commands/functioncmds.c:940
-#: commands/functioncmds.c:940
-#, c-format
-msgid "target data type %s is a pseudo-type"
-msgstr ""
-
-# commands/functioncmds.c:971
-#: commands/functioncmds.c:971
-msgid "cast function must take one to three arguments"
-msgstr ""
-
-# commands/functioncmds.c:975
-#: commands/functioncmds.c:975
-msgid "argument of cast function must match source data type"
-msgstr ""
-
-# commands/functioncmds.c:979
-#: commands/functioncmds.c:979
-msgid "second argument of cast function must be type integer"
-msgstr ""
-
-# commands/functioncmds.c:983
-#: commands/functioncmds.c:983
-msgid "third argument of cast function must be type boolean"
-msgstr ""
-
-# commands/functioncmds.c:987
-#: commands/functioncmds.c:987
-msgid "return data type of cast function must match target data type"
-msgstr ""
-
-# commands/functioncmds.c:998
-#: commands/functioncmds.c:998
-msgid "cast function must not be volatile"
-msgstr "cast函式不能是volatile"
-
-# commands/functioncmds.c:1003
-#: commands/functioncmds.c:1003
-msgid "cast function must not be an aggregate function"
-msgstr "cast函式不能是aggregate function"
-
-# commands/functioncmds.c:1007
-#: commands/functioncmds.c:1007
-msgid "cast function must not return a set"
-msgstr "cast函式不能傳回set"
-
-# commands/functioncmds.c:1031
-#: commands/functioncmds.c:1031
-msgid "must be superuser to create a cast WITHOUT FUNCTION"
-msgstr ""
-
-# commands/functioncmds.c:1046
-#: commands/functioncmds.c:1046
-msgid "source and target data types are not physically compatible"
-msgstr ""
-
-# commands/functioncmds.c:1056
-#: commands/functioncmds.c:1056
-msgid "source data type and target data type are the same"
-msgstr ""
-
-# commands/functioncmds.c:1090
-#: commands/functioncmds.c:1090
-#, c-format
-msgid "cast from type %s to type %s already exists"
-msgstr ""
-
-# commands/define.c:66 commands/define.c:183 commands/define.c:215
-# commands/define.c:249
-#: commands/define.c:66 commands/define.c:183 commands/define.c:215
-#: commands/define.c:249
-#, c-format
-msgid "%s requires a parameter"
-msgstr "%s需要一個參數"
-
-# commands/define.c:105 commands/define.c:116 commands/define.c:150
-# commands/define.c:168
-#: commands/define.c:105 commands/define.c:116 commands/define.c:150
-#: commands/define.c:168
-#, c-format
-msgid "%s requires a numeric value"
-msgstr "%s需要一個numeric值"
-
-# commands/define.c:136
-#: commands/define.c:136
-#, c-format
-msgid "%s does not take a parameter"
-msgstr "%s不需要參數"
-
-# commands/define.c:197
-#: commands/define.c:197
-#, c-format
-msgid "argument of %s must be a name"
-msgstr "%s的引數必需是名稱"
-
-# commands/define.c:233
-#: commands/define.c:233
-#, c-format
-msgid "argument of %s must be a type name"
-msgstr "%s的引數必需是型別名稱"
-
-# commands/define.c:258
-#: commands/define.c:258
-#, c-format
-msgid "%s requires an integer value"
-msgstr "%s需要一個整數"
-
-# commands/define.c:279
-#: commands/define.c:279
-#, c-format
-msgid "invalid argument for %s: \"%s\""
-msgstr "給 %s 的引數不合法:\"%s\""
-
-# commands/opclasscmds.c:129
-#: commands/opclasscmds.c:129
-msgid "must be superuser to create an operator class"
-msgstr "只有管理者能建立operator class"
-
-# commands/opclasscmds.c:166
-#: commands/opclasscmds.c:166
-#, c-format
-msgid "invalid operator number %d, must be between 1 and %d"
-msgstr ""
-
-# commands/opclasscmds.c:204
-#: commands/opclasscmds.c:204
-#, c-format
-msgid "invalid procedure number %d, must be between 1 and %d"
-msgstr ""
-
-# commands/opclasscmds.c:226
-#: commands/opclasscmds.c:226
-msgid "storage type specified more than once"
-msgstr ""
-
-# commands/opclasscmds.c:253
-#: commands/opclasscmds.c:253
-#, c-format
-msgid ""
-"storage type may not be different from data type for access method \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/opclasscmds.c:271
-#: commands/opclasscmds.c:271
-#, c-format
-msgid "operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists"
-msgstr ""
-
-# commands/opclasscmds.c:300
-#: commands/opclasscmds.c:300
-#, c-format
-msgid "could not make operator class \"%s\" be default for type %s"
-msgstr ""
-
-# commands/opclasscmds.c:303
-#: commands/opclasscmds.c:303
-#, c-format
-msgid "Operator class \"%s\" already is the default."
-msgstr "operator class \"%s\"已經是預設的。"
-
-# commands/opclasscmds.c:430
-#: commands/opclasscmds.c:430
-msgid "btree operators must be binary"
-msgstr "btree operators必須是binary"
-
-# commands/opclasscmds.c:434
-#: commands/opclasscmds.c:434
-msgid "btree operators must return boolean"
-msgstr "btree operators必須傳回boolean"
-
-# commands/opclasscmds.c:438
-#: commands/opclasscmds.c:438
-msgid "btree operators must have index type as left input"
-msgstr ""
-
-# commands/opclasscmds.c:484
-#: commands/opclasscmds.c:484
-msgid "btree procedures must have two arguments"
-msgstr ""
-
-# commands/opclasscmds.c:488
-#: commands/opclasscmds.c:488
-msgid "btree procedures must return integer"
-msgstr ""
-
-# commands/opclasscmds.c:492
-#: commands/opclasscmds.c:492
-msgid "btree procedures must have index type as first input"
-msgstr ""
-
-# commands/opclasscmds.c:525
-#: commands/opclasscmds.c:525
-#, c-format
-msgid "procedure number %d appears more than once"
-msgstr ""
-
-# commands/opclasscmds.c:530
-#: commands/opclasscmds.c:530
-#, c-format
-msgid "operator number %d appears more than once"
-msgstr ""
-
-# commands/opclasscmds.c:854
-#: commands/opclasscmds.c:854
-#, c-format
-msgid ""
-"operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s"
-"\""
-msgstr ""
-
-# commands/indexcmds.c:119
-#: commands/indexcmds.c:120
-msgid "must specify at least one column"
-msgstr "至少需要指定一個欄位"
-
-# commands/indexcmds.c:123
-#: commands/indexcmds.c:124
-#, c-format
-msgid "cannot use more than %d columns in an index"
-msgstr "索引中不能使用超過 %d 個欄位"
-
-# commands/indexcmds.c:224
-#: commands/indexcmds.c:238
-#, c-format
-msgid "access method \"%s\" does not support unique indexes"
-msgstr ""
-
-# commands/indexcmds.c:229
-#: commands/indexcmds.c:243
-#, c-format
-msgid "access method \"%s\" does not support multicolumn indexes"
-msgstr ""
-
-# commands/indexcmds.c:243
-#: commands/indexcmds.c:257
-msgid ""
-"index expressions and predicates may refer only to the table being indexed"
-msgstr ""
-
-# commands/indexcmds.c:271 parser/analyze.c:1185
-#: commands/indexcmds.c:285 parser/analyze.c:1197
-#, c-format
-msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed"
-msgstr "資料表\"%s\"不允許多個主鍵"
-
-# commands/indexcmds.c:288
-#: commands/indexcmds.c:302
-msgid "primary keys cannot be expressions"
-msgstr "主鍵不能是expressions"
-
-# commands/indexcmds.c:318 commands/indexcmds.c:456 parser/analyze.c:1299
-#: commands/indexcmds.c:332 commands/indexcmds.c:470 parser/analyze.c:1311
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" named in key does not exist"
-msgstr ""
-
-# commands/indexcmds.c:363
-#: commands/indexcmds.c:377
-#, c-format
-msgid "%s %s will create implicit index \"%s\" for table \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/indexcmds.c:406
-#: commands/indexcmds.c:420
-msgid "cannot use subquery in index predicate"
-msgstr ""
-
-# commands/indexcmds.c:410
-#: commands/indexcmds.c:424
-msgid "cannot use aggregate in index predicate"
-msgstr ""
-
-# commands/indexcmds.c:419
-#: commands/indexcmds.c:433
-msgid "functions in index predicate must be marked IMMUTABLE"
-msgstr ""
-
-# commands/indexcmds.c:461 commands/tablecmds.c:1299 parser/parse_expr.c:1084
-#: commands/indexcmds.c:475 commands/tablecmds.c:1329 parser/parse_expr.c:1084
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" does not exist"
-msgstr "欄位\"%s\"不存在"
-
-# commands/indexcmds.c:494
-#: commands/indexcmds.c:508
-msgid "cannot use subquery in index expression"
-msgstr ""
-
-# commands/indexcmds.c:498
-#: commands/indexcmds.c:512
-msgid "cannot use aggregate function in index expression"
-msgstr ""
-
-# commands/indexcmds.c:509
-#: commands/indexcmds.c:523
-msgid "functions in index expression must be marked IMMUTABLE"
-msgstr ""
-
-# commands/indexcmds.c:568
-#: commands/indexcmds.c:582
-#, c-format
-msgid "data type %s has no default operator class for access method \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/indexcmds.c:570
-#: commands/indexcmds.c:584
-msgid ""
-"You must specify an operator class for the index or define a default "
-"operator class for the data type."
-msgstr ""
-
-# commands/indexcmds.c:623
-#: commands/indexcmds.c:637
-#, c-format
-msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s"
-msgstr ""
-
-# commands/indexcmds.c:680 utils/cache/typcache.c:369
-#: commands/indexcmds.c:694 utils/cache/typcache.c:369
-#, c-format
-msgid "there are multiple default operator classes for data type %s"
-msgstr ""
-
-# commands/indexcmds.c:949
-#: commands/indexcmds.c:963
-#, c-format
-msgid "shared table \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode"
-msgstr ""
-
-# commands/indexcmds.c:956
-#: commands/indexcmds.c:970
-#, c-format
-msgid "table \"%s\" has no indexes"
-msgstr "資料表\"%s\"沒有索引"
-
-# commands/indexcmds.c:984
-#: commands/indexcmds.c:998
-msgid "can only reindex the currently open database"
-msgstr "只能重新索引目前開啟的資料庫"
-
-# commands/indexcmds.c:1067
-#: commands/indexcmds.c:1081
-#, c-format
-msgid "table \"%s\" was reindexed"
-msgstr "資料表\"%s\"已重新索引"
-
-# commands/prepare.c:61
-#: commands/prepare.c:61
-msgid "invalid statement name: must not be empty"
-msgstr ""
-
-# commands/prepare.c:80
-#: commands/prepare.c:80
-msgid "utility statements cannot be prepared"
-msgstr ""
-
-# commands/prepare.c:168 commands/prepare.c:173 commands/prepare.c:538
-#: commands/prepare.c:168 commands/prepare.c:173 commands/prepare.c:535
-msgid "prepared statement is not a SELECT"
-msgstr ""
-
-# commands/prepare.c:310
-#: commands/prepare.c:307
-#, c-format
-msgid "prepared statement \"%s\" already exists"
-msgstr ""
-
-# commands/prepare.c:390
-#: commands/prepare.c:387
-#, c-format
-msgid "prepared statement \"%s\" does not exist"
-msgstr ""
-
-# commands/operatorcmds.c:107 commands/operatorcmds.c:115
-#: commands/operatorcmds.c:107 commands/operatorcmds.c:115
-msgid "setof type not allowed for operator argument"
-msgstr ""
-
-# commands/operatorcmds.c:142
-#: commands/operatorcmds.c:142
-#, c-format
-msgid "operator attribute \"%s\" not recognized"
-msgstr ""
-
-# commands/operatorcmds.c:152
-#: commands/operatorcmds.c:152
-msgid "operator procedure must be specified"
-msgstr ""
-
-# commands/portalcmds.c:54 commands/portalcmds.c:174
-# commands/portalcmds.c:219
-#: commands/portalcmds.c:54 commands/portalcmds.c:183
-#: commands/portalcmds.c:228
-msgid "invalid cursor name: must not be empty"
-msgstr "無效的cursor名稱:不能是空的"
-
-# commands/portalcmds.c:80
-#: commands/portalcmds.c:89
-msgid "DECLARE CURSOR may not specify INTO"
-msgstr "DECLARE CURSOR不能使用INTO"
-
-# commands/portalcmds.c:84
-#: commands/portalcmds.c:93
-msgid "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE is not supported"
-msgstr "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE未被支援"
-
-# commands/portalcmds.c:85
-#: commands/portalcmds.c:94
-msgid "Cursors must be READ ONLY."
-msgstr "cursors必須是READ ONLY。"
-
-# commands/portalcmds.c:182 commands/portalcmds.c:229
-#: commands/portalcmds.c:191 commands/portalcmds.c:238
-#, c-format
-msgid "cursor \"%s\" does not exist"
-msgstr "cursor \"%s\"不存在"
-
-# commands/portalcmds.c:337 tcop/pquery.c:523 tcop/pquery.c:1096
-#: commands/portalcmds.c:346 tcop/pquery.c:523 tcop/pquery.c:1096
-#, c-format
-msgid "portal \"%s\" cannot be run"
-msgstr ""
-
-# commands/portalcmds.c:395
-#: commands/portalcmds.c:404
-msgid "could not reposition held cursor"
-msgstr "無法重新定位持有的cursor"
-
-# commands/tablecmds.c:294
-#: commands/tablecmds.c:294
-msgid "ON COMMIT can only be used on temporary tables"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:396
-#: commands/tablecmds.c:399
-#, c-format
-msgid "duplicate check constraint name \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:552 commands/tablecmds.c:1244
-# commands/tablecmds.c:1450 commands/tablecmds.c:2606
-# commands/tablecmds.c:3768 commands/tablecmds.c:5376 commands/trigger.c:147
-# commands/trigger.c:552 tcop/utility.c:182 tcop/utility.c:217
-#: commands/tablecmds.c:555 commands/tablecmds.c:1274
-#: commands/tablecmds.c:1480 commands/tablecmds.c:2636
-#: commands/tablecmds.c:3798 commands/tablecmds.c:5427 commands/trigger.c:147
-#: commands/trigger.c:552 tcop/utility.c:182 tcop/utility.c:217
-#, c-format
-msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog"
-msgstr "權限不足: \"%s\" 是系統 catalog"
-
-# commands/tablecmds.c:563
-#: commands/tablecmds.c:566
-#, c-format
-msgid "cannot truncate system relation \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:573
-#: commands/tablecmds.c:576
-msgid "cannot truncate temporary tables of other sessions"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:699
-#: commands/tablecmds.c:719
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" duplicated"
-msgstr "欄位\"%s\"重覆"
-
-# commands/tablecmds.c:724 parser/analyze.c:1055 parser/analyze.c:1261
-#: commands/tablecmds.c:744 parser/analyze.c:1067 parser/analyze.c:1273
-#, c-format
-msgid "inherited relation \"%s\" is not a table"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:730
-#: commands/tablecmds.c:750
-#, c-format
-msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:747
-#: commands/tablecmds.c:767
-#, c-format
-msgid "inherited relation \"%s\" duplicated"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:801
-#: commands/tablecmds.c:821
-#, c-format
-msgid "merging multiple inherited definitions of column \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:808
-#: commands/tablecmds.c:828
-#, c-format
-msgid "inherited column \"%s\" has a type conflict"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:810 commands/tablecmds.c:955 parser/parse_coerce.c:239
-# parser/parse_coerce.c:1110 parser/parse_coerce.c:1127
-# parser/parse_coerce.c:1173
-#: commands/tablecmds.c:830 commands/tablecmds.c:975 parser/parse_coerce.c:239
-#: parser/parse_coerce.c:1125 parser/parse_coerce.c:1142
-#: parser/parse_coerce.c:1188
-#, c-format
-msgid "%s versus %s"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:946
-#: commands/tablecmds.c:966
-#, c-format
-msgid "merging column \"%s\" with inherited definition"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:953
-#: commands/tablecmds.c:973
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" has a type conflict"
-msgstr "欄位\"%s\"發生型別衝突"
-
-# commands/tablecmds.c:994
-#: commands/tablecmds.c:1024
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" inherits conflicting default values"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:996
-#: commands/tablecmds.c:1026
-msgid "To resolve the conflict, specify a default explicitly."
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:1289
-#: commands/tablecmds.c:1319
-#, c-format
-msgid "inherited column \"%s\" must be renamed in child tables too"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:1307
-#: commands/tablecmds.c:1337
-#, c-format
-msgid "cannot rename system column \"%s\""
-msgstr "無法重新命名系統欄位\"%s\""
-
-# commands/tablecmds.c:1317
-#: commands/tablecmds.c:1347
-#, c-format
-msgid "cannot rename inherited column \"%s\""
-msgstr "無法重新命名被繼承的欄位\"%s\""
-
-# commands/tablecmds.c:1328 commands/tablecmds.c:2889
-#: commands/tablecmds.c:1358 commands/tablecmds.c:2919
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:2189
-#: commands/tablecmds.c:2219
-#, c-format
-msgid "cannot rewrite system relation \"%s\""
-msgstr "無法重寫系統relation \"%s\""
-
-# commands/tablecmds.c:2199
-#: commands/tablecmds.c:2229
-msgid "cannot rewrite temporary tables of other sessions"
-msgstr "無法重寫其它session的暫存資料表"
-
-# commands/tablecmds.c:2490
-#: commands/tablecmds.c:2520
-#, c-format
-msgid "check constraint \"%s\" is violated by some row"
-msgstr "有資料行違反check constraint \"%s\""
-
-# commands/tablecmds.c:2503
-#: commands/tablecmds.c:2533
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" contains null values"
-msgstr "欄位\"%s\"包含空值"
-
-# commands/tablecmds.c:2588
-#: commands/tablecmds.c:2618
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a table or view"
-msgstr "\"%s\"不是資料表或view"
-
-# commands/tablecmds.c:2741
-#: commands/tablecmds.c:2771
-#, c-format
-msgid "cannot alter table \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses its rowtype"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:2807
-#: commands/tablecmds.c:2837
-msgid "column must be added to child tables too"
-msgstr "欄位也必須被加入子資料表"
-
-# commands/tablecmds.c:2850
-#: commands/tablecmds.c:2880
-#, c-format
-msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\""
-msgstr "子資料表\"%s\"的欄位\"%s\"有不同的型別"
-
-# commands/tablecmds.c:2862
-#: commands/tablecmds.c:2892
-#, c-format
-msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:3079 commands/tablecmds.c:3172
-# commands/tablecmds.c:3222 commands/tablecmds.c:3318
-# commands/tablecmds.c:3379 commands/tablecmds.c:4573
-#: commands/tablecmds.c:3109 commands/tablecmds.c:3202
-#: commands/tablecmds.c:3252 commands/tablecmds.c:3348
-#: commands/tablecmds.c:3409 commands/tablecmds.c:4617
-#, c-format
-msgid "cannot alter system column \"%s\""
-msgstr "無法修改系統欄位\"%s\""
-
-# commands/tablecmds.c:3115
-#: commands/tablecmds.c:3145
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" is in a primary key"
-msgstr "欄位\"%s\"是主鍵"
-
-# commands/tablecmds.c:3265 commands/tablecmds.c:5365
-#: commands/tablecmds.c:3295 commands/tablecmds.c:5416
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a table or index"
-msgstr "\"%s\"不是資料表或索引"
-
-# commands/tablecmds.c:3292
-#: commands/tablecmds.c:3322
-#, c-format
-msgid "statistics target %d is too low"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:3300
-#: commands/tablecmds.c:3330
-#, c-format
-msgid "lowering statistics target to %d"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:3360
-#: commands/tablecmds.c:3390
-#, c-format
-msgid "invalid storage type \"%s\""
-msgstr "不合法的儲存型別\"%s\""
-
-# commands/tablecmds.c:3391
-#: commands/tablecmds.c:3421
-#, c-format
-msgid "column data type %s can only have storage PLAIN"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:3448
-#: commands/tablecmds.c:3478
-#, c-format
-msgid "cannot drop system column \"%s\""
-msgstr "無法刪除系統欄位\"%s\""
-
-# commands/tablecmds.c:3455
-#: commands/tablecmds.c:3485
-#, c-format
-msgid "cannot drop inherited column \"%s\""
-msgstr "無法刪除被繼承的欄位\"%s\""
-
-# commands/tablecmds.c:3756
-#: commands/tablecmds.c:3786
-#, c-format
-msgid "referenced relation \"%s\" is not a table"
-msgstr "被參照的relation \"%s\"不是資料表"
-
-# commands/tablecmds.c:3790
-#: commands/tablecmds.c:3820
-msgid "cannot reference temporary table from permanent table constraint"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:3797
-#: commands/tablecmds.c:3827
-msgid "cannot reference permanent table from temporary table constraint"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:3842 commands/tablecmds.c:4330
-#: commands/tablecmds.c:3872 commands/tablecmds.c:4362
-msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:3863
-#: commands/tablecmds.c:3893
-#, c-format
-msgid "foreign key constraint \"%s\" cannot be implemented"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:3866
-#: commands/tablecmds.c:3896
-#, c-format
-msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of incompatible types: %s and %s."
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:3880
-#: commands/tablecmds.c:3910
-#, c-format
-msgid "foreign key constraint \"%s\" will require costly sequential scans"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:3883
-#: commands/tablecmds.c:3913
-#, c-format
-msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of different types: %s and %s."
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:3968
-#: commands/tablecmds.c:3998
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:3973
-#: commands/tablecmds.c:4003
-#, c-format
-msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key"
-msgstr "一個外鍵不能超過%d個欄位"
-
-# commands/tablecmds.c:4042
-#: commands/tablecmds.c:4072
-#, c-format
-msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\""
-msgstr "被參考的資料表\"%s\"沒有主鍵"
-
-# commands/tablecmds.c:4160
-#: commands/tablecmds.c:4190
-#, c-format
-msgid ""
-"there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:4530 commands/trigger.c:2756
-#: commands/tablecmds.c:4574 commands/trigger.c:2777
-#, c-format
-msgid "constraint \"%s\" does not exist"
-msgstr "constraint \"%s\"不存在"
-
-# commands/tablecmds.c:4535
-#: commands/tablecmds.c:4579
-#, c-format
-msgid "multiple constraints named \"%s\" were dropped"
-msgstr "多個名稱為\"%s\"的constraints被刪除"
-
-# commands/tablecmds.c:4580
-#: commands/tablecmds.c:4624
-#, c-format
-msgid "cannot alter inherited column \"%s\""
-msgstr "無法修改被繼承的欄位\"%s\""
-
-# commands/tablecmds.c:4620
-#: commands/tablecmds.c:4664
-msgid "transform expression must not return a set"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:4626
-#: commands/tablecmds.c:4670
-msgid "cannot use subquery in transform expression"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:4630
-#: commands/tablecmds.c:4674
-msgid "cannot use aggregate function in transform expression"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:4647
-#: commands/tablecmds.c:4691
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\""
-msgstr "欄位\"%s\"無法被轉換為型別\"%s\""
-
-# commands/tablecmds.c:4673
-#: commands/tablecmds.c:4717
-#, c-format
-msgid "type of inherited column \"%s\" must be changed in child tables too"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:4711
-#: commands/tablecmds.c:4755
-#, c-format
-msgid "cannot alter type of column \"%s\" twice"
-msgstr "無法修改欄位\"%s\"的型別兩次"
-
-# commands/tablecmds.c:4738
-#: commands/tablecmds.c:4789
-#, c-format
-msgid "default for column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\""
-msgstr "欄位\"%s\"的預設值不能轉型成\"%s\""
-
-# commands/tablecmds.c:4838
-#: commands/tablecmds.c:4889
-msgid "cannot alter type of a column used by a view or rule"
-msgstr "不能修改被view或rule使用的欄位"
-
-# commands/tablecmds.c:4839
-#: commands/tablecmds.c:4890
-#, c-format
-msgid "%s depends on column \"%s\""
-msgstr "%s 依存於欄位\"%s\""
-
-# commands/tablecmds.c:5155
-#: commands/tablecmds.c:5206
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a table, TOAST table, index, view, or sequence"
-msgstr "\"%s\"不是資料表、TOAST資料表、索引、view或sequence"
-
-# commands/tablecmds.c:5395
-#: commands/tablecmds.c:5446
-msgid "cannot have multiple SET TABLESPACE subcommands"
-msgstr "不允許多個SET TABLESPACE子命令"
-
-# commands/tablecmds.c:5425
-#: commands/tablecmds.c:5476
-#, c-format
-msgid "cannot move system relation \"%s\""
-msgstr "無法搬移系統relation \"%s\""
-
-# commands/tablecmds.c:5435
-#: commands/tablecmds.c:5486
-msgid "cannot move temporary tables of other sessions"
-msgstr "無法替其它session搬移暫存資料表"
-
-# commands/tablecmds.c:5645
-#: commands/tablecmds.c:5696
-msgid "shared tables cannot be toasted after initdb"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:5660
-#: commands/tablecmds.c:5711
-#, c-format
-msgid "table \"%s\" already has a TOAST table"
-msgstr "資料表\"%s\"已經有TOAST資料表"
-
-# commands/tablecmds.c:5677
-#: commands/tablecmds.c:5728
-#, c-format
-msgid "table \"%s\" does not need a TOAST table"
-msgstr "資料表\"%s\"不需要TOAST資料表"
-
-# commands/proclang.c:64
-#: commands/proclang.c:64
-msgid "must be superuser to create procedural language"
-msgstr "只能管理者能建立程序語言"
-
-# commands/proclang.c:77 commands/proclang.c:265
-#: commands/proclang.c:77 commands/proclang.c:265
-#, c-format
-msgid "language \"%s\" already exists"
-msgstr "語言\"%s\"已經存在"
-
-# commands/proclang.c:97
-#: commands/proclang.c:97
-#, c-format
-msgid ""
-"changing return type of function %s from \"opaque\" to \"language_handler\""
-msgstr "將函式%s的傳回型別從\"opaque\"變更為\"language_handler\""
-
-# commands/proclang.c:104
-#: commands/proclang.c:104
-#, c-format
-msgid "function %s must return type \"language_handler\""
-msgstr "函式%s必須傳回型別\"language_handler\""
-
-# commands/proclang.c:188
-#: commands/proclang.c:188
-msgid "must be superuser to drop procedural language"
-msgstr "只有管理者能刪除程序語言"
-
-# commands/proclang.c:271
-#: commands/proclang.c:271
-msgid "must be superuser to rename procedural language"
-msgstr "只有管理者能重新命名程序語言"
-
-# commands/schemacmds.c:86 commands/user.c:883 commands/user.c:1018
-#: commands/schemacmds.c:84 commands/user.c:883 commands/user.c:1018
-msgid "permission denied"
-msgstr "權限不足"
-
-# commands/schemacmds.c:87
-#: commands/schemacmds.c:85
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a superuser, so cannot create a schema for \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/schemacmds.c:102 commands/schemacmds.c:297
-#: commands/schemacmds.c:100 commands/schemacmds.c:268
-#, c-format
-msgid "unacceptable schema name \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/schemacmds.c:103 commands/schemacmds.c:298
-#: commands/schemacmds.c:101 commands/schemacmds.c:269
-msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system schemas."
-msgstr ""
-
-# commands/sequence.c:403 commands/sequence.c:595 commands/sequence.c:638
-#: commands/sequence.c:399 commands/sequence.c:591 commands/sequence.c:634
-#, c-format
-msgid "permission denied for sequence %s"
-msgstr ""
-
-# commands/sequence.c:480
-#: commands/sequence.c:476
-#, c-format
-msgid "nextval: reached maximum value of sequence \"%s\" (%s)"
-msgstr ""
-
-# commands/sequence.c:503
-#: commands/sequence.c:499
-#, c-format
-msgid "nextval: reached minimum value of sequence \"%s\" (%s)"
-msgstr ""
-
-# commands/sequence.c:601
-#: commands/sequence.c:597
-#, c-format
-msgid "currval of sequence \"%s\" is not yet defined in this session"
-msgstr ""
-
-# commands/sequence.c:655
-#: commands/sequence.c:651
-#, c-format
-msgid "setval: value %s is out of bounds for sequence \"%s\" (%s..%s)"
-msgstr ""
-
-# commands/sequence.c:798 executor/execGrouping.c:328
-# executor/execGrouping.c:388 executor/nodeIndexscan.c:1051 lib/dllist.c:43
-# lib/dllist.c:88 libpq/auth.c:637 postmaster/pgstat.c:1006
-# postmaster/pgstat.c:1023 postmaster/pgstat.c:2452 postmaster/pgstat.c:2527
-# postmaster/pgstat.c:2572 postmaster/pgstat.c:2623
-# postmaster/postmaster.c:755 postmaster/postmaster.c:1625
-# postmaster/postmaster.c:2344 storage/buffer/localbuf.c:139
-# storage/file/fd.c:587 storage/file/fd.c:620 storage/file/fd.c:766
-# storage/ipc/sinval.c:789 storage/lmgr/lock.c:497 storage/smgr/md.c:138
-# storage/smgr/md.c:848 storage/smgr/smgr.c:213 utils/adt/cash.c:297
-# utils/adt/cash.c:312 utils/adt/oracle_compat.c:73
-# utils/adt/oracle_compat.c:124 utils/adt/regexp.c:191
-# utils/adt/ri_triggers.c:3471 utils/cache/relcache.c:164
-# utils/cache/relcache.c:178 utils/cache/relcache.c:1130
-# utils/cache/typcache.c:165 utils/cache/typcache.c:487
-# utils/fmgr/dfmgr.c:127 utils/fmgr/fmgr.c:521 utils/fmgr/fmgr.c:532
-# utils/init/miscinit.c:213 utils/init/miscinit.c:234
-# utils/init/miscinit.c:244 utils/misc/guc.c:1898 utils/misc/guc.c:1911
-# utils/misc/guc.c:1924 utils/mmgr/aset.c:337 utils/mmgr/aset.c:503
-# utils/mmgr/aset.c:700 utils/mmgr/aset.c:893 utils/mmgr/portalmem.c:75
-#: commands/sequence.c:794 executor/execGrouping.c:384 lib/dllist.c:43
-#: lib/dllist.c:88 libpq/auth.c:637 postmaster/pgstat.c:2432
-#: postmaster/pgstat.c:2499 postmaster/postmaster.c:809
-#: postmaster/postmaster.c:1679 postmaster/postmaster.c:2398
-#: storage/buffer/localbuf.c:139 storage/file/fd.c:587 storage/file/fd.c:620
-#: storage/file/fd.c:766 storage/ipc/sinval.c:789 storage/lmgr/lock.c:494
-#: storage/smgr/md.c:844 storage/smgr/smgr.c:213 utils/adt/cash.c:297
-#: utils/adt/cash.c:312 utils/adt/oracle_compat.c:73
-#: utils/adt/oracle_compat.c:125 utils/adt/regexp.c:200
-#: utils/adt/ri_triggers.c:3472 utils/cache/relcache.c:169
-#: utils/cache/relcache.c:183 utils/cache/relcache.c:1135
-#: utils/cache/typcache.c:165 utils/cache/typcache.c:487
-#: utils/fmgr/dfmgr.c:127 utils/fmgr/fmgr.c:528 utils/hash/dynahash.c:178
-#: utils/hash/dynahash.c:248 utils/init/miscinit.c:213
-#: utils/init/miscinit.c:234 utils/init/miscinit.c:244 utils/misc/guc.c:1909
-#: utils/misc/guc.c:1922 utils/misc/guc.c:1935 utils/mmgr/aset.c:337
-#: utils/mmgr/aset.c:503 utils/mmgr/aset.c:700 utils/mmgr/aset.c:893
-#: utils/mmgr/portalmem.c:78
-msgid "out of memory"
-msgstr "記憶體用盡"
-
-# commands/sequence.c:963
-#: commands/sequence.c:956
-msgid "INCREMENT must not be zero"
-msgstr "INCREMENT 不可為 0"
-
-# commands/sequence.c:1009
-#: commands/sequence.c:1002
-#, c-format
-msgid "MINVALUE (%s) must be less than MAXVALUE (%s)"
-msgstr "MINVALUE (%s) 必須小於 MAXVALUE (%s)"
-
-# commands/sequence.c:1040
-#: commands/sequence.c:1033
-#, c-format
-msgid "START value (%s) can't be less than MINVALUE (%s)"
-msgstr "START 值 (%s) 不可小於 MINVALUE (%s)"
-
-# commands/sequence.c:1052
-#: commands/sequence.c:1045
-#, c-format
-msgid "START value (%s) can't be greater than MAXVALUE (%s)"
-msgstr "START 值 (%s) 不可大於 MAXVALUE (%s)"
-
-# commands/sequence.c:1067
-#: commands/sequence.c:1060
-#, c-format
-msgid "CACHE (%s) must be greater than zero"
-msgstr "CACHE (%s) 必須大於 0"
-
-# commands/trigger.c:134
-#: commands/trigger.c:134
-#, c-format
-msgid "could not determine referenced table for constraint \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/trigger.c:219
-#: commands/trigger.c:219
-msgid "multiple INSERT events specified"
-msgstr ""
-
-# commands/trigger.c:226
-#: commands/trigger.c:226
-msgid "multiple DELETE events specified"
-msgstr ""
-
-# commands/trigger.c:233
-#: commands/trigger.c:233
-msgid "multiple UPDATE events specified"
-msgstr ""
-
-# commands/trigger.c:266 commands/trigger.c:654
-#: commands/trigger.c:266 commands/trigger.c:654
-#, c-format
-msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" already exists"
-msgstr ""
-
-# commands/trigger.c:287
-#: commands/trigger.c:287
-#, c-format
-msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"trigger\""
-msgstr ""
-
-# commands/trigger.c:294
-#: commands/trigger.c:294
-#, c-format
-msgid "function %s must return type \"trigger\""
-msgstr "函式 %s 必須傳回型別\"trigger\""
-
-# commands/trigger.c:1160
-#: commands/trigger.c:1160
-#, c-format
-msgid "trigger function %u returned null value"
-msgstr "trigger函 %u 式傳回空值"
-
-# commands/trigger.c:1212 commands/trigger.c:1325 commands/trigger.c:1454
-#: commands/trigger.c:1214 commands/trigger.c:1331 commands/trigger.c:1464
-msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value"
-msgstr ""
-
-# commands/trigger.c:1581 executor/execMain.c:1151 executor/execMain.c:1457
-# executor/execMain.c:1598
-#: commands/trigger.c:1593 executor/execMain.c:1151 executor/execMain.c:1457
-#: executor/execMain.c:1598
-msgid "could not serialize access due to concurrent update"
-msgstr ""
-
-# commands/trigger.c:2708
-#: commands/trigger.c:2723
-msgid "unnamed constraints cannot be set explicitly"
-msgstr ""
-
-# commands/trigger.c:2741
-#: commands/trigger.c:2762
-#, c-format
-msgid "constraint \"%s\" is not deferrable"
-msgstr ""
-
-# commands/tablespace.c:154 commands/tablespace.c:162
-# commands/tablespace.c:168
-#: ../port/copydir.c:47 commands/tablespace.c:150 commands/tablespace.c:158
-#: commands/tablespace.c:164
-#, c-format
-msgid "could not create directory \"%s\": %m"
-msgstr "無法建立目錄\"%s\":%m"
-
-# commands/tablespace.c:181
-#: commands/tablespace.c:177
-#, c-format
-msgid "could not stat directory \"%s\": %m"
-msgstr ""
-
-# commands/tablespace.c:190
-#: commands/tablespace.c:186
-#, c-format
-msgid "\"%s\" exists but is not a directory"
-msgstr "\"%s\"存在,但不是目錄"
-
-# commands/tablespace.c:227
-#: commands/tablespace.c:223
-#, c-format
-msgid "permission denied to create tablespace \"%s\""
-msgstr "建立tablespace \"%s\"被拒"
-
-# commands/tablespace.c:229
-#: commands/tablespace.c:225
-msgid "Must be superuser to create a tablespace."
-msgstr "只有管理者能建立tablespace。"
-
-# commands/tablespace.c:248
-#: commands/tablespace.c:244
-msgid "tablespace location may not contain single quotes"
-msgstr "tablespace的位置不能包含單引號"
-
-# commands/tablespace.c:258
-#: commands/tablespace.c:254
-msgid "tablespace location must be an absolute path"
-msgstr "tablespace的位置必須是絕對路徑"
-
-# commands/tablespace.c:268
-#: commands/tablespace.c:264
-#, c-format
-msgid "tablespace location \"%s\" is too long"
-msgstr "tablespace位置\"%s\"過長"
-
-# commands/tablespace.c:278 commands/tablespace.c:839
-#: commands/tablespace.c:274 commands/tablespace.c:766
-#, c-format
-msgid "unacceptable tablespace name \"%s\""
-msgstr "無法接受tablespace名稱\"%s\""
-
-# commands/tablespace.c:280 commands/tablespace.c:840
-#: commands/tablespace.c:276 commands/tablespace.c:767
-msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system tablespaces."
-msgstr "前置字\"pg_\"被保留給系統tablespace。"
-
-# commands/tablespace.c:290 commands/tablespace.c:852
-#: commands/tablespace.c:286 commands/tablespace.c:779
-#, c-format
-msgid "tablespace \"%s\" already exists"
-msgstr "tablespace \"%s\"已經存在"
-
-# commands/tablespace.c:325 commands/tablespace.c:969
-#: commands/tablespace.c:321 commands/tablespace.c:1033
-#, c-format
-msgid "could not set permissions on directory \"%s\": %m"
-msgstr "無法設定目錄\"%s\"的權限:%m"
-
-# commands/tablespace.c:334
-#: commands/tablespace.c:330
-#, c-format
-msgid "directory \"%s\" is not empty"
-msgstr "目錄\"%s\"不是空的"
-
-# commands/tablespace.c:355 commands/tablespace.c:984
-#: commands/tablespace.c:351 commands/tablespace.c:1048
-#, c-format
-msgid "could not create symbolic link \"%s\": %m"
-msgstr "無法建立symbolic link \"%s\":%m"
-
-# commands/tablespace.c:386 commands/tablespace.c:483
-#: commands/tablespace.c:382 commands/tablespace.c:479
-msgid "tablespaces are not supported on this platform"
-msgstr "這個平臺不支援tablespace"
-
-# commands/tablespace.c:460
-#: commands/tablespace.c:456
-#, c-format
-msgid "tablespace \"%s\" is not empty"
-msgstr "tablespace \"%s\"不是空的"
-
-# commands/tablespace.c:559
-#: commands/tablespace.c:555
-#, c-format
-msgid "could not delete directory \"%s\": %m"
-msgstr "無法刪除目錄\"%s\":%m"
-
-# commands/tablespace.c:610
-#: commands/tablespace.c:606
-#, c-format
-msgid "could not remove directory \"%s\": %m"
-msgstr "無法刪除目錄\"%s\":%m"
-
-# commands/tablespace.c:355 commands/tablespace.c:984
-#: commands/tablespace.c:614
-#, c-format
-msgid "could not remove symbolic link \"%s\": %m"
-msgstr "無法刪除symbolic link \"%s\":%m"
-
-# commands/tablespace.c:997
-#: commands/tablespace.c:1061
-#, c-format
-msgid "tablespace %u is not empty"
-msgstr "tablespace %u 不是空的"
-
-# commands/typecmds.c:138
-#: commands/typecmds.c:138
-#, c-format
-msgid "type names must be %d characters or less"
-msgstr "型別名稱必須在%d個字元以下"
-
-# commands/typecmds.c:173
-#: commands/typecmds.c:173
-#, c-format
-msgid "array element type cannot be %s"
-msgstr "陣列元素型別不可為 %s"
-
-# commands/typecmds.c:206
-#: commands/typecmds.c:206
-#, c-format
-msgid "alignment \"%s\" not recognized"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:223
-#: commands/typecmds.c:223
-#, c-format
-msgid "storage \"%s\" not recognized"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:228
-#: commands/typecmds.c:228
-#, c-format
-msgid "type attribute \"%s\" not recognized"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:238
-#: commands/typecmds.c:238
-msgid "type input function must be specified"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:242
-#: commands/typecmds.c:242
-msgid "type output function must be specified"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:281
-#: commands/typecmds.c:281
-#, c-format
-msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to %s"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:288
-#: commands/typecmds.c:288
-#, c-format
-msgid "type input function %s must return type %s"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:298
-#: commands/typecmds.c:298
-#, c-format
-msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\""
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:305
-#: commands/typecmds.c:305
-#, c-format
-msgid "type output function %s must return type \"cstring\""
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:314
-#: commands/typecmds.c:314
-#, c-format
-msgid "type receive function %s must return type %s"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:323
-#: commands/typecmds.c:323
-#, c-format
-msgid "type send function %s must return type \"bytea\""
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:536
-#: commands/typecmds.c:536
-#, c-format
-msgid "domain names must be %d characters or less"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:557
-#: commands/typecmds.c:557
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid base type for a domain"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:617 commands/typecmds.c:1504
-#: commands/typecmds.c:617 commands/typecmds.c:1504
-msgid "foreign key constraints not possible for domains"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:637
-#: commands/typecmds.c:637
-msgid "multiple default expressions"
-msgstr "多個預設的expressions"
-
-# commands/typecmds.c:667 commands/typecmds.c:676
-#: commands/typecmds.c:667 commands/typecmds.c:676
-msgid "conflicting NULL/NOT NULL constraints"
-msgstr "NULL/NOT NULL限制發生衝突"
-
-# commands/typecmds.c:695 commands/typecmds.c:1522
-#: commands/typecmds.c:695 commands/typecmds.c:1522
-msgid "unique constraints not possible for domains"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:701 commands/typecmds.c:1528
-#: commands/typecmds.c:701 commands/typecmds.c:1528
-msgid "primary key constraints not possible for domains"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:710 commands/typecmds.c:1537
-#: commands/typecmds.c:710 commands/typecmds.c:1537
-msgid "specifying constraint deferrability not supported for domains"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:831 commands/typecmds.c:1780
-#: commands/typecmds.c:831 commands/typecmds.c:1780
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a domain"
-msgstr "\"%s\"不是一個domain"
-
-# commands/typecmds.c:901
-#: commands/typecmds.c:901
-#, c-format
-msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\""
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:971
-#: commands/typecmds.c:971
-#, c-format
-msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to %s"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:1083
-#: commands/typecmds.c:1083
-#, c-format
-msgid "type analyze function %s must return type \"boolean\""
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:1112
-#: commands/typecmds.c:1112
-msgid "composite type must have at least one attribute"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:1341
-#: commands/typecmds.c:1341
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" of table \"%s\" contains null values"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:1608
-#: commands/typecmds.c:1608
-#, c-format
-msgid ""
-"column \"%s\" of table \"%s\" contains values that violate the new constraint"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:1814
-#: commands/typecmds.c:1814
-#, c-format
-msgid "constraint \"%s\" for domain \"%s\" already exists"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:1855 commands/typecmds.c:1864
-#: commands/typecmds.c:1855 commands/typecmds.c:1864
-msgid "cannot use table references in domain check constraint"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:1876
-#: commands/typecmds.c:1876
-msgid "cannot use aggregate in check constraint"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:2090
-#: commands/typecmds.c:2090
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is a table's row type"
-msgstr ""
-
-# commands/user.c:174 commands/user.c:272 commands/user.c:321
-# commands/user.c:402
-#: commands/user.c:174 commands/user.c:272 commands/user.c:321
-#: commands/user.c:402
-#, c-format
-msgid "could not write to temporary file \"%s\": %m"
-msgstr "無法寫入暫存檔\"%s\":%m"
-
-# commands/user.c:209
-#: commands/user.c:209
-#, c-format
-msgid "invalid group name \"%s\""
-msgstr "不合法的群組名稱\"%s\""
-
-# commands/user.c:240 commands/user.c:371
-#: commands/user.c:240 commands/user.c:371
-#, c-format
-msgid "invalid user name \"%s\""
-msgstr "不合法的使用者名稱\"%s\""
-
-# commands/user.c:378
-#: commands/user.c:378
-#, c-format
-msgid "invalid user password \"%s\""
-msgstr "無效的使用者密碼 \"%s\""
-
-# commands/user.c:638
-#: commands/user.c:638
-msgid "user ID must be positive"
-msgstr "使用者ID必須是正數"
-
-# commands/user.c:655
-#: commands/user.c:655
-msgid "must be superuser to create users"
-msgstr "只有管理者能建立使用者"
-
-# commands/user.c:660
-#: commands/user.c:660
-#, c-format
-msgid "user name \"%s\" is reserved"
-msgstr "使用者名稱\"%s\"已被保留"
-
-# commands/user.c:697 commands/user.c:1252
-#: commands/user.c:697 commands/user.c:1252
-#, c-format
-msgid "user \"%s\" already exists"
-msgstr "使用者\"%s\"已經存在"
-
-# commands/user.c:702
-#: commands/user.c:702
-#, c-format
-msgid "user ID %d is already assigned"
-msgstr "使用者ID %d已經被指派"
-
-# commands/user.c:899 commands/user.c:1012 commands/user.c:1104
-# commands/user.c:1233 commands/variable.c:664 utils/cache/lsyscache.c:2064
-# utils/init/miscinit.c:335
-#: commands/user.c:899 commands/user.c:1012 commands/user.c:1104
-#: commands/user.c:1233 commands/variable.c:664 utils/cache/lsyscache.c:2044
-#: utils/init/miscinit.c:335
-#, c-format
-msgid "user \"%s\" does not exist"
-msgstr "使用者\"%s\"不存在"
-
-# commands/user.c:1077
-#: commands/user.c:1077
-msgid "must be superuser to drop users"
-msgstr "只有管理者能刪除使用者"
-
-# commands/user.c:1111
-#: commands/user.c:1111
-msgid "current user cannot be dropped"
-msgstr "不能刪除目前的使用者"
-
-# commands/user.c:1115
-#: commands/user.c:1115
-msgid "session user cannot be dropped"
-msgstr "不能月除session使用者"
-
-# commands/user.c:1142
-#: commands/user.c:1142
-#, c-format
-msgid "user \"%s\" cannot be dropped"
-msgstr "不能刪除使用者\"%s\""
-
-# commands/user.c:1143
-#: commands/user.c:1143
-#, c-format
-msgid "The user owns database \"%s\"."
-msgstr "使用者擁有資料庫\"%s\"。"
-
-# commands/user.c:1244
-#: commands/user.c:1244
-msgid "session user may not be renamed"
-msgstr "不能重新命名session使用者"
-
-# commands/user.c:1258
-#: commands/user.c:1258
-msgid "must be superuser to rename users"
-msgstr "只有管理者能重新命名使用者"
-
-# commands/user.c:1277
-#: commands/user.c:1277
-msgid "MD5 password cleared because of user rename"
-msgstr ""
-
-# commands/user.c:1311
-#: commands/user.c:1311
-#, c-format
-msgid "before using passwords you must revoke privileges on %s"
-msgstr ""
-
-# commands/user.c:1313
-#: commands/user.c:1313
-msgid ""
-"This restriction is to prevent unprivileged users from reading the passwords."
-msgstr ""
-
-# commands/user.c:1314
-#: commands/user.c:1314
-#, c-format
-msgid "Try REVOKE ALL ON \"%s\" FROM PUBLIC."
-msgstr ""
-
-# commands/user.c:1378
-#: commands/user.c:1378
-msgid "group ID must be positive"
-msgstr "群組ID必需是正數"
-
-# commands/user.c:1391
-#: commands/user.c:1391
-msgid "must be superuser to create groups"
-msgstr "只有管理者才能建立群組"
-
-# commands/user.c:1396
-#: commands/user.c:1396
-#, c-format
-msgid "group name \"%s\" is reserved"
-msgstr "群組名稱\"%s\"被保留"
-
-# commands/user.c:1433 commands/user.c:1815
-#: commands/user.c:1433 commands/user.c:1815
-#, c-format
-msgid "group \"%s\" already exists"
-msgstr "群組\"%s\"已經存在"
-
-# commands/user.c:1438
-#: commands/user.c:1438
-#, c-format
-msgid "group ID %d is already assigned"
-msgstr ""
-
-# commands/user.c:1518
-#: commands/user.c:1518
-msgid "must be superuser to alter groups"
-msgstr "只有管理者才能修改群組"
-
-# commands/user.c:1597
-#: commands/user.c:1597
-#, c-format
-msgid "group \"%s\" does not have any members"
-msgstr "群組\"%s\"沒有任何成員"
-
-# commands/user.c:1625
-#: commands/user.c:1625
-#, c-format
-msgid "user \"%s\" is not in group \"%s\""
-msgstr "使用者\"%s\"不屬於群組\"%s\""
-
-# commands/user.c:1757
-#: commands/user.c:1757
-msgid "must be superuser to drop groups"
-msgstr "只有管理者能刪除群組"
-
-# commands/user.c:1821
-#: commands/user.c:1821
-msgid "must be superuser to rename groups"
-msgstr "只有管理者能重新命名群組"
-
-# commands/vacuum.c:586
-#: commands/vacuum.c:586
-msgid "oldest xmin is far in the past"
-msgstr ""
-
-# commands/vacuum.c:587
-#: commands/vacuum.c:587
-msgid "Close open transactions soon to avoid wraparound problems."
-msgstr ""
-
-# commands/vacuum.c:804
-#: commands/vacuum.c:804
-msgid "some databases have not been vacuumed in over 2 billion transactions"
-msgstr ""
-
-# commands/vacuum.c:805
-#: commands/vacuum.c:805
-msgid "You may have already suffered transaction-wraparound data loss."
-msgstr ""
-
-# commands/vacuum.c:816
-#: commands/vacuum.c:816
-msgid "some databases have not been vacuumed in over 1 billion transactions"
-msgstr ""
-
-# commands/vacuum.c:817
-#: commands/vacuum.c:817
-msgid "Better vacuum them soon, or you may have a wraparound failure."
-msgstr ""
-
-# commands/vacuum.c:824
-#: commands/vacuum.c:824
-#, c-format
-msgid "some databases have not been vacuumed in %d transactions"
-msgstr ""
-
-# commands/vacuum.c:826
-#: commands/vacuum.c:826
-#, c-format
-msgid ""
-"Better vacuum them within %d transactions, or you may have a wraparound "
-"failure."
-msgstr ""
-
-# commands/vacuum.c:922
-#: commands/vacuum.c:922
-#, c-format
-msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can vacuum it"
-msgstr "忽略\"%s\" --- 只有資料表或資料庫擁有者能進行重整"
-
-# commands/vacuum.c:937
-#: commands/vacuum.c:937
-#, c-format
-msgid ""
-"skipping \"%s\" --- cannot vacuum indexes, views, or special system tables"
-msgstr "忽略\"%s\" --- 無法重整索引、view或特殊系統資料表"
-
-# commands/vacuum.c:1160 commands/vacuumlazy.c:205
-#: commands/vacuum.c:1160 commands/vacuumlazy.c:205
-#, c-format
-msgid "vacuuming \"%s.%s\""
-msgstr "重整\"%s.%s\""
-
-# commands/vacuum.c:1202 commands/vacuumlazy.c:263
-#: commands/vacuum.c:1208 commands/vacuumlazy.c:263
-#, c-format
-msgid "relation \"%s\" page %u is uninitialized --- fixing"
-msgstr ""
-
-# commands/vacuum.c:1328
-#: commands/vacuum.c:1331
-#, c-format
-msgid ""
-"relation \"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- can't shrink "
-"relation"
-msgstr ""
-
-# commands/vacuum.c:1341
-#: commands/vacuum.c:1344
-#, c-format
-msgid ""
-"relation \"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- can't shrink "
-"relation"
-msgstr ""
-
-# commands/vacuum.c:1499 commands/vacuumlazy.c:428
-#: commands/vacuum.c:1498 commands/vacuumlazy.c:422
-#, c-format
-msgid ""
-"\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u pages"
-msgstr ""
-
-# commands/vacuum.c:1502
-#: commands/vacuum.c:1501
-#, c-format
-msgid ""
-"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n"
-"Nonremovable row versions range from %lu to %lu bytes long.\n"
-"There were %.0f unused item pointers.\n"
-"Total free space (including removable row versions) is %.0f bytes.\n"
-"%u pages are or will become empty, including %u at the end of the table.\n"
-"%u pages containing %.0f free bytes are potential move destinations.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-# commands/vacuum.c:2255
-#: commands/vacuum.c:2254
-#, c-format
-msgid "\"%s\": moved %u row versions, truncated %u to %u pages"
-msgstr ""
-
-# commands/vacuum.c:2258 commands/vacuumlazy.c:489 commands/vacuumlazy.c:770
-# nodes/print.c:86 storage/lmgr/deadlock.c:888 tcop/postgres.c:3285
-#: commands/vacuum.c:2257 commands/vacuumlazy.c:483 commands/vacuumlazy.c:774
-#: nodes/print.c:86 storage/lmgr/deadlock.c:888 tcop/postgres.c:3341
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-# commands/vacuum.c:2770 commands/vacuumlazy.c:767
-#: commands/vacuum.c:2769 commands/vacuumlazy.c:771
-#, c-format
-msgid "\"%s\": truncated %u to %u pages"
-msgstr ""
-
-# commands/vacuum.c:2860 commands/vacuum.c:2927 commands/vacuumlazy.c:597
-# commands/vacuumlazy.c:657
-#: commands/vacuum.c:2859 commands/vacuum.c:2926 commands/vacuumlazy.c:596
-#: commands/vacuumlazy.c:661
-#, c-format
-msgid "index \"%s\" now contains %.0f row versions in %u pages"
-msgstr ""
-
-# commands/vacuum.c:2864 commands/vacuumlazy.c:601
-#: commands/vacuum.c:2863 commands/vacuumlazy.c:600
-#, c-format
-msgid ""
-"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-# commands/vacuum.c:2878 commands/vacuum.c:2947
-#: commands/vacuum.c:2877 commands/vacuum.c:2946
-#, c-format
-msgid ""
-"index \"%s\" contains %.0f row versions, but table contains %.0f row versions"
-msgstr ""
-
-# commands/vacuum.c:2881 commands/vacuum.c:2950
-#: commands/vacuum.c:2880 commands/vacuum.c:2949
-msgid "Rebuild the index with REINDEX."
-msgstr "以 REINDEX 重建索引。"
-
-# commands/vacuum.c:2931 commands/vacuumlazy.c:661
-#: commands/vacuum.c:2930 commands/vacuumlazy.c:665
-#, c-format
-msgid ""
-"%.0f index row versions were removed.\n"
-"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-# commands/vacuumlazy.c:431
-#: commands/vacuumlazy.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n"
-"There were %.0f unused item pointers.\n"
-"%u pages are entirely empty.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-# commands/vacuumlazy.c:486
-#: commands/vacuumlazy.c:480
-#, c-format
-msgid "\"%s\": removed %d row versions in %d pages"
-msgstr ""
-
-# commands/variable.c:65
-#: commands/variable.c:65
-msgid "invalid list syntax for parameter \"datestyle\""
-msgstr ""
-
-# commands/variable.c:151
-#: commands/variable.c:151
-#, c-format
-msgid "unrecognized \"datestyle\" key word: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/variable.c:169
-#: commands/variable.c:169
-msgid "conflicting \"datestyle\" specifications"
-msgstr ""
-
-# commands/variable.c:280
-#: commands/variable.c:280
-msgid "invalid interval value for time zone: month not allowed"
-msgstr ""
-
-# commands/variable.c:403
-#: commands/variable.c:403
-#, c-format
-msgid "unrecognized time zone name: \"%s\""
-msgstr "無法識別的時區名稱: \"%s\""
-
-# commands/variable.c:411
-#: commands/variable.c:411
-#, c-format
-msgid "time zone \"%s\" appears to use leap seconds"
-msgstr ""
-
-# commands/variable.c:413
-#: commands/variable.c:413
-msgid "PostgreSQL does not support leap seconds."
-msgstr ""
-
-# commands/variable.c:483
-#: commands/variable.c:483
-msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must be called before any query"
-msgstr ""
-
-# commands/variable.c:493
-#: commands/variable.c:493
-msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must not be called in a subtransaction"
-msgstr ""
-
-# commands/variable.c:593 utils/mb/mbutils.c:188
-#: commands/variable.c:593 utils/mb/mbutils.c:188
-#, c-format
-msgid "conversion between %s and %s is not supported"
-msgstr ""
-
-# commands/view.c:89
-#: commands/view.c:89
-msgid "view must have at least one column"
-msgstr "view至少要有一個欄位"
-
-# commands/view.c:170 commands/view.c:182
-#: commands/view.c:170 commands/view.c:182
-msgid "cannot change number of columns in view"
-msgstr "不能變更view的欄位數"
-
-# commands/view.c:187
-#: commands/view.c:187
-#, c-format
-msgid "cannot change name of view column \"%s\""
-msgstr "無法修改view欄位\"%s\"的名稱"
-
-# commands/view.c:194
-#: commands/view.c:194
-#, c-format
-msgid "cannot change data type of view column \"%s\""
-msgstr "不能變更view欄位\"%s\"的資料型別"
-
-# executor/execMain.c:814
-#: executor/execMain.c:814
-#, c-format
-msgid "cannot change sequence \"%s\""
-msgstr "無法修改sequence \"%s\""
-
-# executor/execMain.c:820
-#: executor/execMain.c:820
-#, c-format
-msgid "cannot change TOAST relation \"%s\""
-msgstr "無法修改TOAST relation \"%s\""
-
-# executor/execMain.c:826
-#: executor/execMain.c:826
-#, c-format
-msgid "cannot change view \"%s\""
-msgstr "無法修改view \"%s\""
-
-# executor/execMain.c:1731
-#: executor/execMain.c:1731
-#, c-format
-msgid "null value in column \"%s\" violates not-null constraint"
-msgstr ""
-
-# executor/execMain.c:1743
-#: executor/execMain.c:1743
-#, c-format
-msgid "new row for relation \"%s\" violates check constraint \"%s\""
-msgstr ""
-
-# executor/execQual.c:257 executor/execQual.c:285 executor/execQual.c:2065
-# utils/adt/array_userfuncs.c:362 utils/adt/arrayfuncs.c:216
-# utils/adt/arrayfuncs.c:472 utils/adt/arrayfuncs.c:1153
-# utils/adt/arrayfuncs.c:2421
-#: executor/execQual.c:257 executor/execQual.c:285 executor/execQual.c:2065
-#: utils/adt/array_userfuncs.c:362 utils/adt/arrayfuncs.c:216
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:472 utils/adt/arrayfuncs.c:1153
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:2421
-#, c-format
-msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)"
-msgstr ""
-
-# executor/execQual.c:811
-#: executor/execQual.c:811
-msgid "functions and operators can take at most one set argument"
-msgstr ""
-
-# executor/execQual.c:866 executor/execQual.c:910 executor/execQual.c:1086
-# executor/execQual.c:1211 executor/execQual.c:3445 executor/functions.c:666
-# executor/functions.c:705 utils/fmgr/funcapi.c:39
-#: executor/execQual.c:866 executor/execQual.c:910 executor/execQual.c:1086
-#: executor/execQual.c:1211 executor/execQual.c:3445 executor/functions.c:666
-#: executor/functions.c:705 utils/fmgr/funcapi.c:39
-msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set"
-msgstr ""
-
-# executor/execQual.c:1293
-#: executor/execQual.c:1293
-msgid "function returning set of rows cannot return null value"
-msgstr ""
-
-# executor/execQual.c:1377
-#: executor/execQual.c:1377
-msgid "table-function protocol for materialize mode was not followed"
-msgstr ""
-
-# executor/execQual.c:1384
-#: executor/execQual.c:1384
-#, c-format
-msgid "unrecognized table-function returnMode: %d"
-msgstr ""
-
-# executor/execQual.c:1530
-#: executor/execQual.c:1530
-msgid "IS DISTINCT FROM does not support set arguments"
-msgstr ""
-
-# executor/execQual.c:1604
-#: executor/execQual.c:1604
-msgid "op ANY/ALL (array) does not support set arguments"
-msgstr ""
-
-# executor/execQual.c:2051
-#: executor/execQual.c:2051
-msgid "cannot merge incompatible arrays"
-msgstr ""
-
-# executor/execQual.c:2052
-#: executor/execQual.c:2052
-#, c-format
-msgid ""
-"Array with element type %s cannot be included in ARRAY construct with "
-"element type %s."
-msgstr ""
-
-# executor/execQual.c:2085 utils/adt/arrayfuncs.c:507
-#: executor/execQual.c:2085 utils/adt/arrayfuncs.c:507
-msgid ""
-"multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions"
-msgstr ""
-
-# executor/execQual.c:2251
-#: executor/execQual.c:2251
-msgid "NULLIF does not support set arguments"
-msgstr ""
-
-# executor/execQual.c:2432
-#: executor/execQual.c:2432
-#, c-format
-msgid "domain %s does not allow null values"
-msgstr ""
-
-# executor/execQual.c:2462
-#: executor/execQual.c:2462
-#, c-format
-msgid "value for domain %s violates check constraint \"%s\""
-msgstr ""
-
-# executor/execQual.c:2804 optimizer/util/clauses.c:427 parser/parse_agg.c:74
-#: executor/execQual.c:2804 optimizer/util/clauses.c:428 parser/parse_agg.c:74
-msgid "aggregate function calls may not be nested"
-msgstr ""
-
-# executor/execQual.c:3066
-#: executor/execQual.c:3066
-#, c-format
-msgid "ROW() column has type %s instead of type %s"
-msgstr "ROW()欄位的型別為%s而非%s"
-
-#  translator: %s is a SQL statement name
-# executor/functions.c:117
-#. translator: %s is a SQL statement name
-#: executor/functions.c:117
-#, c-format
-msgid "%s is not allowed in a SQL function"
-msgstr "SQL函式不允許 %s"
-
-#  translator: %s is a SQL statement name
-# executor/functions.c:124 executor/spi.c:1396
-#. translator: %s is a SQL statement name
-#: executor/functions.c:124 executor/spi.c:1404
-#, c-format
-msgid "%s is not allowed in a non-volatile function"
-msgstr "non-volatile函式不允許 %s"
-
-# executor/functions.c:190
-#: executor/functions.c:190
-#, c-format
-msgid ""
-"could not determine actual result type for function declared to return type %"
-"s"
-msgstr ""
-
-# executor/functions.c:244
-#: executor/functions.c:244
-#, c-format
-msgid "could not determine actual type of argument declared %s"
-msgstr ""
-
-# executor/functions.c:790
-#: executor/functions.c:790
-#, c-format
-msgid "SQL function \"%s\" statement %d"
-msgstr ""
-
-# executor/functions.c:809
-#: executor/functions.c:809
-#, c-format
-msgid "SQL function \"%s\" during startup"
-msgstr ""
-
-# executor/functions.c:889 executor/functions.c:910 executor/functions.c:920
-# executor/functions.c:944 executor/functions.c:952 executor/functions.c:1004
-# executor/functions.c:1016 executor/functions.c:1036
-#: executor/functions.c:889 executor/functions.c:910 executor/functions.c:920
-#: executor/functions.c:944 executor/functions.c:952 executor/functions.c:1004
-#: executor/functions.c:1016 executor/functions.c:1036
-#, c-format
-msgid "return type mismatch in function declared to return %s"
-msgstr ""
-
-# executor/functions.c:891 executor/functions.c:922
-#: executor/functions.c:891 executor/functions.c:922
-msgid "Function's final statement must be a SELECT."
-msgstr "函式最後的敘述必須是SELECT。"
-
-# executor/functions.c:912
-#: executor/functions.c:912
-msgid "Function's final statement must not be a SELECT."
-msgstr "函式最後的敘述不能是SELECT。"
-
-# executor/functions.c:946
-#: executor/functions.c:946
-msgid "Final SELECT must return exactly one column."
-msgstr "最後的SELECT只能傳回一個欄位。"
-
-# executor/functions.c:954
-#: executor/functions.c:954
-#, c-format
-msgid "Actual return type is %s."
-msgstr "實際傳回型別是%s。"
-
-# executor/functions.c:1006
-#: executor/functions.c:1006
-msgid "Final SELECT returns too many columns."
-msgstr "最後的SELECT傳回過多欄位。"
-
-# executor/functions.c:1018
-#: executor/functions.c:1018
-#, c-format
-msgid "Final SELECT returns %s instead of %s at column %d."
-msgstr "最後的SELECT傳回 %s 而非 %s 於欄位 %d。"
-
-# executor/functions.c:1038
-#: executor/functions.c:1038
-msgid "Final SELECT returns too few columns."
-msgstr "最後的SELECT傳回欄位不足。"
-
-# executor/functions.c:1088
-#: executor/functions.c:1088
-#, c-format
-msgid "return type %s is not supported for SQL functions"
-msgstr "SQL函式不支援傳回%s型別"
-
-# executor/nodeAgg.c:1330
-#: executor/nodeAgg.c:1330
-#, c-format
-msgid "aggregate %u needs to have compatible input type and transition type"
-msgstr ""
-
-# executor/nodeFunctionscan.c:93
-#: executor/nodeFunctionscan.c:93
-msgid "query-specified return row and actual function return row do not match"
-msgstr ""
-
-# executor/nodeHashjoin.c:571 executor/nodeHashjoin.c:581
-#: executor/nodeHashjoin.c:571 executor/nodeHashjoin.c:581
-#, c-format
-msgid "could not read from hash-join temporary file: %m"
-msgstr ""
-
-# executor/nodeHashjoin.c:641 executor/nodeHashjoin.c:648
-#: executor/nodeHashjoin.c:641 executor/nodeHashjoin.c:648
-#, c-format
-msgid "could not rewind hash-join temporary file: %m"
-msgstr ""
-
-# executor/nodeHashjoin.c:699 executor/nodeHashjoin.c:704
-#: executor/nodeHashjoin.c:699 executor/nodeHashjoin.c:704
-#, c-format
-msgid "could not write to hash-join temporary file: %m"
-msgstr ""
-
-# executor/nodeMergejoin.c:1474
-#: executor/nodeMergejoin.c:1474
-msgid "RIGHT JOIN is only supported with merge-joinable join conditions"
-msgstr ""
-
-# executor/nodeMergejoin.c:1491 optimizer/path/joinpath.c:839
-#: executor/nodeMergejoin.c:1491 optimizer/path/joinpath.c:839
-msgid "FULL JOIN is only supported with merge-joinable join conditions"
-msgstr ""
-
-# executor/nodeSubplan.c:294 executor/nodeSubplan.c:336
-# executor/nodeSubplan.c:972
-#: executor/nodeSubplan.c:294 executor/nodeSubplan.c:336
-#: executor/nodeSubplan.c:972
-msgid "more than one row returned by a subquery used as an expression"
-msgstr ""
-
-# executor/spi.c:190
-#: executor/spi.c:190
-msgid "transaction left non-empty SPI stack"
-msgstr ""
-
-# executor/spi.c:191 executor/spi.c:255
-#: executor/spi.c:191 executor/spi.c:255
-msgid "Check for missing \"SPI_finish\" calls."
-msgstr ""
-
-# executor/spi.c:254
-#: executor/spi.c:254
-msgid "subtransaction left non-empty SPI stack"
-msgstr ""
-
-# executor/spi.c:831
-#: executor/spi.c:839
-msgid "cannot open multi-query plan as cursor"
-msgstr ""
-
-# executor/spi.c:838
-#: executor/spi.c:846
-msgid "cannot open non-SELECT query as cursor"
-msgstr ""
-
-# executor/spi.c:842
-#: executor/spi.c:850
-msgid "cannot open SELECT INTO query as cursor"
-msgstr ""
-
-# executor/spi.c:1574
-#: executor/spi.c:1582
-#, c-format
-msgid "SQL statement \"%s\""
-msgstr "SQL敘述\"%s\""
-
-# libpq/be-fsstubs.c:132 libpq/be-fsstubs.c:170 libpq/be-fsstubs.c:194
-# libpq/be-fsstubs.c:222 libpq/be-fsstubs.c:274
-#: libpq/be-fsstubs.c:132 libpq/be-fsstubs.c:170 libpq/be-fsstubs.c:194
-#: libpq/be-fsstubs.c:222 libpq/be-fsstubs.c:274
-#, c-format
-msgid "invalid large-object descriptor: %d"
-msgstr ""
-
-# libpq/be-fsstubs.c:378
-#: libpq/be-fsstubs.c:378
-msgid "must be superuser to use server-side lo_import()"
-msgstr "必須是管理者才能使用伺服端 lo_import()"
-
-# libpq/be-fsstubs.c:379
-#: libpq/be-fsstubs.c:379
-msgid "Anyone can use the client-side lo_import() provided by libpq."
-msgstr "任何人都能使用 libpq 提供的客戶端 lo_import()。"
-
-# libpq/be-fsstubs.c:400
-#: libpq/be-fsstubs.c:400
-#, c-format
-msgid "could not open server file \"%s\": %m"
-msgstr "無法開啟伺服器檔案 \"%s\": %m"
-
-# libpq/be-fsstubs.c:421
-#: libpq/be-fsstubs.c:421
-#, c-format
-msgid "could not read server file \"%s\": %m"
-msgstr "無法讀取伺服器檔案\"%s\":%m"
-
-# libpq/be-fsstubs.c:451
-#: libpq/be-fsstubs.c:451
-msgid "must be superuser to use server-side lo_export()"
-msgstr "必須是管理者才能使用伺服端 lo_export()"
-
-# libpq/be-fsstubs.c:452
-#: libpq/be-fsstubs.c:452
-msgid "Anyone can use the client-side lo_export() provided by libpq."
-msgstr "任何人都能使用 libpq 提供的客戶端 lo_export()。"
-
-# libpq/be-fsstubs.c:484
-#: libpq/be-fsstubs.c:484
-#, c-format
-msgid "could not create server file \"%s\": %m"
-msgstr "無法建立伺服器檔案\"%s\":%m"
-
-# libpq/be-fsstubs.c:496
-#: libpq/be-fsstubs.c:496
-#, c-format
-msgid "could not write server file \"%s\": %m"
-msgstr "無法寫入伺服器檔案\"%s\":%m"
-
-# libpq/auth.c:113
-#: libpq/auth.c:113
-#, c-format
-msgid "Kerberos error: %s"
-msgstr "Kerberos 錯誤: %s"
-
-# libpq/auth.c:119
-#: libpq/auth.c:119
-#, c-format
-msgid ""
-"unexpected Kerberos protocol version received from client (received \"%s\", "
-"expected \"%s\")"
-msgstr ""
-
-# libpq/auth.c:126 libpq/auth.c:306
-#: libpq/auth.c:126 libpq/auth.c:306
-#, c-format
-msgid ""
-"unexpected Kerberos user name received from client (received \"%s\", "
-"expected \"%s\")"
-msgstr ""
-
-# libpq/auth.c:140
-#: libpq/auth.c:140
-msgid "Kerberos 4 not implemented on this server"
-msgstr "這個伺服器並未實作 Kerberos 4"
-
-# libpq/auth.c:201
-#: libpq/auth.c:201
-#, c-format
-msgid "Kerberos initialization returned error %d"
-msgstr "Kerberos 初始化傳回錯誤 %d"
-
-# libpq/auth.c:211
-#: libpq/auth.c:211
-#, c-format
-msgid "Kerberos keytab resolving returned error %d"
-msgstr "Kerberos keytab解析傳回錯誤%d"
-
-# libpq/auth.c:224
-#: libpq/auth.c:224
-#, c-format
-msgid "Kerberos sname_to_principal(\"%s\") returned error %d"
-msgstr "Kerberos sname_to_principal(\"%s\")傳回錯誤%d"
-
-# libpq/auth.c:269
-#: libpq/auth.c:269
-#, c-format
-msgid "Kerberos recvauth returned error %d"
-msgstr "Kerberos recvauth傳回錯誤%d"
-
-# libpq/auth.c:294
-#: libpq/auth.c:294
-#, c-format
-msgid "Kerberos unparse_name returned error %d"
-msgstr "Kerberos unparse_name傳回錯誤%d"
-
-# libpq/auth.c:327
-#: libpq/auth.c:327
-msgid "Kerberos 5 not implemented on this server"
-msgstr "這個伺服器並未實作 Kerberos 5"
-
-# libpq/auth.c:366
-#: libpq/auth.c:366
-#, c-format
-msgid "authentication failed for user \"%s\": host rejected"
-msgstr "驗證使用者\"%s\"失敗:主機被拒絕"
-
-# libpq/auth.c:369
-#: libpq/auth.c:369
-#, c-format
-msgid "Kerberos 4 authentication failed for user \"%s\""
-msgstr "Kerberos 4驗證使用者\"%s\"失敗"
-
-# libpq/auth.c:372
-#: libpq/auth.c:372
-#, c-format
-msgid "Kerberos 5 authentication failed for user \"%s\""
-msgstr "Kerberos 5驗證使用者\"%s\"失敗"
-
-# libpq/auth.c:375
-#: libpq/auth.c:375
-#, c-format
-msgid "\"trust\" authentication failed for user \"%s\""
-msgstr "\"trust\"驗證使用者\"%s\"失敗"
-
-# libpq/auth.c:378
-#: libpq/auth.c:378
-#, c-format
-msgid "Ident authentication failed for user \"%s\""
-msgstr "Ident驗證使用者\"%s\"失敗"
-
-# libpq/auth.c:383
-#: libpq/auth.c:383
-#, c-format
-msgid "password authentication failed for user \"%s\""
-msgstr "密碼驗證使用者\"%s\"失敗"
-
-# libpq/auth.c:387
-#: libpq/auth.c:387
-#, c-format
-msgid "PAM authentication failed for user \"%s\""
-msgstr "PAM驗證使用者\"%s\"失敗"
-
-# libpq/auth.c:391
-#: libpq/auth.c:391
-#, c-format
-msgid "authentication failed for user \"%s\": invalid authentication method"
-msgstr "驗證使用者\"%s\"失敗:無效的驗證方式"
-
-# libpq/auth.c:420
-#: libpq/auth.c:420
-msgid "missing or erroneous pg_hba.conf file"
-msgstr "找不到pg_hba.conf或內容不正確"
-
-# libpq/auth.c:421
-#: libpq/auth.c:421
-msgid "See server log for details."
-msgstr "查看伺服器記錄檔以獲得詳細資料。"
-
-# libpq/auth.c:447
-#: libpq/auth.c:447
-#, c-format
-msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\", %s"
-msgstr ""
-
-# libpq/auth.c:449
-#: libpq/auth.c:449
-msgid "SSL on"
-msgstr "SSL 開啟"
-
-# libpq/auth.c:449
-#: libpq/auth.c:449
-msgid "SSL off"
-msgstr "SSL 關閉"
-
-# libpq/auth.c:453
-#: libpq/auth.c:453
-#, c-format
-msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\""
-msgstr ""
-
-# libpq/auth.c:465
-#: libpq/auth.c:465
-msgid "Kerberos 4 only supports IPv4 connections"
-msgstr "Kerberos 4 只支援 IPv4 連線"
-
-# libpq/auth.c:498
-#: libpq/auth.c:498
-#, c-format
-msgid "could not enable credential reception: %m"
-msgstr ""
-
-# libpq/auth.c:585
-#: libpq/auth.c:585
-#, c-format
-msgid "error from underlying PAM layer: %s"
-msgstr ""
-
-# libpq/auth.c:590
-#: libpq/auth.c:590
-#, c-format
-msgid "unsupported PAM conversation %d/%s"
-msgstr ""
-
-# libpq/auth.c:622
-#: libpq/auth.c:622
-msgid "empty password returned by client"
-msgstr ""
-
-# libpq/auth.c:682
-#: libpq/auth.c:682
-#, c-format
-msgid "could not create PAM authenticator: %s"
-msgstr ""
-
-# libpq/auth.c:693
-#: libpq/auth.c:693
-#, c-format
-msgid "pam_set_item(PAM_USER) failed: %s"
-msgstr ""
-
-# libpq/auth.c:704
-#: libpq/auth.c:704
-#, c-format
-msgid "pam_set_item(PAM_CONV) failed: %s"
-msgstr ""
-
-# libpq/auth.c:715
-#: libpq/auth.c:715
-#, c-format
-msgid "pam_authenticate failed: %s"
-msgstr "pam_authenticate失敗:%s"
-
-# libpq/auth.c:726
-#: libpq/auth.c:726
-#, c-format
-msgid "pam_acct_mgmt failed: %s"
-msgstr "pam_acct_mgmt失敗:%s"
-
-# libpq/auth.c:737
-#: libpq/auth.c:737
-#, c-format
-msgid "could not release PAM authenticator: %s"
-msgstr ""
-
-# libpq/auth.c:775
-#: libpq/auth.c:775
-#, c-format
-msgid "expected password response, got message type %d"
-msgstr ""
-
-# libpq/auth.c:803
-#: libpq/auth.c:803
-msgid "invalid password packet size"
-msgstr "無效的密碼封包大小"
-
-# libpq/auth.c:807
-#: libpq/auth.c:807
-msgid "received password packet"
-msgstr "已接收密碼封包"
-
-# libpq/be-secure.c:281 libpq/be-secure.c:374
-#: libpq/be-secure.c:281 libpq/be-secure.c:374
-#, c-format
-msgid "SSL SYSCALL error: %m"
-msgstr "SSL SYSCALL 錯誤: %m"
-
-# libpq/be-secure.c:286 libpq/be-secure.c:379
-#: libpq/be-secure.c:286 libpq/be-secure.c:379
-msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected"
-msgstr "SSL SYSCALL 錯誤: 偵測到 EOF"
-
-# libpq/be-secure.c:294 libpq/be-secure.c:387
-#: libpq/be-secure.c:294 libpq/be-secure.c:387
-#, c-format
-msgid "SSL error: %s"
-msgstr "SSL 錯誤: %s"
-
-# libpq/be-secure.c:303 libpq/be-secure.c:396
-#: libpq/be-secure.c:303 libpq/be-secure.c:396 libpq/be-secure.c:813
-#, c-format
-msgid "unrecognized SSL error code: %d"
-msgstr "無法識別的SSL錯誤碼:%d"
-
-# libpq/be-secure.c:336 libpq/be-secure.c:340 libpq/be-secure.c:350
-#: libpq/be-secure.c:336 libpq/be-secure.c:340 libpq/be-secure.c:350
-msgid "SSL renegotiation failure"
-msgstr ""
-
-# libpq/be-secure.c:344
-#: libpq/be-secure.c:344
-msgid "SSL failed to send renegotiation request"
-msgstr ""
-
-# libpq/be-secure.c:649
-#: libpq/be-secure.c:649
-#, c-format
-msgid "could not create SSL context: %s"
-msgstr "無法建立SSL context:%s"
-
-# libpq/be-secure.c:659
-#: libpq/be-secure.c:659
-#, c-format
-msgid "could not load server certificate file \"%s\": %s"
-msgstr "無法載入伺服器憑證檔\"%s\":%s"
-
-# libpq/be-secure.c:666
-#: libpq/be-secure.c:666
-#, c-format
-msgid "could not access private key file \"%s\": %m"
-msgstr "無法存取私鑰檔\"%s\":%m"
-
-# libpq/be-secure.c:682
-#: libpq/be-secure.c:682
-#, c-format
-msgid "unsafe permissions on private key file \"%s\""
-msgstr "私鑰檔\"%s\"的存取權限不安全"
-
-# libpq/be-secure.c:684
-#: libpq/be-secure.c:684
-msgid ""
-"File must be owned by the database user and must have no permissions for "
-"\"group\" or \"other\"."
-msgstr ""
-
-# libpq/be-secure.c:689
-#: libpq/be-secure.c:689
-#, c-format
-msgid "could not load private key file \"%s\": %s"
-msgstr "無法載入私鑰檔\"%s\":%s"
-
-# libpq/be-secure.c:694
-#: libpq/be-secure.c:694
-#, c-format
-msgid "check of private key failed: %s"
-msgstr "檢查私鑰失敗:%s"
-
-# libpq/be-secure.c:714
-#: libpq/be-secure.c:714
-#, c-format
-msgid "could not load root certificate file \"%s\": %s"
-msgstr "無法載入根憑證檔\"%s\":%s"
-
-# libpq/be-secure.c:716
-#: libpq/be-secure.c:716
-msgid "Will not verify client certificates."
-msgstr ""
-
-# libpq/be-secure.c:789
-#: libpq/be-secure.c:759
-#, c-format
-msgid "could not initialize SSL connection: %s"
-msgstr "無法初始化SSL連線:%s"
-
-# libpq/be-secure.c:798
-#: libpq/be-secure.c:768
-#, c-format
-msgid "could not set SSL socket: %s"
-msgstr "無法設定SSL socket:%s"
-
-# libpq/be-secure.c:807
-#: libpq/be-secure.c:793
-#, c-format
-msgid "could not accept SSL connection: %m"
-msgstr "無法接受SSL連線:%m"
-
-# libpq/be-secure.c:807
-#: libpq/be-secure.c:797 libpq/be-secure.c:808
-msgid "could not accept SSL connection: EOF detected"
-msgstr "無法接受SSL連線:發現EOF"
-
-# libpq/be-secure.c:807
-#: libpq/be-secure.c:802
-#, c-format
-msgid "could not accept SSL connection: %s"
-msgstr "無法接受SSL連線:%s"
-
-# libpq/be-secure.c:832
-#: libpq/be-secure.c:840
-#, c-format
-msgid "SSL connection from \"%s\""
-msgstr "SSL連線從\"%s\""
-
-# libpq/crypt.c:62
-#: libpq/crypt.c:62
-msgid ""
-"cannot use authentication method \"crypt\" because password is MD5-encrypted"
-msgstr ""
-
-# libpq/hba.c:156
-#: libpq/hba.c:156
-#, c-format
-msgid "authentication file token too long, skipping: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# libpq/hba.c:325
-#: libpq/hba.c:324
-#, c-format
-msgid "could not open secondary authentication file \"@%s\" as \"%s\": %m"
-msgstr ""
-
-# libpq/hba.c:740
-#: libpq/hba.c:741
-#, c-format
-msgid "invalid IP address \"%s\" in file \"%s\" line %d: %s"
-msgstr "無效的IP位址\"%s\"於檔案\"%s\"列 %d:%s"
-
-# libpq/hba.c:775
-#: libpq/hba.c:776
-#, c-format
-msgid "invalid IP mask \"%s\" in file \"%s\" line %d: %s"
-msgstr "無效的IP遮罩\"%s\"於檔案\"%s\"列 %d:%s"
-
-# libpq/hba.c:790
-#: libpq/hba.c:791
-#, c-format
-msgid "IP address and mask do not match in file \"%s\" line %d"
-msgstr ""
-
-# libpq/hba.c:848 libpq/hba.c:1104
-#: libpq/hba.c:849 libpq/hba.c:1105
-#, c-format
-msgid "invalid entry in file \"%s\" at line %d, token \"%s\""
-msgstr ""
-
-# libpq/hba.c:854
-#: libpq/hba.c:855
-#, c-format
-msgid "missing field in file \"%s\" at end of line %d"
-msgstr ""
-
-# guc-file.l:151 libpq/hba.c:1044
-#: guc-file.l:151 libpq/hba.c:1045
-#, c-format
-msgid "could not open configuration file \"%s\": %m"
-msgstr "無法開啟設定檔\"%s\":%m"
-
-# libpq/hba.c:1110
-#: libpq/hba.c:1111
-#, c-format
-msgid "missing entry in file \"%s\" at end of line %d"
-msgstr ""
-
-# libpq/hba.c:1141
-#: libpq/hba.c:1142
-msgid "cannot use Ident authentication without usermap field"
-msgstr "無法使用Ident驗證,沒有usermap欄位"
-
-# libpq/hba.c:1186
-#: libpq/hba.c:1187
-#, c-format
-msgid "could not open Ident usermap file \"%s\": %m"
-msgstr "無法開啟Ident usermap檔\"%s\":%m"
-
-# libpq/hba.c:1364
-#: libpq/hba.c:1365
-#, c-format
-msgid "could not create socket for Ident connection: %m"
-msgstr "無法為Ident連線建立socket:%m"
-
-# libpq/hba.c:1380
-#: libpq/hba.c:1381
-#, c-format
-msgid "could not bind to local address \"%s\": %m"
-msgstr "無法bind至local位址\"%s\":%m"
-
-# libpq/hba.c:1392
-#: libpq/hba.c:1393
-#, c-format
-msgid "could not connect to Ident server at address \"%s\", port %s: %m"
-msgstr ""
-
-# libpq/hba.c:1412
-#: libpq/hba.c:1413
-#, c-format
-msgid "could not send query to Ident server at address \"%s\", port %s: %m"
-msgstr ""
-
-# libpq/hba.c:1427
-#: libpq/hba.c:1428
-#, c-format
-msgid ""
-"could not receive response from Ident server at address \"%s\", port %s: %m"
-msgstr ""
-
-# libpq/hba.c:1437
-#: libpq/hba.c:1438
-#, c-format
-msgid "invalidly formatted response from Ident server: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# libpq/hba.c:1472 libpq/hba.c:1503 libpq/hba.c:1571
-#: libpq/hba.c:1473 libpq/hba.c:1504 libpq/hba.c:1572
-#, c-format
-msgid "could not get peer credentials: %m"
-msgstr ""
-
-# libpq/hba.c:1481 libpq/hba.c:1512 libpq/hba.c:1582
-#: libpq/hba.c:1482 libpq/hba.c:1513 libpq/hba.c:1583
-#, c-format
-msgid "local user with ID %d does not exist"
-msgstr "本機使用者 ID %d 的使用者並不存在"
-
-# libpq/hba.c:1594
-#: libpq/hba.c:1595
-msgid ""
-"Ident authentication is not supported on local connections on this platform"
-msgstr ""
-
-# libpq/hba.c:1637
-#: libpq/hba.c:1638
-#, c-format
-msgid "Ident protocol identifies remote user as \"%s\""
-msgstr ""
-
-# libpq/pqcomm.c:271
-#: libpq/pqcomm.c:271
-#, c-format
-msgid "could not translate host name \"%s\", service \"%s\" to address: %s"
-msgstr ""
-
-# libpq/pqcomm.c:275
-#: libpq/pqcomm.c:275
-#, c-format
-msgid "could not translate service \"%s\" to address: %s"
-msgstr ""
-
-# libpq/pqcomm.c:309
-#: libpq/pqcomm.c:309
-msgid "IPv4"
-msgstr "IPv4"
-
-# libpq/pqcomm.c:313
-#: libpq/pqcomm.c:313
-msgid "IPv6"
-msgstr "IPv6"
-
-# libpq/pqcomm.c:318
-#: libpq/pqcomm.c:318
-msgid "Unix"
-msgstr "Unix"
-
-# libpq/pqcomm.c:323
-#: libpq/pqcomm.c:323
-#, c-format
-msgid "unrecognized address family %d"
-msgstr "無法識別的address family %d"
-
-#  translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix
-# libpq/pqcomm.c:334
-#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix
-#: libpq/pqcomm.c:334
-#, c-format
-msgid "could not create %s socket: %m"
-msgstr "無法建立 %s socket:%m"
-
-# libpq/pqcomm.c:346
-#: libpq/pqcomm.c:346
-#, c-format
-msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed: %m"
-msgstr "setsockopt(SO_REUSEADDR)失敗:%m"
-
-# libpq/pqcomm.c:360
-#: libpq/pqcomm.c:360
-#, c-format
-msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed: %m"
-msgstr "setsockopt(IPV6_V6ONLY)失敗:%m"
-
-#  translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix
-# libpq/pqcomm.c:379
-#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix
-#: libpq/pqcomm.c:379
-#, c-format
-msgid "could not bind %s socket: %m"
-msgstr "無法bind %s socket:%m"
-
-# libpq/pqcomm.c:382
-#: libpq/pqcomm.c:382
-#, c-format
-msgid ""
-"Is another postmaster already running on port %d? If not, remove socket file "
-"\"%s\" and retry."
-msgstr ""
-
-# libpq/pqcomm.c:385
-#: libpq/pqcomm.c:385
-#, c-format
-msgid ""
-"Is another postmaster already running on port %d? If not, wait a few seconds "
-"and retry."
-msgstr ""
-
-#  translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix
-# libpq/pqcomm.c:419
-#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix
-#: libpq/pqcomm.c:419
-#, c-format
-msgid "could not listen on %s socket: %m"
-msgstr "無法傾聽%s socket:%m"
-
-# libpq/pqcomm.c:509
-#: libpq/pqcomm.c:509
-#, c-format
-msgid "could not set group of file \"%s\": %m"
-msgstr ""
-
-# libpq/pqcomm.c:520
-#: libpq/pqcomm.c:520
-#, c-format
-msgid "could not set permissions of file \"%s\": %m"
-msgstr "無法設定檔案 \"%s\" 的權限: %m"
-
-# libpq/pqcomm.c:550
-#: libpq/pqcomm.c:550
-#, c-format
-msgid "could not accept new connection: %m"
-msgstr "無法接受新連線: %m"
-
-# libpq/pqcomm.c:702
-#: libpq/pqcomm.c:702
-#, c-format
-msgid "could not receive data from client: %m"
-msgstr "無法由客戶端接收資料: %m"
-
-# libpq/pqcomm.c:865
-#: libpq/pqcomm.c:895
-msgid "unexpected EOF within message length word"
-msgstr ""
-
-# libpq/pqcomm.c:877
-#: libpq/pqcomm.c:906
-msgid "invalid message length"
-msgstr "不合法的訊息長度"
-
-# libpq/pqcomm.c:891
-#: libpq/pqcomm.c:928 libpq/pqcomm.c:938
-msgid "incomplete message from client"
-msgstr "用戶端傳送的訊息不完整"
-
-# libpq/pqcomm.c:1001
-#: libpq/pqcomm.c:1048
-#, c-format
-msgid "could not send data to client: %m"
-msgstr "無法傳送資料給用戶端:%m"
-
-# libpq/pqformat.c:443
-#: libpq/pqformat.c:443
-msgid "no data left in message"
-msgstr "訊息中沒有資料"
-
-# libpq/pqformat.c:591 libpq/pqformat.c:609 libpq/pqformat.c:630
-# utils/adt/arrayfuncs.c:1277 utils/adt/rowtypes.c:523
-#: libpq/pqformat.c:591 libpq/pqformat.c:609 libpq/pqformat.c:630
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:1277 utils/adt/rowtypes.c:523
-msgid "insufficient data left in message"
-msgstr "訊息中的資料不足"
-
-# libpq/pqformat.c:671
-#: libpq/pqformat.c:671
-msgid "invalid string in message"
-msgstr "訊息中有不合法的字串"
-
-# libpq/pqformat.c:687
-#: libpq/pqformat.c:687
-msgid "invalid message format"
-msgstr "不合法的訊息格式"
-
-# main/main.c:99
-#: main/main.c:99
-#, c-format
-msgid "%s: setsysinfo failed: %s\n"
-msgstr "%s:setsysinfo失敗:%s\n"
-
-# main/main.c:117
-#: main/main.c:117
-#, c-format
-msgid "%s: WSAStartup failed: %d\n"
-msgstr "%s:WSAStartup失敗:%d\n"
-
-# main/main.c:220
-#: main/main.c:217
-msgid ""
-"\"root\" execution of the PostgreSQL server is not permitted.\n"
-"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n"
-"possible system security compromise.  See the documentation for\n"
-"more information on how to properly start the server.\n"
-msgstr ""
-"禁止以\"root\"執行PostgreSQL伺服器。\n"
-"伺服器必須以非特權使用者身分啟動以避免可能的\n"
-"系統安全問題,請參考說明文件以獲得有關如何正\n"
-"確啟動伺服器的資訊。\n"
-
-# main/main.c:239
-#: main/main.c:236
-#, c-format
-msgid "%s: real and effective user IDs must match\n"
-msgstr "%s:真實使用者ID和有效使用者ID必須符合\n"
-
-# main/main.c:246
-#: main/main.c:243
-msgid ""
-"Execution of PostgreSQL by a user with administrative permissions is not\n"
-"permitted.\n"
-"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n"
-"possible system security compromises.  See the documentation for\n"
-"more information on how to properly start the server.\n"
-msgstr ""
-"禁止以擁有系統管理者權限的使用者執行PostgreSQL。\n"
-"伺服器必須以非特權使用者身分啟動以避免可能的系統\n"
-"安全問題,請參考說明文件以獲得有關如何正確啟動伺\n"
-"服器的資訊。\n"
-
-# main/main.c:306
-#: main/main.c:314
-#, c-format
-msgid "%s: invalid effective UID: %d\n"
-msgstr "%s:不合法的effective UID:%d\n"
-
-# main/main.c:319
-#: main/main.c:327
-#, c-format
-msgid "%s: could not determine user name (GetUserName failed)\n"
-msgstr "%s: 無法判斷使用者名稱 (GetUserName 失敗)\n"
-
-# nodes/params.c:114
-#: nodes/params.c:114
-#, c-format
-msgid "no value found for parameter \"%s\""
-msgstr "未發現參數 \"%s\" 的值"
-
-# nodes/params.c:119
-#: nodes/params.c:119
-#, c-format
-msgid "no value found for parameter %d"
-msgstr "未發現參數 %d 的值"
-
-# optimizer/path/allpaths.c:223
-#: optimizer/path/allpaths.c:223
-msgid "SELECT FOR UPDATE is not supported for inheritance queries"
-msgstr ""
-
-# optimizer/plan/initsplan.c:282 optimizer/prep/prepjointree.c:366
-#: optimizer/plan/initsplan.c:282 optimizer/prep/prepjointree.c:366
-msgid "UNION JOIN is not implemented"
-msgstr "UNION JOIN尚未實做"
-
-# optimizer/plan/initsplan.c:339
-#: optimizer/plan/initsplan.c:339
-msgid ""
-"SELECT FOR UPDATE cannot be applied to the nullable side of an outer join"
-msgstr ""
-
-# optimizer/plan/initsplan.c:743
-#: optimizer/plan/initsplan.c:743
-#, c-format
-msgid "could not identify an equality operator for types %s and %s"
-msgstr ""
-
-# optimizer/plan/initsplan.c:756
-#: optimizer/plan/initsplan.c:756
-#, c-format
-msgid ""
-"equality operator for types %s and %s should be merge-joinable, but isn't"
-msgstr ""
-
-# optimizer/plan/planner.c:641 parser/analyze.c:1933 parser/analyze.c:2099
-# parser/analyze.c:2706
-#: optimizer/plan/planner.c:641 parser/analyze.c:1945 parser/analyze.c:2111
-#: parser/analyze.c:2718
-msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT"
-msgstr ""
-
-# optimizer/plan/planner.c:698
-#: optimizer/plan/planner.c:698
-msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed in subqueries"
-msgstr "子查詢不能使用SELECT FOR UPDATE"
-
-# optimizer/util/clauses.c:2296
-#: optimizer/util/clauses.c:2348
-#, c-format
-msgid "SQL function \"%s\" during inlining"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_clause.c:363
-#: parser/parse_clause.c:363
-#, c-format
-msgid "JOIN/ON clause refers to \"%s\", which is not part of JOIN"
-msgstr ""
-
-# gram.y:5166 parser/parse_clause.c:423
-#: gram.y:5161 parser/parse_clause.c:423
-msgid "subquery in FROM must have an alias"
-msgstr "FROM中的子查詢要有別名"
-
-# parser/parse_clause.c:446
-#: parser/parse_clause.c:446
-msgid "subquery in FROM may not have SELECT INTO"
-msgstr "FROM中的子查詢不能有SELECT INTO"
-
-# parser/parse_clause.c:468
-#: parser/parse_clause.c:468
-msgid "subquery in FROM may not refer to other relations of same query level"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_clause.c:527
-#: parser/parse_clause.c:527
-msgid ""
-"function expression in FROM may not refer to other relations of same query "
-"level"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_clause.c:539
-#: parser/parse_clause.c:539
-msgid "cannot use aggregate function in function expression in FROM"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_clause.c:759
-#: parser/parse_clause.c:759
-#, c-format
-msgid "column name \"%s\" appears more than once in USING clause"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_clause.c:774
-#: parser/parse_clause.c:774
-#, c-format
-msgid "common column name \"%s\" appears more than once in left table"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_clause.c:783
-#: parser/parse_clause.c:783
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in left table"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_clause.c:797
-#: parser/parse_clause.c:797
-#, c-format
-msgid "common column name \"%s\" appears more than once in right table"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_clause.c:806
-#: parser/parse_clause.c:806
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in right table"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_clause.c:858
-#: parser/parse_clause.c:858
-#, c-format
-msgid "column alias list for \"%s\" has too many entries"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_clause.c:1051
-#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT
-#: parser/parse_clause.c:1051
-#, c-format
-msgid "argument of %s must not contain variables"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_clause.c:1059
-#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT
-#: parser/parse_clause.c:1059
-#, c-format
-msgid "argument of %s must not contain aggregates"
-msgstr ""
-
-#  translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT
-# parser/parse_clause.c:1067
-#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT
-#: parser/parse_clause.c:1067
-#, c-format
-msgid "argument of %s must not contain subqueries"
-msgstr ""
-
-#  translator: first %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY
-# parser/parse_clause.c:1179
-#: parser/parse_clause.c:1179
-#, c-format
-msgid "%s \"%s\" is ambiguous"
-msgstr ""
-
-#  translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY
-# parser/parse_clause.c:1201
-#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY
-#: parser/parse_clause.c:1201
-#, c-format
-msgid "non-integer constant in %s"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_clause.c:1218
-#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY
-#: parser/parse_clause.c:1218
-#, c-format
-msgid "%s position %d is not in select list"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_clause.c:1411
-#: parser/parse_clause.c:1411
-msgid "for SELECT DISTINCT, ORDER BY expressions must appear in select list"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_clause.c:1451
-#: parser/parse_clause.c:1451
-msgid "SELECT DISTINCT ON expressions must match initial ORDER BY expressions"
-msgstr ""
-
-# catalog/heap.c:382 commands/tablecmds.c:2897
-#: parser/analyze.c:408
-#, c-format
-msgid "target lists can have at most %d entries"
-msgstr "目標列表最多可以有 %d 個項目"
-
-# parser/analyze.c:446
-#: parser/analyze.c:458
-msgid "CREATE VIEW specifies more column names than columns"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:583
-#: parser/analyze.c:595
-msgid "INSERT ... SELECT may not specify INTO"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:671
-#: parser/analyze.c:683
-msgid "INSERT has more expressions than target columns"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:692
-#: parser/analyze.c:704
-msgid "INSERT has more target columns than expressions"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:865
-#: parser/analyze.c:877
-#, c-format
-msgid "%s will create implicit sequence \"%s\" for serial column \"%s.%s\""
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:948 parser/analyze.c:958
-#: parser/analyze.c:960 parser/analyze.c:970
-#, c-format
-msgid ""
-"conflicting NULL/NOT NULL declarations for column \"%s\" of table \"%s\""
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:968
-#: parser/analyze.c:980
-#, c-format
-msgid "multiple default values specified for column \"%s\" of table \"%s\""
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:1311
-#: parser/analyze.c:1323
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" appears twice in primary key constraint"
-msgstr "欄位\"%s\"在主鍵constraint出現兩次"
-
-# parser/analyze.c:1316
-#: parser/analyze.c:1328
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" appears twice in unique constraint"
-msgstr "欄位\"%s\"在unique constraint出現兩次"
-
-# parser/analyze.c:1499
-#: parser/analyze.c:1511
-msgid "index expression may not return a set"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:1591
-#: parser/analyze.c:1603
-msgid "rule WHERE condition may not contain references to other relations"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:1597
-#: parser/analyze.c:1609
-msgid "rule WHERE condition may not contain aggregate functions"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:1668
-#: parser/analyze.c:1680
-msgid ""
-"rules with WHERE conditions may only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE "
-"actions"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:1687 parser/analyze.c:1759 rewrite/rewriteHandler.c:177
-# rewrite/rewriteManip.c:749 rewrite/rewriteManip.c:805
-#: parser/analyze.c:1699 parser/analyze.c:1771 rewrite/rewriteHandler.c:177
-#: rewrite/rewriteManip.c:749 rewrite/rewriteManip.c:805
-msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:1705
-#: parser/analyze.c:1717
-msgid "ON SELECT rule may not use OLD"
-msgstr "ON SELECT規則不能使用OLD"
-
-# parser/analyze.c:1709
-#: parser/analyze.c:1721
-msgid "ON SELECT rule may not use NEW"
-msgstr "ON SELECT規則不能使用NEW"
-
-# parser/analyze.c:1718
-#: parser/analyze.c:1730
-msgid "ON INSERT rule may not use OLD"
-msgstr "ON INSERT規則不能使用OLD"
-
-# parser/analyze.c:1724
-#: parser/analyze.c:1736
-msgid "ON DELETE rule may not use NEW"
-msgstr "ON DELETE規則不能使用NEW"
-
-# parser/analyze.c:2056
-#: parser/analyze.c:2068
-msgid ""
-"ORDER BY on a UNION/INTERSECT/EXCEPT result must be on one of the result "
-"columns"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2094
-#: parser/analyze.c:2106
-msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2155
-#: parser/analyze.c:2167
-msgid ""
-"UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement may not refer to other relations of "
-"same query level"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2210
-#: parser/analyze.c:2222
-#, c-format
-msgid "each %s query must have the same number of columns"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2282
-#: parser/analyze.c:2294
-msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2565
-#: parser/analyze.c:2577
-msgid "cannot specify both SCROLL and NO SCROLL"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2652
-#: parser/analyze.c:2664
-#, c-format
-msgid "wrong number of parameters for prepared statement \"%s\""
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2654
-#: parser/analyze.c:2666
-#, c-format
-msgid "Expected %d parameters but got %d."
-msgstr "預期%d個參數,但是收到%d個。"
-
-# parser/analyze.c:2669
-#: parser/analyze.c:2681
-msgid "cannot use subquery in EXECUTE parameter"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2673
-#: parser/analyze.c:2685
-msgid "cannot use aggregate function in EXECUTE parameter"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2685
-#: parser/analyze.c:2697
-#, c-format
-msgid "parameter $%d of type %s cannot be coerced to the expected type %s"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2710
-#: parser/analyze.c:2722
-msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with DISTINCT clause"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2714
-#: parser/analyze.c:2726
-msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with GROUP BY clause"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2718
-#: parser/analyze.c:2730
-msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with aggregate functions"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2800
-#: parser/analyze.c:2812
-msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a join"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2805
-#: parser/analyze.c:2817
-msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to NEW or OLD"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2810
-#: parser/analyze.c:2822
-msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a function"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2823
-#: parser/analyze.c:2835
-#, c-format
-msgid "relation \"%s\" in FOR UPDATE clause not found in FROM clause"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2870
-#: parser/analyze.c:2882
-msgid "misplaced DEFERRABLE clause"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2874 parser/analyze.c:2887
-#: parser/analyze.c:2886 parser/analyze.c:2899
-msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2883
-#: parser/analyze.c:2895
-msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause"
-msgstr ""
-
-# gram.y:2369 gram.y:2384 parser/analyze.c:2894 parser/analyze.c:2918
-#: gram.y:2368 gram.y:2383 parser/analyze.c:2906 parser/analyze.c:2930
-msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2901
-#: parser/analyze.c:2913
-msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2905 parser/analyze.c:2929
-#: parser/analyze.c:2917 parser/analyze.c:2941
-msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2925
-#: parser/analyze.c:2937
-msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2978
-#: parser/analyze.c:2990
-#, c-format
-msgid ""
-"CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:3132 parser/parse_coerce.c:221 parser/parse_expr.c:116
-# parser/parse_expr.c:122
-#: parser/analyze.c:3144 parser/parse_coerce.c:221 parser/parse_expr.c:116
-#: parser/parse_expr.c:122
-#, c-format
-msgid "there is no parameter $%d"
-msgstr "並沒有參數 $%d"
-
-# parser/analyze.c:3137 tcop/postgres.c:1194
-#: parser/analyze.c:3149 tcop/postgres.c:1204
-#, c-format
-msgid "could not determine data type of parameter $%d"
-msgstr ""
-
-# scan.l:312
-#: scan.l:312
-msgid "unterminated /* comment"
-msgstr "未結束的 /* 註解"
-
-# scan.l:339
-#: scan.l:339
-msgid "unterminated bit string literal"
-msgstr "未結束的位元字串實量"
-
-# scan.l:358
-#: scan.l:358
-msgid "unterminated hexadecimal string literal"
-msgstr "未結束的十六進位字串實量"
-
-# scan.l:407
-#: scan.l:407
-msgid "unterminated quoted string"
-msgstr "未結束的引號字串"
-
-# scan.l:441
-#: scan.l:441
-msgid "unterminated dollar-quoted string"
-msgstr ""
-
-# scan.l:453
-#: scan.l:453
-msgid "zero-length delimited identifier"
-msgstr ""
-
-# scan.l:466
-#: scan.l:466
-msgid "unterminated quoted identifier"
-msgstr ""
-
-#  translator: %s is typically "syntax error"
-# scan.l:621
-#. translator: %s is typically "syntax error"
-#: scan.l:621
-#, c-format
-msgid "%s at end of input"
-msgstr "在輸入末端發生 %s"
-
-#  translator: first %s is typically "syntax error"
-# scan.l:629
-#. translator: first %s is typically "syntax error"
-#: scan.l:629
-#, c-format
-msgid "%s at or near \"%s\""
-msgstr "在\"%s\"附近發生 %s"
-
-# parser/parse_agg.c:120
-#: parser/parse_agg.c:120
-msgid "aggregates not allowed in WHERE clause"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_agg.c:124
-#: parser/parse_agg.c:124
-msgid "aggregates not allowed in JOIN conditions"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_agg.c:143
-#: parser/parse_agg.c:143
-msgid "aggregates not allowed in GROUP BY clause"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_agg.c:316
-#: parser/parse_agg.c:316
-#, c-format
-msgid ""
-"column \"%s.%s\" must appear in the GROUP BY clause or be used in an "
-"aggregate function"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_agg.c:321
-#: parser/parse_agg.c:321
-#, c-format
-msgid "subquery uses ungrouped column \"%s.%s\" from outer query"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_relation.c:174 parser/parse_relation.c:189
-#: parser/parse_relation.c:174 parser/parse_relation.c:189
-#, c-format
-msgid "table reference \"%s\" is ambiguous"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_relation.c:249 parser/parse_relation.c:264
-#: parser/parse_relation.c:249 parser/parse_relation.c:264
-#, c-format
-msgid "table reference %u is ambiguous"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_relation.c:356 parser/parse_relation.c:368
-#: parser/parse_relation.c:356 parser/parse_relation.c:368
-#, c-format
-msgid "table name \"%s\" specified more than once"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_relation.c:510 parser/parse_relation.c:609
-#: parser/parse_relation.c:510 parser/parse_relation.c:609
-#, c-format
-msgid "column reference \"%s\" is ambiguous"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_relation.c:726 parser/parse_relation.c:925
-#: parser/parse_relation.c:726 parser/parse_relation.c:925
-#, c-format
-msgid "table \"%s\" has %d columns available but %d columns specified"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_relation.c:997
-#: parser/parse_relation.c:997
-msgid ""
-"a column definition list is only allowed for functions returning \"record\""
-msgstr ""
-
-# parser/parse_relation.c:1008
-#: parser/parse_relation.c:1008
-msgid "a column definition list is required for functions returning \"record\""
-msgstr ""
-
-# parser/parse_relation.c:1052
-#: parser/parse_relation.c:1047
-#, c-format
-msgid "too many column aliases specified for function %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_proc.c:487
-#: parser/parse_relation.c:1071
-#, c-format
-msgid "function \"%s\" in FROM has unsupported return type %s"
-msgstr "FROM條件使用的函式\"%s\"傳回不受支援的型別%s"
-
-# parser/parse_relation.c:2009
-#: parser/parse_relation.c:2003
-#, c-format
-msgid "missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\""
-msgstr ""
-
-# parser/parse_relation.c:2014
-#: parser/parse_relation.c:2008
-#, c-format
-msgid "missing FROM-clause entry for table \"%s\""
-msgstr ""
-
-# parser/parse_relation.c:2033
-#: parser/parse_relation.c:2027
-#, c-format
-msgid "adding missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\""
-msgstr ""
-
-# parser/parse_relation.c:2038
-#: parser/parse_relation.c:2032
-#, c-format
-msgid "adding missing FROM-clause entry for table \"%s\""
-msgstr ""
-
-# parser/parse_coerce.c:237
-#: parser/parse_coerce.c:237
-#, c-format
-msgid "inconsistent types deduced for parameter $%d"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_coerce.c:676 parser/parse_coerce.c:703
-# parser/parse_coerce.c:719 parser/parse_coerce.c:733
-# parser/parse_expr.c:1654
-#: parser/parse_coerce.c:691 parser/parse_coerce.c:718
-#: parser/parse_coerce.c:734 parser/parse_coerce.c:748
-#: parser/parse_expr.c:1654
-#, c-format
-msgid "cannot cast type %s to %s"
-msgstr "無法將型別 %s 轉換成 %s"
-
-# parser/parse_coerce.c:706
-#: parser/parse_coerce.c:721
-msgid "Input has too few columns."
-msgstr "輸入的欄位不足。"
-
-# parser/parse_coerce.c:722
-#: parser/parse_coerce.c:737
-#, c-format
-msgid "Cannot cast type %s to %s in column %d."
-msgstr ""
-
-# parser/parse_coerce.c:736
-#: parser/parse_coerce.c:751
-msgid "Input has too many columns."
-msgstr "輸入的欄位過多。"
-
-#  translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE
-# parser/parse_coerce.c:770
-#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE
-#: parser/parse_coerce.c:785
-#, c-format
-msgid "argument of %s must be type boolean, not type %s"
-msgstr "%s 的引數必須是boolean型別,而非%s型別"
-
-#  translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE
-# parser/parse_coerce.c:778 parser/parse_coerce.c:817
-#. translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE
-#: parser/parse_coerce.c:793 parser/parse_coerce.c:832
-#, c-format
-msgid "argument of %s must not return a set"
-msgstr "%s 的引數不能傳回set"
-
-#  translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT
-# parser/parse_coerce.c:809
-#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT
-#: parser/parse_coerce.c:824
-#, c-format
-msgid "argument of %s must be type integer, not type %s"
-msgstr "%s 的引數必須是integer型別,而非%s型別"
-
-# parser/parse_coerce.c:871
-#: parser/parse_coerce.c:886
-#, c-format
-msgid "%s types %s and %s cannot be matched"
-msgstr ""
-
-#  translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE
-# parser/parse_coerce.c:933
-#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE
-#: parser/parse_coerce.c:948
-#, c-format
-msgid "%s could not convert type %s to %s"
-msgstr "%s 無法將型別 %s 轉換成 %s"
-
-# parser/parse_coerce.c:1109
-#: parser/parse_coerce.c:1124
-msgid "arguments declared \"anyelement\" are not all alike"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_coerce.c:1126
-#: parser/parse_coerce.c:1141
-msgid "arguments declared \"anyarray\" are not all alike"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_coerce.c:1155 parser/parse_coerce.c:1267
-# parser/parse_coerce.c:1294
-#: parser/parse_coerce.c:1170 parser/parse_coerce.c:1282
-#: parser/parse_coerce.c:1309
-#, c-format
-msgid "argument declared \"anyarray\" is not an array but type %s"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_coerce.c:1172
-#: parser/parse_coerce.c:1187
-msgid ""
-"argument declared \"anyarray\" is not consistent with argument declared "
-"\"anyelement\""
-msgstr ""
-
-# parser/parse_coerce.c:1183
-#: parser/parse_coerce.c:1198
-msgid ""
-"could not determine anyarray/anyelement type because input has type \"unknown"
-"\""
-msgstr ""
-
-# parser/parse_coerce.c:1208 parser/parse_coerce.c:1225
-# parser/parse_coerce.c:1279 parser/parse_expr.c:794 parser/parse_expr.c:1350
-# parser/parse_expr.c:1389 parser/parse_oper.c:920
-#: parser/parse_coerce.c:1223 parser/parse_coerce.c:1240
-#: parser/parse_coerce.c:1294 parser/parse_expr.c:794 parser/parse_expr.c:1350
-#: parser/parse_expr.c:1389 parser/parse_oper.c:920
-#, c-format
-msgid "could not find array type for data type %s"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_expr.c:361
-#: parser/parse_expr.c:361
-msgid "NULLIF requires = operator to yield boolean"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_expr.c:486
-#: parser/parse_expr.c:486
-msgid "subquery must return a column"
-msgstr "子查婢必須傳回一個欄位"
-
-# parser/parse_expr.c:492
-#: parser/parse_expr.c:492
-msgid "subquery must return only one column"
-msgstr "子查詢只能傳回一個欄位"
-
-# parser/parse_expr.c:549
-#: parser/parse_expr.c:549
-#, c-format
-msgid "row comparison cannot use operator %s"
-msgstr "記錄比較不能使用operator %s"
-
-# parser/parse_expr.c:576
-#: parser/parse_expr.c:576
-msgid "subquery has too many columns"
-msgstr "子查詢的欄位太多"
-
-# parser/parse_expr.c:594
-#: parser/parse_expr.c:594
-#, c-format
-msgid "operator %s must return type boolean, not type %s"
-msgstr "operator %s必須傳回boolean型別,而非 %s 型別"
-
-# parser/parse_expr.c:597 parser/parse_expr.c:604
-#: parser/parse_expr.c:597 parser/parse_expr.c:604
-msgid ""
-"The operator of a quantified predicate subquery must return type boolean."
-msgstr ""
-
-# parser/parse_expr.c:602
-#: parser/parse_expr.c:602
-#, c-format
-msgid "operator %s must not return a set"
-msgstr "operator %s不能傳回set"
-
-# parser/parse_expr.c:614
-#: parser/parse_expr.c:614
-msgid "subquery has too few columns"
-msgstr "子查詢的欄位不足"
-
-# parser/parse_expr.c:1688 parser/parse_expr.c:1767
-#: parser/parse_expr.c:1688 parser/parse_expr.c:1767
-msgid "unequal number of entries in row expression"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_expr.c:1709
-#: parser/parse_expr.c:1709
-#, c-format
-msgid "operator %s is not supported for row expressions"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_expr.c:1804
-#: parser/parse_expr.c:1804
-msgid "IS DISTINCT FROM requires = operator to yield boolean"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_func.c:88
-#: parser/parse_func.c:88
-#, c-format
-msgid "cannot pass more than %d arguments to a function"
-msgstr "傳入函式的引數不能超過 %d 個"
-
-# parser/parse_func.c:165
-#: parser/parse_func.c:165
-#, c-format
-msgid "%s(*) specified, but %s is not an aggregate function"
-msgstr "%s(*)被使用,但是 %s 不是aggregate function"
-
-# parser/parse_func.c:171
-#: parser/parse_func.c:171
-#, c-format
-msgid "DISTINCT specified, but %s is not an aggregate function"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_func.c:195
-#: parser/parse_func.c:195
-#, c-format
-msgid "function %s is not unique"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_func.c:198
-#: parser/parse_func.c:198
-msgid ""
-"Could not choose a best candidate function. You may need to add explicit "
-"type casts."
-msgstr ""
-
-# parser/parse_func.c:206
-#: parser/parse_func.c:206
-msgid ""
-"No function matches the given name and argument types. You may need to add "
-"explicit type casts."
-msgstr ""
-
-# parser/parse_func.c:255
-#: parser/parse_func.c:255
-msgid "aggregates may not return sets"
-msgstr "aggregates不能傳回sets"
-
-# parser/parse_func.c:1208
-#: parser/parse_func.c:1208
-#, c-format
-msgid "column %s.%s does not exist"
-msgstr "欄位 %s.%s 不存在"
-
-# parser/parse_func.c:1219 parser/parse_target.c:496
-#: parser/parse_func.c:1219
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" not found in data type %s"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_func.c:1224
-#: parser/parse_func.c:1224
-#, c-format
-msgid "could not identify column \"%s\" in record data type"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_func.c:1229
-#: parser/parse_func.c:1229
-#, c-format
-msgid "column notation .%s applied to type %s, which is not a composite type"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_func.c:1301
-#: parser/parse_func.c:1301
-#, c-format
-msgid "aggregate %s(*) does not exist"
-msgstr "aggregate %s(*)不存在"
-
-# parser/parse_func.c:1306
-#: parser/parse_func.c:1306
-#, c-format
-msgid "aggregate %s(%s) does not exist"
-msgstr "aggregate %s(%s)不存在"
-
-# parser/parse_func.c:1327
-#: parser/parse_func.c:1327
-#, c-format
-msgid "function %s(%s) is not an aggregate"
-msgstr "函式%s(%s)不是aggregate"
-
-# parser/parse_node.c:95
-#: parser/parse_node.c:95
-#, c-format
-msgid "cannot subscript type %s because it is not an array"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_node.c:198 parser/parse_node.c:221
-#: parser/parse_node.c:198 parser/parse_node.c:221
-msgid "array subscript must have type integer"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_node.c:243
-#: parser/parse_node.c:243
-#, c-format
-msgid "array assignment requires type %s but expression is of type %s"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_oper.c:84 parser/parse_oper.c:785 utils/adt/regproc.c:467
-# utils/adt/regproc.c:487 utils/adt/regproc.c:665
-#: parser/parse_oper.c:84 parser/parse_oper.c:785 utils/adt/regproc.c:467
-#: utils/adt/regproc.c:487 utils/adt/regproc.c:665
-#, c-format
-msgid "operator does not exist: %s"
-msgstr "operator不存在:%s"
-
-# parser/parse_oper.c:185 utils/adt/arrayfuncs.c:2581
-# utils/adt/ri_triggers.c:3641
-#: parser/parse_oper.c:185 utils/adt/arrayfuncs.c:2581
-#: utils/adt/ri_triggers.c:3642
-#, c-format
-msgid "could not identify an equality operator for type %s"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_oper.c:249 parser/parse_oper.c:314
-#: parser/parse_oper.c:249 parser/parse_oper.c:314
-#, c-format
-msgid "could not identify an ordering operator for type %s"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_oper.c:251 parser/parse_oper.c:316
-#: parser/parse_oper.c:251 parser/parse_oper.c:316
-msgid "Use an explicit ordering operator or modify the query."
-msgstr ""
-
-# parser/parse_oper.c:584
-#: parser/parse_oper.c:584
-#, c-format
-msgid "operator requires run-time type coercion: %s"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_oper.c:778
-#: parser/parse_oper.c:778
-#, c-format
-msgid "operator is not unique: %s"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_oper.c:780
-#: parser/parse_oper.c:780
-msgid ""
-"Could not choose a best candidate operator. You may need to add explicit "
-"type casts."
-msgstr ""
-
-# parser/parse_oper.c:787
-#: parser/parse_oper.c:787
-msgid ""
-"No operator matches the given name and argument type(s). You may need to add "
-"explicit type casts."
-msgstr ""
-
-# parser/parse_oper.c:877
-#: parser/parse_oper.c:877
-msgid "op ANY/ALL (array) requires array on right side"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_oper.c:906
-#: parser/parse_oper.c:906
-msgid "op ANY/ALL (array) requires operator to yield boolean"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_oper.c:910
-#: parser/parse_oper.c:910
-msgid "op ANY/ALL (array) requires operator not to return a set"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_target.c:268 parser/parse_target.c:501
-#: parser/parse_target.c:268 parser/parse_target.c:503
-#, c-format
-msgid "cannot assign to system column \"%s\""
-msgstr ""
-
-# parser/parse_target.c:292
-#: parser/parse_target.c:292
-msgid "cannot set an array element to DEFAULT"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_target.c:296
-#: parser/parse_target.c:296
-msgid "cannot set a subfield to DEFAULT"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_target.c:357
-#: parser/parse_target.c:357
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" is of type %s but expression is of type %s"
-msgstr ""
-
-#: parser/parse_target.c:489
-#, c-format
-msgid ""
-"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because its type %s is not a "
-"composite type"
-msgstr ""
-
-#: parser/parse_target.c:497
-#, c-format
-msgid ""
-"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because there is no such "
-"column in data type %s"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_target.c:565
-#: parser/parse_target.c:567
-#, c-format
-msgid ""
-"array assignment to \"%s\" requires type %s but expression is of type %s"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_target.c:574
-#: parser/parse_target.c:576
-#, c-format
-msgid "subfield \"%s\" is of type %s but expression is of type %s"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_target.c:803
-#: parser/parse_target.c:805
-msgid "SELECT * with no tables specified is not valid"
-msgstr ""
-
-# y.tab.c:9591
-#: y.tab.c:9499
-msgid "syntax error: cannot back up"
-msgstr ""
-
-# gram.y:990 gram.y:1016
-#: gram.y:989 gram.y:1015
-msgid "time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE"
-msgstr "time zone interval必須是HOUR或HOUR TO MINUTE"
-
-# gram.y:1001 gram.y:5474 gram.y:7537
-#: gram.y:1000 gram.y:5469 gram.y:7540
-#, c-format
-msgid "INTERVAL(%d) precision must not be negative"
-msgstr ""
-
-# gram.y:1007 gram.y:5480 gram.y:7543
-#: gram.y:1006 gram.y:5475 gram.y:7546
-#, c-format
-msgid "INTERVAL(%d) precision reduced to maximum allowed, %d"
-msgstr ""
-
-# gram.y:1887 utils/adt/ri_triggers.c:301 utils/adt/ri_triggers.c:363
-# utils/adt/ri_triggers.c:542 utils/adt/ri_triggers.c:781
-# utils/adt/ri_triggers.c:972 utils/adt/ri_triggers.c:1133
-# utils/adt/ri_triggers.c:1317 utils/adt/ri_triggers.c:1486
-# utils/adt/ri_triggers.c:1667 utils/adt/ri_triggers.c:1837
-# utils/adt/ri_triggers.c:2055 utils/adt/ri_triggers.c:2235
-# utils/adt/ri_triggers.c:2440 utils/adt/ri_triggers.c:2536
-# utils/adt/ri_triggers.c:2659
-#: gram.y:1886 utils/adt/ri_triggers.c:302 utils/adt/ri_triggers.c:364
-#: utils/adt/ri_triggers.c:543 utils/adt/ri_triggers.c:782
-#: utils/adt/ri_triggers.c:973 utils/adt/ri_triggers.c:1134
-#: utils/adt/ri_triggers.c:1318 utils/adt/ri_triggers.c:1487
-#: utils/adt/ri_triggers.c:1668 utils/adt/ri_triggers.c:1838
-#: utils/adt/ri_triggers.c:2056 utils/adt/ri_triggers.c:2236
-#: utils/adt/ri_triggers.c:2441 utils/adt/ri_triggers.c:2537
-#: utils/adt/ri_triggers.c:2660
-msgid "MATCH PARTIAL not yet implemented"
-msgstr "MATCH PARTIAL尚未實做"
-
-# gram.y:1977
-#: gram.y:1976
-msgid "CREATE TABLE AS may not specify INTO"
-msgstr ""
-
-# gram.y:2436
-#: gram.y:2435
-msgid "CREATE ASSERTION is not yet implemented"
-msgstr "CREATE ASSERTION尚未實做"
-
-# gram.y:2452
-#: gram.y:2451
-msgid "DROP ASSERTION is not yet implemented"
-msgstr "DROP ASSERTION尚未實做"
-
-# gram.y:3328
-#: gram.y:3323
-msgid "CREATE FUNCTION / OUT parameters are not implemented"
-msgstr ""
-
-# gram.y:3335
-#: gram.y:3330
-msgid "CREATE FUNCTION / INOUT parameters are not implemented"
-msgstr ""
-
-# gram.y:3496 utils/adt/regproc.c:639
-#: gram.y:3491 utils/adt/regproc.c:639
-msgid "missing argument"
-msgstr "缺少引數"
-
-# gram.y:3497 utils/adt/regproc.c:640
-#: gram.y:3492 utils/adt/regproc.c:640
-msgid "Use NONE to denote the missing argument of a unary operator."
-msgstr ""
-
-# gram.y:4545
-#: gram.y:4540
-msgid "column name list not allowed in CREATE TABLE / AS EXECUTE"
-msgstr ""
-
-# gram.y:5016
-#: gram.y:5011
-msgid "LIMIT #,# syntax is not supported"
-msgstr "LIMIT #,# 語法不被支援"
-
-# gram.y:5017
-#: gram.y:5012
-msgid "Use separate LIMIT and OFFSET clauses."
-msgstr ""
-
-# gram.y:5167
-#: gram.y:5162
-msgid "For example, FROM (SELECT ...) [AS] foo."
-msgstr ""
-
-# gram.y:5577
-#: gram.y:5572
-msgid "precision for type float must be at least 1 bit"
-msgstr "float型別的精確度至少要有1個位元"
-
-# gram.y:5585
-#: gram.y:5580
-msgid "precision for type float must be less than 54 bits"
-msgstr "float型別的精確度不能少於54個位元"
-
-# gram.y:5599 gram.y:5614
-#: gram.y:5594 gram.y:5609
-#, c-format
-msgid "NUMERIC precision %d must be between 1 and %d"
-msgstr "NUMERIC的精確度%d必須在1和%d之間"
-
-# gram.y:5604
-#: gram.y:5599
-#, c-format
-msgid "NUMERIC scale %d must be between 0 and precision %d"
-msgstr ""
-
-# gram.y:5632 gram.y:5647
-#: gram.y:5627 gram.y:5642
-#, c-format
-msgid "DECIMAL precision %d must be between 1 and %d"
-msgstr "DECIMAL的精確度%d必須在1和%d之間"
-
-# gram.y:5637
-#: gram.y:5632
-#, c-format
-msgid "DECIMAL scale %d must be between 0 and precision %d"
-msgstr ""
-
-# gram.y:5697 gram.y:5775
-#: gram.y:5692 gram.y:5770
-#, c-format
-msgid "length for type %s must be at least 1"
-msgstr "%s 型別的長度必須至少為1"
-
-# gram.y:5702 gram.y:5780
-#: gram.y:5697 gram.y:5775
-#, c-format
-msgid "length for type %s cannot exceed %d"
-msgstr "%s 型別的長度不能超過 %d"
-
-# gram.y:5853
-#: gram.y:5848
-#, c-format
-msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision must not be negative"
-msgstr ""
-
-# gram.y:5859
-#: gram.y:5854
-#, c-format
-msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d"
-msgstr ""
-
-# gram.y:5894
-#: gram.y:5889
-#, c-format
-msgid "TIME(%d)%s precision must not be negative"
-msgstr ""
-
-# gram.y:5900
-#: gram.y:5895
-#, c-format
-msgid "TIME(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d"
-msgstr ""
-
-# gram.y:6354
-#: gram.y:6349
-msgid "UNIQUE predicate is not yet implemented"
-msgstr ""
-
-# gram.y:6637
-#: gram.y:6632
-#, c-format
-msgid "CURRENT_TIME(%d) precision must not be negative"
-msgstr ""
-
-# gram.y:6643
-#: gram.y:6638
-#, c-format
-msgid "CURRENT_TIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d"
-msgstr ""
-
-# gram.y:6691
-#: gram.y:6686
-#, c-format
-msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision must not be negative"
-msgstr ""
-
-# gram.y:6697
-#: gram.y:6692
-#, c-format
-msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d"
-msgstr ""
-
-# gram.y:6744
-#: gram.y:6739
-#, c-format
-msgid "LOCALTIME(%d) precision must not be negative"
-msgstr ""
-
-# gram.y:6750
-#: gram.y:6745
-#, c-format
-msgid "LOCALTIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d"
-msgstr ""
-
-# gram.y:6798
-#: gram.y:6793
-#, c-format
-msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision must not be negative"
-msgstr ""
-
-# gram.y:6804
-#: gram.y:6799
-#, c-format
-msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d"
-msgstr ""
-
-# gram.y:7984
-#: gram.y:7987
-msgid "OLD used in query that is not in a rule"
-msgstr ""
-
-# gram.y:7993
-#: gram.y:7996
-msgid "NEW used in query that is not in a rule"
-msgstr ""
-
-# y.tab.c:19171
-#: y.tab.c:19078
-msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
-msgstr ""
-
-# gram.y:8218 gram.y:8220 y.tab.c:19175
-#: gram.y:8221 gram.y:8223 gram.y:8240 gram.y:8242 y.tab.c:19082
-msgid "syntax error"
-msgstr "語法錯誤"
-
-# y.tab.c:19289
-#: y.tab.c:19196
-msgid "parser stack overflow"
-msgstr ""
-
-# gram.y:8192
-#: gram.y:8195
-msgid "wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression"
-msgstr ""
-
-# gram.y:8198
-#: gram.y:8201
-msgid "wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression"
-msgstr ""
-
-# gram.y:8277
-#: gram.y:8299
-msgid "multiple ORDER BY clauses not allowed"
-msgstr ""
-
-# gram.y:8285
-#: gram.y:8307
-msgid "multiple FOR UPDATE clauses not allowed"
-msgstr ""
-
-# gram.y:8293
-#: gram.y:8315
-msgid "multiple OFFSET clauses not allowed"
-msgstr ""
-
-# gram.y:8301
-#: gram.y:8323
-msgid "multiple LIMIT clauses not allowed"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_type.c:62
-#: parser/parse_type.c:62
-#, c-format
-msgid "improper %%TYPE reference (too few dotted names): %s"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_type.c:83
-#: parser/parse_type.c:83
-#, c-format
-msgid "improper %%TYPE reference (too many dotted names): %s"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_type.c:103
-#: parser/parse_type.c:103
-#, c-format
-msgid "type reference %s converted to %s"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_type.c:206 parser/parse_type.c:237 utils/cache/typcache.c:155
-#: parser/parse_type.c:206 parser/parse_type.c:237 utils/cache/typcache.c:155
-#, c-format
-msgid "type \"%s\" is only a shell"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_type.c:372 parser/parse_type.c:467
-#: parser/parse_type.c:372 parser/parse_type.c:467
-#, c-format
-msgid "invalid type name \"%s\""
-msgstr "不合法的型別名稱\"%s\""
-
-# parser/scansup.c:182
-#: parser/scansup.c:182
-#, c-format
-msgid "identifier \"%s\" will be truncated to \"%.*s\""
-msgstr ""
-
-# port/pg_shmem.c:94 port/sysv_shmem.c:94
-#: port/pg_shmem.c:101 port/sysv_shmem.c:101
-#, c-format
-msgid "could not create shared memory segment: %m"
-msgstr "無法建立共享記憶區段:%m"
-
-# port/pg_shmem.c:95 port/sysv_shmem.c:95
-#: port/pg_shmem.c:102 port/sysv_shmem.c:102
-#, c-format
-msgid "Failed system call was shmget(key=%lu, size=%u, 0%o)."
-msgstr "失敗的系統呼叫是shmget(key=%lu,size=%u,0%o)。"
-
-# port/pg_shmem.c:99 port/sysv_shmem.c:99
-#: port/pg_shmem.c:106 port/sysv_shmem.c:106
-#, c-format
-msgid ""
-"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory "
-"segment exceeded your kernel's SHMMAX parameter.  You can either reduce the "
-"request size or reconfigure the kernel with larger SHMMAX.  To reduce the "
-"request size (currently %u bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers "
-"parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %"
-"d).\n"
-"If the request size is already small, it's possible that it is less than "
-"your kernel's SHMMIN parameter, in which case raising the request size or "
-"reconfiguring SHMMIN is called for.\n"
-"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory "
-"configuration."
-msgstr ""
-
-# port/pg_shmem.c:112 port/sysv_shmem.c:112
-#: port/pg_shmem.c:119 port/sysv_shmem.c:119
-#, c-format
-msgid ""
-"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory "
-"segment exceeded available memory or swap space. To reduce the request size "
-"(currently %u bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers parameter "
-"(currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n"
-"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory "
-"configuration."
-msgstr ""
-
-# port/pg_shmem.c:121 port/sysv_shmem.c:121
-#: port/pg_shmem.c:128 port/sysv_shmem.c:128
-#, c-format
-msgid ""
-"This error does *not* mean that you have run out of disk space. It occurs "
-"either if all available shared memory IDs have been taken, in which case you "
-"need to raise the SHMMNI parameter in your kernel, or because the system's "
-"overall limit for shared memory has been reached.  If you cannot increase "
-"the shared memory limit, reduce PostgreSQL's shared memory request "
-"(currently %u bytes), by reducing its shared_buffers parameter (currently %"
-"d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n"
-"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory "
-"configuration."
-msgstr ""
-
-# access/transam/slru.c:967 commands/tablespace.c:577
-# commands/tablespace.c:721
-#: port/pg_shmem.c:408 port/sysv_shmem.c:408
-#, c-format
-msgid "could not stat data directory \"%s\": %m"
-msgstr "無法讀取目錄\"%s\":%m"
-
-# port/win32/security.c:39
-#: port/win32/security.c:43
-#, c-format
-msgid "could not open process token: error code %d\n"
-msgstr "無法開啟行程token:錯誤碼%d\n"
-
-# port/win32/security.c:89
-#: port/win32/security.c:63
-#, c-format
-msgid "could not get SID for Administrators group: error code %d\n"
-msgstr "無法取得群組Administrators的SID:錯誤碼%d\n"
-
-# port/win32/security.c:89
-#: port/win32/security.c:72
-#, c-format
-msgid "could not get SID for PowerUsers group: error code %d\n"
-msgstr "無法取得群組PowerUsers的SID:錯誤碼%d\n"
-
-# port/win32/signal.c:239
-#: port/win32/signal.c:173
-#, c-format
-msgid "could not create signal listener pipe for pid %d: error code %d"
-msgstr "無法為pid %d建立信號傾聽pipe,錯誤碼%d"
-
-# port/win32/signal.c:239
-#: port/win32/signal.c:253
-#, c-format
-msgid "could not create signal listener pipe: error code %d; retrying\n"
-msgstr "無法建立信號傾聽pipe:錯誤碼%d,重試中\n"
-
-# port/win32/signal.c:239
-#: port/win32/signal.c:266
-#, c-format
-msgid "could not create signal dispatch thread: error code %d\n"
-msgstr "無法建立信號派送執行緒:錯誤碼%d\n"
-
-# port/pg_sema.c:117 port/sysv_sema.c:117
-#: port/pg_sema.c:117 port/sysv_sema.c:117
-#, c-format
-msgid "could not create semaphores: %m"
-msgstr "無法建立semaphores:%m"
-
-# port/pg_sema.c:118 port/sysv_sema.c:118
-#: port/pg_sema.c:118 port/sysv_sema.c:118
-#, c-format
-msgid "Failed system call was semget(%lu, %d, 0%o)."
-msgstr ""
-
-# port/pg_sema.c:122 port/sysv_sema.c:122
-#: port/pg_sema.c:122 port/sysv_sema.c:122
-#, c-format
-msgid ""
-"This error does *not* mean that you have run out of disk space.\n"
-"It occurs when either the system limit for the maximum number of semaphore "
-"sets (SEMMNI), or the system wide maximum number of semaphores (SEMMNS), "
-"would be exceeded.  You need to raise the respective kernel parameter.  "
-"Alternatively, reduce PostgreSQL's consumption of semaphores by reducing its "
-"max_connections parameter (currently %d).\n"
-"The PostgreSQL documentation contains more information about configuring "
-"your system for PostgreSQL."
-msgstr ""
-
-# port/pg_sema.c:151 port/sysv_sema.c:151
-#: port/pg_sema.c:151 port/sysv_sema.c:151
-#, c-format
-msgid ""
-"You possibly need to raise your kernel's SEMVMX value to be at least %d.  "
-"Look into the PostgreSQL documentation for details."
-msgstr ""
-
-# postmaster/postmaster.c:387
-#: postmaster/postmaster.c:450
-#, c-format
-msgid "%s: assert checking is not compiled in\n"
-msgstr "%s:編譯時未加入assert檢查\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:512 postmaster/postmaster.c:525
-#: postmaster/postmaster.c:566 postmaster/postmaster.c:579
-#, c-format
-msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
-msgstr "執行\"%s --help\"顯示更多資訊。\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:523
-#: postmaster/postmaster.c:577
-#, c-format
-msgid "%s: invalid argument: \"%s\"\n"
-msgstr "%s:不合法的引數:\"%s\"\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:550
-#: postmaster/postmaster.c:604
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: the number of buffers (-B) must be at least twice the number of allowed "
-"connections (-N) and at least 16\n"
-msgstr "%s:暫存區數量(-B)至少要是連線數(-N)的2倍或至少為16。\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:556
-#: postmaster/postmaster.c:610
-#, c-format
-msgid "%s: superuser_reserved_connections must be less than max_connections\n"
-msgstr "%s:superuser_reserved_connections必須小於max_connections\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:565
-#: postmaster/postmaster.c:619
-#, c-format
-msgid "%s: invalid datetoken tables, please fix\n"
-msgstr ""
-
-# postmaster/postmaster.c:599
-#: postmaster/postmaster.c:653
-#, c-format
-msgid "%s: could not locate matching postgres executable"
-msgstr "%s:找不到符合的postgres執行檔"
-
-# postmaster/postmaster.c:666
-#: postmaster/postmaster.c:720
-msgid "invalid list syntax for \"listen_addresses\""
-msgstr "\"listen_addresses\"的list語法錯誤"
-
-# postmaster/postmaster.c:685
-#: postmaster/postmaster.c:739
-#, c-format
-msgid "could not create listen socket for \"%s\""
-msgstr "無法為\"%s\"建立接受連線的socket"
-
-# postmaster/postmaster.c:714
-#: postmaster/postmaster.c:768
-msgid "could not create Unix-domain socket"
-msgstr "無法建立Unix-domain socket"
-
-# postmaster/postmaster.c:722
-#: postmaster/postmaster.c:776
-msgid "no socket created for listening"
-msgstr "接受連線用的socket未被建立"
-
-# postmaster/postmaster.c:799
-#: postmaster/postmaster.c:853
-#, c-format
-msgid "%s: could not write external PID file \"%s\": %s\n"
-msgstr ""
-
-# postmaster/postmaster.c:892
-#: postmaster/postmaster.c:946
-#, c-format
-msgid "data directory \"%s\" does not exist"
-msgstr "資料目錄\"%s\"不存在"
-
-# postmaster/postmaster.c:897
-#: postmaster/postmaster.c:951
-#, c-format
-msgid "could not read permissions of directory \"%s\": %m"
-msgstr "無法讀取目錄\"%s\"的權限:%m"
-
-# postmaster/postmaster.c:912
-#: postmaster/postmaster.c:966
-#, c-format
-msgid "data directory \"%s\" has group or world access"
-msgstr "資料目錄\"%s\"可以被群組或其他使用者存取"
-
-# postmaster/postmaster.c:914
-#: postmaster/postmaster.c:968
-msgid "Permissions should be u=rwx (0700)."
-msgstr "權限必須是 u=rwx (0700)。"
-
-# postmaster/postmaster.c:925
-#: postmaster/postmaster.c:979
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: could not find the database system\n"
-"Expected to find it in the directory \"%s\",\n"
-"but could not open file \"%s\": %s\n"
-msgstr ""
-"%s 找不到資料庫系統。\n"
-"預期在目錄\"%s\"中,\n"
-"但是無法開啟檔案\"%s\":%s\n"
-"\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:970
-#: postmaster/postmaster.c:1024
-#, c-format
-msgid "%s: could not fork background process: %s\n"
-msgstr "%s:無法建立背景行程:%s\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:992
-#: postmaster/postmaster.c:1046
-#, c-format
-msgid "%s: could not dissociate from controlling TTY: %s\n"
-msgstr "%s:無法從控制TTY分離:%s\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1015
-#: postmaster/postmaster.c:1069
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is the PostgreSQL server.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s 是PostgreSQL伺服器。\n"
-"\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1016
-#: postmaster/postmaster.c:1070
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage:\n"
-"  %s [OPTION]...\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"使用方法:\n"
-"  %s [選項]...\n"
-"\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1017 tcop/postgres.c:2115
-#: postmaster/postmaster.c:1071 tcop/postgres.c:2125
-msgid "Options:\n"
-msgstr "選項:\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1019 tcop/postgres.c:2117
-#: postmaster/postmaster.c:1073 tcop/postgres.c:2127
-msgid "  -A 1|0          enable/disable run-time assert checking\n"
-msgstr "  -A 1|0          打開/關閉執行時期assert檢查\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1021 tcop/postgres.c:2119
-#: postmaster/postmaster.c:1075 tcop/postgres.c:2129
-msgid "  -B NBUFFERS     number of shared buffers\n"
-msgstr "  -B NBUFFERS     共享暫存區的數量\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1022 tcop/postgres.c:2120
-#: postmaster/postmaster.c:1076 tcop/postgres.c:2130
-msgid "  -c NAME=VALUE   set run-time parameter\n"
-msgstr "  -c NAME=VALUE   設讚執行時期參數\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1023
-#: postmaster/postmaster.c:1077
-msgid "  -d 1-5          debugging level\n"
-msgstr "  -d 1-5          除錯等級\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1024 tcop/postgres.c:2122
-#: postmaster/postmaster.c:1078 tcop/postgres.c:2132
-msgid "  -D DATADIR      database directory\n"
-msgstr "  -D DATADIR      資料庫目錄\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1025 tcop/postgres.c:2125
-#: postmaster/postmaster.c:1079 tcop/postgres.c:2135
-msgid "  -F              turn fsync off\n"
-msgstr "  -F              關閉fsync\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1026
-#: postmaster/postmaster.c:1080
-msgid "  -h HOSTNAME     host name or IP address to listen on\n"
-msgstr "  -h HOSTNAME     要傾聽的主機名稱或IP位址\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1027
-#: postmaster/postmaster.c:1081
-msgid "  -i              enable TCP/IP connections\n"
-msgstr "  -i              啟用TCP/IP連線\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1028
-#: postmaster/postmaster.c:1082
-msgid "  -k DIRECTORY    Unix-domain socket location\n"
-msgstr "  -k DIRECTORY    Unix-domain socket的位置\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1030
-#: postmaster/postmaster.c:1084
-msgid "  -l              enable SSL connections\n"
-msgstr "  -l              啟用SSL連線\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1032
-#: postmaster/postmaster.c:1086
-msgid "  -N MAX-CONNECT  maximum number of allowed connections\n"
-msgstr "  -N MAX-CONNECT  允許的最大連接數\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1033
-#: postmaster/postmaster.c:1087
-msgid "  -o OPTIONS      pass \"OPTIONS\" to each server process\n"
-msgstr "  -o OPTIONS      將\"OPTIONS\"傳給每一個伺服器行程\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1034
-#: postmaster/postmaster.c:1088
-msgid "  -p PORT         port number to listen on\n"
-msgstr "  -p 埠號         要傾聽的埠號\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1035
-#: postmaster/postmaster.c:1089
-msgid ""
-"  -S              silent mode (start in background without logging output)\n"
-msgstr "  -S              安靜模式(在背景啟動且不顯示訊息)\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1036 tcop/postgres.c:2132
-#: postmaster/postmaster.c:1090 tcop/postgres.c:2142
-msgid "  --help          show this help, then exit\n"
-msgstr "  --help          顯示這份說明然後結束\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1037 tcop/postgres.c:2133
-#: postmaster/postmaster.c:1091 tcop/postgres.c:2143
-msgid "  --version       output version information, then exit\n"
-msgstr "  --version       顯示版本資訊然後結束\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1039 tcop/postgres.c:2134
-#: postmaster/postmaster.c:1093 tcop/postgres.c:2144
-msgid ""
-"\n"
-"Developer options:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"開發人員選項:\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1040
-#: postmaster/postmaster.c:1094
-msgid ""
-"  -n              do not reinitialize shared memory after abnormal exit\n"
-msgstr "  -n              異常結束之後不重新初始化共享記憶體\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1041
-#: postmaster/postmaster.c:1095
-msgid "  -s              send SIGSTOP to all backend servers if one dies\n"
-msgstr "  -s              只要有一個後結束就向所有後端發送SIGSTOP\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1043
-#: postmaster/postmaster.c:1097
-msgid ""
-"\n"
-"Please read the documentation for the complete list of run-time\n"
-"configuration settings and how to set them on the command line or in\n"
-"the configuration file.\n"
-"\n"
-"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"請參考說明文件取得執行時期參數設定的完整列表以及如\n"
-"何在命令列或者在設定檔裡設定它們的詳細資訊。\n"
-"\n"
-"回報錯誤給<pgsql-bugs@postgresql.org>。\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1105
-#: postmaster/postmaster.c:1159
-#, c-format
-msgid "select() failed in postmaster: %m"
-msgstr "postmaster中select()失敗:%m"
-
-# postmaster/postmaster.c:1256 postmaster/postmaster.c:1287
-#: postmaster/postmaster.c:1310 postmaster/postmaster.c:1341
-msgid "incomplete startup packet"
-msgstr "起始封包不完整"
-
-# postmaster/postmaster.c:1268
-#: postmaster/postmaster.c:1322
-msgid "invalid length of startup packet"
-msgstr "起始封包的長度不正確"
-
-# postmaster/postmaster.c:1320
-#: postmaster/postmaster.c:1374
-#, c-format
-msgid "failed to send SSL negotiation response: %m"
-msgstr "傳送SSL交談回應失敗:%m"
-
-# postmaster/postmaster.c:1349
-#: postmaster/postmaster.c:1403
-#, c-format
-msgid "unsupported frontend protocol %u.%u: server supports %u.0 to %u.%u"
-msgstr ""
-
-# postmaster/postmaster.c:1413
-#: postmaster/postmaster.c:1467
-msgid "invalid startup packet layout: expected terminator as last byte"
-msgstr ""
-
-# postmaster/postmaster.c:1442
-#: postmaster/postmaster.c:1496
-msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet"
-msgstr "起始封包中未指定PostgreSQL使用者"
-
-# postmaster/postmaster.c:1495
-#: postmaster/postmaster.c:1549
-msgid "the database system is starting up"
-msgstr "資料庫系統正在啟動"
-
-# postmaster/postmaster.c:1500
-#: postmaster/postmaster.c:1554
-msgid "the database system is shutting down"
-msgstr "資料庫系統正在關閉"
-
-# postmaster/postmaster.c:1505
-#: postmaster/postmaster.c:1559
-msgid "the database system is in recovery mode"
-msgstr "資料庫系統正在復原模式"
-
-# postmaster/postmaster.c:1510 storage/ipc/sinval.c:105
-# storage/lmgr/proc.c:246
-#: postmaster/postmaster.c:1564 storage/ipc/sinval.c:105
-#: storage/lmgr/proc.c:246
-msgid "sorry, too many clients already"
-msgstr "對不起,用戶端過多"
-
-# postmaster/postmaster.c:1737
-#: postmaster/postmaster.c:1791
-msgid "received SIGHUP, reloading configuration files"
-msgstr "收到SIGHUP,重新載入設定檔"
-
-# postmaster/postmaster.c:1789
-#: postmaster/postmaster.c:1843
-msgid "received smart shutdown request"
-msgstr "收到智慧型關閉的要求"
-
-# postmaster/postmaster.c:1825
-#: postmaster/postmaster.c:1879
-msgid "received fast shutdown request"
-msgstr "收到快速關閉的要求"
-
-# postmaster/postmaster.c:1832
-#: postmaster/postmaster.c:1886
-msgid "aborting any active transactions"
-msgstr "中止任何進行中的交易"
-
-# postmaster/postmaster.c:1870
-#: postmaster/postmaster.c:1924
-msgid "received immediate shutdown request"
-msgstr "收到立即關閉的要求"
-
-# postmaster/postmaster.c:1943
-#: postmaster/postmaster.c:1997
-msgid "startup process"
-msgstr "啟動行程"
-
-# postmaster/postmaster.c:1946
-#: postmaster/postmaster.c:2000
-msgid "aborting startup due to startup process failure"
-msgstr "啟動行程失敗,中止啟動"
-
-# postmaster/postmaster.c:2009
-#: postmaster/postmaster.c:2063
-msgid "background writer process"
-msgstr "background writer行程"
-
-# postmaster/postmaster.c:2022
-#: postmaster/postmaster.c:2076
-msgid "archiver process"
-msgstr "備份器行程"
-
-# postmaster/postmaster.c:2039
-#: postmaster/postmaster.c:2093
-msgid "statistics collector process"
-msgstr "統計資料收集器行程"
-
-# postmaster/postmaster.c:2053
-#: postmaster/postmaster.c:2107
-msgid "system logger process"
-msgstr "系統logger行程"
-
-# postmaster/postmaster.c:2074
-#: postmaster/postmaster.c:2128
-msgid "all server processes terminated; reinitializing"
-msgstr "所有伺服器行程已中止,重新初始化"
-
-# postmaster/postmaster.c:2120 postmaster/postmaster.c:2130
-#: postmaster/postmaster.c:2174 postmaster/postmaster.c:2184
-msgid "server process"
-msgstr "伺服器行程"
-
-# postmaster/postmaster.c:2175
-#: postmaster/postmaster.c:2229
-msgid "terminating any other active server processes"
-msgstr "中止所有運行中的伺服器行程"
-
-# postmaster/postmaster.c:2272
-#: postmaster/postmaster.c:2326
-#, c-format
-msgid "%s (PID %d) exited with exit code %d"
-msgstr ""
-
-# postmaster/postmaster.c:2281
-#: postmaster/postmaster.c:2335
-#, c-format
-msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d"
-msgstr ""
-
-# postmaster/postmaster.c:2290
-#: postmaster/postmaster.c:2344
-#, c-format
-msgid "%s (PID %d) exited with unexpected status %d"
-msgstr ""
-
-# postmaster/postmaster.c:2415
-#: postmaster/postmaster.c:2469
-#, c-format
-msgid "could not fork new process for connection: %m"
-msgstr "無法為連線建立新行程:%m"
-
-# postmaster/postmaster.c:2454
-#: postmaster/postmaster.c:2508
-msgid "could not fork new process for connection: "
-msgstr "無法為連線建立新行程:"
-
-# postmaster/postmaster.c:2594
-#: postmaster/postmaster.c:2647
-#, c-format
-msgid "getnameinfo_all() failed: %s"
-msgstr "getnameinfo_all()失敗:%s"
-
-# postmaster/postmaster.c:2603
-#: postmaster/postmaster.c:2656
-#, c-format
-msgid "connection received: host=%s port=%s"
-msgstr "連線已接收:host=%s port=%s"
-
-# postmaster/postmaster.c:2675
-#: postmaster/postmaster.c:2728
-#, c-format
-msgid "connection authorized: user=%s database=%s"
-msgstr "連線已授權:user=%s database=%s"
-
-# postmaster/postmaster.c:2849
-#: postmaster/postmaster.c:2946
-#, c-format
-msgid "could not execute server process \"%s\": %m"
-msgstr "無法執行伺服器行程\"%s\":%m"
-
-# postmaster/postmaster.c:3256
-#: postmaster/postmaster.c:3540
-#, c-format
-msgid "could not fork startup process: %m"
-msgstr "無法fork啟動行程:%m"
-
-# postmaster/postmaster.c:3260
-#: postmaster/postmaster.c:3544
-#, c-format
-msgid "could not fork background writer process: %m"
-msgstr "無法建立 background writer 行程:%m"
-
-# postmaster/postmaster.c:3264
-#: postmaster/postmaster.c:3548
-#, c-format
-msgid "could not fork process: %m"
-msgstr "無法建立行程: %m"
-
-# port/win32/security.c:39
-#: postmaster/postmaster.c:3722
-#, c-format
-msgid "could not duplicate socket %d for use in backend: error code %d"
-msgstr "無法複製socket %d供後端使用:錯誤碼%d"
-
-# port/win32/signal.c:239
-#: postmaster/postmaster.c:3751
-#, c-format
-msgid "could not create inherited socket: error code %d\n"
-msgstr "無法建立inherited socket:錯誤碼%d\n"
-
-# utils/init/miscinit.c:792 utils/misc/guc.c:5074
-#: postmaster/postmaster.c:3779 postmaster/postmaster.c:3786
-#, c-format
-msgid "could not read from backend variables file \"%s\": %s\n"
-msgstr "無法讀取後端變數檔\"%s\":%s\n"
-
-# access/transam/xlog.c:1944 access/transam/xlog.c:5453
-# access/transam/xlog.c:5607 postmaster/postmaster.c:3504
-#: postmaster/postmaster.c:3795
-#, c-format
-msgid "could not remove file \"%s\": %s\n"
-msgstr "無法刪除檔案\"%s\":%s\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:3762
-#: postmaster/postmaster.c:3810
-#, c-format
-msgid "could not map view of backend variables: error code %d\n"
-msgstr ""
-
-# postmaster/postmaster.c:3762
-#: postmaster/postmaster.c:3819
-#, c-format
-msgid "could not unmap view of backend variables: error code %d\n"
-msgstr ""
-
-# port/win32/security.c:52 port/win32/security.c:69
-#: postmaster/postmaster.c:3826
-#, c-format
-msgid "could not close handle to backend parameter variables: error code %d\n"
-msgstr ""
-
-# postmaster/postmaster.c:3762
-#: postmaster/postmaster.c:4065
-#, c-format
-msgid "could not wait on child process handle: error code %d\n"
-msgstr "無法等待子行程handle:錯誤碼%d\n"
-
-# postmaster/bgwriter.c:336
-#: postmaster/bgwriter.c:336
-#, c-format
-msgid "checkpoints are occurring too frequently (%d seconds apart)"
-msgstr ""
-
-# postmaster/bgwriter.c:338
-#: postmaster/bgwriter.c:338
-msgid ""
-"Consider increasing the configuration parameter \"checkpoint_segments\"."
-msgstr ""
-
-# postmaster/bgwriter.c:490
-#: postmaster/bgwriter.c:490
-msgid "not enough shared memory for background writer"
-msgstr ""
-
-# postmaster/bgwriter.c:555
-#: postmaster/bgwriter.c:555
-msgid "checkpoint request failed"
-msgstr "檢查點請求失敗"
-
-# libpq/auth.c:421
-#: postmaster/bgwriter.c:556
-msgid "Consult the server log for details."
-msgstr "查看伺服器記錄檔以獲得詳細資料。"
-
-# postmaster/pgarch.c:164
-#: postmaster/pgarch.c:164
-#, c-format
-msgid "could not fork archiver: %m"
-msgstr ""
-
-#: postmaster/pgarch.c:391
-#, c-format
-msgid "transaction log file \"%s\" could not be archived: too many failures"
-msgstr ""
-
-# postmaster/pgarch.c:475
-#: postmaster/pgarch.c:474
-#, c-format
-msgid "archive command \"%s\" failed: return code %d"
-msgstr ""
-
-# postmaster/pgarch.c:480
-#: postmaster/pgarch.c:479
-#, c-format
-msgid "archived transaction log file \"%s\""
-msgstr ""
-
-# postmaster/pgarch.c:526
-#: postmaster/pgarch.c:525
-#, c-format
-msgid "could not open archive status directory \"%s\": %m"
-msgstr ""
-
-# postmaster/pgarch.c:565
-#: postmaster/pgarch.c:564
-#, c-format
-msgid "could not read archive status directory \"%s\": %m"
-msgstr ""
-
-# postmaster/pgstat.c:257
-#: postmaster/pgstat.c:259
-#, c-format
-msgid "could not resolve \"localhost\": %s"
-msgstr "無法解析\"localhost\":%s"
-
-# postmaster/pgstat.c:285
-#: postmaster/pgstat.c:287
-#, c-format
-msgid "could not create socket for statistics collector: %m"
-msgstr ""
-
-# postmaster/pgstat.c:297
-#: postmaster/pgstat.c:299
-#, c-format
-msgid "could not bind socket for statistics collector: %m"
-msgstr ""
-
-# postmaster/pgstat.c:308
-#: postmaster/pgstat.c:310
-#, c-format
-msgid "could not get address of socket for statistics collector: %m"
-msgstr ""
-
-# postmaster/pgstat.c:324
-#: postmaster/pgstat.c:326
-#, c-format
-msgid "could not connect socket for statistics collector: %m"
-msgstr ""
-
-# postmaster/pgstat.c:341
-#: postmaster/pgstat.c:343
-#, c-format
-msgid "could not send test message on socket for statistics collector: %m"
-msgstr ""
-
-# postmaster/pgstat.c:366 postmaster/pgstat.c:1610
-#: postmaster/pgstat.c:368 postmaster/pgstat.c:1567
-#, c-format
-msgid "select() failed in statistics collector: %m"
-msgstr "在統計資料收集器中 select() 失敗: %m"
-
-# postmaster/pgstat.c:381
-#: postmaster/pgstat.c:383
-msgid "test message did not get through on socket for statistics collector"
-msgstr ""
-
-# postmaster/pgstat.c:393
-#: postmaster/pgstat.c:395
-#, c-format
-msgid "could not receive test message on socket for statistics collector: %m"
-msgstr ""
-
-# postmaster/pgstat.c:403
-#: postmaster/pgstat.c:405
-msgid "incorrect test message transmission on socket for statistics collector"
-msgstr ""
-
-# postmaster/pgstat.c:418
-#: postmaster/pgstat.c:420
-msgid "disabling statistics collector for lack of working socket"
-msgstr "沒有可用的socket,停用統計資料收集器"
-
-# postmaster/pgstat.c:432
-#: postmaster/pgstat.c:434
-#, c-format
-msgid "could not set statistics collector socket to nonblocking mode: %m"
-msgstr "無法將統計資料收集器 socket 設為非阻擋模式:%m"
-
-# postmaster/pgstat.c:571
-#: postmaster/pgstat.c:567
-msgid "statistics collector startup skipped"
-msgstr "跳過統計資料收集器啟動程序"
-
-# postmaster/pgstat.c:605
-#: postmaster/pgstat.c:601
-#, c-format
-msgid "could not fork statistics buffer: %m"
-msgstr "無法 fork 統計資料緩衝區:%m"
-
-# postmaster/pgstat.c:963
-#: postmaster/pgstat.c:959
-msgid "must be superuser to reset statistics counters"
-msgstr "只有管理者能重設統計資料計數器"
-
-# postmaster/pgstat.c:1411
-#: postmaster/pgstat.c:1381
-#, c-format
-msgid "could not create pipe for statistics buffer: %m"
-msgstr "無法為統計資料緩衝區建立管道:%m"
-
-# postmaster/pgstat.c:1424
-#: postmaster/pgstat.c:1393
-#, c-format
-msgid "could not fork statistics collector: %m"
-msgstr "無法fork統計資料收集器:%m"
-
-# postmaster/pgstat.c:1652
-#: postmaster/pgstat.c:1608
-#, c-format
-msgid "could not read from statistics collector pipe: %m"
-msgstr "無法由統計資料收集器管道讀取資料: %m"
-
-# postmaster/pgstat.c:1674
-#: postmaster/pgstat.c:1629
-msgid "invalid statistics message length"
-msgstr "無效的統計資料訊息長度"
-
-# postmaster/pgstat.c:1821
-#: postmaster/pgstat.c:1774
-#, c-format
-msgid "could not set statistics collector pipe to nonblocking mode: %m"
-msgstr "無法將統計資料收集器管道設為非阻擋模式: %m"
-
-# postmaster/pgstat.c:1861
-#: postmaster/pgstat.c:1805
-msgid "statistics buffer is full"
-msgstr "統計資料緩衝區已滿"
-
-# postmaster/pgstat.c:1892
-#: postmaster/pgstat.c:1836
-#, c-format
-msgid "select() failed in statistics buffer: %m"
-msgstr "在統計資料緩衝區中 select() 失敗: %m"
-
-# postmaster/pgstat.c:1908
-#: postmaster/pgstat.c:1850
-#, c-format
-msgid "could not read statistics message: %m"
-msgstr "無法讀取統計資料訊息: %m"
-
-# postmaster/pgstat.c:1973
-#: postmaster/pgstat.c:1913
-#, c-format
-msgid "could not write to statistics collector pipe: %m"
-msgstr "無法寫至統計資料收集器的管道:%m"
-
-# postmaster/pgstat.c:2039
-#: postmaster/pgstat.c:1988
-#, c-format
-msgid "invalid server process ID %d"
-msgstr "不合法的伺服器行程ID %d"
-
-# postmaster/pgstat.c:1537 postmaster/pgstat.c:1550 postmaster/pgstat.c:1833
-# postmaster/pgstat.c:2099 postmaster/pgstat.c:2131 postmaster/pgstat.c:2185
-# postmaster/pgstat.c:2446 postmaster/pgstat.c:2519 postmaster/pgstat.c:2565
-# postmaster/pgstat.c:2616 postmaster/pgstat.c:2866 postmaster/pgstat.c:3048
-#: postmaster/pgstat.c:2047 postmaster/pgstat.c:2122 postmaster/pgstat.c:2720
-msgid "out of memory in statistics collector --- abort"
-msgstr "統計資料收集器記憶體用盡 --- 中止"
-
-# postmaster/pgstat.c:2234
-#: postmaster/pgstat.c:2170
-#, c-format
-msgid "could not open temporary statistics file \"%s\": %m"
-msgstr "無法開啟統計資料暫存檔 \"%s\": %m"
-
-# postmaster/pgstat.c:2261
-#: postmaster/pgstat.c:2196
-msgid "database hash table corrupted during cleanup --- abort"
-msgstr ""
-
-# postmaster/pgstat.c:2298
-#: postmaster/pgstat.c:2231
-#, c-format
-msgid "tables hash table for database %u corrupted during cleanup --- abort"
-msgstr ""
-
-# postmaster/pgstat.c:2347
-#: postmaster/pgstat.c:2279
-#, c-format
-msgid "could not close temporary statistics file \"%s\": %m"
-msgstr "無法關閉統計資料暫存檔 \"%s\": %m"
-
-# postmaster/pgstat.c:2356
-#: postmaster/pgstat.c:2288
-#, c-format
-msgid "could not rename temporary statistics file \"%s\" to \"%s\": %m"
-msgstr "無法將統計資料暫存檔由 \"%s\" 更名為 \"%s\": %m"
-
-# postmaster/pgstat.c:2378
-#: postmaster/pgstat.c:2310
-msgid "dead-server-process hash table corrupted during cleanup --- abort"
-msgstr ""
-
-# postmaster/pgstat.c:2501 postmaster/pgstat.c:2533 postmaster/pgstat.c:2596
-# postmaster/pgstat.c:2629 postmaster/pgstat.c:2650 postmaster/pgstat.c:2696
-# postmaster/pgstat.c:2729
-#: postmaster/pgstat.c:2417 postmaster/pgstat.c:2437 postmaster/pgstat.c:2483
-#: postmaster/pgstat.c:2504 postmaster/pgstat.c:2521 postmaster/pgstat.c:2555
-#: postmaster/pgstat.c:2584
-msgid "corrupted pgstat.stat file"
-msgstr ""
-
-# postmaster/syslogger.c:317
-#: postmaster/syslogger.c:317
-#, c-format
-msgid "select() failed in logger process: %m"
-msgstr "select() 在logger行程中失敗:%m"
-
-# postmaster/syslogger.c:329 postmaster/syslogger.c:734
-#: postmaster/syslogger.c:329 postmaster/syslogger.c:734
-#, c-format
-msgid "could not read from logger pipe: %m"
-msgstr "無法讀取logger pipe:%m"
-
-# postmaster/syslogger.c:361
-#: postmaster/syslogger.c:361
-msgid "logger shutting down"
-msgstr "正在關閉logger"
-
-# postmaster/syslogger.c:405
-#: postmaster/syslogger.c:405 postmaster/syslogger.c:419
-#, c-format
-msgid "could not create pipe for syslog: %m"
-msgstr "無法為syslog建立管道:%m"
-
-# postmaster/syslogger.c:447
-#: postmaster/syslogger.c:447
-#, c-format
-msgid "could not create log file \"%s\": %m"
-msgstr "無法建立log檔\"%s\":%m"
-
-# postmaster/syslogger.c:477
-#: postmaster/syslogger.c:477
-#, c-format
-msgid "could not fork system logger: %m"
-msgstr "無法 fork 系統logger:%m"
-
-# postmaster/syslogger.c:509
-#: postmaster/syslogger.c:509
-#, c-format
-msgid "could not redirect stdout: %m"
-msgstr "無法重導向stdout:%m"
-
-# postmaster/syslogger.c:514 postmaster/syslogger.c:527
-#: postmaster/syslogger.c:514 postmaster/syslogger.c:527
-#, c-format
-msgid "could not redirect stderr: %m"
-msgstr "無法重導向stderr:%m"
-
-# postmaster/syslogger.c:703
-#: postmaster/syslogger.c:703
-#, c-format
-msgid "could not write to log file: %m"
-msgstr "無法寫入log檔:%m"
-
-# postmaster/syslogger.c:790
-#: postmaster/syslogger.c:790
-#, c-format
-msgid "could not open new log file \"%s\": %m"
-msgstr "無法開啟新log檔\"%s\":%m"
-
-# postmaster/syslogger.c:802
-#: postmaster/syslogger.c:802
-msgid "disabling automatic rotation (use SIGHUP to reenable)"
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:104 rewrite/rewriteDefine.c:589
-#: rewrite/rewriteDefine.c:104 rewrite/rewriteDefine.c:589
-#, c-format
-msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" already exists"
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:234
-#: rewrite/rewriteDefine.c:234
-msgid "rule actions on OLD are not implemented"
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:235
-#: rewrite/rewriteDefine.c:235
-msgid "Use views or triggers instead."
-msgstr "改用 views 或 triggers。"
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:239
-#: rewrite/rewriteDefine.c:239
-msgid "rule actions on NEW are not implemented"
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:240
-#: rewrite/rewriteDefine.c:240
-msgid "Use triggers instead."
-msgstr "改用 triggers。"
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:257
-#: rewrite/rewriteDefine.c:257
-msgid "INSTEAD NOTHING rules on SELECT are not implemented"
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:258
-#: rewrite/rewriteDefine.c:258
-msgid "Use views instead."
-msgstr "改用 views。"
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:266
-#: rewrite/rewriteDefine.c:266
-msgid "multiple actions for rules on SELECT are not implemented"
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:275
-#: rewrite/rewriteDefine.c:275
-msgid "rules on SELECT must have action INSTEAD SELECT"
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:283
-#: rewrite/rewriteDefine.c:283
-msgid "event qualifications are not implemented for rules on SELECT"
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:303
-#: rewrite/rewriteDefine.c:303
-msgid "SELECT rule's target list has too many entries"
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:319
-#: rewrite/rewriteDefine.c:319
-msgid "cannot convert relation containing dropped columns to view"
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:324
-#: rewrite/rewriteDefine.c:324
-#, c-format
-msgid "SELECT rule's target entry %d has different column name from \"%s\""
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:329
-#: rewrite/rewriteDefine.c:329
-#, c-format
-msgid "SELECT rule's target entry %d has different type from column \"%s\""
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:342
-#: rewrite/rewriteDefine.c:342
-#, c-format
-msgid "SELECT rule's target entry %d has different size from column \"%s\""
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:348
-#: rewrite/rewriteDefine.c:348
-msgid "SELECT rule's target list has too few entries"
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:363
-#: rewrite/rewriteDefine.c:363
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is already a view"
-msgstr "\"%s\"已經是view"
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:387
-#: rewrite/rewriteDefine.c:387
-#, c-format
-msgid "view rule for \"%s\" must be named \"%s\""
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:407
-#: rewrite/rewriteDefine.c:407
-#, c-format
-msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it is not empty"
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:414
-#: rewrite/rewriteDefine.c:414
-#, c-format
-msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has triggers"
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:416
-#: rewrite/rewriteDefine.c:416
-msgid ""
-"In particular, the table may not be involved in any foreign key "
-"relationships."
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:421
-#: rewrite/rewriteDefine.c:421
-#, c-format
-msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has indexes"
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:427
-#: rewrite/rewriteDefine.c:427
-#, c-format
-msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has child tables"
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteHandler.c:491 rewrite/rewriteHandler.c:510
-#: rewrite/rewriteHandler.c:492 rewrite/rewriteHandler.c:511
-#, c-format
-msgid "multiple assignments to same column \"%s\""
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteHandler.c:967 rewrite/rewriteHandler.c:1252
-#: rewrite/rewriteHandler.c:968 rewrite/rewriteHandler.c:1253
-#, c-format
-msgid "infinite recursion detected in rules for relation \"%s\""
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteHandler.c:1362
-#: rewrite/rewriteHandler.c:1365
-msgid "cannot insert into a view"
-msgstr "無法插入view"
-
-# rewrite/rewriteHandler.c:1363
-#: rewrite/rewriteHandler.c:1366
-msgid "You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule."
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteHandler.c:1368
-#: rewrite/rewriteHandler.c:1371
-msgid "cannot update a view"
-msgstr "無法更新view"
-
-# rewrite/rewriteHandler.c:1369
-#: rewrite/rewriteHandler.c:1372
-msgid "You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule."
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteHandler.c:1374
-#: rewrite/rewriteHandler.c:1377
-msgid "cannot delete from a view"
-msgstr "無法經由view刪除"
-
-# rewrite/rewriteHandler.c:1375
-#: rewrite/rewriteHandler.c:1378
-msgid "You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule."
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteManip.c:737 rewrite/rewriteManip.c:793
-#: rewrite/rewriteManip.c:737 rewrite/rewriteManip.c:793
-msgid "conditional utility statements are not implemented"
-msgstr ""
-
-# storage/buffer/bufmgr.c:210
-#: storage/buffer/bufmgr.c:217
-#, c-format
-msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"; zeroing out page"
-msgstr ""
-
-# storage/buffer/bufmgr.c:217
-#: storage/buffer/bufmgr.c:224
-#, c-format
-msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\""
-msgstr ""
-
-# storage/buffer/bufmgr.c:1958
-#: storage/buffer/bufmgr.c:1991
-#, c-format
-msgid "could not write block %u of %u/%u/%u"
-msgstr ""
-
-# storage/buffer/bufmgr.c:1963
-#: storage/buffer/bufmgr.c:1996
-msgid "Multiple failures --- write error may be permanent."
-msgstr ""
-
-# storage/buffer/bufmgr.c:1981
-#: storage/buffer/bufmgr.c:2014
-#, c-format
-msgid "writing block %u of relation %u/%u/%u"
-msgstr ""
-
-# storage/buffer/buf_table.c:93 storage/freespace/freespace.c:1014
-# storage/ipc/shmem.c:185 storage/ipc/shmem.c:246 storage/ipc/shmem.c:386
-# storage/lmgr/lock.c:561 storage/lmgr/lock.c:624 storage/lmgr/proc.c:179
-#: storage/buffer/buf_table.c:93 storage/freespace/freespace.c:1014
-#: storage/ipc/shmem.c:185 storage/ipc/shmem.c:246 storage/ipc/shmem.c:386
-#: storage/lmgr/lock.c:558 storage/lmgr/lock.c:621 storage/lmgr/proc.c:179
-msgid "out of shared memory"
-msgstr "共享記憶體用盡"
-
-# storage/buffer/localbuf.c:103
-#: storage/buffer/localbuf.c:103
-msgid "no empty local buffer available"
-msgstr ""
-
-# storage/file/fd.c:355
-#: storage/file/fd.c:355
-msgid "insufficient file descriptors available to start server process"
-msgstr ""
-
-# storage/file/fd.c:356
-#: storage/file/fd.c:356
-#, c-format
-msgid "System allows %d, we need at least %d."
-msgstr ""
-
-# storage/file/fd.c:397 storage/file/fd.c:1180 storage/file/fd.c:1295
-#: storage/file/fd.c:397 storage/file/fd.c:1180 storage/file/fd.c:1295
-#, c-format
-msgid "out of file descriptors: %m; release and retry"
-msgstr ""
-
-# storage/freespace/freespace.c:276 storage/freespace/freespace.c:294
-# storage/freespace/freespace.c:313
-#: storage/freespace/freespace.c:276 storage/freespace/freespace.c:294
-#: storage/freespace/freespace.c:313
-msgid "insufficient shared memory for free space map"
-msgstr ""
-
-# storage/freespace/freespace.c:306
-#: storage/freespace/freespace.c:306
-#, c-format
-msgid "max_fsm_pages must exceed max_fsm_relations * %d"
-msgstr ""
-
-# storage/freespace/freespace.c:341
-#: storage/freespace/freespace.c:341
-msgid "max_fsm_pages is too large"
-msgstr "max_fsm_pages太大"
-
-# storage/freespace/freespace.c:709
-#: storage/freespace/freespace.c:709
-#, c-format
-msgid "free space map: %d relations, %d pages stored; %.0f total pages needed"
-msgstr ""
-
-# storage/freespace/freespace.c:711
-#: storage/freespace/freespace.c:711
-#, c-format
-msgid "Allocated FSM size: %d relations + %d pages = %.0f kB shared memory."
-msgstr ""
-
-# storage/ipc/shmem.c:420
-#: storage/ipc/shmem.c:420
-#, c-format
-msgid "could not allocate shared memory segment \"%s\""
-msgstr ""
-
-# storage/lmgr/lock.c:562 storage/lmgr/lock.c:625
-#: storage/lmgr/lock.c:559 storage/lmgr/lock.c:622
-msgid "You may need to increase max_locks_per_transaction."
-msgstr "您可能必須增加 max_locks_per_transaction。"
-
-# storage/lmgr/deadlock.c:867
-#: storage/lmgr/deadlock.c:867
-#, c-format
-msgid "Process %d waits for %s on transaction %u; blocked by process %d."
-msgstr ""
-
-# storage/lmgr/deadlock.c:877
-#: storage/lmgr/deadlock.c:877
-#, c-format
-msgid ""
-"Process %d waits for %s on relation %u of database %u; blocked by process %d."
-msgstr ""
-
-# storage/lmgr/deadlock.c:887
-#: storage/lmgr/deadlock.c:887
-msgid "deadlock detected"
-msgstr "發現deadlock"
-
-# storage/page/bufpage.c:135 storage/page/bufpage.c:334
-# storage/page/bufpage.c:472
-#: storage/page/bufpage.c:135 storage/page/bufpage.c:334
-#: storage/page/bufpage.c:472
-#, c-format
-msgid "corrupted page pointers: lower = %u, upper = %u, special = %u"
-msgstr ""
-
-# storage/page/bufpage.c:377
-#: storage/page/bufpage.c:377
-#, c-format
-msgid "corrupted item pointer: %u"
-msgstr ""
-
-# storage/page/bufpage.c:392
-#: storage/page/bufpage.c:392
-#, c-format
-msgid "corrupted item lengths: total %u, available space %u"
-msgstr ""
-
-# storage/page/bufpage.c:490
-#: storage/page/bufpage.c:490
-#, c-format
-msgid "corrupted item pointer: offset = %u, size = %u"
-msgstr ""
-
-# storage/smgr/md.c:367
-#: storage/smgr/md.c:363
-#, c-format
-msgid "could not open relation %u/%u/%u: %m"
-msgstr "無法開啟relation %u/%u/%u:%m"
-
-# storage/smgr/md.c:769
-#: storage/smgr/md.c:765
-#, c-format
-msgid "could not fsync segment %u of relation %u/%u/%u: %m"
-msgstr ""
-
-# storage/smgr/md.c:959
-#: storage/smgr/md.c:955
-#, c-format
-msgid "could not open segment %u of relation %u/%u/%u (target block %u): %m"
-msgstr ""
-
-# storage/smgr/smgr.c:239
-#: storage/smgr/smgr.c:239
-#, c-format
-msgid "could not close relation %u/%u/%u: %m"
-msgstr "無法關閉relation %u/%u/%u:%m"
-
-# storage/smgr/smgr.c:333
-#: storage/smgr/smgr.c:333
-#, c-format
-msgid "could not create relation %u/%u/%u: %m"
-msgstr "無法建立relation %u/%u/%u:%m"
-
-# storage/smgr/smgr.c:333
-#: storage/smgr/smgr.c:457
-#, c-format
-msgid "could not remove relation %u/%u/%u: %m"
-msgstr "無法刪除relation %u/%u/%u:%m"
-
-# storage/smgr/smgr.c:478
-#: storage/smgr/smgr.c:478
-#, c-format
-msgid "could not extend relation %u/%u/%u: %m"
-msgstr "無法擴展relation %u/%u/%u:%m"
-
-# storage/smgr/smgr.c:482
-#: storage/smgr/smgr.c:482
-msgid "Check free disk space."
-msgstr "檢查可用磁碟空間。"
-
-# storage/smgr/smgr.c:499
-#: storage/smgr/smgr.c:499
-#, c-format
-msgid "could not read block %u of relation %u/%u/%u: %m"
-msgstr ""
-
-# storage/smgr/smgr.c:524
-#: storage/smgr/smgr.c:524
-#, c-format
-msgid "could not write block %u of relation %u/%u/%u: %m"
-msgstr ""
-
-# storage/smgr/smgr.c:554
-#: storage/smgr/smgr.c:554
-#, c-format
-msgid "could not count blocks of relation %u/%u/%u: %m"
-msgstr ""
-
-# storage/smgr/smgr.c:587 storage/smgr/smgr.c:871
-#: storage/smgr/smgr.c:587 storage/smgr/smgr.c:871
-#, c-format
-msgid "could not truncate relation %u/%u/%u to %u blocks: %m"
-msgstr ""
-
-# storage/smgr/smgr.c:644
-#: storage/smgr/smgr.c:644
-#, c-format
-msgid "could not sync relation %u/%u/%u: %m"
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:334 tcop/postgres.c:346 tcop/postgres.c:357
-# tcop/postgres.c:369 tcop/postgres.c:3162
-#: tcop/postgres.c:337 tcop/postgres.c:349 tcop/postgres.c:360
-#: tcop/postgres.c:372 tcop/postgres.c:3218
-#, c-format
-msgid "invalid frontend message type %d"
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:468 tcop/postgres.c:503 tcop/postgres.c:514
-#: tcop/postgres.c:473 tcop/postgres.c:510 tcop/postgres.c:522
-#, c-format
-msgid "statement: %s"
-msgstr ""
-
-# tcop/fastpath.c:304 tcop/postgres.c:845 tcop/postgres.c:1166
-# tcop/postgres.c:1650
-#: tcop/fastpath.c:304 tcop/postgres.c:854 tcop/postgres.c:1176
-#: tcop/postgres.c:1660
-msgid ""
-"current transaction is aborted, commands ignored until end of transaction "
-"block"
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:1008
-#: tcop/postgres.c:1018
-#, c-format
-msgid "duration: %ld.%03ld ms"
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:1021
-#: tcop/postgres.c:1031
-#, c-format
-msgid "duration: %ld.%03ld ms  statement: %s"
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:1129
-#: tcop/postgres.c:1139
-msgid "cannot insert multiple commands into a prepared statement"
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:1332
-#: tcop/postgres.c:1342
-#, c-format
-msgid "bind message has %d parameter formats but %d parameters"
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:1345 tcop/postgres.c:1727
-#: tcop/postgres.c:1355 tcop/postgres.c:1737
-msgid "unnamed prepared statement does not exist"
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:1351
-#: tcop/postgres.c:1361
-#, c-format
-msgid ""
-"bind message supplies %d parameters, but prepared statement \"%s\" requires %"
-"d"
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:1473
-#: tcop/postgres.c:1483
-#, c-format
-msgid "incorrect binary data format in bind parameter %d"
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:1581 tcop/postgres.c:1780
-#: tcop/postgres.c:1591 tcop/postgres.c:1790
-#, c-format
-msgid "portal \"%s\" does not exist"
-msgstr "portal \"%s\"不存在"
-
-# tcop/postgres.c:1874
-#: tcop/postgres.c:1884
-msgid "terminating connection because of crash of another server process"
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:1875
-#: tcop/postgres.c:1885
-msgid ""
-"The postmaster has commanded this server process to roll back the current "
-"transaction and exit, because another server process exited abnormally and "
-"possibly corrupted shared memory."
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:1879
-#: tcop/postgres.c:1889
-msgid ""
-"In a moment you should be able to reconnect to the database and repeat your "
-"command."
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:1995
-#: tcop/postgres.c:2005
-msgid "floating-point exception"
-msgstr "發生浮點數例外"
-
-# tcop/postgres.c:1996
-#: tcop/postgres.c:2006
-msgid ""
-"An invalid floating-point operation was signaled. This probably means an out-"
-"of-range result or an invalid operation, such as division by zero."
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:2032
-#: tcop/postgres.c:2042
-msgid "terminating connection due to administrator command"
-msgstr "因管理命令中斷連線"
-
-# tcop/postgres.c:2042
-#: tcop/postgres.c:2052
-msgid "canceling query due to user request"
-msgstr "使用者要求取消查詢"
-
-# tcop/postgres.c:2093
-#: tcop/postgres.c:2103
-msgid "stack depth limit exceeded"
-msgstr "超過堆疊深度限制"
-
-# tcop/postgres.c:2094
-#: tcop/postgres.c:2104
-msgid "Increase the configuration parameter \"max_stack_depth\"."
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:2112
-#: tcop/postgres.c:2122
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is the PostgreSQL stand-alone backend.  It is not\n"
-"intended to be used by normal users.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:2114
-#: tcop/postgres.c:2124
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage:\n"
-"  %s [OPTION]... [DBNAME]\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"使用方法:\n"
-"  %s [選項]... [資料庫名稱]\n"
-"\n"
-
-# tcop/postgres.c:2121
-#: tcop/postgres.c:2131
-msgid "  -d 0-5          debugging level (0 is off)\n"
-msgstr "  -d 0-5          除錯等級(0是關閉)\n"
-
-# tcop/postgres.c:2123
-#: tcop/postgres.c:2133
-msgid "  -e              use European date input format (DMY)\n"
-msgstr "  -e              使用歐洲日期輸入格式(DMY)\n"
-
-# tcop/postgres.c:2124
-#: tcop/postgres.c:2134
-msgid "  -E              echo query before execution\n"
-msgstr "  -E              顯示將要執行的查詢\n"
-
-# tcop/postgres.c:2126
-#: tcop/postgres.c:2136
-msgid "  -N              do not use newline as interactive query delimiter\n"
-msgstr "  -N              在互動模式不使用換行符號做為查詢分隔符號\n"
-
-# tcop/postgres.c:2127
-#: tcop/postgres.c:2137
-msgid "  -o FILENAME     send stdout and stderr to given file\n"
-msgstr "  -o 檔案名稱     將stdout和stderr寫入檔案\n"
-
-# tcop/postgres.c:2128
-#: tcop/postgres.c:2138
-msgid "  -P              disable system indexes\n"
-msgstr "  -P              關閉系統索引\n"
-
-# tcop/postgres.c:2129
-#: tcop/postgres.c:2139
-msgid "  -s              show statistics after each query\n"
-msgstr "  -s              執行每個查詢之後顯示統計資料\n"
-
-# tcop/postgres.c:2130
-#: tcop/postgres.c:2140
-msgid "  -S WORK-MEM     set amount of memory for sorts (in kB)\n"
-msgstr "  -S WORK-MEM     設定排序可用的記憶體(單位是KB)\n"
-
-# tcop/postgres.c:2131
-#: tcop/postgres.c:2141
-msgid "  --describe-config  describe configuration parameters, then exit\n"
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:2135
-#: tcop/postgres.c:2145
-msgid "  -f s|i|n|m|h    forbid use of some plan types\n"
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:2136
-#: tcop/postgres.c:2146
-msgid "  -i              do not execute queries\n"
-msgstr "  -i              不執行查詢\n"
-
-# tcop/postgres.c:2137
-#: tcop/postgres.c:2147
-msgid "  -O              allow system table structure changes\n"
-msgstr "  -O              允許修改系統資料表結構\n"
-
-# tcop/postgres.c:2138
-#: tcop/postgres.c:2148
-msgid "  -t pa|pl|ex     show timings after each query\n"
-msgstr "  -t pa|pl|ex     執行每個查詢之後顯示執行時間\n"
-
-# tcop/postgres.c:2139
-#: tcop/postgres.c:2149
-msgid "  -W NUM          wait NUM seconds to allow attach from a debugger\n"
-msgstr "  -W NUM          等待NUM秒,讓除錯器可以連結\n"
-
-# tcop/postgres.c:2140
-#: tcop/postgres.c:2150
-msgid ""
-"\n"
-"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"回報錯誤給<pgsql-bugs@postgresql.org>。\n"
-
-# tcop/postgres.c:2262
-#: tcop/postgres.c:2314
-msgid "assert checking is not compiled in"
-msgstr "編譯時未加入assert檢查。"
-
-# tcop/postgres.c:2635
-#: tcop/postgres.c:2652
-msgid "invalid command-line arguments for server process"
-msgstr "給伺服器行程的命令列引數不合法"
-
-# tcop/postgres.c:2636 tcop/postgres.c:2652
-#: tcop/postgres.c:2653 tcop/postgres.c:2669
-#, c-format
-msgid "Try \"%s --help\" for more information."
-msgstr "執行\"%s --help\"顯示更多資訊。"
-
-# tcop/postgres.c:2650
-#: tcop/postgres.c:2667
-#, c-format
-msgid "%s: invalid command-line arguments"
-msgstr "%s:不合法的命令列引數"
-
-# tcop/postgres.c:2660
-#: tcop/postgres.c:2677
-#, c-format
-msgid "%s: no database nor user name specified"
-msgstr "%s:未指定資料庫和使用者名稱"
-
-# tcop/postgres.c:3075
-#: tcop/postgres.c:3131
-#, c-format
-msgid "invalid CLOSE message subtype %d"
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:3105
-#: tcop/postgres.c:3161
-#, c-format
-msgid "invalid DESCRIBE message subtype %d"
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:3346
-#: tcop/postgres.c:3402
-#, c-format
-msgid "disconnection: session time: %s%s%s%s%s"
-msgstr ""
-
-# tcop/fastpath.c:106 tcop/fastpath.c:444 tcop/fastpath.c:567
-#: tcop/fastpath.c:106 tcop/fastpath.c:444 tcop/fastpath.c:567
-#, c-format
-msgid "invalid argument size %d in function call message"
-msgstr ""
-
-# tcop/fastpath.c:414 tcop/fastpath.c:537
-#: tcop/fastpath.c:414 tcop/fastpath.c:537
-#, c-format
-msgid "function call message contains %d arguments but function requires %d"
-msgstr ""
-
-# tcop/fastpath.c:422
-#: tcop/fastpath.c:422
-#, c-format
-msgid "function call message contains %d argument formats but %d arguments"
-msgstr ""
-
-# tcop/fastpath.c:505 tcop/fastpath.c:590
-#: tcop/fastpath.c:505 tcop/fastpath.c:590
-#, c-format
-msgid "incorrect binary data format in function argument %d"
-msgstr ""
-
-# tcop/pquery.c:448
-#: tcop/pquery.c:448
-#, c-format
-msgid "bind message has %d result formats but query has %d columns"
-msgstr ""
-
-# tcop/pquery.c:771
-#: tcop/pquery.c:771
-msgid "cursor can only scan forward"
-msgstr "cursor只能向前掃描"
-
-# tcop/pquery.c:772
-#: tcop/pquery.c:772
-msgid "Declare it with SCROLL option to enable backward scan."
-msgstr ""
-
-# tcop/utility.c:77
-#: tcop/utility.c:77
-#, c-format
-msgid "table \"%s\" does not exist"
-msgstr "資料表\"%s\"不存在"
-
-# tcop/utility.c:79
-#: tcop/utility.c:79
-msgid "Use DROP TABLE to remove a table."
-msgstr "使用DROP TABLE刪除資料表。"
-
-# tcop/utility.c:82
-#: tcop/utility.c:82
-#, c-format
-msgid "sequence \"%s\" does not exist"
-msgstr "sequence \"%s\"不存在"
-
-# tcop/utility.c:84
-#: tcop/utility.c:84
-msgid "Use DROP SEQUENCE to remove a sequence."
-msgstr "使用DROP SEQUENCE刪除sequence。"
-
-# tcop/utility.c:87
-#: tcop/utility.c:87
-#, c-format
-msgid "view \"%s\" does not exist"
-msgstr "view \"%s\"不存在"
-
-# tcop/utility.c:89
-#: tcop/utility.c:89
-msgid "Use DROP VIEW to remove a view."
-msgstr "使用DROP VIEW刪除view。"
-
-# tcop/utility.c:92
-#: tcop/utility.c:92
-#, c-format
-msgid "index \"%s\" does not exist"
-msgstr "索引\"%s\"不存在"
-
-# tcop/utility.c:94
-#: tcop/utility.c:94
-msgid "Use DROP INDEX to remove an index."
-msgstr "使用DROP INDEX刪除索引。"
-
-# tcop/utility.c:98
-#: tcop/utility.c:98
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a type"
-msgstr "\"%s\"不是資料型別"
-
-# tcop/utility.c:99
-#: tcop/utility.c:99
-msgid "Use DROP TYPE to remove a type."
-msgstr "使用DROP TYPE刪除資料型別。"
-
-# tcop/utility.c:973
-#: tcop/utility.c:973
-msgid "must be superuser to do CHECKPOINT"
-msgstr "只有管理者能用CHECKPOINT"
-
-# utils/adt/array_userfuncs.c:50
-#: utils/adt/array_userfuncs.c:50
-msgid "could not determine input data types"
-msgstr "無法識別輸入資料型別"
-
-# utils/adt/array_userfuncs.c:72
-#: utils/adt/array_userfuncs.c:72
-msgid "neither input type is an array"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/array_userfuncs.c:99
-#: utils/adt/array_userfuncs.c:99
-msgid "argument must be empty or one-dimensional array"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/array_userfuncs.c:198 utils/adt/array_userfuncs.c:210
-# utils/adt/array_userfuncs.c:247 utils/adt/array_userfuncs.c:280
-# utils/adt/array_userfuncs.c:308
-#: utils/adt/array_userfuncs.c:198 utils/adt/array_userfuncs.c:210
-#: utils/adt/array_userfuncs.c:247 utils/adt/array_userfuncs.c:280
-#: utils/adt/array_userfuncs.c:308
-msgid "cannot concatenate incompatible arrays"
-msgstr "無法串接型別不符的陣列"
-
-# utils/adt/array_userfuncs.c:199
-#: utils/adt/array_userfuncs.c:199
-#, c-format
-msgid "Arrays of %d and %d dimensions are not compatible for concatenation."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/array_userfuncs.c:211
-#: utils/adt/array_userfuncs.c:211
-#, c-format
-msgid ""
-"Arrays with element types %s and %s are not compatible for concatenation."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/array_userfuncs.c:248
-#: utils/adt/array_userfuncs.c:248
-msgid ""
-"Arrays with differing element dimensions are not compatible for "
-"concatenation."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/array_userfuncs.c:281 utils/adt/array_userfuncs.c:309
-#: utils/adt/array_userfuncs.c:281 utils/adt/array_userfuncs.c:309
-msgid "Arrays with differing dimensions are not compatible for concatenation."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/array_userfuncs.c:354
-#: utils/adt/array_userfuncs.c:354
-#, c-format
-msgid "invalid array element type OID: %u"
-msgstr "無效的陣列元素型別OID:%u"
-
-# utils/adt/array_userfuncs.c:358 utils/adt/arrayfuncs.c:1149
-# utils/adt/arrayfuncs.c:2417
-#: utils/adt/array_userfuncs.c:358 utils/adt/arrayfuncs.c:1149
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:2417
-#, c-format
-msgid "invalid number of dimensions: %d"
-msgstr "無效的維度數值:%d"
-
-# utils/adt/acl.c:109 utils/adt/name.c:90
-#: utils/adt/acl.c:109 utils/adt/name.c:90
-msgid "identifier too long"
-msgstr "識別字過長"
-
-# utils/adt/acl.c:110 utils/adt/name.c:91
-#: utils/adt/acl.c:110 utils/adt/name.c:91
-#, c-format
-msgid "Identifier must be less than %d characters."
-msgstr "識別字必須少於 %d 個字元。"
-
-# utils/adt/acl.c:197
-#: utils/adt/acl.c:197
-#, c-format
-msgid "unrecognized key word: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/acl.c:198
-#: utils/adt/acl.c:198
-msgid "ACL key word must be \"group\" or \"user\"."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/acl.c:203
-#: utils/adt/acl.c:203
-msgid "missing name"
-msgstr "缺少名稱"
-
-# utils/adt/acl.c:204
-#: utils/adt/acl.c:204
-msgid "A name must follow the \"group\" or \"user\" key word."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/acl.c:212
-#: utils/adt/acl.c:212
-msgid "missing \"=\" sign"
-msgstr "缺少\"=\"符號"
-
-# utils/adt/acl.c:259
-#: utils/adt/acl.c:259
-#, c-format
-msgid "invalid mode character: must be one of \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/acl.c:289
-#: utils/adt/acl.c:289
-msgid "a name must follow the \"/\" sign"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/acl.c:298
-#: utils/adt/acl.c:298
-#, c-format
-msgid "defaulting grantor to user ID %u"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/acl.c:357
-#: utils/adt/acl.c:357
-msgid "extra garbage at the end of the ACL specification"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/acl.c:895
-#: utils/adt/acl.c:895
-msgid "grant options cannot be granted back to your own grantor"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/acl.c:954
-#: utils/adt/acl.c:954
-msgid "dependent privileges exist"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/acl.c:955
-#: utils/adt/acl.c:955
-msgid "Use CASCADE to revoke them too."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/acl.c:1124
-#: utils/adt/acl.c:1124
-#, c-format
-msgid "group with ID %u does not exist"
-msgstr "ID為%u的群組不存在"
-
-# utils/adt/acl.c:1137
-#: utils/adt/acl.c:1137
-msgid "aclinsert is no longer supported"
-msgstr "aclinsert已經不被支援"
-
-# utils/adt/acl.c:1147
-#: utils/adt/acl.c:1147
-msgid "aclremove is no longer supported"
-msgstr "aclremove已經不被支援"
-
-# utils/adt/acl.c:1199
-#: utils/adt/acl.c:1199
-msgid "cannot specify both user and group"
-msgstr "不能同時指定使用者和群組"
-
-# utils/adt/acl.c:1261 utils/adt/acl.c:1486 utils/adt/acl.c:1698
-# utils/adt/acl.c:1902 utils/adt/acl.c:2106 utils/adt/acl.c:2315
-# utils/adt/acl.c:2516
-#: utils/adt/acl.c:1261 utils/adt/acl.c:1486 utils/adt/acl.c:1698
-#: utils/adt/acl.c:1902 utils/adt/acl.c:2106 utils/adt/acl.c:2315
-#: utils/adt/acl.c:2516
-#, c-format
-msgid "unrecognized privilege type: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/acl.c:1875 utils/adt/regproc.c:117 utils/adt/regproc.c:138
-# utils/adt/regproc.c:290
-#: utils/adt/acl.c:1875 utils/adt/regproc.c:117 utils/adt/regproc.c:138
-#: utils/adt/regproc.c:290
-#, c-format
-msgid "function \"%s\" does not exist"
-msgstr "函式\"%s\"不存在"
-
-# utils/adt/like.c:453 utils/adt/like_match.c:291 utils/adt/regexp.c:461
-#: utils/adt/like.c:453 utils/adt/like_match.c:291 utils/adt/regexp.c:480
-msgid "invalid escape string"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/like.c:454 utils/adt/like_match.c:292 utils/adt/regexp.c:462
-#: utils/adt/like.c:454 utils/adt/like_match.c:292 utils/adt/regexp.c:481
-msgid "Escape string must be empty or one character."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:223 utils/adt/arrayfuncs.c:235
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:223 utils/adt/arrayfuncs.c:235
-msgid "missing dimension value"
-msgstr "缺少維度值"
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:245
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:245
-msgid "missing \"]\" in array dimensions"
-msgstr "陣列維度缺少 \"]\""
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:253
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:253
-msgid "upper bound cannot be less than lower bound"
-msgstr "上界不能少於下界"
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:265 utils/adt/arrayfuncs.c:291
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:265 utils/adt/arrayfuncs.c:291
-msgid "array value must start with \"{\" or dimension information"
-msgstr "陣列值必須以 \"{\" 或維度數起始"
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:279
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:279
-msgid "missing assignment operator"
-msgstr "缺少賦值運算子"
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:296 utils/adt/arrayfuncs.c:302
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:296 utils/adt/arrayfuncs.c:302
-msgid "array dimensions incompatible with array literal"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:328
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:328
-msgid "missing left brace"
-msgstr "缺少左大括號"
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:409 utils/adt/arrayfuncs.c:424
-# utils/adt/arrayfuncs.c:433 utils/adt/arrayfuncs.c:447
-# utils/adt/arrayfuncs.c:467 utils/adt/arrayfuncs.c:495
-# utils/adt/arrayfuncs.c:500 utils/adt/arrayfuncs.c:540
-# utils/adt/arrayfuncs.c:561 utils/adt/arrayfuncs.c:580
-# utils/adt/arrayfuncs.c:673 utils/adt/arrayfuncs.c:682
-# utils/adt/arrayfuncs.c:710 utils/adt/arrayfuncs.c:725
-# utils/adt/arrayfuncs.c:778
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:409 utils/adt/arrayfuncs.c:424
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:433 utils/adt/arrayfuncs.c:447
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:467 utils/adt/arrayfuncs.c:495
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:500 utils/adt/arrayfuncs.c:540
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:561 utils/adt/arrayfuncs.c:580
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:673 utils/adt/arrayfuncs.c:682
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:710 utils/adt/arrayfuncs.c:725
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:778
-#, c-format
-msgid "malformed array literal: \"%s\""
-msgstr "陣列實量格式錯誤: \"%s\""
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:1160
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:1160
-msgid "invalid array flags"
-msgstr "不合法的陣列旗標"
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:1168
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:1168
-msgid "wrong element type"
-msgstr "錯誤的元素型別"
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:1211 utils/cache/lsyscache.c:1756
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:1211 utils/cache/lsyscache.c:1764
-#, c-format
-msgid "no binary input function available for type %s"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:1304
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:1304
-#, c-format
-msgid "improper binary format in array element %d"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:1383 utils/cache/lsyscache.c:1792
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:1383 utils/cache/lsyscache.c:1800
-#, c-format
-msgid "no binary output function available for type %s"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:1657
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:1657
-msgid "slices of fixed-length arrays not implemented"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:1795 utils/adt/arrayfuncs.c:1800
-# utils/adt/arrayfuncs.c:1840 utils/adt/arrayfuncs.c:1862
-# utils/adt/arrayfuncs.c:1874 utils/adt/arrayfuncs.c:2035
-# utils/adt/arrayfuncs.c:2052 utils/adt/arrayfuncs.c:2063
-# utils/adt/arrayfuncs.c:2072 utils/adt/arrayfuncs.c:2083
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:1795 utils/adt/arrayfuncs.c:1800
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:1840 utils/adt/arrayfuncs.c:1862
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:1874 utils/adt/arrayfuncs.c:2035
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:2052 utils/adt/arrayfuncs.c:2063
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:2072 utils/adt/arrayfuncs.c:2083
-msgid "invalid array subscripts"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:1991
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:1991
-msgid "updates on slices of fixed-length arrays not implemented"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:2026 utils/adt/arrayfuncs.c:2095
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:2026 utils/adt/arrayfuncs.c:2095
-msgid "source array too small"
-msgstr "來源陣列太小"
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:2319 utils/adt/arrayfuncs.c:3321
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:2319 utils/adt/arrayfuncs.c:3321
-msgid "null array elements not supported"
-msgstr "不支援空陣列元素"
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:2559 utils/adt/arrayfuncs.c:2714
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:2559 utils/adt/arrayfuncs.c:2714
-msgid "cannot compare arrays of different element types"
-msgstr "無法比較元素型別不同的陣列"
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:2731
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:2731
-#, c-format
-msgid "could not identify a comparison function for type %s"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:3130
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:3130
-msgid "could not determine target array type"
-msgstr "無法確認目標陣列型別"
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:3136
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:3136
-msgid "target type is not an array"
-msgstr "目標型別不是陣列"
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:3148
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:3148
-msgid "array coercion to domain type elements not currently supported"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ascii.c:68
-#: utils/adt/ascii.c:68
-#, c-format
-msgid "encoding conversion from %s to ASCII not supported"
-msgstr "不支援由 %s 到 ASCII 的編碼轉換"
-
-# utils/adt/bool.c:80
-#: utils/adt/bool.c:80
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type boolean: \"%s\""
-msgstr "無效的 boolean 型別輸入語法: \"%s\""
-
-# utils/adt/cash.c:198
-#: utils/adt/cash.c:198
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type money: \"%s\""
-msgstr "無效的 money 型別輸入語法: \"%s\""
-
-# utils/adt/cash.c:496 utils/adt/cash.c:548 utils/adt/cash.c:601
-# utils/adt/cash.c:653 utils/adt/float.c:795 utils/adt/float.c:859
-# utils/adt/float.c:2117 utils/adt/float.c:2179 utils/adt/geo_ops.c:3832
-# utils/adt/int.c:705 utils/adt/int.c:830 utils/adt/int.c:920
-# utils/adt/int.c:1001 utils/adt/int.c:1025 utils/adt/int.c:1040
-# utils/adt/int.c:1055 utils/adt/int.c:1070 utils/adt/int8.c:597
-# utils/adt/int8.c:642 utils/adt/int8.c:765 utils/adt/int8.c:855
-# utils/adt/numeric.c:3820 utils/adt/timestamp.c:2197
-#: utils/adt/cash.c:496 utils/adt/cash.c:548 utils/adt/cash.c:601
-#: utils/adt/cash.c:653 utils/adt/float.c:795 utils/adt/float.c:859
-#: utils/adt/float.c:2117 utils/adt/float.c:2179 utils/adt/geo_ops.c:3832
-#: utils/adt/int.c:705 utils/adt/int.c:830 utils/adt/int.c:920
-#: utils/adt/int.c:1001 utils/adt/int.c:1025 utils/adt/int.c:1040
-#: utils/adt/int.c:1055 utils/adt/int.c:1070 utils/adt/int8.c:597
-#: utils/adt/int8.c:642 utils/adt/int8.c:765 utils/adt/int8.c:855
-#: utils/adt/numeric.c:3820 utils/adt/timestamp.c:2197
-msgid "division by zero"
-msgstr "除以 0"
-
-# utils/adt/char.c:177
-#: utils/adt/char.c:177
-msgid "\"char\" out of range"
-msgstr "\"char\"超過範圍"
-
-# utils/adt/date.c:87 utils/adt/datetime.c:1313 utils/adt/datetime.c:2088
-#: utils/adt/date.c:87 utils/adt/datetime.c:1313 utils/adt/datetime.c:2078
-msgid "date/time value \"current\" is no longer supported"
-msgstr "date/time 的值 \"current\" 已不再受支援"
-
-# utils/adt/date.c:732 utils/adt/date.c:775 utils/adt/date.c:1337
-# utils/adt/date.c:1374 utils/adt/date.c:2252 utils/adt/formatting.c:2894
-# utils/adt/formatting.c:2919 utils/adt/formatting.c:2978
-# utils/adt/nabstime.c:570 utils/adt/nabstime.c:613 utils/adt/nabstime.c:643
-# utils/adt/nabstime.c:686 utils/adt/timestamp.c:153
-# utils/adt/timestamp.c:187 utils/adt/timestamp.c:395
-# utils/adt/timestamp.c:431 utils/adt/timestamp.c:1929
-# utils/adt/timestamp.c:1950 utils/adt/timestamp.c:2008
-# utils/adt/timestamp.c:2031 utils/adt/timestamp.c:2413
-# utils/adt/timestamp.c:2524 utils/adt/timestamp.c:2746
-# utils/adt/timestamp.c:2819 utils/adt/timestamp.c:2865
-# utils/adt/timestamp.c:2949 utils/adt/timestamp.c:3232
-# utils/adt/timestamp.c:3365 utils/adt/timestamp.c:3372
-# utils/adt/timestamp.c:3385 utils/adt/timestamp.c:3393
-# utils/adt/timestamp.c:3456 utils/adt/timestamp.c:3587
-# utils/adt/timestamp.c:3595 utils/adt/timestamp.c:3862
-# utils/adt/timestamp.c:3869 utils/adt/timestamp.c:3897
-# utils/adt/timestamp.c:3901
-#: utils/adt/date.c:732 utils/adt/date.c:775 utils/adt/date.c:1337
-#: utils/adt/date.c:1374 utils/adt/date.c:2252 utils/adt/formatting.c:2895
-#: utils/adt/formatting.c:2920 utils/adt/formatting.c:2979
-#: utils/adt/nabstime.c:570 utils/adt/nabstime.c:613 utils/adt/nabstime.c:643
-#: utils/adt/nabstime.c:686 utils/adt/timestamp.c:153
-#: utils/adt/timestamp.c:187 utils/adt/timestamp.c:395
-#: utils/adt/timestamp.c:431 utils/adt/timestamp.c:1929
-#: utils/adt/timestamp.c:1950 utils/adt/timestamp.c:2008
-#: utils/adt/timestamp.c:2031 utils/adt/timestamp.c:2413
-#: utils/adt/timestamp.c:2524 utils/adt/timestamp.c:2746
-#: utils/adt/timestamp.c:2819 utils/adt/timestamp.c:2866
-#: utils/adt/timestamp.c:2962 utils/adt/timestamp.c:3245
-#: utils/adt/timestamp.c:3378 utils/adt/timestamp.c:3385
-#: utils/adt/timestamp.c:3398 utils/adt/timestamp.c:3406
-#: utils/adt/timestamp.c:3469 utils/adt/timestamp.c:3604
-#: utils/adt/timestamp.c:3612 utils/adt/timestamp.c:3879
-#: utils/adt/timestamp.c:3886 utils/adt/timestamp.c:3914
-#: utils/adt/timestamp.c:3918
-msgid "timestamp out of range"
-msgstr "timestamp超過範圍"
-
-# utils/adt/date.c:802
-#: utils/adt/date.c:802
-msgid "cannot convert reserved abstime value to date"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/date.c:863
-#: utils/adt/date.c:863
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type date: \"%s\""
-msgstr "無效的 date 型別輸入語法: \"%s\""
-
-# utils/adt/date.c:1579
-#: utils/adt/date.c:1579
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type time: \"%s\""
-msgstr "無效的 time 型別輸入語法: \"%s\""
-
-# utils/adt/date.c:1671 utils/adt/date.c:1690
-#: utils/adt/date.c:1671 utils/adt/date.c:1690
-#, c-format
-msgid "\"time\" units \"%s\" not recognized"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/date.c:2330
-#: utils/adt/date.c:2330
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type time with time zone: \"%s\""
-msgstr "無效的 time 型別帶時區輸入語法: \"%s\""
-
-# utils/adt/date.c:2436 utils/adt/date.c:2455
-#: utils/adt/date.c:2436 utils/adt/date.c:2455
-#, c-format
-msgid "\"time with time zone\" units \"%s\" not recognized"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/date.c:2510 utils/adt/timestamp.c:3793 utils/adt/timestamp.c:3942
-#: utils/adt/date.c:2510 utils/adt/timestamp.c:3810 utils/adt/timestamp.c:3959
-#, c-format
-msgid "time zone \"%s\" not recognized"
-msgstr "無法識別的時區\"%s\""
-
-# utils/adt/date.c:2532
-#: utils/adt/date.c:2532
-#, c-format
-msgid "\"interval\" time zone \"%s\" not valid"
-msgstr "\"interval\" 時區 \"%s\" 無效"
-
-# utils/adt/datetime.c:1495 utils/adt/datetime.c:2370
-# utils/adt/formatting.c:3180
-#: utils/adt/datetime.c:1495 utils/adt/datetime.c:2360
-#: utils/adt/formatting.c:3181
-#, c-format
-msgid "inconsistent use of year %04d and \"BC\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/datetime.c:3315 utils/adt/datetime.c:3322
-#: utils/adt/datetime.c:3305 utils/adt/datetime.c:3312
-#, c-format
-msgid "date/time field value out of range: \"%s\""
-msgstr "date/time 欄位值超出範圍: \"%s\""
-
-# utils/adt/datetime.c:3324
-#: utils/adt/datetime.c:3314
-msgid "Perhaps you need a different \"datestyle\" setting."
-msgstr "或許您需要一個不同的 \"datestyle\" 設定。"
-
-# utils/adt/datetime.c:3329
-#: utils/adt/datetime.c:3319
-#, c-format
-msgid "interval field value out of range: \"%s\""
-msgstr "interval 欄位值超出範圍: \"%s\""
-
-# utils/adt/datetime.c:3335
-#: utils/adt/datetime.c:3325
-#, c-format
-msgid "time zone displacement out of range: \"%s\""
-msgstr ""
-
-#  translator: first %s is inet or cidr
-#  translator: first %s is inet or cidr
-# utils/adt/datetime.c:3342 utils/adt/network.c:93
-#. translator: first %s is inet or cidr
-#: utils/adt/datetime.c:3332 utils/adt/network.c:93
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type %s: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/datum.c:80 utils/adt/datum.c:92
-#: utils/adt/datum.c:80 utils/adt/datum.c:92
-msgid "invalid Datum pointer"
-msgstr "無效的Datum指標"
-
-# utils/adt/encode.c:55 utils/adt/encode.c:91
-#: utils/adt/encode.c:55 utils/adt/encode.c:91
-#, c-format
-msgid "unrecognized encoding: \"%s\""
-msgstr "無法識別的編碼: \"%s\""
-
-# utils/adt/encode.c:150
-#: utils/adt/encode.c:150
-#, c-format
-msgid "invalid hexadecimal digit: \"%c\""
-msgstr "無效的十六進位數字: \"%c\""
-
-# utils/adt/encode.c:178
-#: utils/adt/encode.c:178
-msgid "invalid hexadecimal data: odd number of digits"
-msgstr "無效的十六進位資料: 奇數個數字"
-
-# utils/adt/encode.c:295
-#: utils/adt/encode.c:295
-msgid "unexpected \"=\""
-msgstr "預期外的\"=\""
-
-# utils/adt/encode.c:307
-#: utils/adt/encode.c:307
-msgid "invalid symbol"
-msgstr "不合法的符號"
-
-# utils/adt/encode.c:327
-#: utils/adt/encode.c:327
-msgid "invalid end sequence"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/encode.c:436 utils/adt/encode.c:501 utils/adt/varlena.c:118
-# utils/adt/varlena.c:158
-#: utils/adt/encode.c:436 utils/adt/encode.c:501 utils/adt/varlena.c:118
-#: utils/adt/varlena.c:158
-msgid "invalid input syntax for type bytea"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/float.c:219
-#: utils/adt/float.c:219
-msgid "type \"real\" value out of range: overflow"
-msgstr "\"real\"型別超過範圍:overflow"
-
-# utils/adt/float.c:223
-#: utils/adt/float.c:223
-msgid "type \"real\" value out of range: underflow"
-msgstr "\"real\"型別超過範圍:underflow"
-
-# utils/adt/float.c:238
-#: utils/adt/float.c:238
-msgid "type \"double precision\" value out of range: overflow"
-msgstr "\"double precision\"型別超過範圍:overflow"
-
-# utils/adt/float.c:242
-#: utils/adt/float.c:242
-msgid "type \"double precision\" value out of range: underflow"
-msgstr "\"double precision\"型別超過範圍:underflow"
-
-# utils/adt/float.c:280
-#: utils/adt/float.c:280
-msgid "deprecated input syntax for type real: \"\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/float.c:281 utils/adt/float.c:458 utils/adt/oid.c:46
-#: utils/adt/float.c:281 utils/adt/float.c:458 utils/adt/oid.c:46
-msgid "This input will be rejected in a future release of PostgreSQL."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/float.c:320
-#: utils/adt/float.c:320
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is out of range for type real"
-msgstr "\"%s\" 超出 real 型別範圍"
-
-# utils/adt/float.c:325 utils/adt/float.c:349
-#: utils/adt/float.c:325 utils/adt/float.c:349
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type real: \"%s\""
-msgstr "real型別的輸入語法錯誤:\"%s\""
-
-# utils/adt/float.c:457
-#: utils/adt/float.c:457
-msgid "deprecated input syntax for type double precision: \"\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/float.c:497
-#: utils/adt/float.c:497
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is out of range for type double precision"
-msgstr "\"%s\" 超出 double precision 型別範圍"
-
-# utils/adt/float.c:502 utils/adt/float.c:526 utils/adt/numeric.c:3298
-# utils/adt/numeric.c:3324
-#: utils/adt/float.c:502 utils/adt/float.c:526 utils/adt/numeric.c:3298
-#: utils/adt/numeric.c:3324
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type double precision: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/float.c:1131 utils/adt/float.c:1197 utils/adt/int.c:614
-# utils/adt/int.c:642 utils/adt/int.c:662 utils/adt/int.c:691
-# utils/adt/int.c:716 utils/adt/int.c:731 utils/adt/int.c:861
-# utils/adt/int.c:881 utils/adt/int.c:907 utils/adt/int.c:941
-# utils/adt/int.c:961 utils/adt/int.c:987 utils/adt/int.c:1012
-# utils/adt/int.c:1091 utils/adt/int8.c:947 utils/adt/numeric.c:1785
-# utils/adt/numeric.c:1794 utils/adt/varbit.c:1234
-#: utils/adt/float.c:1131 utils/adt/float.c:1197 utils/adt/int.c:614
-#: utils/adt/int.c:642 utils/adt/int.c:662 utils/adt/int.c:691
-#: utils/adt/int.c:716 utils/adt/int.c:731 utils/adt/int.c:861
-#: utils/adt/int.c:881 utils/adt/int.c:907 utils/adt/int.c:941
-#: utils/adt/int.c:961 utils/adt/int.c:987 utils/adt/int.c:1012
-#: utils/adt/int.c:1091 utils/adt/int8.c:947 utils/adt/numeric.c:1785
-#: utils/adt/numeric.c:1794 utils/adt/varbit.c:1234
-msgid "integer out of range"
-msgstr "整數超過範圍"
-
-# utils/adt/float.c:1150 utils/adt/float.c:1216 utils/adt/int.c:297
-# utils/adt/int.c:747 utils/adt/int.c:775 utils/adt/int.c:795
-# utils/adt/int.c:815 utils/adt/int.c:841 utils/adt/int.c:1106
-# utils/adt/int8.c:972 utils/adt/numeric.c:1886 utils/adt/numeric.c:1897
-#: utils/adt/float.c:1150 utils/adt/float.c:1216 utils/adt/int.c:297
-#: utils/adt/int.c:747 utils/adt/int.c:775 utils/adt/int.c:795
-#: utils/adt/int.c:815 utils/adt/int.c:841 utils/adt/int.c:1106
-#: utils/adt/int8.c:972 utils/adt/numeric.c:1886 utils/adt/numeric.c:1897
-msgid "smallint out of range"
-msgstr "smallint超過範圍"
-
-# utils/adt/float.c:1452 utils/adt/numeric.c:4220
-#: utils/adt/float.c:1452 utils/adt/numeric.c:4220
-msgid "cannot take square root of a negative number"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/float.c:1493 utils/adt/numeric.c:1704
-#: utils/adt/float.c:1493 utils/adt/numeric.c:1704
-msgid "invalid argument for power function"
-msgstr "無效的power函式引數"
-
-# utils/adt/float.c:1508 utils/adt/float.c:1538
-#: utils/adt/float.c:1508 utils/adt/float.c:1538
-msgid "result is out of range"
-msgstr "結果超過範圍"
-
-# utils/adt/float.c:1561 utils/adt/float.c:1591 utils/adt/numeric.c:4439
-#: utils/adt/float.c:1561 utils/adt/float.c:1591 utils/adt/numeric.c:4439
-msgid "cannot take logarithm of zero"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/float.c:1565 utils/adt/float.c:1595 utils/adt/numeric.c:4443
-#: utils/adt/float.c:1565 utils/adt/float.c:1595 utils/adt/numeric.c:4443
-msgid "cannot take logarithm of a negative number"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/float.c:1622 utils/adt/float.c:1647 utils/adt/float.c:1672
-# utils/adt/float.c:1698 utils/adt/float.c:1723 utils/adt/float.c:1748
-# utils/adt/float.c:1774 utils/adt/float.c:1799
-#: utils/adt/float.c:1622 utils/adt/float.c:1647 utils/adt/float.c:1672
-#: utils/adt/float.c:1698 utils/adt/float.c:1723 utils/adt/float.c:1748
-#: utils/adt/float.c:1774 utils/adt/float.c:1799
-msgid "input is out of range"
-msgstr "輸入資料超過範圍"
-
-# utils/adt/formatting.c:985
-#: utils/adt/formatting.c:986
-msgid "\"9\" must be ahead of \"PR\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/formatting.c:1004
-#: utils/adt/formatting.c:1005
-msgid "\"0\" must be ahead of \"PR\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/formatting.c:1033
-#: utils/adt/formatting.c:1034
-msgid "multiple decimal points"
-msgstr "多個小數點"
-
-# utils/adt/formatting.c:1040 utils/adt/formatting.c:1145
-#: utils/adt/formatting.c:1041 utils/adt/formatting.c:1146
-msgid "cannot use \"V\" and decimal point together"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/formatting.c:1055
-#: utils/adt/formatting.c:1056
-msgid "not unique \"S\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/formatting.c:1062
-#: utils/adt/formatting.c:1063
-msgid "cannot use \"S\" and \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" together"
-msgstr "無法同時使用 \"S\" 和 \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\""
-
-# utils/adt/formatting.c:1086
-#: utils/adt/formatting.c:1087
-msgid "cannot use \"S\" and \"MI\" together"
-msgstr "無法同時使用 \"S\" 和 \"MI\""
-
-# utils/adt/formatting.c:1099
-#: utils/adt/formatting.c:1100
-msgid "cannot use \"S\" and \"PL\" together"
-msgstr "無法同時使用 \"S\" 和 \"PL\""
-
-# utils/adt/formatting.c:1112
-#: utils/adt/formatting.c:1113
-msgid "cannot use \"S\" and \"SG\" together"
-msgstr "無法同時使用 \"S\" 和 \"SG\""
-
-# utils/adt/formatting.c:1124
-#: utils/adt/formatting.c:1125
-msgid "cannot use \"PR\" and \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" together"
-msgstr "無法同時使用 \"PR\" 和 \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\""
-
-# utils/adt/formatting.c:1154
-#: utils/adt/formatting.c:1155
-msgid "\"E\" is not supported"
-msgstr "\"E\"未被支援"
-
-# utils/adt/formatting.c:1425
-#: utils/adt/formatting.c:1426
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a number"
-msgstr "\"%s\"不是數字"
-
-# utils/adt/formatting.c:1688
-#: utils/adt/formatting.c:1689
-msgid "invalid AM/PM string"
-msgstr "不合法的AM/PM字串"
-
-# utils/adt/formatting.c:2034
-#: utils/adt/formatting.c:2035
-msgid "\"TZ\"/\"tz\" not supported"
-msgstr "\"TZ\"/\"tz\"不被支援"
-
-# utils/adt/formatting.c:2044
-#: utils/adt/formatting.c:2045
-#, c-format
-msgid "invalid value for %s"
-msgstr "%s 的值不合法"
-
-# utils/adt/formatting.c:3141
-#: utils/adt/formatting.c:3142
-msgid "AM/PM hour must be between 1 and 12"
-msgstr "AM/PM 小時必須介於 1 到 12 之間"
-
-# utils/adt/formatting.c:3215
-#: utils/adt/formatting.c:3216
-msgid "cannot calculate day of year without year information"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/formatting.c:3994
-#: utils/adt/formatting.c:4082
-msgid "\"RN\" not supported"
-msgstr "\"RN\"不被支援"
-
-# utils/adt/geo_ops.c:292 utils/adt/geo_ops.c:3953 utils/adt/geo_ops.c:4843
-#: utils/adt/geo_ops.c:292 utils/adt/geo_ops.c:3953 utils/adt/geo_ops.c:4843
-msgid "too many points requested"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/geo_ops.c:315
-#: utils/adt/geo_ops.c:315
-msgid "could not format \"path\" value"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/geo_ops.c:390
-#: utils/adt/geo_ops.c:390
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type box: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/geo_ops.c:903
-#: utils/adt/geo_ops.c:903
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type line: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/geo_ops.c:910 utils/adt/geo_ops.c:977 utils/adt/geo_ops.c:992
-# utils/adt/geo_ops.c:1004
-#: utils/adt/geo_ops.c:910 utils/adt/geo_ops.c:977 utils/adt/geo_ops.c:992
-#: utils/adt/geo_ops.c:1004
-msgid "type \"line\" not yet implemented"
-msgstr "\"line\"型別未被實做"
-
-# utils/adt/geo_ops.c:1352 utils/adt/geo_ops.c:1375
-#: utils/adt/geo_ops.c:1352 utils/adt/geo_ops.c:1375
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type path: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/geo_ops.c:1412
-#: utils/adt/geo_ops.c:1412
-msgid "invalid number of points in external \"path\" value"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/geo_ops.c:1753
-#: utils/adt/geo_ops.c:1753
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type point: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/geo_ops.c:1981
-#: utils/adt/geo_ops.c:1981
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type lseg: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/geo_ops.c:2573
-#: utils/adt/geo_ops.c:2573
-msgid "function \"dist_lb\" not implemented"
-msgstr "函式\"dist_lb\"未被實做"
-
-# utils/adt/geo_ops.c:3086
-#: utils/adt/geo_ops.c:3086
-msgid "function \"close_lb\" not implemented"
-msgstr "函式\"close_lb\"未被實做"
-
-# utils/adt/geo_ops.c:3365
-#: utils/adt/geo_ops.c:3365
-msgid "cannot create bounding box for empty polygon"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/geo_ops.c:3389 utils/adt/geo_ops.c:3401
-#: utils/adt/geo_ops.c:3389 utils/adt/geo_ops.c:3401
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type polygon: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/geo_ops.c:3441
-#: utils/adt/geo_ops.c:3441
-msgid "invalid number of points in external \"polygon\" value"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/geo_ops.c:3751
-#: utils/adt/geo_ops.c:3751
-msgid "function \"poly_distance\" not implemented"
-msgstr "函式\"poly_distance\"未被實做"
-
-# utils/adt/geo_ops.c:4063
-#: utils/adt/geo_ops.c:4063
-msgid "function \"path_center\" not implemented"
-msgstr "函式\"path_center\"未被實做"
-
-# utils/adt/geo_ops.c:4080
-#: utils/adt/geo_ops.c:4080
-msgid "open path cannot be converted to polygon"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/geo_ops.c:4247 utils/adt/geo_ops.c:4257 utils/adt/geo_ops.c:4272
-# utils/adt/geo_ops.c:4278
-#: utils/adt/geo_ops.c:4247 utils/adt/geo_ops.c:4257 utils/adt/geo_ops.c:4272
-#: utils/adt/geo_ops.c:4278
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type circle: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/geo_ops.c:4300 utils/adt/geo_ops.c:4308
-#: utils/adt/geo_ops.c:4300 utils/adt/geo_ops.c:4308
-msgid "could not format \"circle\" value"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/geo_ops.c:4335
-#: utils/adt/geo_ops.c:4335
-msgid "invalid radius in external \"circle\" value"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/geo_ops.c:4829
-#: utils/adt/geo_ops.c:4829
-msgid "cannot convert circle with radius zero to polygon"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/geo_ops.c:4834
-#: utils/adt/geo_ops.c:4834
-msgid "must request at least 2 points"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/geo_ops.c:4878 utils/adt/geo_ops.c:4901
-#: utils/adt/geo_ops.c:4878 utils/adt/geo_ops.c:4901
-msgid "cannot convert empty polygon to circle"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/int.c:137
-#: utils/adt/int.c:137
-msgid "int2vector has too many elements"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/int.c:1294 utils/adt/int8.c:1151
-#: utils/adt/int.c:1294 utils/adt/int8.c:1151
-msgid "step size may not equal zero"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/int8.c:101 utils/adt/int8.c:136 utils/adt/numutils.c:74
-# utils/adt/numutils.c:84 utils/adt/numutils.c:97
-#: utils/adt/int8.c:101 utils/adt/int8.c:136 utils/adt/numutils.c:74
-#: utils/adt/numutils.c:84 utils/adt/numutils.c:97
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for integer: \"%s\""
-msgstr "無效的 integer 輸入語法: \"%s\""
-
-# utils/adt/int8.c:117
-#: utils/adt/int8.c:117
-#, c-format
-msgid "value \"%s\" is out of range for type bigint"
-msgstr "值\"%s\"超過型別bigint的範圍"
-
-# utils/adt/int8.c:506 utils/adt/int8.c:534 utils/adt/int8.c:554
-# utils/adt/int8.c:583 utils/adt/int8.c:608 utils/adt/int8.c:626
-# utils/adt/int8.c:660 utils/adt/int8.c:705 utils/adt/int8.c:725
-# utils/adt/int8.c:751 utils/adt/int8.c:776 utils/adt/int8.c:796
-# utils/adt/int8.c:816 utils/adt/int8.c:842 utils/adt/int8.c:1010
-# utils/adt/int8.c:1049 utils/adt/numeric.c:1838 utils/adt/varbit.c:1313
-#: utils/adt/int8.c:506 utils/adt/int8.c:534 utils/adt/int8.c:554
-#: utils/adt/int8.c:583 utils/adt/int8.c:608 utils/adt/int8.c:626
-#: utils/adt/int8.c:660 utils/adt/int8.c:705 utils/adt/int8.c:725
-#: utils/adt/int8.c:751 utils/adt/int8.c:776 utils/adt/int8.c:796
-#: utils/adt/int8.c:816 utils/adt/int8.c:842 utils/adt/int8.c:1010
-#: utils/adt/int8.c:1049 utils/adt/numeric.c:1838 utils/adt/varbit.c:1313
-msgid "bigint out of range"
-msgstr "bigint超過範圍"
-
-# utils/adt/int8.c:1066
-#: utils/adt/int8.c:1066
-msgid "OID out of range"
-msgstr "OID 超出範圍"
-
-# utils/adt/oracle_compat.c:99 utils/adt/oracle_compat.c:138
-#: utils/adt/oracle_compat.c:99 utils/adt/oracle_compat.c:139
-msgid "invalid multibyte character for locale"
-msgstr ""
-
-#: utils/adt/oracle_compat.c:100
-msgid ""
-"The server's LC_CTYPE locale is probably incompatible with the database "
-"encoding."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/oracle_compat.c:410 utils/adt/oracle_compat.c:507
-# utils/adt/oracle_compat.c:1131
-#: utils/adt/oracle_compat.c:411 utils/adt/oracle_compat.c:508
-#: utils/adt/oracle_compat.c:1132
-msgid "requested length too large"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/mac.c:65
-#: utils/adt/mac.c:65
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type macaddr: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/mac.c:72
-#: utils/adt/mac.c:72
-#, c-format
-msgid "invalid octet value in \"macaddr\" value: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/mac.c:190
-#: utils/adt/mac.c:190
-msgid "text too long to convert to MAC address"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/misc.c:81
-#: utils/adt/misc.c:81
-msgid "must be superuser to signal other server processes"
-msgstr "只有管理者能傳、信號至其他伺服器行程"
-
-# utils/adt/misc.c:90
-#: utils/adt/misc.c:90
-#, c-format
-msgid "PID %d is not a PostgreSQL server process"
-msgstr "PID %d 不是 PostgreSQL 伺服器行程"
-
-# utils/adt/misc.c:98
-#: utils/adt/misc.c:98
-#, c-format
-msgid "could not send signal to process %d: %m"
-msgstr "無法傳送信號至行程 %d: %m"
-
-# utils/adt/misc.c:156
-#: utils/adt/misc.c:156
-msgid "global tablespace never has databases"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/misc.c:177
-#: utils/adt/misc.c:177
-#, c-format
-msgid "%u is not a tablespace OID"
-msgstr "%u不是tablespace的OID"
-
-# utils/adt/nabstime.c:244
-#: utils/adt/nabstime.c:244
-#, c-format
-msgid "invalid time zone name: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/nabstime.c:596 utils/adt/nabstime.c:669
-#: utils/adt/nabstime.c:596 utils/adt/nabstime.c:669
-msgid "cannot convert abstime \"invalid\" to timestamp"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/nabstime.c:823
-#: utils/adt/nabstime.c:823
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type tinterval: \"%s\""
-msgstr "無效的 tinterval 型別輸入語法: \"%s\""
-
-# utils/adt/nabstime.c:888
-#: utils/adt/nabstime.c:888
-msgid "invalid status in external \"tinterval\" value"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/nabstime.c:980
-#: utils/adt/nabstime.c:980
-msgid "cannot convert reltime \"invalid\" to interval"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/network.c:105
-#: utils/adt/network.c:105
-#, c-format
-msgid "invalid cidr value: \"%s\""
-msgstr "不合法的cidr值:\"%s\""
-
-# utils/adt/network.c:106 utils/adt/network.c:233
-#: utils/adt/network.c:106 utils/adt/network.c:233
-msgid "Value has bits set to right of mask."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/network.c:153 utils/adt/network.c:528 utils/adt/network.c:554
-# utils/adt/network.c:590
-#: utils/adt/network.c:153 utils/adt/network.c:528 utils/adt/network.c:554
-#: utils/adt/network.c:590
-#, c-format
-msgid "could not format inet value: %m"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/network.c:198
-#: utils/adt/network.c:198
-msgid "invalid address family in external \"inet\" value"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/network.c:203
-#: utils/adt/network.c:203
-msgid "invalid bits in external \"inet\" value"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/network.c:209
-#: utils/adt/network.c:209
-msgid "invalid type in external \"inet\" value"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/network.c:214
-#: utils/adt/network.c:214
-msgid "invalid length in external \"inet\" value"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/network.c:232
-#: utils/adt/network.c:232
-msgid "invalid external \"cidr\" value"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/network.c:319
-#: utils/adt/network.c:319
-#, c-format
-msgid "invalid mask length: %d"
-msgstr "無效的mask長度:%d"
-
-# utils/adt/not_in.c:64 utils/adt/regproc.c:1110 utils/adt/regproc.c:1115
-# utils/adt/varlena.c:1636 utils/adt/varlena.c:1641
-#: utils/adt/not_in.c:64 utils/adt/regproc.c:1110 utils/adt/regproc.c:1115
-#: utils/adt/varlena.c:1636 utils/adt/varlena.c:1641
-msgid "invalid name syntax"
-msgstr "無效的名稱語法"
-
-# utils/adt/not_in.c:65
-#: utils/adt/not_in.c:65
-msgid "Must provide \"relationname.columnname\"."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/numeric.c:397
-#: utils/adt/numeric.c:397
-msgid "invalid length in external \"numeric\" value"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/numeric.c:408
-#: utils/adt/numeric.c:408
-msgid "invalid sign in external \"numeric\" value"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/numeric.c:418
-#: utils/adt/numeric.c:418
-msgid "invalid digit in external \"numeric\" value"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/numeric.c:835
-#: utils/adt/numeric.c:835
-msgid "count must be greater than zero"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/numeric.c:848
-#: utils/adt/numeric.c:848
-msgid "lower bound cannot equal upper bound"
-msgstr "下界不能等於上界"
-
-# utils/adt/numeric.c:1761
-#: utils/adt/numeric.c:1761
-msgid "cannot convert NaN to integer"
-msgstr "無法將 NaN 轉換成 integer"
-
-# utils/adt/numeric.c:1829
-#: utils/adt/numeric.c:1829
-msgid "cannot convert NaN to bigint"
-msgstr "無法將NaN轉換成bigint"
-
-# utils/adt/numeric.c:1877
-#: utils/adt/numeric.c:1877
-msgid "cannot convert NaN to smallint"
-msgstr "無法將NaN轉換成smallint"
-
-# utils/adt/numeric.c:2720 utils/adt/numeric.c:2743 utils/adt/numeric.c:2767
-# utils/adt/numeric.c:2774 utils/adt/numeric.c:2788
-#: utils/adt/numeric.c:2720 utils/adt/numeric.c:2743 utils/adt/numeric.c:2767
-#: utils/adt/numeric.c:2774 utils/adt/numeric.c:2788
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type numeric: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/numeric.c:3086
-#: utils/adt/numeric.c:3086
-msgid "value overflows numeric format"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/numeric.c:3156
-#: utils/adt/numeric.c:3156
-msgid "numeric field overflow"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/numeric.c:3157
-#: utils/adt/numeric.c:3157
-#, c-format
-msgid ""
-"The absolute value is greater than or equal to 10^%d for field with "
-"precision %d, scale %d."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/numeric.c:4310
-#: utils/adt/numeric.c:4310
-msgid "argument for function \"exp\" too big"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/numeric.c:4692
-#: utils/adt/numeric.c:4692
-msgid "zero raised to zero is undefined"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/numutils.c:111
-#: utils/adt/numutils.c:111
-#, c-format
-msgid "value \"%s\" is out of range for type integer"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/numutils.c:117
-#: utils/adt/numutils.c:117
-#, c-format
-msgid "value \"%s\" is out of range for type smallint"
-msgstr "值\"%s\"超過型別smallint的範圍"
-
-# utils/adt/numutils.c:123
-#: utils/adt/numutils.c:123
-#, c-format
-msgid "value \"%s\" is out of range for 8-bit integer"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/oid.c:45
-#: utils/adt/oid.c:45
-msgid "deprecated input syntax for type oid: \"\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/oid.c:60 utils/adt/oid.c:66 utils/adt/oid.c:87
-#: utils/adt/oid.c:60 utils/adt/oid.c:66 utils/adt/oid.c:87
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type oid: \"%s\""
-msgstr "無效的 oid 型別輸入語法: \"%s\""
-
-# utils/adt/oid.c:72 utils/adt/oid.c:110
-#: utils/adt/oid.c:72 utils/adt/oid.c:110
-#, c-format
-msgid "value \"%s\" is out of range for type oid"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/oid.c:188
-#: utils/adt/oid.c:188
-msgid "oidvector has too many elements"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ruleutils.c:1719
-#: utils/adt/ruleutils.c:1615
-#, c-format
-msgid "rule \"%s\" has unsupported event type %d"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/pseudotypes.c:94
-#: utils/adt/pseudotypes.c:94
-msgid "cannot accept a value of type any"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/pseudotypes.c:107
-#: utils/adt/pseudotypes.c:107
-msgid "cannot display a value of type any"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/pseudotypes.c:121 utils/adt/pseudotypes.c:149
-#: utils/adt/pseudotypes.c:121 utils/adt/pseudotypes.c:149
-msgid "cannot accept a value of type anyarray"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/pseudotypes.c:199
-#: utils/adt/pseudotypes.c:199
-msgid "cannot accept a value of type trigger"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/pseudotypes.c:212
-#: utils/adt/pseudotypes.c:212
-msgid "cannot display a value of type trigger"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/pseudotypes.c:226
-#: utils/adt/pseudotypes.c:226
-msgid "cannot accept a value of type language_handler"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/pseudotypes.c:239
-#: utils/adt/pseudotypes.c:239
-msgid "cannot display a value of type language_handler"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/pseudotypes.c:253
-#: utils/adt/pseudotypes.c:253
-msgid "cannot accept a value of type internal"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/pseudotypes.c:266
-#: utils/adt/pseudotypes.c:266
-msgid "cannot display a value of type internal"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/pseudotypes.c:280
-#: utils/adt/pseudotypes.c:280
-msgid "cannot accept a value of type opaque"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/pseudotypes.c:293
-#: utils/adt/pseudotypes.c:293
-msgid "cannot display a value of type opaque"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/pseudotypes.c:307
-#: utils/adt/pseudotypes.c:307
-msgid "cannot accept a value of type anyelement"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/pseudotypes.c:320
-#: utils/adt/pseudotypes.c:320
-msgid "cannot display a value of type anyelement"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/regexp.c:178
-#: utils/adt/regexp.c:155 utils/adt/regexp.c:241
-#, c-format
-msgid "regular expression failed: %s"
-msgstr "正規表示式不正確:%s"
-
-# utils/adt/regexp.c:178
-#: utils/adt/regexp.c:187
-#, c-format
-msgid "invalid regular expression: %s"
-msgstr "不合法的正規表示式:%s"
-
-# utils/adt/regproc.c:122 utils/adt/regproc.c:142
-#: utils/adt/regproc.c:122 utils/adt/regproc.c:142
-#, c-format
-msgid "more than one function named \"%s\""
-msgstr "有一個以上的函式被命名為\"%s\""
-
-# utils/adt/regproc.c:471 utils/adt/regproc.c:491
-#: utils/adt/regproc.c:471 utils/adt/regproc.c:491
-#, c-format
-msgid "more than one operator named %s"
-msgstr "有一個以上的operator被命名為 %s"
-
-# utils/adt/regproc.c:644 utils/adt/regproc.c:1276
-#: utils/adt/regproc.c:644 utils/adt/regproc.c:1276
-msgid "too many arguments"
-msgstr "參數過多"
-
-# utils/adt/regproc.c:645
-#: utils/adt/regproc.c:645
-msgid "Provide two argument types for operator."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/regproc.c:1174
-#: utils/adt/regproc.c:1174
-msgid "expected a left parenthesis"
-msgstr "預期應有左圓括號"
-
-# utils/adt/regproc.c:1190
-#: utils/adt/regproc.c:1190
-msgid "expected a right parenthesis"
-msgstr "預期應有右圓括號"
-
-# utils/adt/regproc.c:1209
-#: utils/adt/regproc.c:1209
-msgid "expected a type name"
-msgstr "預期應有型別名稱"
-
-# utils/adt/regproc.c:1241
-#: utils/adt/regproc.c:1241
-msgid "improper type name"
-msgstr "不合適的型別名稱"
-
-# utils/adt/ri_triggers.c:337 utils/adt/ri_triggers.c:2743
-# utils/adt/ri_triggers.c:3248 utils/adt/ri_triggers.c:3285
-#: utils/adt/ri_triggers.c:338 utils/adt/ri_triggers.c:2744
-#: utils/adt/ri_triggers.c:3249 utils/adt/ri_triggers.c:3286
-#, c-format
-msgid "insert or update on table \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ri_triggers.c:340 utils/adt/ri_triggers.c:2746
-#: utils/adt/ri_triggers.c:341 utils/adt/ri_triggers.c:2747
-msgid "MATCH FULL does not allow mixing of null and nonnull key values."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ri_triggers.c:2482 utils/adt/ri_triggers.c:2971
-#: utils/adt/ri_triggers.c:2483 utils/adt/ri_triggers.c:2972
-#, c-format
-msgid "function \"%s\" called with wrong number of trigger arguments"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ri_triggers.c:2500 utils/adt/ri_triggers.c:2981
-#: utils/adt/ri_triggers.c:2501 utils/adt/ri_triggers.c:2982
-#, c-format
-msgid "no target table given for trigger \"%s\" on table \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ri_triggers.c:2503 utils/adt/ri_triggers.c:2984
-#: utils/adt/ri_triggers.c:2504 utils/adt/ri_triggers.c:2985
-msgid ""
-"Remove this referential integrity trigger and its mates, then do ALTER TABLE "
-"ADD CONSTRAINT."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ri_triggers.c:2891 utils/adt/ri_triggers.c:2901
-# utils/adt/ri_triggers.c:3347
-#: utils/adt/ri_triggers.c:2892 utils/adt/ri_triggers.c:2902
-#: utils/adt/ri_triggers.c:3348
-#, c-format
-msgid ""
-"table \"%s\" does not have column \"%s\" referenced by constraint \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ri_triggers.c:2921
-#: utils/adt/ri_triggers.c:2922
-#, c-format
-msgid "function \"%s\" was not called by trigger manager"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ri_triggers.c:2930
-#: utils/adt/ri_triggers.c:2931
-#, c-format
-msgid "function \"%s\" must be fired AFTER ROW"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ri_triggers.c:2938
-#: utils/adt/ri_triggers.c:2939
-#, c-format
-msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ri_triggers.c:2944
-#: utils/adt/ri_triggers.c:2945
-#, c-format
-msgid "function \"%s\" must be fired for UPDATE"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ri_triggers.c:2951
-#: utils/adt/ri_triggers.c:2952
-#, c-format
-msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT or UPDATE"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ri_triggers.c:2958
-#: utils/adt/ri_triggers.c:2959
-#, c-format
-msgid "function \"%s\" must be fired for DELETE"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ri_triggers.c:3215
-#: utils/adt/ri_triggers.c:3216
-#, c-format
-msgid ""
-"referential integrity query on \"%s\" from constraint \"%s\" on \"%s\" gave "
-"unexpected result"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ri_triggers.c:3219
-#: utils/adt/ri_triggers.c:3220
-msgid "This is most likely due to a rule having rewritten the query."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ri_triggers.c:3250
-#: utils/adt/ri_triggers.c:3251
-#, c-format
-msgid "No rows were found in \"%s\"."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ri_triggers.c:3287
-#: utils/adt/ri_triggers.c:3288
-#, c-format
-msgid "Key (%s)=(%s) is not present in table \"%s\"."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ri_triggers.c:3293
-#: utils/adt/ri_triggers.c:3294
-#, c-format
-msgid ""
-"update or delete on \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\" on \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ri_triggers.c:3296
-#: utils/adt/ri_triggers.c:3297
-#, c-format
-msgid "Key (%s)=(%s) is still referenced from table \"%s\"."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/rowtypes.c:78 utils/adt/rowtypes.c:442
-#: utils/adt/rowtypes.c:78 utils/adt/rowtypes.c:442
-msgid "input of anonymous composite types is not implemented"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/rowtypes.c:125 utils/adt/rowtypes.c:152 utils/adt/rowtypes.c:176
-# utils/adt/rowtypes.c:184 utils/adt/rowtypes.c:234 utils/adt/rowtypes.c:242
-#: utils/adt/rowtypes.c:125 utils/adt/rowtypes.c:152 utils/adt/rowtypes.c:176
-#: utils/adt/rowtypes.c:184 utils/adt/rowtypes.c:234 utils/adt/rowtypes.c:242
-#, c-format
-msgid "malformed record literal: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/rowtypes.c:126
-#: utils/adt/rowtypes.c:126
-msgid "Missing left parenthesis."
-msgstr "缺少左圓括號。"
-
-# utils/adt/rowtypes.c:153
-#: utils/adt/rowtypes.c:153
-msgid "Too few columns."
-msgstr "欄位不足。"
-
-# utils/adt/rowtypes.c:178 utils/adt/rowtypes.c:186
-#: utils/adt/rowtypes.c:178 utils/adt/rowtypes.c:186
-msgid "Unexpected end of input."
-msgstr "非預期的輸入終止。"
-
-# utils/adt/rowtypes.c:235
-#: utils/adt/rowtypes.c:235
-msgid "Too many columns."
-msgstr "欄位過多。"
-
-# utils/adt/rowtypes.c:243
-#: utils/adt/rowtypes.c:243
-msgid "Junk after right parenthesis."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/rowtypes.c:491
-#: utils/adt/rowtypes.c:491
-#, c-format
-msgid "wrong number of columns: %d, expected %d"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/rowtypes.c:515
-#: utils/adt/rowtypes.c:515
-#, c-format
-msgid "wrong data type: %u, expected %u"
-msgstr "錯誤的資料型別: %u, 預期應為 %u"
-
-# utils/adt/rowtypes.c:574
-#: utils/adt/rowtypes.c:574
-#, c-format
-msgid "improper binary format in record column %d"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/timestamp.c:98 utils/adt/timestamp.c:339
-#: utils/adt/timestamp.c:98 utils/adt/timestamp.c:339
-#, c-format
-msgid "timestamp out of range: \"%s\""
-msgstr "timestamp 超過範圍: \"%s\""
-
-# utils/adt/timestamp.c:116 utils/adt/timestamp.c:357
-# utils/adt/timestamp.c:536
-#: utils/adt/timestamp.c:116 utils/adt/timestamp.c:357
-#: utils/adt/timestamp.c:536
-#, c-format
-msgid "date/time value \"%s\" is no longer supported"
-msgstr "date/time 的值 \"%s\" 已不再受支援"
-
-# utils/adt/timestamp.c:271
-#: utils/adt/timestamp.c:271
-#, c-format
-msgid "timestamp(%d) precision must be between %d and %d"
-msgstr "timestamp(%d) 精確度必須介於 %d 和 %d 之間"
-
-# utils/adt/timestamp.c:529 utils/adt/timestamp.c:2408
-# utils/adt/timestamp.c:2519 utils/adt/timestamp.c:3041
-#: utils/adt/timestamp.c:529 utils/adt/timestamp.c:2408
-#: utils/adt/timestamp.c:2519 utils/adt/timestamp.c:3054
-msgid "interval out of range"
-msgstr "interval超過範圍"
-
-# utils/adt/timestamp.c:882
-#: utils/adt/timestamp.c:882
-#, c-format
-msgid "interval(%d) precision must be between %d and %d"
-msgstr "interval(%d) 精確度必須介於 %d 和 %d 之間"
-
-# utils/adt/timestamp.c:1882
-#: utils/adt/timestamp.c:1882
-msgid "cannot subtract infinite timestamps"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/timestamp.c:2579
-#: utils/adt/timestamp.c:2579
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type timestamp: \"%s\""
-msgstr "無效的 timestamp 型別輸入語法: \"%s\""
-
-# utils/adt/timestamp.c:2639
-#: utils/adt/timestamp.c:2639
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type timestamp with time zone: \"%s\""
-msgstr "無效的 timestamp 型別帶時區輸入語法: \"%s\""
-
-# utils/adt/timestamp.c:2700
-#: utils/adt/timestamp.c:2700
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type interval: \"%s\""
-msgstr "無效的 interval 型別輸入語法: \"%s\""
-
-# utils/adt/timestamp.c:2811 utils/adt/timestamp.c:3344
-# utils/adt/timestamp.c:3401
-#: utils/adt/timestamp.c:2811 utils/adt/timestamp.c:3357
-#: utils/adt/timestamp.c:3414
-#, c-format
-msgid "timestamp units \"%s\" not supported"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/timestamp.c:2825 utils/adt/timestamp.c:3411
-#: utils/adt/timestamp.c:2825 utils/adt/timestamp.c:3424
-#, c-format
-msgid "timestamp units \"%s\" not recognized"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/timestamp.c:2939 utils/adt/timestamp.c:3565
-# utils/adt/timestamp.c:3603
-#: utils/adt/timestamp.c:2951 utils/adt/timestamp.c:3582
-#: utils/adt/timestamp.c:3620
-#, c-format
-msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not supported"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/timestamp.c:2955 utils/adt/timestamp.c:3612
-#: utils/adt/timestamp.c:2968 utils/adt/timestamp.c:3629
-#, c-format
-msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not recognized"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/timestamp.c:3034 utils/adt/timestamp.c:3718
-#: utils/adt/timestamp.c:3047 utils/adt/timestamp.c:3735
-#, c-format
-msgid "interval units \"%s\" not supported"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/timestamp.c:3050 utils/adt/timestamp.c:3748
-#: utils/adt/timestamp.c:3063 utils/adt/timestamp.c:3765
-#, c-format
-msgid "interval units \"%s\" not recognized"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/timestamp.c:3074
-#: utils/adt/timestamp.c:3087
-msgid "cannot calculate week number without year information"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/timestamp.c:3819 utils/adt/timestamp.c:3968
-#: utils/adt/timestamp.c:3836 utils/adt/timestamp.c:3985
-#, c-format
-msgid "interval time zone \"%s\" must not specify month"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/selfuncs.c:3409 utils/adt/selfuncs.c:3796
-#: utils/adt/selfuncs.c:3370 utils/adt/selfuncs.c:3757
-msgid "case insensitive matching not supported on type bytea"
-msgstr "bytea 型別不支援不區分大小寫的匹配"
-
-# utils/adt/selfuncs.c:3514 utils/adt/selfuncs.c:3957
-#: utils/adt/selfuncs.c:3475 utils/adt/selfuncs.c:3918
-msgid "regular-expression matching not supported on type bytea"
-msgstr "bytea 型別不支援正規表示式匹配"
-
-# utils/adt/tid.c:66 utils/adt/tid.c:74 utils/adt/tid.c:82
-#: utils/adt/tid.c:66 utils/adt/tid.c:74 utils/adt/tid.c:82
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type tid: \"%s\""
-msgstr "無效的 tid 型別輸入語法: \"%s\""
-
-# utils/adt/varbit.c:109 utils/adt/varbit.c:263
-#: utils/adt/varbit.c:109 utils/adt/varbit.c:263
-#, c-format
-msgid "bit string length %d does not match type bit(%d)"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/varbit.c:131 utils/adt/varbit.c:370
-#: utils/adt/varbit.c:131 utils/adt/varbit.c:370
-#, c-format
-msgid "\"%c\" is not a valid binary digit"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/varbit.c:156 utils/adt/varbit.c:395
-#: utils/adt/varbit.c:156 utils/adt/varbit.c:395
-#, c-format
-msgid "\"%c\" is not a valid hexadecimal digit"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/varbit.c:348 utils/adt/varbit.c:532
-#: utils/adt/varbit.c:348 utils/adt/varbit.c:532
-#, c-format
-msgid "bit string too long for type bit varying(%d)"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/varbit.c:472
-#: utils/adt/varbit.c:472
-msgid "invalid length in external bit string"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/varbit.c:905
-#: utils/adt/varbit.c:905
-msgid "cannot AND bit strings of different sizes"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/varbit.c:946
-#: utils/adt/varbit.c:946
-msgid "cannot OR bit strings of different sizes"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/varbit.c:992
-#: utils/adt/varbit.c:992
-msgid "cannot XOR bit strings of different sizes"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/varchar.c:105 utils/adt/varchar.c:225
-#: utils/adt/varchar.c:105 utils/adt/varchar.c:225
-#, c-format
-msgid "value too long for type character(%d)"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/varchar.c:383 utils/adt/varchar.c:475
-#: utils/adt/varchar.c:383 utils/adt/varchar.c:475
-#, c-format
-msgid "value too long for type character varying(%d)"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/varlena.c:582 utils/adt/varlena.c:646 utils/adt/varlena.c:1312
-#: utils/adt/varlena.c:582 utils/adt/varlena.c:646 utils/adt/varlena.c:1312
-msgid "negative substring length not allowed"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/varlena.c:1407 utils/adt/varlena.c:1438 utils/adt/varlena.c:1474
-# utils/adt/varlena.c:1517
-#: utils/adt/varlena.c:1407 utils/adt/varlena.c:1438 utils/adt/varlena.c:1474
-#: utils/adt/varlena.c:1517
-#, c-format
-msgid "index %d out of valid range, 0..%d"
-msgstr "索引 %d 超出有效範圍,0..%d"
-
-# utils/adt/varlena.c:1529
-#: utils/adt/varlena.c:1529
-msgid "new bit must be 0 or 1"
-msgstr "新位元必須是 0 或 1"
-
-# utils/adt/varlena.c:2016
-#: utils/adt/varlena.c:2016
-msgid "field position must be greater than zero"
-msgstr ""
-
-# utils/cache/lsyscache.c:1679 utils/cache/lsyscache.c:1715
-# utils/cache/lsyscache.c:1751 utils/cache/lsyscache.c:1787
-#: utils/cache/lsyscache.c:1687 utils/cache/lsyscache.c:1723
-#: utils/cache/lsyscache.c:1759 utils/cache/lsyscache.c:1795
-#, c-format
-msgid "type %s is only a shell"
-msgstr ""
-
-# utils/cache/lsyscache.c:1684
-#: utils/cache/lsyscache.c:1692
-#, c-format
-msgid "no input function available for type %s"
-msgstr ""
-
-# utils/cache/lsyscache.c:1720
-#: utils/cache/lsyscache.c:1728
-#, c-format
-msgid "no output function available for type %s"
-msgstr ""
-
-# utils/cache/relcache.c:3264
-#: utils/cache/relcache.c:3293
-#, c-format
-msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m"
-msgstr ""
-
-# utils/cache/relcache.c:3266
-#: utils/cache/relcache.c:3295
-msgid "Continuing anyway, but there's something wrong."
-msgstr ""
-
-# utils/cache/typcache.c:414
-#: utils/cache/typcache.c:414
-#, c-format
-msgid "type %s is not composite"
-msgstr ""
-
-# utils/cache/typcache.c:428
-#: utils/cache/typcache.c:428
-msgid "record type has not been registered"
-msgstr ""
-
-# utils/error/assert.c:34
-#: utils/error/assert.c:34
-msgid "TRAP: ExceptionalCondition: bad arguments\n"
-msgstr ""
-
-# utils/error/assert.c:37
-#: utils/error/assert.c:37
-#, c-format
-msgid "TRAP: %s(\"%s\", File: \"%s\", Line: %d)\n"
-msgstr ""
-
-# utils/error/elog.c:1128
-#: utils/error/elog.c:1128
-#, c-format
-msgid "could not reopen file \"%s\" as stderr: %m"
-msgstr ""
-
-# utils/error/elog.c:1141
-#: utils/error/elog.c:1141
-#, c-format
-msgid "could not reopen file \"%s\" as stdout: %m"
-msgstr ""
-
-# utils/error/elog.c:1350 utils/error/elog.c:1360
-#: utils/error/elog.c:1350 utils/error/elog.c:1360
-msgid "[unknown]"
-msgstr ""
-
-# utils/error/elog.c:1488 utils/error/elog.c:1681 utils/error/elog.c:1757
-#: utils/error/elog.c:1488 utils/error/elog.c:1681 utils/error/elog.c:1757
-msgid "missing error text"
-msgstr ""
-
-# utils/error/elog.c:1491 utils/error/elog.c:1494 utils/error/elog.c:1760
-# utils/error/elog.c:1763
-#: utils/error/elog.c:1491 utils/error/elog.c:1494 utils/error/elog.c:1760
-#: utils/error/elog.c:1763
-#, c-format
-msgid " at character %d"
-msgstr "於字元%d"
-
-# utils/error/elog.c:1504
-#: utils/error/elog.c:1504
-msgid "DETAIL:  "
-msgstr "詳細:"
-
-# utils/error/elog.c:1511
-#: utils/error/elog.c:1511
-msgid "HINT:  "
-msgstr "提示:"
-
-# utils/error/elog.c:1518
-#: utils/error/elog.c:1518
-msgid "QUERY:  "
-msgstr "查詢:"
-
-# utils/error/elog.c:1525
-#: utils/error/elog.c:1525
-msgid "CONTEXT:  "
-msgstr ""
-
-# utils/error/elog.c:1535
-#: utils/error/elog.c:1535
-#, c-format
-msgid "LOCATION:  %s, %s:%d\n"
-msgstr ""
-
-# utils/error/elog.c:1542
-#: utils/error/elog.c:1542
-#, c-format
-msgid "LOCATION:  %s:%d\n"
-msgstr ""
-
-# utils/error/elog.c:1555
-#: utils/error/elog.c:1555
-msgid "STATEMENT:  "
-msgstr ""
-
-# utils/error/elog.c:1873
-#: utils/error/elog.c:1873
-#, c-format
-msgid "operating system error %d"
-msgstr "作業系統錯誤 %d"
-
-# utils/error/elog.c:1896
-#: utils/error/elog.c:1896
-msgid "DEBUG"
-msgstr "除錯"
-
-# utils/error/elog.c:1900
-#: utils/error/elog.c:1900
-msgid "LOG"
-msgstr ""
-
-# utils/error/elog.c:1903
-#: utils/error/elog.c:1903
-msgid "INFO"
-msgstr ""
-
-# utils/error/elog.c:1906
-#: utils/error/elog.c:1906
-msgid "NOTICE"
-msgstr "注意"
-
-# utils/error/elog.c:1909
-#: utils/error/elog.c:1909
-msgid "WARNING"
-msgstr ""
-
-# utils/error/elog.c:1912
-#: utils/error/elog.c:1912
-msgid "ERROR"
-msgstr "錯誤"
-
-# utils/error/elog.c:1915
-#: utils/error/elog.c:1915
-msgid "FATAL"
-msgstr "嚴重錯誤"
-
-# utils/error/elog.c:1918
-#: utils/error/elog.c:1918
-msgid "PANIC"
-msgstr ""
-
-# utils/fmgr/fmgr.c:247
-#: utils/fmgr/fmgr.c:247
-#, c-format
-msgid "internal function \"%s\" is not in internal lookup table"
-msgstr ""
-
-# utils/fmgr/fmgr.c:449
-#: utils/fmgr/fmgr.c:449
-#, c-format
-msgid "unrecognized API version %d reported by info function \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/fmgr/fmgr.c:764 utils/fmgr/fmgr.c:1639
-#: utils/fmgr/fmgr.c:760 utils/fmgr/fmgr.c:1635
-#, c-format
-msgid "function %u has too many arguments (%d, maximum is %d)"
-msgstr ""
-
-# utils/fmgr/dfmgr.c:107 utils/fmgr/dfmgr.c:209 utils/fmgr/dfmgr.c:263
-#: utils/fmgr/dfmgr.c:107 utils/fmgr/dfmgr.c:209 utils/fmgr/dfmgr.c:263
-#, c-format
-msgid "could not access file \"%s\": %m"
-msgstr "無法存取檔案\"%s\":%m"
-
-# utils/fmgr/dfmgr.c:145
-#: utils/fmgr/dfmgr.c:145
-#, c-format
-msgid "could not load library \"%s\": %s"
-msgstr "無法載入程式庫\"%s\":%s"
-
-# utils/fmgr/dfmgr.c:175
-#: utils/fmgr/dfmgr.c:175
-#, c-format
-msgid "could not find function \"%s\" in file \"%s\""
-msgstr "找不到函式\"%s\"於檔案\"%s\""
-
-# utils/fmgr/dfmgr.c:354
-#: utils/fmgr/dfmgr.c:354
-#, c-format
-msgid "invalid macro name in dynamic library path: %s"
-msgstr ""
-
-# utils/fmgr/dfmgr.c:398
-#: utils/fmgr/dfmgr.c:398
-msgid "zero-length component in parameter \"dynamic_library_path\""
-msgstr ""
-
-# utils/fmgr/dfmgr.c:418
-#: utils/fmgr/dfmgr.c:418
-msgid "component in parameter \"dynamic_library_path\" is not an absolute path"
-msgstr ""
-
-# utils/init/postinit.c:119
-#: utils/init/postinit.c:119
-#, c-format
-msgid "database \"%s\", OID %u, has disappeared from pg_database"
-msgstr ""
-
-# utils/init/postinit.c:130
-#: utils/init/postinit.c:130
-#, c-format
-msgid "database \"%s\" is not currently accepting connections"
-msgstr "資料庫 \"%s\" 目前並不接受連線。"
-
-# utils/init/postinit.c:278
-#: utils/init/postinit.c:285
-#, c-format
-msgid "The database subdirectory \"%s\" is missing."
-msgstr "遺失資料庫子目錄 \"%s\"。"
-
-# utils/init/postinit.c:283
-#: utils/init/postinit.c:290
-#, c-format
-msgid "could not access directory \"%s\": %m"
-msgstr "無法存取目錄 \"%s\": %m"
-
-# utils/init/postinit.c:292
-#: utils/init/postinit.c:299
-#, c-format
-msgid "could not change directory to \"%s\": %m"
-msgstr "無法切換目錄到 \"%s\": %m"
-
-# utils/init/postinit.c:375
-#: utils/init/postinit.c:382
-msgid "no users are defined in this database system"
-msgstr "沒有任何使用者被定義在這個資料庫系統"
-
-# utils/init/postinit.c:376
-#: utils/init/postinit.c:383
-#, c-format
-msgid ""
-"You should immediately run CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;."
-msgstr "您必須立刻執行 CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;。"
-
-# utils/init/postinit.c:412
-#: utils/init/postinit.c:423
-msgid "connection limit exceeded for non-superusers"
-msgstr "非特權使用者連線數已達限制量"
-
-# utils/init/miscinit.c:403
-#: utils/init/miscinit.c:403
-msgid "permission denied to set session authorization"
-msgstr ""
-
-# utils/init/miscinit.c:429
-#: utils/init/miscinit.c:429
-#, c-format
-msgid "invalid user ID: %d"
-msgstr "不合法的使用者ID:%d"
-
-# utils/init/miscinit.c:519
-#: utils/init/miscinit.c:519
-#, c-format
-msgid "could not create lock file \"%s\": %m"
-msgstr "無法建立鎖定檔\"%s\":%m"
-
-# utils/init/miscinit.c:533
-#: utils/init/miscinit.c:533
-#, c-format
-msgid "could not open lock file \"%s\": %m"
-msgstr "無法開啟鎖定檔 \"%s\": %m"
-
-# utils/init/miscinit.c:539
-#: utils/init/miscinit.c:539
-#, c-format
-msgid "could not read lock file \"%s\": %m"
-msgstr "無法讀取鎖定檔\"%s\":%m"
-
-# utils/init/miscinit.c:589
-#: utils/init/miscinit.c:589
-#, c-format
-msgid "lock file \"%s\" already exists"
-msgstr "鎖定檔 \"%s\" 已存在"
-
-# utils/init/miscinit.c:593
-#: utils/init/miscinit.c:593
-#, c-format
-msgid "Is another postgres (PID %d) running in data directory \"%s\"?"
-msgstr ""
-
-# utils/init/miscinit.c:595
-#: utils/init/miscinit.c:595
-#, c-format
-msgid "Is another postmaster (PID %d) running in data directory \"%s\"?"
-msgstr ""
-
-# utils/init/miscinit.c:598
-#: utils/init/miscinit.c:598
-#, c-format
-msgid "Is another postgres (PID %d) using socket file \"%s\"?"
-msgstr ""
-
-# utils/init/miscinit.c:600
-#: utils/init/miscinit.c:600
-#, c-format
-msgid "Is another postmaster (PID %d) using socket file \"%s\"?"
-msgstr "是否有另一個postmaster(PID %d)在使用socket檔\"%s\"?"
-
-# utils/init/miscinit.c:628
-#: utils/init/miscinit.c:628
-#, c-format
-msgid "pre-existing shared memory block (key %lu, ID %lu) is still in use"
-msgstr "既存的共享記憶體區塊 (key %lu, ID %lu) 仍在使用中。"
-
-# utils/init/miscinit.c:631
-#: utils/init/miscinit.c:631
-#, c-format
-msgid ""
-"If you're sure there are no old server processes still running, remove the "
-"shared memory block with the command \"ipcrm\", or just delete the file \"%s"
-"\"."
-msgstr "如果您確定沒有舊伺服器的行程仍在運行,以 \"ipcrm\" 命令移除共享記憶體區塊,或直接刪除 \"%s\" 檔案。"
-
-# utils/init/miscinit.c:648
-#: utils/init/miscinit.c:648
-#, c-format
-msgid "could not remove old lock file \"%s\": %m"
-msgstr "無法移除舊的鎖定檔 \"%s\": %m"
-
-# utils/init/miscinit.c:650
-#: utils/init/miscinit.c:650
-msgid ""
-"The file seems accidentally left over, but it could not be removed. Please "
-"remove the file by hand and try again."
-msgstr "檔案似乎意外地殘,但它無法被移除适請手動移除該檔案並重試适"
-
-# utils/init/miscinit.c:672 utils/init/miscinit.c:682
-#: utils/init/miscinit.c:672 utils/init/miscinit.c:682
-#, c-format
-msgid "could not write lock file \"%s\": %m"
-msgstr "無法寫入鎖定檔\"%s\":%m"
-
-# utils/init/miscinit.c:792 utils/misc/guc.c:5074
-#: utils/init/miscinit.c:792 utils/misc/guc.c:4938
-#, c-format
-msgid "could not read from file \"%s\": %m"
-msgstr "無法讀取鎖定檔\"%s\":%m"
-
-# utils/init/miscinit.c:883 utils/init/miscinit.c:896
-#: utils/init/miscinit.c:883 utils/init/miscinit.c:896
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid data directory"
-msgstr "\"%s\" 不是有效的資料目錄"
-
-# utils/init/miscinit.c:885
-#: utils/init/miscinit.c:885
-#, c-format
-msgid "File \"%s\" is missing."
-msgstr "遺失檔案 \"%s\"。"
-
-# utils/init/miscinit.c:898
-#: utils/init/miscinit.c:898
-#, c-format
-msgid "File \"%s\" does not contain valid data."
-msgstr "檔案 \"%s\" 不含有效資料。"
-
-# utils/init/miscinit.c:900
-#: utils/init/miscinit.c:900
-msgid "You may need to initdb."
-msgstr "您可能必須 initdb。"
-
-# utils/init/miscinit.c:908
-#: utils/init/miscinit.c:908
-#, c-format
-msgid ""
-"The data directory was initialized by PostgreSQL version %ld.%ld, which is "
-"not compatible with this version %s."
-msgstr "資料目錄是由 PostgreSQL 版本 %ld.%ld 初始化,並不相容於目前的版本 %s。"
-
-# utils/init/miscinit.c:950
-#: utils/init/miscinit.c:950
-msgid "invalid list syntax for parameter \"preload_libraries\""
-msgstr ""
-
-# utils/init/miscinit.c:996
-#: utils/init/miscinit.c:996
-#, c-format
-msgid "preloaded library \"%s\" with initialization function \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/init/miscinit.c:1000
-#: utils/init/miscinit.c:1000
-#, c-format
-msgid "preloaded library \"%s\""
-msgstr "預先載入程式庫\"%s\""
-
-# utils/mb/conv.c:376
-#: utils/mb/conv.c:376
-#, c-format
-msgid "ignoring unconvertible UTF-8 character 0x%04x"
-msgstr "忽略無法轉換的UTF-8字元0x%04x"
-
-# utils/mb/conv.c:406
-#: utils/mb/conv.c:406
-#, c-format
-msgid "invalid encoding number: %d"
-msgstr "無效的編碼編號:%d"
-
-# utils/mb/conv.c:445
-#: utils/mb/conv.c:445
-#, c-format
-msgid "ignoring unconvertible %s character 0x%04x"
-msgstr "忽略無法轉換的 %s 字元 0x%04x"
-
-# utils/mb/encnames.c:445
-#: utils/mb/encnames.c:445
-msgid "encoding name too long"
-msgstr "編碼名稱過長"
-
-# utils/mb/mbutils.c:252
-#: utils/mb/mbutils.c:252
-#, c-format
-msgid ""
-"default conversion function for encoding \"%s\" to \"%s\" does not exist"
-msgstr ""
-
-# utils/mb/mbutils.c:326
-#: utils/mb/mbutils.c:326
-#, c-format
-msgid "invalid source encoding name \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/mb/mbutils.c:331
-#: utils/mb/mbutils.c:331
-#, c-format
-msgid "invalid destination encoding name \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/mb/wchar.c:832
-#: utils/mb/wchar.c:832
-msgid "Unicode characters greater than or equal to 0x10000 are not supported"
-msgstr ""
-
-# utils/mb/wchar.c:861
-#: utils/mb/wchar.c:861
-#, c-format
-msgid "invalid byte sequence for encoding \"%s\": 0x%s"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/help_config.c:125
-#: utils/misc/help_config.c:125
-msgid "internal error: unrecognized run-time parameter type\n"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:237
-#: utils/misc/guc.c:234
-msgid "Ungrouped"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:239
-#: utils/misc/guc.c:236
-msgid "File Locations"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:241
-#: utils/misc/guc.c:238
-msgid "Connections and Authentication"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:243
-#: utils/misc/guc.c:240
-msgid "Connections and Authentication / Connection Settings"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:245
-#: utils/misc/guc.c:242
-msgid "Connections and Authentication / Security and Authentication"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:247
-#: utils/misc/guc.c:244
-msgid "Resource Usage"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:249
-#: utils/misc/guc.c:246
-msgid "Resource Usage / Memory"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:251
-#: utils/misc/guc.c:248
-msgid "Resource Usage / Free Space Map"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:253
-#: utils/misc/guc.c:250
-msgid "Resource Usage / Kernel Resources"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:255
-#: utils/misc/guc.c:252
-msgid "Write-Ahead Log"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:257
-#: utils/misc/guc.c:254
-msgid "Write-Ahead Log / Settings"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:259
-#: utils/misc/guc.c:256
-msgid "Write-Ahead Log / Checkpoints"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:261
-#: utils/misc/guc.c:258
-msgid "Query Tuning"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:263
-#: utils/misc/guc.c:260
-msgid "Query Tuning / Planner Method Configuration"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:265
-#: utils/misc/guc.c:262
-msgid "Query Tuning / Planner Cost Constants"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:267
-#: utils/misc/guc.c:264
-msgid "Query Tuning / Genetic Query Optimizer"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:269
-#: utils/misc/guc.c:266
-msgid "Query Tuning / Other Planner Options"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:271
-#: utils/misc/guc.c:268
-msgid "Reporting and Logging"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:273
-#: utils/misc/guc.c:270
-msgid "Reporting and Logging / Where to Log"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:275
-#: utils/misc/guc.c:272
-msgid "Reporting and Logging / When to Log"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:277
-#: utils/misc/guc.c:274
-msgid "Reporting and Logging / What to Log"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:279
-#: utils/misc/guc.c:276
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:281
-#: utils/misc/guc.c:278
-msgid "Statistics / Monitoring"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:283
-#: utils/misc/guc.c:280
-msgid "Statistics / Query and Index Statistics Collector"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:285
-#: utils/misc/guc.c:282
-msgid "Client Connection Defaults"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:287
-#: utils/misc/guc.c:284
-msgid "Client Connection Defaults / Statement Behavior"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:289
-#: utils/misc/guc.c:286
-msgid "Client Connection Defaults / Locale and Formatting"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:291
-#: utils/misc/guc.c:288
-msgid "Client Connection Defaults / Other Defaults"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:293
-#: utils/misc/guc.c:290
-msgid "Lock Management"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:295
-#: utils/misc/guc.c:292
-msgid "Version and Platform Compatibility"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:297
-#: utils/misc/guc.c:294
-msgid "Version and Platform Compatibility / Previous PostgreSQL Versions"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:299
-#: utils/misc/guc.c:296
-msgid "Version and Platform Compatibility / Other Platforms and Clients"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:301
-#: utils/misc/guc.c:298
-msgid "Preset Options"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:303
-#: utils/misc/guc.c:300
-msgid "Customized Options"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:305
-#: utils/misc/guc.c:302
-msgid "Developer Options"
-msgstr "開發人員選項"
-
-# utils/misc/guc.c:360
-#: utils/misc/guc.c:357
-msgid "Enables the planner's use of sequential-scan plans."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:368
-#: utils/misc/guc.c:365
-msgid "Enables the planner's use of index-scan plans."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:376
-#: utils/misc/guc.c:373
-msgid "Enables the planner's use of TID scan plans."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:384
-#: utils/misc/guc.c:381
-msgid "Enables the planner's use of explicit sort steps."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:392
-#: utils/misc/guc.c:389
-msgid "Enables the planner's use of hashed aggregation plans."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:400
-#: utils/misc/guc.c:397
-msgid "Enables the planner's use of nested-loop join plans."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:408
-#: utils/misc/guc.c:405
-msgid "Enables the planner's use of merge join plans."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:416
-#: utils/misc/guc.c:413
-msgid "Enables the planner's use of hash join plans."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:424
-#: utils/misc/guc.c:421
-msgid "Enables genetic query optimization."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:425
-#: utils/misc/guc.c:422
-msgid "This algorithm attempts to do planning without exhaustive searching."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:434
-#: utils/misc/guc.c:431
-msgid "Shows whether the current user is a superuser."
-msgstr "顯示目前的使用者是否為管理者。"
-
-# utils/misc/guc.c:443
-#: utils/misc/guc.c:440
-msgid "Enables SSL connections."
-msgstr "啟用SSL連線。"
-
-# utils/misc/guc.c:451
-#: utils/misc/guc.c:448
-msgid "Forces synchronization of updates to disk."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:452
-#: utils/misc/guc.c:449
-msgid ""
-"The server will use the fsync() system call in several places to make sure "
-"that updates are physically written to disk. This insures that a database "
-"cluster will recover to a consistent state after an operating system or "
-"hardware crash."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:462
-#: utils/misc/guc.c:459
-msgid "Continues processing past damaged page headers."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:463
-#: utils/misc/guc.c:460
-msgid ""
-"Detection of a damaged page header normally causes PostgreSQL to report an "
-"error, aborting the current transaction. Setting zero_damaged_pages to true "
-"causes the system to instead report a warning, zero out the damaged page, "
-"and continue processing. This behavior will destroy data, namely all the "
-"rows on the damaged page."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:475
-#: utils/misc/guc.c:472
-msgid "Runs the server silently."
-msgstr "靜默地運行伺服器。"
-
-# utils/misc/guc.c:476
-#: utils/misc/guc.c:473
-msgid ""
-"If this parameter is set, the server will automatically run in the "
-"background and any controlling terminals are dissociated."
-msgstr "如果這個參數被設置,伺服器將自動在背景運行並和任何控制的終端機分離。"
-
-# utils/misc/guc.c:484
-#: utils/misc/guc.c:481
-msgid "Logs each successful connection."
-msgstr "記錄每個成功的連線皂"
-
-# utils/misc/guc.c:492
-#: utils/misc/guc.c:489
-msgid "Logs end of a session, including duration."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:502
-#: utils/misc/guc.c:499
-msgid "Turns on various assertion checks."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:503
-#: utils/misc/guc.c:500
-msgid "This is a debugging aid."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:514 utils/misc/guc.c:596 utils/misc/guc.c:669
-# utils/misc/guc.c:678 utils/misc/guc.c:687 utils/misc/guc.c:696
-# utils/misc/guc.c:1081 utils/misc/guc.c:1090 utils/misc/guc.c:1150
-#: utils/misc/guc.c:511 utils/misc/guc.c:593 utils/misc/guc.c:666
-#: utils/misc/guc.c:675 utils/misc/guc.c:684 utils/misc/guc.c:693
-#: utils/misc/guc.c:1078 utils/misc/guc.c:1087 utils/misc/guc.c:1145
-msgid "no description available"
-msgstr "沒有敘述可用"
-
-#: utils/misc/guc.c:520
-msgid "Logs the duration of each completed SQL statement."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:531
-#: utils/misc/guc.c:528
-msgid "Prints the parse tree to the server log."
-msgstr "將剖析樹寫入伺服記log。"
-
-# utils/misc/guc.c:539
-#: utils/misc/guc.c:536
-msgid "Prints the parse tree after rewriting to server log."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:547
-#: utils/misc/guc.c:544
-msgid "Prints the execution plan to server log."
-msgstr "將執行計畫寫入伺服器log。"
-
-# utils/misc/guc.c:555
-#: utils/misc/guc.c:552
-msgid "Indents parse and plan tree displays."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:563
-#: utils/misc/guc.c:560
-msgid "Writes parser performance statistics to the server log."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:571
-#: utils/misc/guc.c:568
-msgid "Writes planner performance statistics to the server log."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:579
-#: utils/misc/guc.c:576
-msgid "Writes executor performance statistics to the server log."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:587
-#: utils/misc/guc.c:584
-msgid "Writes cumulative performance statistics to the server log."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:607
-#: utils/misc/guc.c:604
-msgid "Uses the indented output format for EXPLAIN VERBOSE."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:615
-#: utils/misc/guc.c:612
-msgid "Starts the server statistics-collection subprocess."
-msgstr "啟動伺服器統計資料收集子行程。"
-
-# utils/misc/guc.c:623
-#: utils/misc/guc.c:620
-msgid "Zeroes collected statistics on server restart."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:631
-#: utils/misc/guc.c:628
-msgid "Collects statistics about executing commands."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:632
-#: utils/misc/guc.c:629
-msgid ""
-"Enables the collection of statistics on the currently executing command of "
-"each session, along with the time at which that command began execution."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:641
-#: utils/misc/guc.c:638
-msgid "Collects row-level statistics on database activity."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:649
-#: utils/misc/guc.c:646
-msgid "Collects block-level statistics on database activity."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:658
-#: utils/misc/guc.c:655
-msgid "Generates debugging output for LISTEN and NOTIFY."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:707
-#: utils/misc/guc.c:704
-msgid "Logs the host name in the connection logs."
-msgstr "在連線記錄裡記錄主機名稱。"
-
-# utils/misc/guc.c:708
-#: utils/misc/guc.c:705
-msgid ""
-"By default, connection logs only show the IP address of the connecting host. "
-"If you want them to show the host name you can turn this on, but depending "
-"on your host name resolution setup it might impose a non-negligible "
-"performance penalty."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:718
-#: utils/misc/guc.c:715
-msgid "Causes subtables to be included by default in various commands."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:726
-#: utils/misc/guc.c:723
-msgid "Interprets ACST, CST, EST, and SAT as Australian time zones."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:727
-#: utils/misc/guc.c:724
-msgid ""
-"Otherwise they are interpreted as North/South American time zones and "
-"Saturday."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:735
-#: utils/misc/guc.c:732
-msgid "Encrypt passwords."
-msgstr "加密密碼。"
-
-# utils/misc/guc.c:736
-#: utils/misc/guc.c:733
-msgid ""
-"When a password is specified in CREATE USER or ALTER USER without writing "
-"either ENCRYPTED or UNENCRYPTED, this parameter determines whether the "
-"password is to be encrypted."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:745
-#: utils/misc/guc.c:742
-msgid "Treats \"expr=NULL\" as \"expr IS NULL\"."
-msgstr "將\"expr=NULL\"視為\"expr IS NULL\"。"
-
-# utils/misc/guc.c:746
-#: utils/misc/guc.c:743
-msgid ""
-"When turned on, expressions of the form expr = NULL (or NULL = expr) are "
-"treated as expr IS NULL, that is, they return true if expr evaluates to the "
-"null value, and false otherwise. The correct behavior of expr = NULL is to "
-"always return null (unknown)."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:757
-#: utils/misc/guc.c:754
-msgid "Enables per-database user names."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:766
-#: utils/misc/guc.c:763
-msgid "This parameter doesn't do anything."
-msgstr "這個參數不做任何事。"
-
-# utils/misc/guc.c:767
-#: utils/misc/guc.c:764
-msgid ""
-"It's just here so that we won't choke on SET AUTOCOMMIT TO ON from 7.3-"
-"vintage clients."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:775
-#: utils/misc/guc.c:772
-msgid "Sets the default read-only status of new transactions."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:783
-#: utils/misc/guc.c:780
-msgid "Sets the current transaction's read-only status."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:792
-#: utils/misc/guc.c:789
-msgid "Automatically adds missing table references to FROM clauses."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:800
-#: utils/misc/guc.c:797
-msgid "Check function bodies during CREATE FUNCTION."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:808
-#: utils/misc/guc.c:805
-msgid "By default, newly-created tables should have OIDs."
-msgstr "新建立的資料表預設會有OID。"
-
-# utils/misc/guc.c:816
-#: utils/misc/guc.c:813
-msgid "Start a subprocess to capture stderr output into log files."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:824
-#: utils/misc/guc.c:821
-msgid "Truncate existing log files of same name during log rotation."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:834
-#: utils/misc/guc.c:831
-msgid "Emit WAL-related debugging output."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:845
-#: utils/misc/guc.c:842
-msgid "Datetimes are integer based"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:868
-#: utils/misc/guc.c:865
-msgid "Sets the default statistics target."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:869
-#: utils/misc/guc.c:866
-msgid ""
-"This applies to table columns that have not had a column-specific target set "
-"via ALTER TABLE SET STATISTICS."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:877
-#: utils/misc/guc.c:874
-msgid "Sets the FROM-list size beyond which subqueries are not collapsed."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:879
-#: utils/misc/guc.c:876
-msgid ""
-"The planner will merge subqueries into upper queries if the resulting FROM "
-"list would have no more than this many items."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:888
-#: utils/misc/guc.c:885
-msgid "Sets the FROM-list size beyond which JOIN constructs are not flattened."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:890
-#: utils/misc/guc.c:887
-msgid ""
-"The planner will flatten explicit inner JOIN constructs into lists of FROM "
-"items whenever a list of no more than this many items would result."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:899
-#: utils/misc/guc.c:896
-msgid "Sets the threshold of FROM items beyond which GEQO is used."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:907
-#: utils/misc/guc.c:904
-msgid "GEQO: effort is used to set the default for other GEQO parameters."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:915
-#: utils/misc/guc.c:912
-msgid "GEQO: number of individuals in the population."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:916 utils/misc/guc.c:924
-#: utils/misc/guc.c:913 utils/misc/guc.c:921
-msgid "Zero selects a suitable default value."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:923
-#: utils/misc/guc.c:920
-msgid "GEQO: number of iterations of the algorithm."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:932
-#: utils/misc/guc.c:929
-msgid "The time in milliseconds to wait on lock before checking for deadlock."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:948
-#: utils/misc/guc.c:945
-msgid "Sets the maximum number of concurrent connections."
-msgstr "設定最大同時連線數。"
-
-# utils/misc/guc.c:957
-#: utils/misc/guc.c:954
-msgid "Sets the number of connection slots reserved for superusers."
-msgstr "設定保留給管理者的連線數。"
-
-# utils/misc/guc.c:966
-#: utils/misc/guc.c:963
-msgid "Sets the number of shared memory buffers used by the server."
-msgstr "設定供伺服器使用的共享記憶體緩衝區數。"
-
-# utils/misc/guc.c:975
-#: utils/misc/guc.c:972
-msgid "Sets the TCP port the server listens on."
-msgstr "設定伺服器傾聽的TCP連接埠。"
-
-# utils/misc/guc.c:984
-#: utils/misc/guc.c:981
-msgid "Sets the access permissions of the Unix-domain socket."
-msgstr "設定Unix-domain socket的存取權限。"
-
-# utils/misc/guc.c:985
-#: utils/misc/guc.c:982
-msgid ""
-"Unix-domain sockets use the usual Unix file system permission set. The "
-"parameter value is expected to be an numeric mode specification in the form "
-"accepted by the chmod and umask system calls. (To use the customary octal "
-"format the number must start with a 0 (zero).)"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:997
-#: utils/misc/guc.c:994
-msgid "Sets the maximum memory to be used for query workspaces."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:998
-#: utils/misc/guc.c:995
-msgid ""
-"This much memory may be used by each internal sort operation and hash table "
-"before switching to temporary disk files."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1008
-#: utils/misc/guc.c:1005
-msgid "Sets the maximum memory to be used for maintenance operations."
-msgstr "設定給維護性操作使用的最大記憶體量。"
-
-# utils/misc/guc.c:1009
-#: utils/misc/guc.c:1006
-msgid "This includes operations such as VACUUM and CREATE INDEX."
-msgstr "這包括像 VACUUM 和 CREATE INDEX 的操作。"
-
-# utils/misc/guc.c:1017
-#: utils/misc/guc.c:1014
-msgid "Sets the maximum stack depth, in kilobytes."
-msgstr "設定最大堆疊深度,以 kilobytes 為單位。"
-
-# utils/misc/guc.c:1026
-#: utils/misc/guc.c:1023
-msgid "Vacuum cost for a page found in the buffer cache."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1035
-#: utils/misc/guc.c:1032
-msgid "Vacuum cost for a page not found in the buffer cache."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1044
-#: utils/misc/guc.c:1041
-msgid "Vacuum cost for a page dirtied by vacuum."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1053
-#: utils/misc/guc.c:1050
-msgid "Vacuum cost amount available before napping."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1062
-#: utils/misc/guc.c:1059
-msgid "Vacuum cost delay in milliseconds."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1071
-#: utils/misc/guc.c:1068
-msgid ""
-"Sets the maximum number of simultaneously open files for each server process."
-msgstr "為每個伺服器行程設定可同時開啟的最大檔案數。"
-
-# utils/misc/guc.c:1101
-#: utils/misc/guc.c:1098
-msgid "Sets the maximum allowed duration (in milliseconds) of any statement."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1102
-#: utils/misc/guc.c:1099
-msgid "A value of 0 turns off the timeout."
-msgstr "0 值關閉逾時機制。"
-
-# utils/misc/guc.c:1110
-#: utils/misc/guc.c:1107
-msgid ""
-"Sets the maximum number of tables and indexes for which free space is "
-"tracked."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1119
-#: utils/misc/guc.c:1115
-msgid "Sets the maximum number of disk pages for which free space is tracked."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1129
-#: utils/misc/guc.c:1124
-msgid "Sets the maximum number of locks per transaction."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1130
-#: utils/misc/guc.c:1125
-msgid ""
-"The shared lock table is sized on the assumption that at most "
-"max_locks_per_transaction * max_connections distinct objects will need to be "
-"locked at any one time."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1140
-#: utils/misc/guc.c:1135
-msgid "Sets the maximum time in seconds to complete client authentication."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1160
-#: utils/misc/guc.c:1155
-msgid ""
-"Sets the maximum distance in log segments between automatic WAL checkpoints."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1169
-#: utils/misc/guc.c:1164
-msgid "Sets the maximum time in seconds between automatic WAL checkpoints."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1178
-#: utils/misc/guc.c:1173
-msgid ""
-"Logs if filling of checkpoint segments happens more frequently than this (in "
-"seconds)."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1180
-#: utils/misc/guc.c:1175
-msgid ""
-"Write a message to the server log if checkpoints caused by the filling of "
-"checkpoint segment files happens more frequently than this number of "
-"seconds. Zero turns off the warning."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1190
-#: utils/misc/guc.c:1185
-msgid "Sets the number of disk-page buffers in shared memory for WAL."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1199
-#: utils/misc/guc.c:1194
-msgid ""
-"Sets the delay in microseconds between transaction commit and flushing WAL "
-"to disk."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1209
-#: utils/misc/guc.c:1204
-msgid ""
-"Sets the minimum concurrent open transactions before performing commit_delay."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1219
-#: utils/misc/guc.c:1214
-msgid "Sets the number of digits displayed for floating-point values."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1220
-#: utils/misc/guc.c:1215
-msgid ""
-"This affects real, double precision, and geometric data types. The parameter "
-"value is added to the standard number of digits (FLT_DIG or DBL_DIG as "
-"appropriate)."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1230
-#: utils/misc/guc.c:1225
-msgid ""
-"Sets the minimum execution time in milliseconds above which statements will "
-"be logged."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1232
-#: utils/misc/guc.c:1227
-msgid "Zero prints all queries. The default is -1 (turning this feature off)."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1240
-#: utils/misc/guc.c:1235
-msgid "Interval to report shared buffer status in seconds"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1249
-#: utils/misc/guc.c:1244
-msgid "Background writer sleep time between rounds in milliseconds"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1258
-#: utils/misc/guc.c:1253
-msgid "Background writer percentage of dirty buffers to flush per round"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1267
-#: utils/misc/guc.c:1262
-msgid "Background writer maximum number of pages to flush per round"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1276
-#: utils/misc/guc.c:1271
-msgid "Automatic log file rotation will occur after N minutes"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1285
-#: utils/misc/guc.c:1280
-msgid "Automatic log file rotation will occur after N kilobytes"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1294
-#: utils/misc/guc.c:1289
-msgid "Shows the maximum number of function arguments."
-msgstr "顯示最大函式引數數量。"
-
-# utils/misc/guc.c:1304
-#: utils/misc/guc.c:1299
-msgid "Shows the maximum number of index keys."
-msgstr "顯示最大索引數。"
-
-# utils/misc/guc.c:1314
-#: utils/misc/guc.c:1309
-msgid "Shows the maximum identifier length"
-msgstr "顯示識別字最大長度"
-
-# utils/misc/guc.c:1324
-#: utils/misc/guc.c:1319
-msgid "Shows size of a disk block"
-msgstr "顯示磁碟區塊大小"
-
-# utils/misc/guc.c:1343
-#: utils/misc/guc.c:1338
-msgid "Sets the planner's assumption about size of the disk cache."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1344
-#: utils/misc/guc.c:1339
-msgid ""
-"That is, the portion of the kernel's disk cache that will be used for "
-"PostgreSQL data files. This is measured in disk pages, which are normally 8 "
-"kB each."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1353
-#: utils/misc/guc.c:1348
-msgid ""
-"Sets the planner's estimate of the cost of a nonsequentially fetched disk "
-"page."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1355
-#: utils/misc/guc.c:1350
-msgid ""
-"This is measured as a multiple of the cost of a sequential page fetch. A "
-"higher value makes it more likely a sequential scan will be used, a lower "
-"value makes it more likely an index scan will be used."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1365
-#: utils/misc/guc.c:1360
-msgid "Sets the planner's estimate of the cost of processing each tuple (row)."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1366 utils/misc/guc.c:1376 utils/misc/guc.c:1385
-#: utils/misc/guc.c:1361 utils/misc/guc.c:1371 utils/misc/guc.c:1380
-msgid "This is measured as a fraction of the cost of a sequential page fetch."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1374
-#: utils/misc/guc.c:1369
-msgid ""
-"Sets the planner's estimate of processing cost for each index tuple (row) "
-"during index scan."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1384
-#: utils/misc/guc.c:1379
-msgid ""
-"Sets the planner's estimate of processing cost of each operator in WHERE."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1394
-#: utils/misc/guc.c:1389
-msgid "GEQO: selective pressure within the population."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1404
-#: utils/misc/guc.c:1399
-msgid "Sets the seed for random-number generation."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1423
-#: utils/misc/guc.c:1418
-msgid "WAL archiving command."
-msgstr "WAL備份命令。"
-
-# utils/misc/guc.c:1424
-#: utils/misc/guc.c:1419
-msgid "The shell command that will be called to archive a WAL file."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1432
-#: utils/misc/guc.c:1427
-msgid "Sets the client's character set encoding."
-msgstr "設定用戶端使用的字元集編碼。"
-
-# utils/misc/guc.c:1442
-#: utils/misc/guc.c:1437
-msgid "Sets the message levels that are sent to the client."
-msgstr "設定送給用戶端的訊息等級。"
-
-# utils/misc/guc.c:1443
-#: utils/misc/guc.c:1438
-msgid ""
-"Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, "
-"WARNING, and ERROR. Each level includes all the levels that follow it. The "
-"later the level, the fewer messages are sent."
-msgstr "有效值為 DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, WARNING, 和 ERROR。每個等級都包含位於它之後的所有等級。越後面的等級送出越少的訊息。"
-
-# utils/misc/guc.c:1454
-#: utils/misc/guc.c:1449
-msgid "Sets the message levels that are logged."
-msgstr "設定記茄的訊息等級。"
-
-# utils/misc/guc.c:1455
-#: utils/misc/guc.c:1450
-msgid ""
-"Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, NOTICE, "
-"WARNING, ERROR, LOG, FATAL, and PANIC. Each level includes all the levels "
-"that follow it."
-msgstr "有效值為 DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, NOTICE, WARNING, ERROR, LOG, FATAL, 和 PANIC。每個等級都包含位於它之後的所有等級。"
-
-# utils/misc/guc.c:1465
-#: utils/misc/guc.c:1460
-msgid "Sets the verbosity of logged messages."
-msgstr "設定記錄訊息的詳細程度。"
-
-# utils/misc/guc.c:1466
-#: utils/misc/guc.c:1461
-msgid "Valid values are \"terse\", \"default\", and \"verbose\"."
-msgstr "有效值為 \"terse\", \"default\", 和 \"verbose\"。"
-
-# utils/misc/guc.c:1473
-#: utils/misc/guc.c:1468
-msgid "Sets the type of statements logged."
-msgstr "設定要記錄的敘述類型。"
-
-# utils/misc/guc.c:1474
-#: utils/misc/guc.c:1469
-msgid "Valid values are \"none\", \"ddl\", \"mod\", and \"all\"."
-msgstr "合法的值有\"none\"、\"ddl\"、\"mod\"和\"all\"。"
-
-# utils/misc/guc.c:1482
-#: utils/misc/guc.c:1477
-msgid ""
-"Causes all statements generating error at or above this level to be logged."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1483
-#: utils/misc/guc.c:1478
-msgid ""
-"All SQL statements that cause an error of the specified level or a higher "
-"level are logged."
-msgstr "所有發生比指定等級更高錯誤的SQL敘述都會被記錄。"
-
-# utils/misc/guc.c:1492
-#: utils/misc/guc.c:1487
-msgid "Controls information prefixed to each log line"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1493
-#: utils/misc/guc.c:1488
-msgid "if blank no prefix is used"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1502
-#: utils/misc/guc.c:1497
-msgid "Sets the display format for date and time values."
-msgstr "設定日期和時間的顯示格式。"
-
-# utils/misc/guc.c:1503
-#: utils/misc/guc.c:1498
-msgid "Also controls interpretation of ambiguous date inputs."
-msgstr ""
-
-#: utils/misc/guc.c:1508
-msgid "Sets the default tablespace to create tables and indexes in."
-msgstr ""
-
-#: utils/misc/guc.c:1509
-msgid "An empty string selects the database's default tablespace."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1513
-#: utils/misc/guc.c:1517
-msgid "Sets the transaction isolation level of each new transaction."
-msgstr "設定每個交易的交易隔離等級。"
-
-# utils/misc/guc.c:1514
-#: utils/misc/guc.c:1518
-msgid ""
-"Each SQL transaction has an isolation level, which can be either \"read "
-"uncommitted\", \"read committed\", \"repeatable read\", or \"serializable\"."
-msgstr "每個SQL交易都有隔離等級,可以是\"read uncommitted\"、\"read committed\"、\"repeatable read\"或\"serializable\"。"
-
-# utils/misc/guc.c:1523
-#: utils/misc/guc.c:1527
-msgid "Sets the path for dynamically loadable modules."
-msgstr "設定可動態載入模組的路徑。"
-
-# utils/misc/guc.c:1524
-#: utils/misc/guc.c:1528
-msgid ""
-"If a dynamically loadable module needs to be opened and the specified name "
-"does not have a directory component (i.e., the name does not contain a "
-"slash), the system will search this path for the specified file."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1535
-#: utils/misc/guc.c:1540
-msgid "Sets the location of the Kerberos server key file."
-msgstr "設定Kerberos伺服器金鑰所在位置。"
-
-# utils/misc/guc.c:1544
-#: utils/misc/guc.c:1550
-msgid "Sets the Rendezvous broadcast service name."
-msgstr "設定Rendezvous廣播服務名稱。"
-
-# utils/misc/guc.c:1555
-#: utils/misc/guc.c:1561
-msgid "Shows the collation order locale."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1565
-#: utils/misc/guc.c:1571
-msgid "Shows the character classification and case conversion locale."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1575
-#: utils/misc/guc.c:1581
-msgid "Sets the language in which messages are displayed."
-msgstr "設定顯示訊息時使用的語言"
-
-# utils/misc/guc.c:1584
-#: utils/misc/guc.c:1590
-msgid "Sets the locale for formatting monetary amounts."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1593
-#: utils/misc/guc.c:1599
-msgid "Sets the locale for formatting numbers."
-msgstr "設定格式化數字時使用的locale。"
-
-# utils/misc/guc.c:1602
-#: utils/misc/guc.c:1608
-msgid "Sets the locale for formatting date and time values."
-msgstr "設定格式化日期和時間時使用的locale。"
-
-# utils/misc/guc.c:1611
-#: utils/misc/guc.c:1617
-msgid "Lists shared libraries to preload into server."
-msgstr "列出預先載入伺服器的共享程式庫。"
-
-# utils/misc/guc.c:1621
-#: utils/misc/guc.c:1627
-msgid "Sets the regular expression \"flavor\"."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1622
-#: utils/misc/guc.c:1628
-msgid "This can be set to advanced, extended, or basic."
-msgstr "可以設定成advanced、extended或basic。"
-
-# utils/misc/guc.c:1630
-#: utils/misc/guc.c:1636
-msgid "Sets the schema search order for names that are not schema-qualified."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1641
-#: utils/misc/guc.c:1647
-msgid "Sets the server (database) character set encoding."
-msgstr "設定伺服器(資料庫)使用的字元編碼。"
-
-# utils/misc/guc.c:1652
-#: utils/misc/guc.c:1658
-msgid "Shows the server version."
-msgstr "顯示伺服器版本。"
-
-# utils/misc/guc.c:1663
-#: utils/misc/guc.c:1669
-msgid "Sets the session user name."
-msgstr "設定 session 使用者名稱。"
-
-# utils/misc/guc.c:1673
-#: utils/misc/guc.c:1679
-msgid "Sets the destination for server log output."
-msgstr "設定伺服器記錄輸出目的地。"
-
-# utils/misc/guc.c:1674
-#: utils/misc/guc.c:1680
-msgid ""
-"Valid values are combinations of \"stderr\", \"syslog\", and \"eventlog\", "
-"depending on the platform."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1683
-#: utils/misc/guc.c:1689
-msgid "Sets the destination directory for log files."
-msgstr "設定伺服器記錄輸出目錄。"
-
-# utils/misc/guc.c:1684
-#: utils/misc/guc.c:1690
-msgid "May be specified as relative to the data directory or as absolute path."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1692
-#: utils/misc/guc.c:1699
-msgid "Sets the file name pattern for log files."
-msgstr "設定log檔的檔名格式。"
-
-# utils/misc/guc.c:1702
-#: utils/misc/guc.c:1710
-msgid "Sets the syslog \"facility\" to be used when syslog enabled."
-msgstr "設定當系統記錄啟用時的被使用的系統記錄 \"facility\"。"
-
-# utils/misc/guc.c:1703
-#: utils/misc/guc.c:1711
-msgid ""
-"Valid values are LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6, "
-"LOCAL7."
-msgstr "合法的值有LOCAL0、LOCAL1、LOCAL2、LOCAL3、LOCAL4、LOCAL5、LOCAL6、LOCAL7。"
-
-# utils/misc/guc.c:1711
-#: utils/misc/guc.c:1719
-msgid "Sets the program name used to identify PostgreSQL messages in syslog."
-msgstr "設定用來在系統記錄中識別 PostgreSQL 訊息的程式名稱。"
-
-# utils/misc/guc.c:1722
-#: utils/misc/guc.c:1730
-msgid "Sets the time zone for displaying and interpreting time stamps."
-msgstr "設定用來顯示或解讀timestamp的時區。"
-
-# utils/misc/guc.c:1731
-#: utils/misc/guc.c:1739
-msgid "Sets the current transaction's isolation level."
-msgstr "設定目前交易的隔離等級。"
-
-# utils/misc/guc.c:1741
-#: utils/misc/guc.c:1749
-msgid "Sets the owning group of the Unix-domain socket."
-msgstr "設定Unix-domain socket的所屬群組。"
-
-# utils/misc/guc.c:1742
-#: utils/misc/guc.c:1750
-msgid ""
-"(The owning user of the socket is always the user that starts the server.)"
-msgstr "(socket的所屬使用者永遠是啟動伺服器的使用者。)"
-
-# utils/misc/guc.c:1751
-#: utils/misc/guc.c:1759
-msgid "Sets the directory where the Unix-domain socket will be created."
-msgstr "設定用來建立Unix-domain socket的目錄位置。"
-
-# utils/misc/guc.c:1760
-#: utils/misc/guc.c:1769
-msgid "Sets the host name or IP address(es) to listen to."
-msgstr "設定要傾聽的主機名稱或IP位置。"
-
-# utils/misc/guc.c:1770
-#: utils/misc/guc.c:1779
-msgid "Selects the method used for forcing WAL updates out to disk."
-msgstr "選擇強制將WAL更新寫入磁碟的方式。"
-
-#: utils/misc/guc.c:1788
-msgid "Sets the list of known custom variable classes."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1789
-#: utils/misc/guc.c:1798
-msgid "Sets the server's data directory."
-msgstr "設定伺服器的資料目錄。"
-
-# utils/misc/guc.c:1798
-#: utils/misc/guc.c:1808
-msgid "Sets the server's main configuration file."
-msgstr "設定伺服器的主要設定檔。"
-
-# utils/misc/guc.c:1808
-#: utils/misc/guc.c:1818
-msgid "Sets the server's \"hba\" configuration file"
-msgstr "設定伺服器的\"hba\"設定檔"
-
-# utils/misc/guc.c:1817
-#: utils/misc/guc.c:1828
-msgid "Sets the server's \"ident\" configuration file"
-msgstr "設定伺服器的\"ident\"設定檔"
-
-# utils/misc/guc.c:1826
-#: utils/misc/guc.c:1838
-msgid "Writes the postmaster PID to the specified file."
-msgstr "將postmaster的PID寫入指定的檔案。"
-
-# utils/misc/guc.c:2482
-#: utils/misc/guc.c:2477
-#, c-format
-msgid ""
-"%s does not know where to find the server configuration file.\n"
-"You must specify the --config-file or -D invocation option or set the PGDATA "
-"environment variable.\n"
-msgstr ""
-"%s 不知道在哪裡可以找到伺服器設定檔。\n"
-"您必須指定--config-file或-D選項,或使用PGDATA環境變數。\n"
-
-# utils/misc/guc.c:2507
-#: utils/misc/guc.c:2502
-#, c-format
-msgid "%s cannot access the server configuration file \"%s\": %s\n"
-msgstr "%s 無法存取伺服器設定檔\"%s\":%s\n"
-
-# utils/misc/guc.c:2527
-#: utils/misc/guc.c:2522
-#, c-format
-msgid ""
-"%s does not know where to find the database system data.\n"
-"This can be specified as \"data_directory\" in \"%s\", or by the -D "
-"invocation option, or by the PGDATA environment variable.\n"
-msgstr ""
-"%s 不知道在哪裡可以找到資料庫系統的資料。\n"
-"您必須指定\"data_directory\"於\"%ss\"或 -D 選項,或設定PGDATA環境變數。\n"
-
-# utils/misc/guc.c:2550
-#: utils/misc/guc.c:2545
-#, c-format
-msgid ""
-"%s does not know where to find the \"hba\" configuration file.\n"
-"This can be specified as \"hba_file\" in \"%s\", or by the -D invocation "
-"option, or by the PGDATA environment variable.\n"
-msgstr ""
-"%s 不知道在哪裡可以找到\"nba\"設定檔。\n"
-"您必須指定\"hba_file\"於\"%s\"或 -D 選項,或設定PGDATA環境變數設。\n"
-
-# utils/misc/guc.c:2573
-#: utils/misc/guc.c:2568
-#, c-format
-msgid ""
-"%s does not know where to find the \"ident\" configuration file.\n"
-"This can be specified as \"ident_file\" in \"%s\", or by the -D invocation "
-"option, or by the PGDATA environment variable.\n"
-msgstr ""
-"%s 不知道在哪裡可以找到\"ident\"設定檔。\n"
-"您必須指定\"ident_file\"於\"%s\"或 -D 選項,或設定PGDATA環境變數。\n"
-
-# utils/misc/guc.c:3281 utils/misc/guc.c:3970 utils/misc/guc.c:4006
-# utils/misc/guc.c:4062 utils/misc/guc.c:4399 utils/misc/guc.c:4548
-#: utils/misc/guc.c:3274 utils/misc/guc.c:3800 utils/misc/guc.c:3840
-#: utils/misc/guc.c:3915 utils/misc/guc.c:4251 utils/misc/guc.c:4402
-#, c-format
-msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\""
-msgstr "無法識別的設定參數\"%s\""
-
-# utils/misc/guc.c:3300
-#: utils/misc/guc.c:3293
-#, c-format
-msgid "parameter \"%s\" cannot be changed"
-msgstr "參數\"%s\"不能被修改"
-
-# utils/misc/guc.c:3312
-#: utils/misc/guc.c:3305
-#, c-format
-msgid "parameter \"%s\" cannot be changed after server start"
-msgstr "參數\"%s\"在伺服器啟動後不能被修改"
-
-# utils/misc/guc.c:3322
-#: utils/misc/guc.c:3315
-#, c-format
-msgid "parameter \"%s\" cannot be changed now"
-msgstr "參數\"%s\"現在不能被修改"
-
-# utils/misc/guc.c:3352
-#: utils/misc/guc.c:3345
-#, c-format
-msgid "parameter \"%s\" cannot be set after connection start"
-msgstr "參數\"%s\"在連線後不能被修改"
-
-# utils/misc/guc.c:3362 utils/misc/guc.c:3896
-#: utils/misc/guc.c:3355
-#, c-format
-msgid "permission denied to set parameter \"%s\""
-msgstr "權限不足無法設定參數\"%s\""
-
-# utils/misc/guc.c:3419
-#: utils/misc/guc.c:3406
-#, c-format
-msgid "parameter \"%s\" requires a Boolean value"
-msgstr "參數\"%s\"要求Boolean值"
-
-# utils/misc/guc.c:3451 utils/misc/guc.c:3559
-#: utils/misc/guc.c:3422 utils/misc/guc.c:3506
-#, c-format
-msgid "invalid value for parameter \"%s\": %d"
-msgstr "給參數\"%s\"的值不合法:%d"
-
-# utils/misc/guc.c:3511
-#: utils/misc/guc.c:3482
-#, c-format
-msgid "parameter \"%s\" requires an integer value"
-msgstr "參數\"%s\"要求整數值"
-
-# utils/misc/guc.c:3519
-#: utils/misc/guc.c:3490
-#, c-format
-msgid "%d is outside the valid range for parameter \"%s\" (%d .. %d)"
-msgstr "%d 超出參數 \"%s\" 的有效範圍 (%d .. %d)"
-
-# utils/misc/guc.c:3619
-#: utils/misc/guc.c:3566
-#, c-format
-msgid "parameter \"%s\" requires a numeric value"
-msgstr "參數\"%s\"要求numeric值"
-
-# utils/misc/guc.c:3627
-#: utils/misc/guc.c:3574
-#, c-format
-msgid "%g is outside the valid range for parameter \"%s\" (%g .. %g)"
-msgstr "%g 超出參數 \"%s\" 的有效範圍 (%g .. %g)"
-
-# utils/misc/guc.c:3660
-#: utils/misc/guc.c:3590
-#, c-format
-msgid "invalid value for parameter \"%s\": %g"
-msgstr "給參數\"%s\"的值不合法:%g"
-
-# utils/misc/guc.c:3792
-#: utils/misc/guc.c:3688
-#, c-format
-msgid "invalid value for parameter \"%s\": \"%s\""
-msgstr "給參數\"%s\"的值不合法:\"%s\""
-
-# commands/user.c:1258
-#: utils/misc/guc.c:3804 utils/misc/guc.c:3844 utils/misc/guc.c:4406
-#, c-format
-msgid "must be superuser to examine \"%s\""
-msgstr "只有管理者能能檢查\"%s\""
-
-# utils/misc/guc.c:4071
-#: utils/misc/guc.c:3924
-#, c-format
-msgid "SET %s takes only one argument"
-msgstr "SET %s 只接受一個引數"
-
-# utils/misc/guc.c:4175
-#: utils/misc/guc.c:4028
-msgid "SET requires parameter name"
-msgstr "SET需要參數名稱"
-
-# utils/misc/guc.c:4239
-#: utils/misc/guc.c:4092
-#, c-format
-msgid "attempt to redefine parameter \"%s\""
-msgstr "試圖重新定義參數\"%s\""
-
-# utils/misc/guc.c:5185
-#: utils/misc/guc.c:5049
-#, c-format
-msgid "could not parse setting for parameter \"%s\""
-msgstr "無法解讀參數\"%s\"的設定"
-
-# utils/misc/guc.c:5383
-#: utils/misc/guc.c:5247
-msgid "invalid list syntax for parameter \"log_destination\""
-msgstr "參數\"log_destination\"的list語法錯誤"
-
-# utils/misc/guc.c:5406
-#: utils/misc/guc.c:5270
-#, c-format
-msgid "unrecognized \"log_destination\" key word: \"%s\""
-msgstr "無法識別的\"log_destination\"關鍵字:\"%s\""
-
-# utils/misc/guc.c:5640
-#: utils/misc/guc.c:5498
-msgid "SET AUTOCOMMIT TO OFF is no longer supported"
-msgstr "SET AUTOCOMMIT TO OFF已不被支援"
-
-# utils/misc/guc.c:5688
-#: utils/misc/guc.c:5546
-#, c-format
-msgid "invalid syntax for \"custom_variable_classes\": \"%s\""
-msgstr "\"custom_variable_classes\"語法錯誤:\"%s\""
-
-# utils/misc/guc.c:5717
-#: utils/misc/guc.c:5575
-msgid "cannot enable parameter when \"log_statement_stats\" is true"
-msgstr "當 \"log_statement_stats\" 為true時無法啟用參數"
-
-# utils/misc/guc.c:5734
-#: utils/misc/guc.c:5592
-msgid ""
-"cannot enable \"log_statement_stats\" when \"log_parser_stats\", "
-"\"log_planner_stats\", or \"log_executor_stats\" is true"
-msgstr ""
-"當\"log_parser_stats\"、\"log_planner_stats\"或\"log_executor_stats\"\n"
-"為true時不能啟用\"log_statement_stats\""
-
-# utils/misc/guc.c:5753
-#: utils/misc/guc.c:5611
-msgid "cannot set transaction read-write mode inside a read-only transaction"
-msgstr "無法在唯讀交易中設定交易讀寫模式"
-
-# guc-file.l:267
-#: guc-file.l:271
-#, c-format
-msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near end of line"
-msgstr "語法匯誤於檔案\"%s\"列 %u,檔案結尾附近"
-
-# guc-file.l:272
-#: guc-file.l:276
-#, c-format
-msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near token \"%s\""
-msgstr "語法錯誤於檔案\"%s\"列 %u,token\"%s\"附近"
-
-# utils/mmgr/portalmem.c:170
-#: utils/mmgr/portalmem.c:173
-#, c-format
-msgid "cursor \"%s\" already exists"
-msgstr "cursor \"%s\"已存在"
-
-# utils/mmgr/portalmem.c:174
-#: utils/mmgr/portalmem.c:177
-#, c-format
-msgid "closing existing cursor \"%s\""
-msgstr "關閉存在的cursor \"%s\""
-
-# utils/mmgr/aset.c:338
-#: utils/mmgr/aset.c:338
-#, c-format
-msgid "Failed while creating memory context \"%s\"."
-msgstr "建立記憶體context \"%s\"失敗。"
-
-# utils/mmgr/aset.c:504 utils/mmgr/aset.c:701 utils/mmgr/aset.c:894
-#: utils/mmgr/aset.c:504 utils/mmgr/aset.c:701 utils/mmgr/aset.c:894
-#, c-format
-msgid "Failed on request of size %lu."
-msgstr "要求大小 %lu 失敗。"
-
-# utils/sort/logtape.c:202
-#: utils/sort/logtape.c:202
-#, c-format
-msgid "could not write block %ld of temporary file: %m"
-msgstr "無法寫入暫存檔的區塊 %ld:%m"
-
-# utils/sort/logtape.c:204
-#: utils/sort/logtape.c:204
-msgid "Perhaps out of disk space?"
-msgstr "可能是磁碟空間用盡?"
-
-# utils/sort/logtape.c:221
-#: utils/sort/logtape.c:221
-#, c-format
-msgid "could not read block %ld of temporary file: %m"
-msgstr "無法讀取暫存檔的區塊 %ld:%m"
-
-# utils/sort/tuplesort.c:2082
-#: utils/sort/tuplesort.c:2082
-msgid "could not create unique index"
-msgstr "無法建立唯一索引"
-
-# utils/sort/tuplesort.c:2083
-#: utils/sort/tuplesort.c:2083
-msgid "Table contains duplicated values."
-msgstr "資料表含有重覆的值。"
-
-# access/transam/slru.c:638 access/transam/xlog.c:1631
-# access/transam/xlog.c:2742 access/transam/xlog.c:2832
-# access/transam/xlog.c:2930 libpq/hba.c:911 libpq/hba.c:935
-# utils/error/elog.c:1118 utils/init/miscinit.c:783 utils/init/miscinit.c:889
-# utils/misc/database.c:68
-#: ../port/copydir.c:67
-#, c-format
-msgid "could not copy file \"%s\": %m"
-msgstr "無法複製檔案\"%s\":%m"
-
-# commands/sequence.c:798 executor/execGrouping.c:328
-# executor/execGrouping.c:388 executor/nodeIndexscan.c:1051 lib/dllist.c:43
-# lib/dllist.c:88 libpq/auth.c:637 postmaster/pgstat.c:1006
-# postmaster/pgstat.c:1023 postmaster/pgstat.c:2452 postmaster/pgstat.c:2527
-# postmaster/pgstat.c:2572 postmaster/pgstat.c:2623
-# postmaster/postmaster.c:755 postmaster/postmaster.c:1625
-# postmaster/postmaster.c:2344 storage/buffer/localbuf.c:139
-# storage/file/fd.c:587 storage/file/fd.c:620 storage/file/fd.c:766
-# storage/ipc/sinval.c:789 storage/lmgr/lock.c:497 storage/smgr/md.c:138
-# storage/smgr/md.c:848 storage/smgr/smgr.c:213 utils/adt/cash.c:297
-# utils/adt/cash.c:312 utils/adt/oracle_compat.c:73
-# utils/adt/oracle_compat.c:124 utils/adt/regexp.c:191
-# utils/adt/ri_triggers.c:3471 utils/cache/relcache.c:164
-# utils/cache/relcache.c:178 utils/cache/relcache.c:1130
-# utils/cache/typcache.c:165 utils/cache/typcache.c:487
-# utils/fmgr/dfmgr.c:127 utils/fmgr/fmgr.c:521 utils/fmgr/fmgr.c:532
-# utils/init/miscinit.c:213 utils/init/miscinit.c:234
-# utils/init/miscinit.c:244 utils/misc/guc.c:1898 utils/misc/guc.c:1911
-# utils/misc/guc.c:1924 utils/mmgr/aset.c:337 utils/mmgr/aset.c:503
-# utils/mmgr/aset.c:700 utils/mmgr/aset.c:893 utils/mmgr/portalmem.c:75
-#: ../port/dirmod.c:75 ../port/dirmod.c:88 ../port/dirmod.c:101
-msgid "out of memory\n"
-msgstr "記憶體用盡\n"
-
-#: ../port/dirmod.c:283
-#, c-format
-msgid "Error setting junction for %s: %s"
-msgstr ""
-
-# commands/tablespace.c:154 commands/tablespace.c:162
-# commands/tablespace.c:168
-#: ../port/exec.c:193 ../port/exec.c:307 ../port/exec.c:350
-#, c-format
-msgid "could not identify current directory: %s"
-msgstr "無法識別目前的目錄:%s"
-
-# utils/init/postinit.c:292
-#: ../port/exec.c:323 ../port/exec.c:359
-#, c-format
-msgid "could not change directory to \"%s\""
-msgstr "無法切換目錄至\"%s\""
-
-# commands/tablespace.c:355 commands/tablespace.c:984
-#: ../port/exec.c:338
-#, c-format
-msgid "could not read symbolic link \"%s\""
-msgstr "無法讀取符號連結\"%s\""
-
-#: ../port/exec.c:569
-#, c-format
-msgid "child process exited with exit code %d"
-msgstr "子行程結束,結束代碼 %d"
-
-#: ../port/exec.c:572
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by signal %d"
-msgstr "子行程被信號 %d 結束"
-
-#: ../port/exec.c:575
-#, c-format
-msgid "child process exited with unrecognized status %d"
-msgstr "子行程結束,不明狀態代碼 %d"
-
-# utils/misc/guc.c:3899
-#~ msgid "Must be superuser to change this value to false."
-#~ msgstr "只有管理者能將這個值設成false。"
-
-# utils/misc/guc.c:3901
-#~ msgid "Must be superuser to increase this value or turn it off."
-#~ msgstr "只有管理者可以調低這個值或將其關閉。"
-
-# utils/misc/guc.c:3902
-#~ msgid "Must be superuser to increase this value."
+# 2004-12-13 Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>
+# 2004-08-06 JiaYun <jiayun@jiayun.org>
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-13 00:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-12-13 14:45+0800\n"
+"Last-Translator: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n"
+"Language-Team: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+# access/common/indextuple.c:57
+#: access/common/indextuple.c:57
+#, c-format
+msgid "number of index columns (%d) exceeds limit (%d)"
+msgstr "索引欄位數(%d)超過限制(%d)"
+
+# access/common/indextuple.c:165
+#: access/common/indextuple.c:165
+#, c-format
+msgid "index row requires %lu bytes, maximum size is %lu"
+msgstr "索引資料行需要 %lu 個位元組,最大值是 %lu"
+
+# access/common/heaptuple.c:580
+#: access/common/heaptuple.c:580
+#, c-format
+msgid "number of columns (%d) exceeds limit (%d)"
+msgstr "欄位數(%d)超過限制(%d)"
+
+# access/common/printtup.c:296 tcop/fastpath.c:186 tcop/fastpath.c:511
+# tcop/postgres.c:1480
+#: access/common/printtup.c:296 tcop/fastpath.c:186 tcop/fastpath.c:511
+#: tcop/postgres.c:1490
+#, c-format
+msgid "unsupported format code: %d"
+msgstr "不被支援的格式代碼:%d"
+
+# access/common/tupdesc.c:511
+#: access/common/tupdesc.c:511
+#, c-format
+msgid "column \"%s\" cannot be declared SETOF"
+msgstr "無法將欄位\"%s\"宣告為SETOF"
+
+# access/common/tupdesc.c:630 access/common/tupdesc.c:661
+#: access/common/tupdesc.c:630 access/common/tupdesc.c:661
+msgid "number of aliases does not match number of columns"
+msgstr "別名數量與欄位數量不符"
+
+# access/common/tupdesc.c:655
+#: access/common/tupdesc.c:655
+msgid "no column alias was provided"
+msgstr "沒有指定欄位別名"
+
+# access/common/tupdesc.c:679
+#: access/common/tupdesc.c:679
+msgid "could not determine row description for function returning record"
+msgstr ""
+
+# access/hash/hashinsert.c:90
+#: access/hash/hashinsert.c:90
+#, c-format
+msgid "index row size %lu exceeds hash maximum %lu"
+msgstr "索引資料行大小 %lu 超過hash最大值 %lu"
+
+# access/hash/hashsearch.c:146
+#: access/hash/hashsearch.c:146
+msgid "hash indexes do not support whole-index scans"
+msgstr "hash索引不支援完整索引掃描"
+
+# access/hash/hashovfl.c:522
+#: access/hash/hashovfl.c:522
+#, c-format
+msgid "out of overflow pages in hash index \"%s\""
+msgstr "hash索引\"%s\"的overflow頁用盡"
+
+# access/hash/hashutil.c:46
+#: access/hash/hashutil.c:46
+msgid "hash indexes cannot contain null keys"
+msgstr "hash索引不含包含空鍵值"
+
+# access/hash/hashutil.c:127
+#: access/hash/hashutil.c:127
+#, c-format
+msgid "index \"%s\" is not a hash index"
+msgstr "索引\"%s\"不是一個hash索引"
+
+# access/hash/hashutil.c:133
+#: access/hash/hashutil.c:133
+#, c-format
+msgid "index \"%s\" has wrong hash version"
+msgstr "索引\"%s\"的hash版本不正確"
+
+# access/hash/hashutil.c:134
+#: access/hash/hashutil.c:134
+msgid "Please REINDEX it."
+msgstr "請執行REINDEX。"
+
+# access/heap/heapam.c:495
+#: access/heap/heapam.c:487
+#, c-format
+msgid "could not obtain lock on relation \"%s\""
+msgstr "無法取得relation \"%s\"的鎖定"
+
+# access/heap/heapam.c:618 access/heap/heapam.c:653 access/heap/heapam.c:688
+# catalog/aclchk.c:286
+#: access/heap/heapam.c:610 access/heap/heapam.c:645 access/heap/heapam.c:680
+#: catalog/aclchk.c:286
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is an index"
+msgstr "\"%s\"是一個索引"
+
+# access/heap/heapam.c:623 access/heap/heapam.c:658 access/heap/heapam.c:693
+#: access/heap/heapam.c:615 access/heap/heapam.c:650 access/heap/heapam.c:685
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is a special relation"
+msgstr "\"%s\"是一個特別relation"
+
+# access/heap/heapam.c:628 access/heap/heapam.c:663 access/heap/heapam.c:698
+# catalog/aclchk.c:293
+#: access/heap/heapam.c:620 access/heap/heapam.c:655 access/heap/heapam.c:690
+#: catalog/aclchk.c:293
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is a composite type"
+msgstr "\"%s\"是一個複合資料型別"
+
+# access/heap/hio.c:109
+#: access/heap/hio.c:109
+#, c-format
+msgid "row is too big: size %lu, maximum size %lu"
+msgstr "資料行太大:大小 %lu,最大值 %lu"
+
+# access/index/indexam.c:139 access/index/indexam.c:164
+# access/index/indexam.c:189 commands/comment.c:327 commands/indexcmds.c:873
+# commands/indexcmds.c:903 tcop/utility.c:93
+#: access/index/indexam.c:139 access/index/indexam.c:164
+#: access/index/indexam.c:189 commands/comment.c:327 commands/indexcmds.c:887
+#: commands/indexcmds.c:917 tcop/utility.c:93
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not an index"
+msgstr "\"%s\"不是一個索引"
+
+# access/nbtree/nbtinsert.c:254
+#: access/nbtree/nbtinsert.c:254
+#, c-format
+msgid "duplicate key violates unique constraint \"%s\""
+msgstr "重複的鍵值違反唯一限制\"%s\""
+
+# access/nbtree/nbtinsert.c:404 access/nbtree/nbtsort.c:499
+#: access/nbtree/nbtinsert.c:398 access/nbtree/nbtsort.c:499
+#, c-format
+msgid "index row size %lu exceeds btree maximum, %lu"
+msgstr "索引資料行大小 %lu 超過btree最大值 %lu"
+
+# access/nbtree/nbtpage.c:169 access/nbtree/nbtpage.c:350
+#: access/nbtree/nbtpage.c:169 access/nbtree/nbtpage.c:350
+#, c-format
+msgid "index \"%s\" is not a btree"
+msgstr "索引\"%s\"不是btree"
+
+# access/nbtree/nbtpage.c:175 access/nbtree/nbtpage.c:356
+#: access/nbtree/nbtpage.c:175 access/nbtree/nbtpage.c:356
+#, c-format
+msgid "version mismatch in index \"%s\": file version %d, code version %d"
+msgstr "在索引\"%s\"發現版本不符:檔案版本 %d,code版本 %d"
+
+# access/rtree/rtree.c:646
+#: access/rtree/rtree.c:646
+msgid "variable-length rtree keys are not supported"
+msgstr "不支援可變長度rtree keys"
+
+# access/rtree/rtree.c:786
+#: access/rtree/rtree.c:786
+#, c-format
+msgid "index row size %lu exceeds rtree maximum, %lu"
+msgstr "索引資料行大小 %lu 超過rtree最大值 %lu"
+
+# access/transam/xlog.c:906
+#: access/transam/xlog.c:907
+#, c-format
+msgid "could not create archive status file \"%s\": %m"
+msgstr "無法建立備份狀態檔\"%s\":%m"
+
+# access/transam/xlog.c:914
+#: access/transam/xlog.c:915
+#, c-format
+msgid "could not write archive status file \"%s\": %m"
+msgstr "無法寫入備份狀態檔\"%s\":%m"
+
+# access/transam/xlog.c:1179 access/transam/xlog.c:1303
+# access/transam/xlog.c:5168
+#: access/transam/xlog.c:1180 access/transam/xlog.c:1304
+#: access/transam/xlog.c:5192
+#, c-format
+msgid "could not close log file %u, segment %u: %m"
+msgstr "無法關閉日誌檔 %u,區段 %u:%m"
+
+# access/transam/xlog.c:1237 access/transam/xlog.c:2405
+#: access/transam/xlog.c:1238 access/transam/xlog.c:2416
+#, c-format
+msgid "could not seek in log file %u, segment %u to offset %u: %m"
+msgstr "無法在日誌檔 %u 中移動,區段 %u 至偏移位置 %u:%m"
+
+# access/transam/xlog.c:1251
+#: access/transam/xlog.c:1252
+#, c-format
+msgid "could not write to log file %u, segment %u at offset %u: %m"
+msgstr "無法寫入日誌檔 %u,區段 %u 於偏移位置 %u:%m"
+
+# access/transam/xlog.c:1503 access/transam/xlog.c:1594
+# access/transam/xlog.c:1807 access/transam/xlog.c:1861
+# access/transam/xlog.c:1870
+#: access/transam/xlog.c:1504 access/transam/xlog.c:1595
+#: access/transam/xlog.c:1808 access/transam/xlog.c:1862
+#: access/transam/xlog.c:1871
+#, c-format
+msgid "could not open file \"%s\" (log file %u, segment %u): %m"
+msgstr "無法開啟檔案\"%s\"(日誌檔 %u,區段 %u):%m"
+
+# access/transam/slru.c:645 access/transam/xlog.c:1526
+# access/transam/xlog.c:1646 access/transam/xlog.c:2911
+# access/transam/xlog.c:5308 access/transam/xlog.c:5426
+# postmaster/postmaster.c:3366
+#: access/transam/slru.c:645 access/transam/xlog.c:1527
+#: access/transam/xlog.c:1647 access/transam/xlog.c:2922
+#: access/transam/xlog.c:5340 access/transam/xlog.c:5458
+#: postmaster/postmaster.c:2907
+#, c-format
+msgid "could not create file \"%s\": %m"
+msgstr "無法建立檔案\"%s\":%m"
+
+# access/transam/xlog.c:1555 access/transam/xlog.c:1679
+# access/transam/xlog.c:2964 access/transam/xlog.c:3002 commands/copy.c:1117
+# commands/tablespace.c:668 commands/tablespace.c:674
+# postmaster/postmaster.c:3430 utils/init/miscinit.c:832
+# utils/init/miscinit.c:841 utils/misc/guc.c:4934 utils/misc/guc.c:4998
+#: access/transam/xlog.c:1556 access/transam/xlog.c:1680
+#: access/transam/xlog.c:2975 access/transam/xlog.c:3013 commands/copy.c:1117
+#: commands/tablespace.c:664 commands/tablespace.c:670
+#: postmaster/postmaster.c:2917 postmaster/postmaster.c:2927
+#: utils/init/miscinit.c:832 utils/init/miscinit.c:841 utils/misc/guc.c:4798
+#: utils/misc/guc.c:4862
+#, c-format
+msgid "could not write to file \"%s\": %m"
+msgstr "無法寫入檔案\"%s\":%m"
+
+# access/transam/slru.c:673 access/transam/xlog.c:1562
+# access/transam/xlog.c:1686 access/transam/xlog.c:3008
+#: access/transam/slru.c:673 access/transam/xlog.c:1563
+#: access/transam/xlog.c:1687 access/transam/xlog.c:3019
+#, c-format
+msgid "could not fsync file \"%s\": %m"
+msgstr "無法fsync檔案 \"%s\":%m"
+
+# access/transam/slru.c:680 access/transam/xlog.c:1567
+# access/transam/xlog.c:1691 access/transam/xlog.c:3013
+#: access/transam/slru.c:680 access/transam/xlog.c:1568
+#: access/transam/xlog.c:1692 access/transam/xlog.c:3024
+#, c-format
+msgid "could not close file \"%s\": %m"
+msgstr "無法關閉檔案\"%s\":%m"
+
+# access/transam/slru.c:638 access/transam/xlog.c:1631
+# access/transam/xlog.c:2742 access/transam/xlog.c:2832
+# access/transam/xlog.c:2930 libpq/hba.c:911 libpq/hba.c:935
+# utils/error/elog.c:1118 utils/init/miscinit.c:783 utils/init/miscinit.c:889
+# utils/misc/database.c:68
+#: access/transam/slru.c:638 access/transam/xlog.c:1632
+#: access/transam/xlog.c:2753 access/transam/xlog.c:2843
+#: access/transam/xlog.c:2941 libpq/hba.c:912 libpq/hba.c:936
+#: utils/error/elog.c:1118 utils/init/miscinit.c:783 utils/init/miscinit.c:889
+#: utils/misc/database.c:68
+#, c-format
+msgid "could not open file \"%s\": %m"
+msgstr "無法開啟檔案\"%s\":%m"
+
+# access/transam/xlog.c:1659 access/transam/xlog.c:2942
+# access/transam/xlog.c:5397 access/transam/xlog.c:5448
+# access/transam/xlog.c:5520 access/transam/xlog.c:5545
+# access/transam/xlog.c:5583
+#: access/transam/xlog.c:1660 access/transam/xlog.c:2953
+#: access/transam/xlog.c:5429 access/transam/xlog.c:5480
+#: access/transam/xlog.c:5552 access/transam/xlog.c:5577
+#: access/transam/xlog.c:5615
+#, c-format
+msgid "could not read file \"%s\": %m"
+msgstr "無法讀取檔案\"%s\":%m"
+
+# access/transam/xlog.c:1662
+#: access/transam/xlog.c:1663
+#, c-format
+msgid "not enough data in file \"%s\""
+msgstr "檔案\"%s\"內的資料不足"
+
+# access/transam/xlog.c:1774
+#: access/transam/xlog.c:1775
+#, c-format
+msgid ""
+"could not link file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment "
+"%u): %m"
+msgstr ""
+
+# access/transam/xlog.c:1781
+#: access/transam/xlog.c:1782
+#, c-format
+msgid ""
+"could not rename file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, "
+"segment %u): %m"
+msgstr "無法將檔案\"%s\"重新命名為\"%s\"(初始化記錄檔%u,區段 %u):%m"
+
+# access/transam/xlog.c:1936 access/transam/xlog.c:2038
+# access/transam/xlog.c:5291
+#: access/transam/xlog.c:1937 access/transam/xlog.c:2039
+#: access/transam/xlog.c:5323
+#, c-format
+msgid "could not stat file \"%s\": %m"
+msgstr "無法取得檔案狀態\"%s\":%m"
+
+# access/transam/xlog.c:1944 access/transam/xlog.c:5453
+# access/transam/xlog.c:5607 postmaster/postmaster.c:3504
+#: access/transam/xlog.c:1945 access/transam/xlog.c:5485
+#: access/transam/xlog.c:5639 commands/tablespace.c:589
+#, c-format
+msgid "could not remove file \"%s\": %m"
+msgstr "無法刪除檔案\"%s\":%m"
+
+# access/transam/xlog.c:2019
+#: access/transam/xlog.c:2020
+#, c-format
+msgid "archive file \"%s\" has wrong size: %lu instead of %lu"
+msgstr "備份檔\"%s\"大小不正確:%lu 而非 %lu"
+
+# access/transam/xlog.c:2026
+#: access/transam/xlog.c:2027
+#, c-format
+msgid "restored log file \"%s\" from archive"
+msgstr "從備份還原日誌檔\"%s\""
+
+# access/transam/xlog.c:2051
+#: access/transam/xlog.c:2052
+#, c-format
+msgid "could not restore file \"%s\" from archive: return code %d"
+msgstr "無法從備份還原檔案\"%s\":傳回碼 %d"
+
+# access/transam/xlog.c:2111
+#: access/transam/xlog.c:2120
+#, c-format
+msgid "could not open transaction log directory \"%s\": %m"
+msgstr "無法開啟交易日誌目錄\"%s\":%m"
+
+# access/transam/xlog.c:2156
+#: access/transam/xlog.c:2165
+#, c-format
+msgid "recycled transaction log file \"%s\""
+msgstr ""
+
+# access/transam/xlog.c:2163
+#: access/transam/xlog.c:2173
+#, c-format
+msgid "removing transaction log file \"%s\""
+msgstr "刪除交易日誌檔\"%s\""
+
+# access/transam/xlog.c:2185
+#: access/transam/xlog.c:2196
+#, c-format
+msgid "could not read transaction log directory \"%s\": %m"
+msgstr "無法讀取交易記錄目錄 \"%s\": %m"
+
+# access/transam/xlog.c:2269
+#: access/transam/xlog.c:2280
+#, c-format
+msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X"
+msgstr ""
+
+# access/transam/xlog.c:2292
+#: access/transam/xlog.c:2303
+#, c-format
+msgid "incorrect checksum of backup block %d in record at %X/%X"
+msgstr ""
+
+# access/transam/xlog.c:2365 access/transam/xlog.c:2435
+#: access/transam/xlog.c:2376 access/transam/xlog.c:2446
+#, c-format
+msgid "invalid record offset at %X/%X"
+msgstr "無效的記錄偏移位置於 %X/%X"
+
+# access/transam/xlog.c:2413
+#: access/transam/xlog.c:2424
+#, c-format
+msgid "could not read from log file %u, segment %u at offset %u: %m"
+msgstr "無法讀取日誌檔 %u,區段 %u 於偏移位置 %u:%m"
+
+# access/transam/xlog.c:2443
+#: access/transam/xlog.c:2454
+#, c-format
+msgid "contrecord is requested by %X/%X"
+msgstr ""
+
+# access/transam/xlog.c:2458
+#: access/transam/xlog.c:2469
+#, c-format
+msgid "record with zero length at %X/%X"
+msgstr "記錄長度為0於 %X/%X"
+
+# access/transam/xlog.c:2465
+#: access/transam/xlog.c:2476
+#, c-format
+msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X"
+msgstr "無效的資源管理器 ID %u 於 %X/%X"
+
+# access/transam/xlog.c:2503
+#: access/transam/xlog.c:2514
+#, c-format
+msgid "record length %u at %X/%X too long"
+msgstr "記錄長度 %u 於 %X/%X 太長"
+
+# access/transam/xlog.c:2539
+#: access/transam/xlog.c:2550
+#, c-format
+msgid "could not read from log file %u, segment %u, offset %u: %m"
+msgstr "無法讀取日誌檔 %u,區段 %u,偏移位置 %u:%m"
+
+# access/transam/xlog.c:2548
+#: access/transam/xlog.c:2559
+#, c-format
+msgid "there is no contrecord flag in log file %u, segment %u, offset %u"
+msgstr ""
+
+# access/transam/xlog.c:2558
+#: access/transam/xlog.c:2569
+#, c-format
+msgid "invalid contrecord length %u in log file %u, segment %u, offset %u"
+msgstr ""
+
+# access/transam/xlog.c:2625
+#: access/transam/xlog.c:2636
+#, c-format
+msgid "invalid magic number %04X in log file %u, segment %u, offset %u"
+msgstr ""
+
+# access/transam/xlog.c:2632
+#: access/transam/xlog.c:2643
+#, c-format
+msgid "invalid info bits %04X in log file %u, segment %u, offset %u"
+msgstr ""
+
+# access/transam/xlog.c:2654 access/transam/xlog.c:2662
+#: access/transam/xlog.c:2665 access/transam/xlog.c:2673
+msgid "WAL file is from different system"
+msgstr "WAL 檔是來自不同系統"
+
+# access/transam/xlog.c:2655
+#: access/transam/xlog.c:2666
+#, c-format
+msgid "WAL file SYSID is %s, pg_control SYSID is %s"
+msgstr "WAL 檔 SYSID 為 %s,pg_control SYSID 為 %s"
+
+# access/transam/xlog.c:2663
+#: access/transam/xlog.c:2674
+msgid "Incorrect XLOG_SEG_SIZE in page header."
+msgstr "page header中的XLOG_SEG_SIZE不正確"
+
+# access/transam/xlog.c:2672
+#: access/transam/xlog.c:2683
+#, c-format
+msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log file %u, segment %u, offset %u"
+msgstr "非預期的pageaddr %X/%X於日誌檔 %u,區段 %u,偏移位置 %u"
+
+# access/transam/xlog.c:2684
+#: access/transam/xlog.c:2695
+#, c-format
+msgid "unexpected timeline ID %u in log file %u, segment %u, offset %u"
+msgstr "非預期的timeline ID %u於日誌檔 %u,區段 %u,偏移位置 %u"
+
+# access/transam/xlog.c:2702
+#: access/transam/xlog.c:2713
+#, c-format
+msgid ""
+"out-of-sequence timeline ID %u (after %u) in log file %u, segment %u, offset "
+"%u"
+msgstr ""
+
+# access/transam/xlog.c:2771
+#: access/transam/xlog.c:2782
+#, c-format
+msgid "syntax error in history file: %s"
+msgstr "歷史記錄檔中有語法錯誤:%s"
+
+# access/transam/xlog.c:2772
+#: access/transam/xlog.c:2783
+msgid "Expected a numeric timeline ID."
+msgstr "預期一個數字timeline ID。"
+
+# access/transam/xlog.c:2777
+#: access/transam/xlog.c:2788
+#, c-format
+msgid "invalid data in history file: %s"
+msgstr "歷史記錄檔中有無效資料:%s"
+
+# access/transam/xlog.c:2778
+#: access/transam/xlog.c:2789
+msgid "Timeline IDs must be in increasing sequence."
+msgstr ""
+
+# access/transam/xlog.c:2791
+#: access/transam/xlog.c:2802
+#, c-format
+msgid "invalid data in history file \"%s\""
+msgstr "歷史記錄檔\"%s\"中有無效資料"
+
+# access/transam/xlog.c:2792
+#: access/transam/xlog.c:2803
+msgid "Timeline IDs must be less than child timeline's ID."
+msgstr ""
+
+# access/transam/xlog.c:3030
+#: access/transam/xlog.c:3041
+#, c-format
+msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\": %m"
+msgstr "無法將檔案\"%s\"連結到\"%s\":%m"
+
+# access/transam/xlog.c:3037 access/transam/xlog.c:3819
+# access/transam/xlog.c:3862 commands/user.c:282 commands/user.c:412
+# postmaster/pgarch.c:597
+#: access/transam/xlog.c:3048 access/transam/xlog.c:3830
+#: access/transam/xlog.c:3873 commands/user.c:282 commands/user.c:412
+#: postmaster/pgarch.c:596
+#, c-format
+msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m"
+msgstr "無法將檔案\"%s\"重新命名為\"%s\":%m"
+
+# access/transam/xlog.c:3098
+#: access/transam/xlog.c:3109
+msgid "invalid LC_COLLATE setting"
+msgstr "不合法的LC_COLLATE設定"
+
+# access/transam/xlog.c:3103
+#: access/transam/xlog.c:3114
+msgid "invalid LC_CTYPE setting"
+msgstr "不合法的LC_CTYPE設定"
+
+# access/transam/xlog.c:3122
+#: access/transam/xlog.c:3133
+msgid "sizeof(ControlFileData) is larger than BLCKSZ; fix either one"
+msgstr "sizeof(ControlFileData) 大於 BLCKSZ; 修正其中一項"
+
+# access/transam/xlog.c:3132
+#: access/transam/xlog.c:3143
+#, c-format
+msgid "could not create control file \"%s\": %m"
+msgstr "無法建立控制檔\"%s\":%m"
+
+# access/transam/xlog.c:3143 access/transam/xlog.c:3330
+#: access/transam/xlog.c:3154 access/transam/xlog.c:3341
+#, c-format
+msgid "could not write to control file: %m"
+msgstr "無法寫入控制檔:%m"
+
+# access/transam/xlog.c:3149 access/transam/xlog.c:3336
+#: access/transam/xlog.c:3160 access/transam/xlog.c:3347
+#, c-format
+msgid "could not fsync control file: %m"
+msgstr "無法fsync控制檔:%m"
+
+# access/transam/xlog.c:3154 access/transam/xlog.c:3341
+#: access/transam/xlog.c:3165 access/transam/xlog.c:3352
+#, c-format
+msgid "could not close control file: %m"
+msgstr "無法關閉控制檔:%m"
+
+# access/transam/xlog.c:3170 access/transam/xlog.c:3319
+#: access/transam/xlog.c:3181 access/transam/xlog.c:3330
+#, c-format
+msgid "could not open control file \"%s\": %m"
+msgstr "無法開啟控制檔\"%s\":%m"
+
+# access/transam/xlog.c:3176
+#: access/transam/xlog.c:3187
+#, c-format
+msgid "could not read from control file: %m"
+msgstr "無法讀取控制檔:%m"
+
+# access/transam/xlog.c:3188 access/transam/xlog.c:3218
+# access/transam/xlog.c:3225 access/transam/xlog.c:3232
+# access/transam/xlog.c:3239 access/transam/xlog.c:3246
+# access/transam/xlog.c:3253 access/transam/xlog.c:3262
+# access/transam/xlog.c:3269 access/transam/xlog.c:3277
+# utils/init/miscinit.c:907
+#: access/transam/xlog.c:3199 access/transam/xlog.c:3229
+#: access/transam/xlog.c:3236 access/transam/xlog.c:3243
+#: access/transam/xlog.c:3250 access/transam/xlog.c:3257
+#: access/transam/xlog.c:3264 access/transam/xlog.c:3273
+#: access/transam/xlog.c:3280 access/transam/xlog.c:3288
+#: utils/init/miscinit.c:907
+msgid "database files are incompatible with server"
+msgstr "資料庫檔案與伺服器不相容"
+
+# access/transam/xlog.c:3189
+#: access/transam/xlog.c:3200
+#, c-format
+msgid ""
+"The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d, but the "
+"server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d."
+msgstr "資料庫 cluster 已以 PG_CONTROL_VERSION %d 初始化,但伺服器是以 PG_CONTROL_VERSION %d 編譯。"
+
+# access/transam/xlog.c:3192 access/transam/xlog.c:3222
+#: access/transam/xlog.c:3203 access/transam/xlog.c:3233
+msgid "It looks like you need to initdb."
+msgstr "你可能需要執行initdb。"
+
+# access/transam/xlog.c:3202
+#: access/transam/xlog.c:3213
+msgid "incorrect checksum in control file"
+msgstr "控制檔的checksum不正確"
+
+# access/transam/xlog.c:3219
+#: access/transam/xlog.c:3230
+#, c-format
+msgid ""
+"The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d, but the "
+"server was compiled with CATALOG_VERSION_NO %d."
+msgstr "資料庫 cluster 已以 CATALOG_VERSION_NO %d 初始化,但伺服器是以 CATALOG_VERSION_NO %d 編譯。"
+
+# access/transam/xlog.c:3226
+#: access/transam/xlog.c:3237
+#, c-format
+msgid ""
+"The database cluster was initialized with BLCKSZ %d, but the server was "
+"compiled with BLCKSZ %d."
+msgstr "資料庫 cluster 已以 BLCKSZ %d 初始化,但伺服器是以 BLCKSZ %d 編譯。"
+
+# access/transam/xlog.c:3229 access/transam/xlog.c:3236
+# access/transam/xlog.c:3243 access/transam/xlog.c:3250
+# access/transam/xlog.c:3257 access/transam/xlog.c:3265
+# access/transam/xlog.c:3272 access/transam/xlog.c:3281
+#: access/transam/xlog.c:3240 access/transam/xlog.c:3247
+#: access/transam/xlog.c:3254 access/transam/xlog.c:3261
+#: access/transam/xlog.c:3268 access/transam/xlog.c:3276
+#: access/transam/xlog.c:3283 access/transam/xlog.c:3292
+msgid "It looks like you need to recompile or initdb."
+msgstr "你可能需要重新編譯initdb。"
+
+# access/transam/xlog.c:3233
+#: access/transam/xlog.c:3244
+#, c-format
+msgid ""
+"The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d, but the server was "
+"compiled with RELSEG_SIZE %d."
+msgstr "資料庫 cluster 已以 RELSEG_SIZE %d 初始化,但伺服器是以 RELSEG_SIZE %d 編譯。"
+
+# access/transam/xlog.c:3240
+#: access/transam/xlog.c:3251
+#, c-format
+msgid ""
+"The database cluster was initialized with XLOG_SEG_SIZE %d, but the server "
+"was compiled with XLOG_SEG_SIZE %d."
+msgstr "資料庫 cluster 已以 XLOG_SEG_SIZE %d 初始化,但伺服器是以 XLOG_SEG_SIZE %d 編譯。"
+
+# access/transam/xlog.c:3247
+#: access/transam/xlog.c:3258
+#, c-format
+msgid ""
+"The database cluster was initialized with NAMEDATALEN %d, but the server was "
+"compiled with NAMEDATALEN %d."
+msgstr "資料庫 cluster 已以 NAMEDATALEN %d 初始化,但伺服器是以 NAMEDATALEN %d 編譯。"
+
+# access/transam/xlog.c:3254
+#: access/transam/xlog.c:3265
+#, c-format
+msgid ""
+"The database cluster was initialized with FUNC_MAX_ARGS %d, but the server "
+"was compiled with FUNC_MAX_ARGS %d."
+msgstr "資料庫 cluster 已以 FUNC_MAX_ARGS %d 初始化,但伺服器是以 FUNC_MAX_ARGS %d 編譯。"
+
+# access/transam/xlog.c:3263
+#: access/transam/xlog.c:3274
+msgid ""
+"The database cluster was initialized without HAVE_INT64_TIMESTAMP but the "
+"server was compiled with HAVE_INT64_TIMESTAMP."
+msgstr "資料庫 cluster 已以非 HAVE_INT64_TIMESTAMP 初始化,但伺服器是以 HAVE_INT64_TIMESTAMP 編譯。"
+
+# access/transam/xlog.c:3270
+#: access/transam/xlog.c:3281
+msgid ""
+"The database cluster was initialized with HAVE_INT64_TIMESTAMP but the "
+"server was compiled without HAVE_INT64_TIMESTAMP."
+msgstr "資料庫 cluster 已以 HAVE_INT64_TIMESTAMP 初始化,但伺服器是以非 HAVE_INT64_TIMESTAMP 編譯。"
+
+# access/transam/xlog.c:3278
+#: access/transam/xlog.c:3289
+#, c-format
+msgid ""
+"The database cluster was initialized with LOCALE_NAME_BUFLEN %d, but the "
+"server was compiled with LOCALE_NAME_BUFLEN %d."
+msgstr "資料庫 cluster 已以 LOCALE_NAME_BUFLEN %d 初始化,但伺服器是以 LOCALE_NAME_BUFLEN %d 編譯。"
+
+# access/transam/xlog.c:3284 access/transam/xlog.c:3291
+#: access/transam/xlog.c:3295 access/transam/xlog.c:3302
+msgid "database files are incompatible with operating system"
+msgstr "資料庫檔案與作業系統不相容"
+
+# access/transam/xlog.c:3285
+#: access/transam/xlog.c:3296
+#, c-format
+msgid ""
+"The database cluster was initialized with LC_COLLATE \"%s\", which is not "
+"recognized by setlocale()."
+msgstr "資料庫 cluster 已以 LC_COLLATE \"%s\" 初始化,但 setlocale() 無法辨識該 LC_COLLATE。"
+
+# access/transam/xlog.c:3288 access/transam/xlog.c:3295
+#: access/transam/xlog.c:3299 access/transam/xlog.c:3306
+msgid "It looks like you need to initdb or install locale support."
+msgstr "你可能需要執行initdb或安裝locale支援。"
+
+# access/transam/xlog.c:3292
+#: access/transam/xlog.c:3303
+#, c-format
+msgid ""
+"The database cluster was initialized with LC_CTYPE \"%s\", which is not "
+"recognized by setlocale()."
+msgstr "資料庫 cluster 已以 LC_CTYPE \"%s\" 初始化,但 setlocale() 無法辨識該 LC_CTYPE。"
+
+# access/transam/xlog.c:3518
+#: access/transam/xlog.c:3529
+#, c-format
+msgid "could not write bootstrap transaction log file: %m"
+msgstr ""
+
+# access/transam/xlog.c:3524
+#: access/transam/xlog.c:3535
+#, c-format
+msgid "could not fsync bootstrap transaction log file: %m"
+msgstr ""
+
+# access/transam/xlog.c:3529
+#: access/transam/xlog.c:3540
+#, c-format
+msgid "could not close bootstrap transaction log file: %m"
+msgstr ""
+
+# access/transam/xlog.c:3591
+#: access/transam/xlog.c:3602
+#, c-format
+msgid "could not open recovery command file \"%s\": %m"
+msgstr "無法開啟還原命令檔\"%s\":%m"
+
+# access/transam/xlog.c:3596
+#: access/transam/xlog.c:3607
+msgid "starting archive recovery"
+msgstr "開始備份檔還原"
+
+# access/transam/xlog.c:3641
+#: access/transam/xlog.c:3652
+#, c-format
+msgid "restore_command = \"%s\""
+msgstr ""
+
+# access/transam/xlog.c:3655
+#: access/transam/xlog.c:3666
+#, c-format
+msgid "recovery_target_timeline is not a valid number: \"%s\""
+msgstr ""
+
+# access/transam/xlog.c:3660
+#: access/transam/xlog.c:3671
+#, c-format
+msgid "recovery_target_timeline = %u"
+msgstr ""
+
+# access/transam/xlog.c:3663
+#: access/transam/xlog.c:3674
+msgid "recovery_target_timeline = latest"
+msgstr ""
+
+# access/transam/xlog.c:3671
+#: access/transam/xlog.c:3682
+#, c-format
+msgid "recovery_target_xid is not a valid number: \"%s\""
+msgstr ""
+
+# access/transam/xlog.c:3674
+#: access/transam/xlog.c:3685
+#, c-format
+msgid "recovery_target_xid = %u"
+msgstr ""
+
+# access/transam/xlog.c:3699
+#: access/transam/xlog.c:3710
+#, c-format
+msgid "recovery_target_time = %s"
+msgstr ""
+
+# access/transam/xlog.c:3716
+#: access/transam/xlog.c:3727
+#, c-format
+msgid "recovery_target_inclusive = %s"
+msgstr ""
+
+# access/transam/xlog.c:3720
+#: access/transam/xlog.c:3731
+#, c-format
+msgid "unrecognized recovery parameter \"%s\""
+msgstr "無法識別的還原參數\"%s\""
+
+# access/transam/xlog.c:3728
+#: access/transam/xlog.c:3739
+#, c-format
+msgid "syntax error in recovery command file: %s"
+msgstr "還原命令檔有語法錯誤:%s"
+
+# access/transam/xlog.c:3730
+#: access/transam/xlog.c:3741
+msgid "Lines should have the format parameter = 'value'."
+msgstr ""
+
+# access/transam/xlog.c:3735
+#: access/transam/xlog.c:3746
+#, c-format
+msgid "recovery command file \"%s\" did not specify restore_command"
+msgstr ""
+
+# access/transam/xlog.c:3754
+#: access/transam/xlog.c:3765
+#, c-format
+msgid "recovery_target_timeline %u does not exist"
+msgstr ""
+
+# access/transam/xlog.c:3866
+#: access/transam/xlog.c:3877
+msgid "archive recovery complete"
+msgstr "備份檔還原完成"
+
+# access/transam/xlog.c:3950
+#: access/transam/xlog.c:3961
+#, c-format
+msgid "recovery stopping after commit of transaction %u, time %s"
+msgstr "還原在確認交易 %u 後停止,時間 %s"
+
+# access/transam/xlog.c:3954
+#: access/transam/xlog.c:3965
+#, c-format
+msgid "recovery stopping before commit of transaction %u, time %s"
+msgstr "還原在確認交易 %u 前停止,時間 %s"
+
+# access/transam/xlog.c:3961
+#: access/transam/xlog.c:3972
+#, c-format
+msgid "recovery stopping after abort of transaction %u, time %s"
+msgstr "還原在取消交易 %u 後停止,時間 %s"
+
+# access/transam/xlog.c:3965
+#: access/transam/xlog.c:3976
+#, c-format
+msgid "recovery stopping before abort of transaction %u, time %s"
+msgstr "還原取消交易 %u 前停止,時間 %s"
+
+# access/transam/xlog.c:4007
+#: access/transam/xlog.c:4018
+msgid "control file contains invalid data"
+msgstr "控制檔包含無效的資料"
+
+# access/transam/xlog.c:4011
+#: access/transam/xlog.c:4022
+#, c-format
+msgid "database system was shut down at %s"
+msgstr "資料庫系統於 %s 被關閉"
+
+# access/transam/xlog.c:4015
+#: access/transam/xlog.c:4026
+#, c-format
+msgid "database system shutdown was interrupted at %s"
+msgstr "關閉資料庫系統於 %s 被中斷"
+
+# access/transam/xlog.c:4019
+#: access/transam/xlog.c:4030
+#, c-format
+msgid "database system was interrupted while in recovery at %s"
+msgstr "資料庫系統還原於 %s 被中斷"
+
+# access/transam/xlog.c:4021
+#: access/transam/xlog.c:4032
+msgid ""
+"This probably means that some data is corrupted and you will have to use the "
+"last backup for recovery."
+msgstr "這表示部份資料可能損壞,你需要使用最後的備份進行還原。"
+
+# access/transam/xlog.c:4025
+#: access/transam/xlog.c:4036
+#, c-format
+msgid "database system was interrupted at %s"
+msgstr "資料庫系統於 %s 被中斷"
+
+# access/transam/xlog.c:4057
+#: access/transam/xlog.c:4068
+#, c-format
+msgid "requested timeline %u is not a child of database system timeline %u"
+msgstr ""
+
+# access/transam/xlog.c:4072 access/transam/xlog.c:4094
+#: access/transam/xlog.c:4083 access/transam/xlog.c:4105
+#, c-format
+msgid "checkpoint record is at %X/%X"
+msgstr "檢查點記錄於 %X/%X"
+
+# access/transam/xlog.c:4079
+#: access/transam/xlog.c:4090
+msgid "could not locate required checkpoint record"
+msgstr "找不到要求的檢查點記錄"
+
+# access/transam/xlog.c:4080
+#: access/transam/xlog.c:4091
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are not restoring from a backup, try removing the file \"%s/"
+"backup_label\"."
+msgstr ""
+
+# access/transam/xlog.c:4104
+#: access/transam/xlog.c:4115
+#, c-format
+msgid "using previous checkpoint record at %X/%X"
+msgstr "使用前一個檢查點記錄於 %X/%X"
+
+# access/transam/xlog.c:4111
+#: access/transam/xlog.c:4122
+msgid "could not locate a valid checkpoint record"
+msgstr "找不到有效的檢查點記錄"
+
+# access/transam/xlog.c:4120
+#: access/transam/xlog.c:4131
+#, c-format
+msgid "redo record is at %X/%X; undo record is at %X/%X; shutdown %s"
+msgstr "redo記錄於 %X/%X,undo記錄於 %X/%X,關閉 %s"
+
+# access/transam/xlog.c:4125
+#: access/transam/xlog.c:4136
+#, c-format
+msgid "next transaction ID: %u; next OID: %u"
+msgstr "下一個交易ID:%u,下一個OID:%u"
+
+# access/transam/xlog.c:4129
+#: access/transam/xlog.c:4140
+msgid "invalid next transaction ID"
+msgstr "不合法的下一個交易ID"
+
+# access/transam/xlog.c:4146
+#: access/transam/xlog.c:4157
+msgid "invalid redo in checkpoint record"
+msgstr "檢查點記錄中有不合法的redo記茄"
+
+# access/transam/xlog.c:4160
+#: access/transam/xlog.c:4171
+msgid "invalid redo/undo record in shutdown checkpoint"
+msgstr "關閉檢查點中有不合法的redo/undo記錄"
+
+# access/transam/xlog.c:4178
+#: access/transam/xlog.c:4189
+msgid "automatic recovery in progress"
+msgstr "自動還原執行中"
+
+# access/transam/xlog.c:4181
+#: access/transam/xlog.c:4192
+msgid ""
+"database system was not properly shut down; automatic recovery in progress"
+msgstr "資料庫系統未被正常關閉,自動還原執行中"
+
+# access/transam/xlog.c:4218
+#: access/transam/xlog.c:4229
+#, c-format
+msgid "redo starts at %X/%X"
+msgstr "redo開始於 %X/%X"
+
+# access/transam/xlog.c:4276
+#: access/transam/xlog.c:4287
+#, c-format
+msgid "redo done at %X/%X"
+msgstr "redo完成於 %X/%X"
+
+# access/transam/xlog.c:4284
+#: access/transam/xlog.c:4295
+msgid "redo is not required"
+msgstr "不需要redo"
+
+# access/transam/xlog.c:4304
+#: access/transam/xlog.c:4315
+msgid "requested recovery stop point is before end time of backup dump"
+msgstr ""
+
+# access/transam/xlog.c:4308
+#: access/transam/xlog.c:4319
+msgid "WAL ends before end time of backup dump"
+msgstr ""
+
+# access/transam/xlog.c:4323
+#: access/transam/xlog.c:4334
+#, c-format
+msgid "selected new timeline ID: %u"
+msgstr ""
+
+# access/transam/xlog.c:4405
+#: access/transam/xlog.c:4416
+#, c-format
+msgid "undo starts at %X/%X"
+msgstr "undo開始於 %X/%X"
+
+# access/transam/xlog.c:4416
+#: access/transam/xlog.c:4427
+#, c-format
+msgid "undo done at %X/%X"
+msgstr "undo完成於 %X/%X"
+
+# access/transam/xlog.c:4421
+#: access/transam/xlog.c:4432
+msgid "undo is not required"
+msgstr "不需要undo"
+
+# access/transam/xlog.c:4489
+#: access/transam/xlog.c:4500
+msgid "database system is ready"
+msgstr "資料庫系統待命"
+
+# access/transam/xlog.c:4528
+#: access/transam/xlog.c:4539
+msgid "invalid primary checkpoint link in control file"
+msgstr "控制檔中有無效的主要檢查點連結"
+
+# access/transam/xlog.c:4532
+#: access/transam/xlog.c:4543
+msgid "invalid secondary checkpoint link in control file"
+msgstr "控制檔中有無效的次要檢查點連結"
+
+# access/transam/xlog.c:4536
+#: access/transam/xlog.c:4547
+msgid "invalid checkpoint link in backup_label file"
+msgstr "backup_label檔案中有無效的檢查點連結"
+
+# access/transam/xlog.c:4550
+#: access/transam/xlog.c:4561
+msgid "invalid primary checkpoint record"
+msgstr "無效的主檢查點記錄"
+
+# access/transam/xlog.c:4554
+#: access/transam/xlog.c:4565
+msgid "invalid secondary checkpoint record"
+msgstr "無效的次要檢查點記錄"
+
+# access/transam/xlog.c:4558
+#: access/transam/xlog.c:4569
+msgid "invalid checkpoint record"
+msgstr "無效的檢查點記錄"
+
+# access/transam/xlog.c:4569
+#: access/transam/xlog.c:4580
+msgid "invalid resource manager ID in primary checkpoint record"
+msgstr "主要檢查點記錄中有無效的資源管理器ID"
+
+# access/transam/xlog.c:4573
+#: access/transam/xlog.c:4584
+msgid "invalid resource manager ID in secondary checkpoint record"
+msgstr "次要檢查點記錄中有無效的資源管理器ID"
+
+# access/transam/xlog.c:4577
+#: access/transam/xlog.c:4588
+msgid "invalid resource manager ID in checkpoint record"
+msgstr "檢查點記錄中有無效的資源管理器ID"
+
+# access/transam/xlog.c:4589
+#: access/transam/xlog.c:4600
+msgid "invalid xl_info in primary checkpoint record"
+msgstr "主要檢查點記錄中有無效的xl_info"
+
+# access/transam/xlog.c:4593
+#: access/transam/xlog.c:4604
+msgid "invalid xl_info in secondary checkpoint record"
+msgstr "次要檢查點記錄中有無效的xl_info"
+
+# access/transam/xlog.c:4597
+#: access/transam/xlog.c:4608
+msgid "invalid xl_info in checkpoint record"
+msgstr "檢查點記錄中有無效的xl_info"
+
+# access/transam/xlog.c:4608
+#: access/transam/xlog.c:4619
+msgid "invalid length of primary checkpoint record"
+msgstr "主要檢查點記錄的長度無效"
+
+# access/transam/xlog.c:4612
+#: access/transam/xlog.c:4623
+msgid "invalid length of secondary checkpoint record"
+msgstr "次要檢查點記錄的長度無效"
+
+# access/transam/xlog.c:4616
+#: access/transam/xlog.c:4627
+msgid "invalid length of checkpoint record"
+msgstr "無效的檢查點記錄長度"
+
+# access/transam/xlog.c:4669
+#: access/transam/xlog.c:4680
+msgid "shutting down"
+msgstr "正在關閉"
+
+# access/transam/xlog.c:4678
+#: access/transam/xlog.c:4689
+msgid "database system is shut down"
+msgstr "資料庫系統已關閉"
+
+# postmaster/bgwriter.c:555
+#: access/transam/xlog.c:4880
+msgid "checkpoint starting"
+msgstr "開始檢查點"
+
+# access/transam/xlog.c:4891
+#: access/transam/xlog.c:4909
+msgid ""
+"concurrent transaction log activity while database system is shutting down"
+msgstr ""
+
+#: access/transam/xlog.c:4981
+#, c-format
+msgid ""
+"checkpoint complete; %d transaction log file(s) added, %d removed, %d "
+"recycled"
+msgstr ""
+
+# access/transam/xlog.c:5017
+#: access/transam/xlog.c:5041
+#, c-format
+msgid "unexpected timeline ID %u (after %u) in checkpoint record"
+msgstr ""
+
+# access/transam/xlog.c:5040
+#: access/transam/xlog.c:5064
+#, c-format
+msgid "unexpected timeline ID %u (should be %u) in checkpoint record"
+msgstr ""
+
+# access/transam/xlog.c:5161 access/transam/xlog.c:5193
+#: access/transam/xlog.c:5185 access/transam/xlog.c:5217
+#, c-format
+msgid "could not fsync log file %u, segment %u: %m"
+msgstr "無法fsync日誌檔 %u,區段 %u:%m"
+
+# access/transam/xlog.c:5201
+#: access/transam/xlog.c:5225
+#, c-format
+msgid "could not fdatasync log file %u, segment %u: %m"
+msgstr "無法fdatasync日誌檔 %u,區段 %u:%m"
+
+# access/transam/xlog.c:5244 access/transam/xlog.c:5363
+#: access/transam/xlog.c:5268 access/transam/xlog.c:5395
+msgid "must be superuser to run a backup"
+msgstr "只有管理者能執行備份"
+
+# utils/misc/guc.c:1423
+#: access/transam/xlog.c:5273
+msgid "WAL archiving is not active"
+msgstr "WAL備份並未開啟"
+
+#: access/transam/xlog.c:5274
+msgid ""
+"archive_command must be defined before online backups can be made safely."
+msgstr ""
+
+# access/transam/xlog.c:5297
+#: access/transam/xlog.c:5329
+msgid "a backup is already in progress"
+msgstr "已有備份動作正在進行"
+
+# access/transam/xlog.c:5298
+#: access/transam/xlog.c:5330
+#, c-format
+msgid ""
+"If you're sure there is no backup in progress, remove file \"%s\" and try "
+"again."
+msgstr "如果您確定沒有備份動作正在進行,移除檔案 \"%s\" 並重試。"
+
+# access/transam/xlog.c:5319 access/transam/xlog.c:5439
+#: access/transam/xlog.c:5351 access/transam/xlog.c:5471
+#, c-format
+msgid "could not write file \"%s\": %m"
+msgstr "無法寫入檔案 \"%s\": %m"
+
+# access/transam/xlog.c:5401
+#: access/transam/xlog.c:5433
+msgid "a backup is not in progress"
+msgstr "有一個備份動作不在運行"
+
+# access/transam/xlog.c:5414 access/transam/xlog.c:5535
+# access/transam/xlog.c:5541 access/transam/xlog.c:5572
+# access/transam/xlog.c:5578
+#: access/transam/xlog.c:5446 access/transam/xlog.c:5567
+#: access/transam/xlog.c:5573 access/transam/xlog.c:5604
+#: access/transam/xlog.c:5610
+#, c-format
+msgid "invalid data in file \"%s\""
+msgstr "歷史記錄檔 \"%s\" 中有無效資料"
+
+# access/transam/slru.c:452
+#: access/transam/slru.c:452
+#, c-format
+msgid "file \"%s\" doesn't exist, reading as zeroes"
+msgstr "檔案\"%s\"不存在,當成空檔案讀取"
+
+# access/transam/slru.c:637 access/transam/slru.c:644
+# access/transam/slru.c:651 access/transam/slru.c:658
+# access/transam/slru.c:665 access/transam/slru.c:672
+# access/transam/slru.c:679
+#: access/transam/slru.c:637 access/transam/slru.c:644
+#: access/transam/slru.c:651 access/transam/slru.c:658
+#: access/transam/slru.c:665 access/transam/slru.c:672
+#: access/transam/slru.c:679
+#, c-format
+msgid "could not access status of transaction %u"
+msgstr "無法存取交易 %u 的狀態"
+
+# access/transam/slru.c:652
+#: access/transam/slru.c:652
+#, c-format
+msgid "could not seek in file \"%s\" to offset %u: %m"
+msgstr "無法移動至檔案\"%s\"的偏移位置 %u:%m"
+
+# access/transam/slru.c:659
+#: access/transam/slru.c:659
+#, c-format
+msgid "could not read from file \"%s\" at offset %u: %m"
+msgstr "無法讀取檔案\"%s\"於偏移位置 %u:%m"
+
+# access/transam/slru.c:666
+#: access/transam/slru.c:666
+#, c-format
+msgid "could not write to file \"%s\" at offset %u: %m"
+msgstr "無法寫入檔案\"%s\"於偏移位置 %u:%m"
+
+# access/transam/slru.c:862
+#: access/transam/slru.c:862
+#, c-format
+msgid "could not truncate directory \"%s\": apparent wraparound"
+msgstr ""
+
+# access/transam/slru.c:930 commands/tablespace.c:529
+# commands/tablespace.c:694 utils/adt/misc.c:174
+#: ../port/copydir.c:55 access/transam/slru.c:930 commands/tablespace.c:525
+#: commands/tablespace.c:692 utils/adt/misc.c:174
+#, c-format
+msgid "could not open directory \"%s\": %m"
+msgstr "無法開啟目錄\"%s\":%m"
+
+# access/transam/slru.c:948
+#: access/transam/slru.c:948
+#, c-format
+msgid "removing file \"%s\""
+msgstr "刪除檔案\"%s\""
+
+# access/transam/slru.c:967 commands/tablespace.c:577
+# commands/tablespace.c:721
+#: access/transam/slru.c:967 commands/tablespace.c:573
+#: commands/tablespace.c:719
+#, c-format
+msgid "could not read directory \"%s\": %m"
+msgstr "無法讀取目錄\"%s\":%m"
+
+# access/transam/xact.c:510
+#: access/transam/xact.c:510
+msgid "cannot have more than 2^32-1 commands in a transaction"
+msgstr "每筆交易不能超過2^32-1個命令"
+
+#  translator: %s represents an SQL statement name
+# access/transam/xact.c:2173
+#. translator: %s represents an SQL statement name
+#: access/transam/xact.c:2178
+#, c-format
+msgid "%s cannot run inside a transaction block"
+msgstr "%s 不能在交易中執行"
+
+#  translator: %s represents an SQL statement name
+# access/transam/xact.c:2183
+#. translator: %s represents an SQL statement name
+#: access/transam/xact.c:2188
+#, c-format
+msgid "%s cannot run inside a subtransaction"
+msgstr "%s 不能在子交易中執行"
+
+#  translator: %s represents an SQL statement name
+# access/transam/xact.c:2195
+#. translator: %s represents an SQL statement name
+#: access/transam/xact.c:2200
+#, c-format
+msgid "%s cannot be executed from a function"
+msgstr "%s 不能在函式中執行"
+
+#  translator: %s represents an SQL statement name
+# access/transam/xact.c:2246
+#. translator: %s represents an SQL statement name
+#: access/transam/xact.c:2251
+#, c-format
+msgid "%s may only be used in transaction blocks"
+msgstr "%s 只能在交易中被使用"
+
+# access/transam/xact.c:2429
+#: access/transam/xact.c:2434
+msgid "there is already a transaction in progress"
+msgstr "已經有交易在執行中"
+
+# access/transam/xact.c:2544 access/transam/xact.c:2635
+#: access/transam/xact.c:2549 access/transam/xact.c:2640
+msgid "there is no transaction in progress"
+msgstr "沒有執行中的交易"
+
+# access/transam/xact.c:2727 access/transam/xact.c:2776
+# access/transam/xact.c:2782 access/transam/xact.c:2826
+# access/transam/xact.c:2873 access/transam/xact.c:2879
+#: access/transam/xact.c:2732 access/transam/xact.c:2781
+#: access/transam/xact.c:2787 access/transam/xact.c:2831
+#: access/transam/xact.c:2878 access/transam/xact.c:2884
+msgid "no such savepoint"
+msgstr "沒有這個savepoint"
+
+# access/transam/xact.c:3517
+#: access/transam/xact.c:3522
+msgid "cannot have more than 2^32-1 subtransactions in a transaction"
+msgstr "每筆交易不能擁有超過2^32-1個子交易"
+
+# bootstrap/bootstrap.c:299 postmaster/postmaster.c:495 tcop/postgres.c:2502
+#: bootstrap/bootstrap.c:299 postmaster/postmaster.c:549 tcop/postgres.c:2533
+#, c-format
+msgid "--%s requires a value"
+msgstr "--%s 需要一個值"
+
+# bootstrap/bootstrap.c:304 postmaster/postmaster.c:500 tcop/postgres.c:2507
+#: bootstrap/bootstrap.c:304 postmaster/postmaster.c:554 tcop/postgres.c:2538
+#, c-format
+msgid "-c %s requires a value"
+msgstr "-c %s 需要一個值"
+
+# bootstrap/bootstrap.c:481
+#: bootstrap/bootstrap.c:481
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"  postgres -boot [OPTION]... DBNAME\n"
+"  -c NAME=VALUE    set run-time parameter\n"
+"  -d 1-5           debug level\n"
+"  -D datadir       data directory\n"
+"  -F               turn off fsync\n"
+"  -o file          send debug output to file\n"
+"  -x num           internal use\n"
+msgstr ""
+"使用方法:\n"
+"  postgres -boot [OPTION]... DBNAME\n"
+"  -c NAME=VALUE    設定執行時期參數\n"
+"  -d 1-5           除錯等級\n"
+"  -D datadir       資料目錄\n"
+"  -F               關閉fsync\n"
+"  -o file          將除錯訊息寫入檔案\n"
+"  -x num           內部使用\n"
+
+# catalog/dependency.c:152
+#: catalog/dependency.c:152
+#, c-format
+msgid "cannot drop %s because other objects depend on it"
+msgstr "無法刪除 %s,因為有其它物件依存於它"
+
+# catalog/dependency.c:154
+#: catalog/dependency.c:154
+msgid "Use DROP ... CASCADE to drop the dependent objects too."
+msgstr "使用DROP ... CASCADE刪除依存物件。"
+
+# catalog/dependency.c:212
+#: catalog/dependency.c:212
+#, c-format
+msgid "failed to drop all objects depending on %s"
+msgstr "刪除所有依存於 %s 的物件失敗"
+
+# catalog/dependency.c:312 catalog/dependency.c:717
+#: catalog/dependency.c:312 catalog/dependency.c:717
+#, c-format
+msgid "cannot drop %s because it is required by the database system"
+msgstr "無法刪除 %s,因為資料庫系統需要它"
+
+# catalog/dependency.c:451
+#: catalog/dependency.c:451
+#, c-format
+msgid "cannot drop %s because %s requires it"
+msgstr "無法刪除 %s,因為 %s 需要它"
+
+# catalog/dependency.c:453
+#: catalog/dependency.c:453
+#, c-format
+msgid "You may drop %s instead."
+msgstr "你可以改為刪除 %s。"
+
+# catalog/dependency.c:521 catalog/dependency.c:674 catalog/dependency.c:702
+#: catalog/dependency.c:521 catalog/dependency.c:674 catalog/dependency.c:702
+#, c-format
+msgid "drop auto-cascades to %s"
+msgstr ""
+
+# catalog/dependency.c:526 catalog/dependency.c:679
+#: catalog/dependency.c:526 catalog/dependency.c:679
+#, c-format
+msgid "%s depends on %s"
+msgstr "%s 依存於 %s"
+
+# catalog/dependency.c:533 catalog/dependency.c:686
+#: catalog/dependency.c:533 catalog/dependency.c:686
+#, c-format
+msgid "drop cascades to %s"
+msgstr ""
+
+# catalog/dependency.c:1427
+#: catalog/dependency.c:1427
+#, c-format
+msgid " column %s"
+msgstr ""
+
+# catalog/dependency.c:1433
+#: catalog/dependency.c:1433
+#, c-format
+msgid "function %s"
+msgstr "函式 %s"
+
+# catalog/dependency.c:1438
+#: catalog/dependency.c:1438
+#, c-format
+msgid "type %s"
+msgstr "型別 %s"
+
+# catalog/dependency.c:1468
+#: catalog/dependency.c:1468
+#, c-format
+msgid "cast from %s to %s"
+msgstr ""
+
+# catalog/dependency.c:1505
+#: catalog/dependency.c:1505
+#, c-format
+msgid "constraint %s on "
+msgstr ""
+
+# catalog/dependency.c:1511
+#: catalog/dependency.c:1511
+#, c-format
+msgid "constraint %s"
+msgstr ""
+
+# catalog/dependency.c:1530
+#: catalog/dependency.c:1530
+#, c-format
+msgid "conversion %s"
+msgstr ""
+
+# catalog/dependency.c:1567
+#: catalog/dependency.c:1567
+#, c-format
+msgid "default for %s"
+msgstr ""
+
+# catalog/dependency.c:1585
+#: catalog/dependency.c:1585
+#, c-format
+msgid "language %s"
+msgstr "語言 %s"
+
+# catalog/dependency.c:1592
+#: catalog/dependency.c:1592
+#, c-format
+msgid "operator %s"
+msgstr ""
+
+# catalog/dependency.c:1626
+#: catalog/dependency.c:1626
+#, c-format
+msgid "operator class %s for access method %s"
+msgstr ""
+
+# catalog/dependency.c:1662
+#: catalog/dependency.c:1662
+#, c-format
+msgid "rule %s on "
+msgstr ""
+
+# catalog/dependency.c:1697
+#: catalog/dependency.c:1697
+#, c-format
+msgid "trigger %s on "
+msgstr ""
+
+# catalog/dependency.c:1714
+#: catalog/dependency.c:1714
+#, c-format
+msgid "schema %s"
+msgstr ""
+
+# catalog/dependency.c:1758
+#: catalog/dependency.c:1758
+#, c-format
+msgid "table %s"
+msgstr "資料表 %s"
+
+# catalog/dependency.c:1762
+#: catalog/dependency.c:1762
+#, c-format
+msgid "index %s"
+msgstr "索引 %s"
+
+# catalog/dependency.c:1766
+#: catalog/dependency.c:1766
+#, c-format
+msgid "special system relation %s"
+msgstr "特別系統relation %s"
+
+# catalog/dependency.c:1770
+#: catalog/dependency.c:1770
+#, c-format
+msgid "sequence %s"
+msgstr ""
+
+# catalog/dependency.c:1774
+#: catalog/dependency.c:1774
+#, c-format
+msgid "uncataloged table %s"
+msgstr ""
+
+# catalog/dependency.c:1778
+#: catalog/dependency.c:1778
+#, c-format
+msgid "toast table %s"
+msgstr ""
+
+# catalog/dependency.c:1782
+#: catalog/dependency.c:1782
+#, c-format
+msgid "view %s"
+msgstr ""
+
+# catalog/dependency.c:1786
+#: catalog/dependency.c:1786
+#, c-format
+msgid "composite type %s"
+msgstr "複合型別 %s"
+
+# catalog/dependency.c:1791
+#: catalog/dependency.c:1791
+#, c-format
+msgid "relation %s"
+msgstr ""
+
+# catalog/aclchk.c:158
+#: catalog/aclchk.c:158
+msgid "grant options can only be granted to individual users"
+msgstr ""
+
+# catalog/aclchk.c:246
+#: catalog/aclchk.c:246
+#, c-format
+msgid "invalid privilege type %s for table"
+msgstr "無效的 table 權限型別 %s"
+
+# catalog/aclchk.c:334 catalog/aclchk.c:492 catalog/aclchk.c:646
+# catalog/aclchk.c:809 catalog/aclchk.c:962 catalog/aclchk.c:1121
+#: catalog/aclchk.c:334 catalog/aclchk.c:492 catalog/aclchk.c:646
+#: catalog/aclchk.c:809 catalog/aclchk.c:962 catalog/aclchk.c:1121
+msgid "no privileges were granted"
+msgstr "未被賦予任何權限"
+
+# catalog/aclchk.c:338 catalog/aclchk.c:496 catalog/aclchk.c:650
+# catalog/aclchk.c:813 catalog/aclchk.c:966 catalog/aclchk.c:1125
+#: catalog/aclchk.c:338 catalog/aclchk.c:496 catalog/aclchk.c:650
+#: catalog/aclchk.c:813 catalog/aclchk.c:966 catalog/aclchk.c:1125
+msgid "not all privileges were granted"
+msgstr "只能賦予部份權限"
+
+# catalog/aclchk.c:345 catalog/aclchk.c:503 catalog/aclchk.c:657
+# catalog/aclchk.c:820 catalog/aclchk.c:973 catalog/aclchk.c:1132
+#: catalog/aclchk.c:345 catalog/aclchk.c:503 catalog/aclchk.c:657
+#: catalog/aclchk.c:820 catalog/aclchk.c:973 catalog/aclchk.c:1132
+msgid "no privileges could be revoked"
+msgstr "無法取消任何權限"
+
+# catalog/aclchk.c:349 catalog/aclchk.c:507 catalog/aclchk.c:661
+# catalog/aclchk.c:824 catalog/aclchk.c:977 catalog/aclchk.c:1136
+#: catalog/aclchk.c:349 catalog/aclchk.c:507 catalog/aclchk.c:661
+#: catalog/aclchk.c:824 catalog/aclchk.c:977 catalog/aclchk.c:1136
+msgid "not all privileges could be revoked"
+msgstr "只能取消部份權限"
+
+# catalog/aclchk.c:414
+#: catalog/aclchk.c:414
+#, c-format
+msgid "invalid privilege type %s for database"
+msgstr "無效的 database 權限型別 %s"
+
+# catalog/aclchk.c:451 commands/comment.c:458 commands/dbcommands.c:521
+# commands/dbcommands.c:645 commands/dbcommands.c:740
+# commands/dbcommands.c:814 utils/adt/acl.c:1661 utils/init/postinit.c:264
+# utils/init/postinit.c:276
+#: catalog/aclchk.c:451 commands/comment.c:458 commands/dbcommands.c:550
+#: commands/dbcommands.c:679 commands/dbcommands.c:779
+#: commands/dbcommands.c:866 utils/adt/acl.c:1661 utils/init/postinit.c:271
+#: utils/init/postinit.c:283
+#, c-format
+msgid "database \"%s\" does not exist"
+msgstr "資料庫\"%s\"不存在"
+
+# catalog/aclchk.c:572
+#: catalog/aclchk.c:572
+#, c-format
+msgid "invalid privilege type %s for function"
+msgstr "無效的 function 權限型別 %s"
+
+# catalog/aclchk.c:726
+#: catalog/aclchk.c:726
+#, c-format
+msgid "invalid privilege type %s for language"
+msgstr "無效的 language 權限型別 %s"
+
+# catalog/aclchk.c:758 commands/comment.c:1001 commands/functioncmds.c:451
+# commands/proclang.c:202 commands/proclang.c:257 utils/adt/acl.c:2079
+#: catalog/aclchk.c:758 commands/comment.c:1001 commands/functioncmds.c:451
+#: commands/proclang.c:202 commands/proclang.c:257 utils/adt/acl.c:2079
+#, c-format
+msgid "language \"%s\" does not exist"
+msgstr "語言\"%s\"不存在"
+
+# catalog/aclchk.c:764
+#: catalog/aclchk.c:764
+#, c-format
+msgid "language \"%s\" is not trusted"
+msgstr "語言\"%s\"不受信任"
+
+# catalog/aclchk.c:765
+#: catalog/aclchk.c:765
+msgid "Only superusers may use untrusted languages."
+msgstr ""
+
+# catalog/aclchk.c:889
+#: catalog/aclchk.c:889
+#, c-format
+msgid "invalid privilege type %s for schema"
+msgstr "無效的 schema 權限型別 %s"
+
+# catalog/aclchk.c:921 catalog/namespace.c:255 catalog/namespace.c:1229
+# catalog/namespace.c:1267 catalog/namespace.c:1866 commands/comment.c:509
+# commands/schemacmds.c:210 commands/schemacmds.c:272
+# commands/schemacmds.c:327 utils/adt/acl.c:2283
+#: catalog/aclchk.c:921 catalog/namespace.c:255 catalog/namespace.c:1229
+#: catalog/namespace.c:1267 catalog/namespace.c:1866 commands/comment.c:509
+#: commands/schemacmds.c:181 commands/schemacmds.c:243
+#: commands/schemacmds.c:298 utils/adt/acl.c:2283
+#, c-format
+msgid "schema \"%s\" does not exist"
+msgstr "schema \"%s\"不存在"
+
+# catalog/aclchk.c:1043
+#: catalog/aclchk.c:1043
+#, c-format
+msgid "invalid privilege type %s for tablespace"
+msgstr "無效的 tablespace 權限型別 %s"
+
+# catalog/aclchk.c:1080 commands/dbcommands.c:276 commands/indexcmds.c:169
+# commands/schemacmds.c:117 commands/tablecmds.c:327
+# commands/tablecmds.c:5384 commands/tablespace.c:429
+# commands/tablespace.c:823 commands/tablespace.c:890 utils/adt/acl.c:2489
+#: catalog/aclchk.c:1080 commands/dbcommands.c:277 commands/indexcmds.c:171
+#: commands/tablecmds.c:324 commands/tablecmds.c:5435
+#: commands/tablespace.c:425 commands/tablespace.c:750
+#: commands/tablespace.c:817 commands/tablespace.c:896 utils/adt/acl.c:2489
+#, c-format
+msgid "tablespace \"%s\" does not exist"
+msgstr "tablespace \"%s\"不存在"
+
+# catalog/aclchk.c:1229 commands/user.c:1535 commands/user.c:1772
+# commands/user.c:1807 libpq/pqcomm.c:499
+#: catalog/aclchk.c:1229 commands/user.c:1535 commands/user.c:1772
+#: commands/user.c:1807 libpq/pqcomm.c:499
+#, c-format
+msgid "group \"%s\" does not exist"
+msgstr "群組\"%s\"不存在"
+
+# catalog/aclchk.c:1264
+#: catalog/aclchk.c:1264
+#, c-format
+msgid "permission denied for relation %s"
+msgstr "存取relation %s被拒"
+
+# catalog/aclchk.c:1266
+#: catalog/aclchk.c:1266
+#, c-format
+msgid "permission denied for database %s"
+msgstr "存取資料庫%s被拒"
+
+# catalog/aclchk.c:1268
+#: catalog/aclchk.c:1268
+#, c-format
+msgid "permission denied for function %s"
+msgstr "存取函式%s被拒"
+
+# catalog/aclchk.c:1270
+#: catalog/aclchk.c:1270
+#, c-format
+msgid "permission denied for operator %s"
+msgstr "存取operator %s被拒"
+
+# catalog/aclchk.c:1272
+#: catalog/aclchk.c:1272
+#, c-format
+msgid "permission denied for type %s"
+msgstr "存取資料型別%s被拒"
+
+# catalog/aclchk.c:1274
+#: catalog/aclchk.c:1274
+#, c-format
+msgid "permission denied for language %s"
+msgstr "存取語言%s被拒"
+
+# catalog/aclchk.c:1276
+#: catalog/aclchk.c:1276
+#, c-format
+msgid "permission denied for schema %s"
+msgstr "存取schema %s被拒"
+
+# catalog/aclchk.c:1278
+#: catalog/aclchk.c:1278
+#, c-format
+msgid "permission denied for operator class %s"
+msgstr "存取operator class %s被拒"
+
+# catalog/aclchk.c:1280
+#: catalog/aclchk.c:1280
+#, c-format
+msgid "permission denied for conversion %s"
+msgstr "存取conversion %s被拒"
+
+# catalog/aclchk.c:1282
+#: catalog/aclchk.c:1282
+#, c-format
+msgid "permission denied for tablespace %s"
+msgstr "存取tablespace %s被拒"
+
+# catalog/aclchk.c:1288
+#: catalog/aclchk.c:1288
+#, c-format
+msgid "must be owner of relation %s"
+msgstr "必須是relation %s的擁有者"
+
+# catalog/aclchk.c:1290
+#: catalog/aclchk.c:1290
+#, c-format
+msgid "must be owner of database %s"
+msgstr "必須是資料庫%s的擁有者"
+
+# catalog/aclchk.c:1292
+#: catalog/aclchk.c:1292
+#, c-format
+msgid "must be owner of function %s"
+msgstr "必須是函式%s的擁有者"
+
+# catalog/aclchk.c:1294
+#: catalog/aclchk.c:1294
+#, c-format
+msgid "must be owner of operator %s"
+msgstr "必須是operator %s的擁有者"
+
+# catalog/aclchk.c:1296
+#: catalog/aclchk.c:1296
+#, c-format
+msgid "must be owner of type %s"
+msgstr "必須是型別%s的擁有者"
+
+# catalog/aclchk.c:1298
+#: catalog/aclchk.c:1298
+#, c-format
+msgid "must be owner of language %s"
+msgstr "必須是語言%s的擁有者"
+
+# catalog/aclchk.c:1300
+#: catalog/aclchk.c:1300
+#, c-format
+msgid "must be owner of schema %s"
+msgstr "必須是schema %s的擁有者"
+
+# catalog/aclchk.c:1302
+#: catalog/aclchk.c:1302
+#, c-format
+msgid "must be owner of operator class %s"
+msgstr "必須是operator class %s的擁有者"
+
+# catalog/aclchk.c:1304
+#: catalog/aclchk.c:1304
+#, c-format
+msgid "must be owner of conversion %s"
+msgstr "必須是conversion %s的擁有者"
+
+# catalog/aclchk.c:1306
+#: catalog/aclchk.c:1306
+#, c-format
+msgid "must be owner of tablespace %s"
+msgstr "必須是tablespace %s的擁有者"
+
+# catalog/aclchk.c:1369
+#: catalog/aclchk.c:1369
+#, c-format
+msgid "user with ID %u does not exist"
+msgstr "ID為 %u 的使用者不存在"
+
+# catalog/aclchk.c:1386 catalog/aclchk.c:1889
+#: catalog/aclchk.c:1386 catalog/aclchk.c:1889
+#, c-format
+msgid "relation with OID %u does not exist"
+msgstr "OID為 %u 的relation不存在"
+
+# catalog/aclchk.c:1490 catalog/aclchk.c:2107
+#: catalog/aclchk.c:1490 catalog/aclchk.c:2107
+#, c-format
+msgid "database with OID %u does not exist"
+msgstr "OID為 %u 的資料庫不存在"
+
+# catalog/aclchk.c:1548 catalog/aclchk.c:1973 tcop/fastpath.c:230
+#: catalog/aclchk.c:1548 catalog/aclchk.c:1973 tcop/fastpath.c:230
+#, c-format
+msgid "function with OID %u does not exist"
+msgstr "OID為 %u 的函式不存在"
+
+# catalog/aclchk.c:1604
+#: catalog/aclchk.c:1604
+#, c-format
+msgid "language with OID %u does not exist"
+msgstr "OID為 %u 的語言不存在"
+
+# catalog/aclchk.c:1689 catalog/aclchk.c:2001
+#: catalog/aclchk.c:1689 catalog/aclchk.c:2001
+#, c-format
+msgid "schema with OID %u does not exist"
+msgstr "OID為 %u 的schema不存在"
+
+# catalog/aclchk.c:1761 catalog/aclchk.c:2039
+#: catalog/aclchk.c:1761 catalog/aclchk.c:2039
+#, c-format
+msgid "tablespace with OID %u does not exist"
+msgstr "OID為 %u 的tablespace不存在"
+
+# catalog/aclchk.c:1917
+#: catalog/aclchk.c:1917
+#, c-format
+msgid "type with OID %u does not exist"
+msgstr "OID為 %u 的型別不存在"
+
+# catalog/aclchk.c:1945
+#: catalog/aclchk.c:1945
+#, c-format
+msgid "operator with OID %u does not exist"
+msgstr "OID為 %u 的operator不存在"
+
+# catalog/aclchk.c:2068
+#: catalog/aclchk.c:2068
+#, c-format
+msgid "operator class with OID %u does not exist"
+msgstr "OID為 %u 的operator class不存在"
+
+# catalog/aclchk.c:2136
+#: catalog/aclchk.c:2136
+#, c-format
+msgid "conversion with OID %u does not exist"
+msgstr "OID為 %u 的conversion不存在"
+
+# catalog/pg_aggregate.c:80
+#: catalog/pg_aggregate.c:80
+msgid "cannot determine transition data type"
+msgstr "無法判斷交易資料型別"
+
+# catalog/pg_aggregate.c:81
+#: catalog/pg_aggregate.c:81
+msgid ""
+"An aggregate using \"anyarray\" or \"anyelement\" as transition type must "
+"have one of them as its base type."
+msgstr ""
+
+# catalog/pg_aggregate.c:110
+#: catalog/pg_aggregate.c:110
+#, c-format
+msgid "return type of transition function %s is not %s"
+msgstr ""
+
+# catalog/pg_aggregate.c:132
+#: catalog/pg_aggregate.c:132
+msgid ""
+"must not omit initial value when transition function is strict and "
+"transition type is not compatible with input type"
+msgstr ""
+
+# catalog/pg_aggregate.c:165 catalog/pg_proc.c:124 executor/functions.c:1082
+#: catalog/pg_aggregate.c:165 catalog/pg_proc.c:124 executor/functions.c:1082
+msgid "cannot determine result data type"
+msgstr "無法識別結果資料型別"
+
+# catalog/pg_aggregate.c:166
+#: catalog/pg_aggregate.c:166
+msgid ""
+"An aggregate returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have one of them "
+"as its base type."
+msgstr ""
+
+# catalog/pg_aggregate.c:281 commands/typecmds.c:919 commands/typecmds.c:989
+# commands/typecmds.c:1021 commands/typecmds.c:1053 commands/typecmds.c:1077
+# parser/parse_func.c:203 parser/parse_func.c:1364
+#: catalog/pg_aggregate.c:281 commands/typecmds.c:919 commands/typecmds.c:989
+#: commands/typecmds.c:1021 commands/typecmds.c:1053 commands/typecmds.c:1077
+#: parser/parse_func.c:203 parser/parse_func.c:1364
+#, c-format
+msgid "function %s does not exist"
+msgstr "函式 %s 不存在"
+
+# catalog/pg_aggregate.c:286
+#: catalog/pg_aggregate.c:286
+#, c-format
+msgid "function %s returns a set"
+msgstr "函式%s傳回一個set"
+
+# catalog/pg_aggregate.c:317 catalog/pg_aggregate.c:326
+#: catalog/pg_aggregate.c:317 catalog/pg_aggregate.c:326
+#, c-format
+msgid "function %s requires run-time type coercion"
+msgstr ""
+
+# catalog/heap.c:221
+#: catalog/heap.c:221
+#, c-format
+msgid "permission denied to create \"%s.%s\""
+msgstr "建立\"%s.%s\"被拒絕"
+
+# catalog/heap.c:223
+#: catalog/heap.c:223
+msgid "System catalog modifications are currently disallowed."
+msgstr "目前不允許修改系統catalog。"
+
+# catalog/heap.c:382 commands/tablecmds.c:2897
+#: catalog/heap.c:382 commands/tablecmds.c:697 commands/tablecmds.c:1007
+#: commands/tablecmds.c:2927
+#, c-format
+msgid "tables can have at most %d columns"
+msgstr "資料表最多可以有 %d 個欄位"
+
+# catalog/heap.c:399
+#: catalog/heap.c:399
+#, c-format
+msgid "column name \"%s\" conflicts with a system column name"
+msgstr "欄位名稱\"%s\"與系統欄位名稱衝突"
+
+# catalog/heap.c:415
+#: catalog/heap.c:415
+#, c-format
+msgid "column name \"%s\" is duplicated"
+msgstr "欄位名稱\"%s\"重覆"
+
+# catalog/heap.c:452
+#: catalog/heap.c:452
+#, c-format
+msgid "column \"%s\" has type \"unknown\""
+msgstr "欄位\"%s\"的資料型別是\"unknown\""
+
+# catalog/heap.c:453
+#: catalog/heap.c:453
+msgid "Proceeding with relation creation anyway."
+msgstr ""
+
+# catalog/heap.c:460
+#: catalog/heap.c:460
+#, c-format
+msgid "column \"%s\" has pseudo-type %s"
+msgstr ""
+
+# catalog/heap.c:747 catalog/index.c:527 commands/tablecmds.c:1471
+#: catalog/heap.c:747 catalog/index.c:527 commands/tablecmds.c:1501
+#, c-format
+msgid "relation \"%s\" already exists"
+msgstr "relation \"%s\"已經存在"
+
+# catalog/heap.c:1601
+#: catalog/heap.c:1601
+#, c-format
+msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint"
+msgstr "只有資料表\"%s\"可以在check constraint中被參照"
+
+# catalog/heap.c:1610 commands/typecmds.c:1872
+#: catalog/heap.c:1610 commands/typecmds.c:1872
+msgid "cannot use subquery in check constraint"
+msgstr "check constraint中不能使用子查詢"
+
+# catalog/heap.c:1614
+#: catalog/heap.c:1614
+msgid "cannot use aggregate function in check constraint"
+msgstr "check constraint中不能使用aggregate function"
+
+# catalog/heap.c:1631 commands/tablecmds.c:3692
+#: catalog/heap.c:1631 commands/tablecmds.c:3722
+#, c-format
+msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists"
+msgstr ""
+
+# catalog/heap.c:1640
+#: catalog/heap.c:1640
+#, c-format
+msgid "check constraint \"%s\" already exists"
+msgstr "check constraint \"%s\"已經存在"
+
+# catalog/heap.c:1789
+#: catalog/heap.c:1789
+msgid "cannot use column references in default expression"
+msgstr "預設值expression中不能使用欄位參照"
+
+# catalog/heap.c:1797
+#: catalog/heap.c:1797
+msgid "default expression must not return a set"
+msgstr "預設值expression不能傳回一個set"
+
+# catalog/heap.c:1805
+#: catalog/heap.c:1805
+msgid "cannot use subquery in default expression"
+msgstr "預設值expression中不能使用子查詢"
+
+# catalog/heap.c:1809
+#: catalog/heap.c:1809
+msgid "cannot use aggregate function in default expression"
+msgstr "預設值expression中不能使用aggregate function"
+
+# catalog/heap.c:1827 rewrite/rewriteHandler.c:646
+#: catalog/heap.c:1827 rewrite/rewriteHandler.c:647
+#, c-format
+msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s"
+msgstr "欄位\"%s\"是型別 %s,但是預設值expression是型別 %s"
+
+# catalog/heap.c:1832 parser/analyze.c:2689 parser/parse_node.c:247
+# parser/parse_target.c:362 parser/parse_target.c:570
+# parser/parse_target.c:579 rewrite/rewriteHandler.c:651
+#: catalog/heap.c:1832 parser/analyze.c:2701 parser/parse_node.c:247
+#: parser/parse_target.c:362 parser/parse_target.c:572
+#: parser/parse_target.c:581 rewrite/rewriteHandler.c:652
+msgid "You will need to rewrite or cast the expression."
+msgstr ""
+
+# catalog/heap.c:2093
+#: catalog/heap.c:2093
+msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint"
+msgstr ""
+
+# catalog/heap.c:2094
+#: catalog/heap.c:2094
+#, c-format
+msgid "Table \"%s\" references \"%s\" via foreign key constraint \"%s\"."
+msgstr ""
+
+# catalog/index.c:508
+#: catalog/index.c:508
+msgid "user-defined indexes on system catalog tables are not supported"
+msgstr ""
+
+# catalog/index.c:522
+#: catalog/index.c:522
+msgid "shared indexes cannot be created after initdb"
+msgstr "共享的索引無法在 initdb 後建立"
+
+# catalog/index.c:1685
+#: catalog/index.c:1679
+#, c-format
+msgid "shared index \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode"
+msgstr "共享的索引 \"%s\" 只能在 stand-alone 模式下重新索引"
+
+# catalog/namespace.c:173 catalog/namespace.c:228
+#: catalog/namespace.c:173 catalog/namespace.c:228
+#, c-format
+msgid "cross-database references are not implemented: \"%s.%s.%s\""
+msgstr "跨資料庫參照尚未實做:\"%s.%s.%s\""
+
+# catalog/namespace.c:195
+#: catalog/namespace.c:195
+#, c-format
+msgid "relation \"%s.%s\" does not exist"
+msgstr "relation \"%s.%s\"不存在"
+
+# catalog/namespace.c:200 utils/adt/regproc.c:837
+#: catalog/namespace.c:200 utils/adt/regproc.c:837
+#, c-format
+msgid "relation \"%s\" does not exist"
+msgstr "relation \"%s\"不存在"
+
+# catalog/namespace.c:239
+#: catalog/namespace.c:239
+msgid "temporary tables may not specify a schema name"
+msgstr "暫存資料表不能指定schema名稱"
+
+# catalog/namespace.c:267 catalog/namespace.c:1278
+#: catalog/namespace.c:267 catalog/namespace.c:1278
+msgid "no schema has been selected to create in"
+msgstr ""
+
+# catalog/namespace.c:1195 parser/parse_expr.c:1157 parser/parse_target.c:725
+#: catalog/namespace.c:1195 parser/parse_expr.c:1157 parser/parse_target.c:727
+#, c-format
+msgid "cross-database references are not implemented: %s"
+msgstr ""
+
+# catalog/namespace.c:1201 gram.y:2516 gram.y:7422 parser/parse_expr.c:1183
+# parser/parse_target.c:734
+#: catalog/namespace.c:1201 gram.y:2515 gram.y:7425 parser/parse_expr.c:1183
+#: parser/parse_target.c:736
+#, c-format
+msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s"
+msgstr ""
+
+# catalog/namespace.c:1313
+#: catalog/namespace.c:1313
+#, c-format
+msgid "improper relation name (too many dotted names): %s"
+msgstr ""
+
+# catalog/namespace.c:1659
+#: catalog/namespace.c:1659
+#, c-format
+msgid "permission denied to create temporary tables in database \"%s\""
+msgstr ""
+
+# catalog/pg_largeobject.c:107 commands/comment.c:1151
+# storage/large_object/inv_api.c:197 storage/large_object/inv_api.c:312
+#: catalog/pg_largeobject.c:107 commands/comment.c:1151
+#: storage/large_object/inv_api.c:197 storage/large_object/inv_api.c:312
+#, c-format
+msgid "large object %u does not exist"
+msgstr "large object %u不存在"
+
+# catalog/pg_conversion.c:66
+#: catalog/pg_conversion.c:66
+#, c-format
+msgid "conversion \"%s\" already exists"
+msgstr "conversion \"%s\"已經存在"
+
+# catalog/pg_conversion.c:79
+#: catalog/pg_conversion.c:79
+#, c-format
+msgid "default conversion for %s to %s already exists"
+msgstr ""
+
+# catalog/pg_conversion.c:307 commands/comment.c:958
+# commands/conversioncmds.c:109 commands/conversioncmds.c:133
+# commands/conversioncmds.c:192
+#: catalog/pg_conversion.c:307 commands/comment.c:958
+#: commands/conversioncmds.c:109 commands/conversioncmds.c:133
+#: commands/conversioncmds.c:192
+#, c-format
+msgid "conversion \"%s\" does not exist"
+msgstr "conversion \"%s\"不存在"
+
+# catalog/pg_namespace.c:51 commands/schemacmds.c:281
+#: catalog/pg_namespace.c:51 commands/schemacmds.c:252
+#, c-format
+msgid "schema \"%s\" already exists"
+msgstr "schema \"%s\"已經存在"
+
+# catalog/pg_operator.c:217 catalog/pg_operator.c:406
+#: catalog/pg_operator.c:217 catalog/pg_operator.c:406
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not a valid operator name"
+msgstr "\"%s\"不是合法的operator名稱"
+
+# catalog/pg_operator.c:412
+#: catalog/pg_operator.c:412
+msgid "at least one of leftarg or rightarg must be specified"
+msgstr ""
+
+# catalog/pg_operator.c:420
+#: catalog/pg_operator.c:420
+msgid "only binary operators can have commutators"
+msgstr ""
+
+# catalog/pg_operator.c:424
+#: catalog/pg_operator.c:424
+msgid "only binary operators can have join selectivity"
+msgstr ""
+
+# catalog/pg_operator.c:428
+#: catalog/pg_operator.c:428
+msgid "only binary operators can hash"
+msgstr ""
+
+# catalog/pg_operator.c:432
+#: catalog/pg_operator.c:432
+msgid "only binary operators can merge join"
+msgstr ""
+
+# catalog/pg_operator.c:444
+#: catalog/pg_operator.c:444
+#, c-format
+msgid "operator %s already exists"
+msgstr "operator %s已經存在"
+
+# catalog/pg_operator.c:726
+#: catalog/pg_operator.c:726
+msgid "operator cannot be its own negator or sort operator"
+msgstr ""
+
+# catalog/pg_proc.c:100 commands/functioncmds.c:154 parser/parse_func.c:1388
+#: catalog/pg_proc.c:100 commands/functioncmds.c:154 parser/parse_func.c:1388
+#, c-format
+msgid "functions cannot have more than %d arguments"
+msgstr ""
+
+# catalog/pg_proc.c:125 executor/functions.c:1083
+#: catalog/pg_proc.c:125 executor/functions.c:1083
+msgid ""
+"A function returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have at least one "
+"argument of either type."
+msgstr ""
+
+# catalog/pg_proc.c:145
+#: catalog/pg_proc.c:145
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is already an attribute of type %s"
+msgstr ""
+
+# catalog/pg_proc.c:200
+#: catalog/pg_proc.c:200
+#, c-format
+msgid "function \"%s\" already exists with same argument types"
+msgstr ""
+
+# catalog/pg_proc.c:214
+#: catalog/pg_proc.c:214
+msgid "cannot change return type of existing function"
+msgstr ""
+
+# catalog/pg_proc.c:215
+#: catalog/pg_proc.c:215
+msgid "Use DROP FUNCTION first."
+msgstr "請先執行DROP FUNCTION。"
+
+# catalog/pg_proc.c:223
+#: catalog/pg_proc.c:223
+#, c-format
+msgid "function \"%s\" is an aggregate"
+msgstr "函式\"%s\"是aggregate"
+
+# catalog/pg_proc.c:228
+#: catalog/pg_proc.c:228
+#, c-format
+msgid "function \"%s\" is not an aggregate"
+msgstr "函式\"%s\"不是aggregate"
+
+# catalog/pg_proc.c:387
+#: catalog/pg_proc.c:387
+#, c-format
+msgid "there is no built-in function named \"%s\""
+msgstr "內建函式中沒有\"%s\""
+
+# catalog/pg_proc.c:487
+#: catalog/pg_proc.c:487
+#, c-format
+msgid "SQL functions cannot return type %s"
+msgstr "SQL函式不能傳回型別%s"
+
+# catalog/pg_proc.c:503
+#: catalog/pg_proc.c:503
+#, c-format
+msgid "SQL functions cannot have arguments of type %s"
+msgstr "SQL函式不能有%s型別的引數"
+
+# catalog/pg_proc.c:574 executor/functions.c:803
+#: catalog/pg_proc.c:574 executor/functions.c:803
+#, c-format
+msgid "SQL function \"%s\""
+msgstr "SQL函式\"%s\""
+
+# catalog/pg_type.c:198
+#: catalog/pg_type.c:198
+#, c-format
+msgid "invalid type internal size %d"
+msgstr "無效的型別內部大小 %d"
+
+# catalog/pg_type.c:204
+#: catalog/pg_type.c:204
+#, c-format
+msgid "internal size %d is invalid for passed-by-value type"
+msgstr ""
+
+# catalog/pg_type.c:211
+#: catalog/pg_type.c:211
+msgid "fixed-size types must have storage PLAIN"
+msgstr ""
+
+# catalog/pg_type.c:293 catalog/pg_type.c:525
+#: catalog/pg_type.c:293 catalog/pg_type.c:525
+#, c-format
+msgid "type \"%s\" already exists"
+msgstr "\"%s\"型別已經存在"
+
+# catalog/pg_type.c:517 commands/functioncmds.c:110 commands/tablecmds.c:4588
+# commands/typecmds.c:423 commands/typecmds.c:809 commands/typecmds.c:1167
+# commands/typecmds.c:1288 commands/typecmds.c:1400 commands/typecmds.c:1487
+# commands/typecmds.c:2072 parser/parse_func.c:1401 parser/parse_type.c:201
+# parser/parse_type.c:227 tcop/utility.c:97 utils/adt/regproc.c:1003
+#: catalog/pg_type.c:517 commands/functioncmds.c:110 commands/tablecmds.c:4632
+#: commands/typecmds.c:423 commands/typecmds.c:809 commands/typecmds.c:1167
+#: commands/typecmds.c:1288 commands/typecmds.c:1400 commands/typecmds.c:1487
+#: commands/typecmds.c:2072 parser/parse_func.c:1401 parser/parse_type.c:201
+#: parser/parse_type.c:227 tcop/utility.c:97 utils/adt/regproc.c:1003
+#, c-format
+msgid "type \"%s\" does not exist"
+msgstr "\"%s\"型別不存在"
+
+# commands/aggregatecmds.c:97
+#: commands/aggregatecmds.c:97
+#, c-format
+msgid "aggregate attribute \"%s\" not recognized"
+msgstr ""
+
+# commands/aggregatecmds.c:107
+#: commands/aggregatecmds.c:107
+msgid "aggregate basetype must be specified"
+msgstr "必須指定aggregate basetype"
+
+# commands/aggregatecmds.c:111
+#: commands/aggregatecmds.c:111
+msgid "aggregate stype must be specified"
+msgstr "必須指定aggregate stype"
+
+# commands/aggregatecmds.c:115
+#: commands/aggregatecmds.c:115
+msgid "aggregate sfunc must be specified"
+msgstr "必須指定aggregate sfunc"
+
+# commands/aggregatecmds.c:138
+#: commands/aggregatecmds.c:138
+#, c-format
+msgid "aggregate transition data type cannot be %s"
+msgstr ""
+
+# commands/aggregatecmds.c:258
+#: commands/aggregatecmds.c:258
+#, c-format
+msgid "function %s(*) already exists in schema \"%s\""
+msgstr "函式%s(*)已經存在於schema\"%s\""
+
+# commands/aggregatecmds.c:264 commands/functioncmds.c:699
+#: commands/aggregatecmds.c:264 commands/functioncmds.c:699
+#, c-format
+msgid "function %s already exists in schema \"%s\""
+msgstr "函式%s已經存在於schema\"%s\""
+
+# commands/aggregatecmds.c:335 commands/conversioncmds.c:213
+# commands/dbcommands.c:838 commands/functioncmds.c:773
+# commands/opclasscmds.c:954 commands/operatorcmds.c:303
+# commands/schemacmds.c:348 commands/tablecmds.c:5177
+# commands/tablespace.c:912 commands/typecmds.c:2103
+#: commands/aggregatecmds.c:335 commands/conversioncmds.c:213
+#: commands/dbcommands.c:890 commands/functioncmds.c:773
+#: commands/opclasscmds.c:954 commands/operatorcmds.c:303
+#: commands/schemacmds.c:319 commands/tablecmds.c:5228
+#: commands/tablespace.c:839 commands/typecmds.c:2103
+msgid "must be superuser to change owner"
+msgstr "只有管理者能修改擁有者"
+
+# commands/analyze.c:153
+#: commands/analyze.c:153
+#, c-format
+msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can analyze it"
+msgstr "忽略\"%s\" -- 只有資料表或資料庫擁有者能進行分析"
+
+# commands/analyze.c:168
+#: commands/analyze.c:168
+#, c-format
+msgid ""
+"skipping \"%s\" --- cannot analyze indexes, views, or special system tables"
+msgstr "忽略\"%s\" -- 無法分析索引、view或特殊系統資料表"
+
+# commands/analyze.c:198
+#: commands/analyze.c:198
+#, c-format
+msgid "analyzing \"%s.%s\""
+msgstr "分析\"%s.%s\""
+
+# commands/analyze.c:916
+#: commands/analyze.c:912
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": scanned %d of %u pages, containing %.0f live rows and %.0f dead "
+"rows; %d rows in sample, %.0f estimated total rows"
+msgstr ""
+
+# commands/cluster.c:133
+#: commands/cluster.c:133
+#, c-format
+msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\""
+msgstr ""
+
+# commands/cluster.c:147 commands/tablecmds.c:5326
+#: commands/cluster.c:147 commands/tablecmds.c:5377
+#, c-format
+msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist"
+msgstr "索引\"%s\"於資料表\"%s\"不存在"
+
+# commands/cluster.c:326
+#: commands/cluster.c:326
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not an index for table \"%s\""
+msgstr "\"%s\"不是資料表\"%s\"的索引"
+
+# commands/cluster.c:339
+#: commands/cluster.c:339
+msgid "cannot cluster on partial index"
+msgstr "無法cluter partial索引"
+
+# commands/cluster.c:357
+#: commands/cluster.c:357
+msgid "cannot cluster when index access method does not handle null values"
+msgstr ""
+
+# commands/cluster.c:358
+#: commands/cluster.c:358
+#, c-format
+msgid "You may be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL."
+msgstr ""
+
+# commands/cluster.c:370
+#: commands/cluster.c:370
+msgid ""
+"cannot cluster on expressional index when index access method does not "
+"handle null values"
+msgstr ""
+
+# commands/cluster.c:384
+#: commands/cluster.c:384
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is a system catalog"
+msgstr "\"%s\"是系統catalog"
+
+# commands/cluster.c:394
+#: commands/cluster.c:394
+msgid "cannot cluster temporary tables of other sessions"
+msgstr "無法cluster其它sessions的暫存資疙表"
+
+# commands/conversioncmds.c:66
+#: commands/conversioncmds.c:66
+#, c-format
+msgid "source encoding \"%s\" does not exist"
+msgstr "來源編碼\"%s\"不存在"
+
+# commands/conversioncmds.c:73
+#: commands/conversioncmds.c:73
+#, c-format
+msgid "destination encoding \"%s\" does not exist"
+msgstr "目標編碼\"%s\"不存在"
+
+# commands/conversioncmds.c:151
+#: commands/conversioncmds.c:151
+#, c-format
+msgid "conversion \"%s\" already exists in schema \"%s\""
+msgstr "conversion \"%s\"已經存在於schema \"%s\""
+
+# commands/comment.c:334 commands/sequence.c:771 tcop/utility.c:83
+#: commands/comment.c:334 commands/sequence.c:767 tcop/utility.c:83
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not a sequence"
+msgstr "\"%s\"不是sequence"
+
+# commands/comment.c:341 commands/indexcmds.c:136 commands/indexcmds.c:937
+# commands/lockcmds.c:68 commands/tablecmds.c:541 commands/tablecmds.c:2594
+# commands/trigger.c:141 commands/trigger.c:546 tcop/utility.c:78
+#: commands/comment.c:341 commands/indexcmds.c:137 commands/indexcmds.c:951
+#: commands/lockcmds.c:68 commands/tablecmds.c:544 commands/tablecmds.c:2624
+#: commands/trigger.c:141 commands/trigger.c:546 tcop/utility.c:78
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not a table"
+msgstr "\"%s\"不是資料表"
+
+# commands/comment.c:348 commands/view.c:113 tcop/utility.c:88
+#: commands/comment.c:348 commands/view.c:113 tcop/utility.c:88
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not a view"
+msgstr "\"%s\"不是view"
+
+# commands/comment.c:404 commands/tablecmds.c:3070 commands/tablecmds.c:3163
+# commands/tablecmds.c:3215 commands/tablecmds.c:3311
+# commands/tablecmds.c:3372 commands/tablecmds.c:3438
+# commands/tablecmds.c:4564 commands/tablecmds.c:4701
+# parser/parse_relation.c:1647 parser/parse_relation.c:1705
+# parser/parse_relation.c:1919 parser/parse_type.c:94
+# utils/adt/ruleutils.c:1300
+#: commands/comment.c:404 commands/tablecmds.c:3100 commands/tablecmds.c:3193
+#: commands/tablecmds.c:3245 commands/tablecmds.c:3341
+#: commands/tablecmds.c:3402 commands/tablecmds.c:3468
+#: commands/tablecmds.c:4608 commands/tablecmds.c:4745
+#: parser/parse_relation.c:1641 parser/parse_relation.c:1700
+#: parser/parse_relation.c:1913 parser/parse_type.c:94
+#: utils/adt/ruleutils.c:1257
+#, c-format
+msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist"
+msgstr "欄位\"%s\"於relation \"%s\"不存在"
+
+# commands/comment.c:435
+#: commands/comment.c:435
+msgid "database name may not be qualified"
+msgstr ""
+
+# commands/comment.c:468
+#: commands/comment.c:468
+msgid "database comments may only be applied to the current database"
+msgstr ""
+
+# commands/comment.c:500 commands/schemacmds.c:201
+#: commands/comment.c:500 commands/schemacmds.c:172
+msgid "schema name may not be qualified"
+msgstr ""
+
+# commands/comment.c:582
+#: commands/comment.c:582
+#, c-format
+msgid "rule \"%s\" does not exist"
+msgstr "rule \"%s\"不存在"
+
+# commands/comment.c:590
+#: commands/comment.c:590
+#, c-format
+msgid "there are multiple rules named \"%s\""
+msgstr "有多個rule名稱皆為\"%s\""
+
+# commands/comment.c:591
+#: commands/comment.c:591
+msgid "Specify a relation name as well as a rule name."
+msgstr ""
+
+# commands/comment.c:619 rewrite/rewriteDefine.c:582
+# rewrite/rewriteRemove.c:59
+#: commands/comment.c:619 rewrite/rewriteDefine.c:582
+#: rewrite/rewriteRemove.c:59
+#, c-format
+msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist"
+msgstr ""
+
+# commands/comment.c:836 commands/trigger.c:483 commands/trigger.c:697
+#: commands/comment.c:836 commands/trigger.c:483 commands/trigger.c:697
+#, c-format
+msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist"
+msgstr ""
+
+# commands/comment.c:916
+#: commands/comment.c:916
+#, c-format
+msgid "table \"%s\" has multiple constraints named \"%s\""
+msgstr ""
+
+# commands/comment.c:928
+#: commands/comment.c:928
+#, c-format
+msgid "constraint \"%s\" for table \"%s\" does not exist"
+msgstr ""
+
+# commands/comment.c:992
+#: commands/comment.c:992
+msgid "language name may not be qualified"
+msgstr ""
+
+# commands/comment.c:1007
+#: commands/comment.c:1007
+msgid "must be superuser to comment on procedural language"
+msgstr ""
+
+# commands/comment.c:1048 commands/indexcmds.c:216 commands/opclasscmds.c:108
+# commands/opclasscmds.c:648 commands/opclasscmds.c:800
+# commands/opclasscmds.c:900
+#: commands/comment.c:1048 commands/indexcmds.c:230 commands/opclasscmds.c:108
+#: commands/opclasscmds.c:648 commands/opclasscmds.c:800
+#: commands/opclasscmds.c:900
+#, c-format
+msgid "access method \"%s\" does not exist"
+msgstr "存取方法\"%s\"不存在"
+
+# commands/comment.c:1077 commands/comment.c:1087 commands/indexcmds.c:600
+# commands/indexcmds.c:610 commands/opclasscmds.c:677
+# commands/opclasscmds.c:687 commands/opclasscmds.c:822
+# commands/opclasscmds.c:833 commands/opclasscmds.c:922
+# commands/opclasscmds.c:932
+#: commands/comment.c:1077 commands/comment.c:1087 commands/indexcmds.c:614
+#: commands/indexcmds.c:624 commands/opclasscmds.c:677
+#: commands/opclasscmds.c:687 commands/opclasscmds.c:822
+#: commands/opclasscmds.c:833 commands/opclasscmds.c:922
+#: commands/opclasscmds.c:932
+#, c-format
+msgid "operator class \"%s\" does not exist for access method \"%s\""
+msgstr ""
+
+# commands/comment.c:1192 commands/functioncmds.c:908
+# commands/functioncmds.c:1156
+#: commands/comment.c:1192 commands/functioncmds.c:908
+#: commands/functioncmds.c:1156
+#, c-format
+msgid "source data type %s does not exist"
+msgstr "來源資料型別 %s 不存在"
+
+# commands/comment.c:1199 commands/functioncmds.c:915
+# commands/functioncmds.c:1163
+#: commands/comment.c:1199 commands/functioncmds.c:915
+#: commands/functioncmds.c:1163
+#, c-format
+msgid "target data type %s does not exist"
+msgstr "目標資料型別 %s 不存在"
+
+# commands/comment.c:1209 commands/functioncmds.c:1173
+#: commands/comment.c:1209 commands/functioncmds.c:1173
+#, c-format
+msgid "cast from type %s to type %s does not exist"
+msgstr ""
+
+# commands/comment.c:1221 commands/functioncmds.c:948
+# commands/functioncmds.c:1182
+#: commands/comment.c:1221 commands/functioncmds.c:948
+#: commands/functioncmds.c:1182
+#, c-format
+msgid "must be owner of type %s or type %s"
+msgstr "必須是型別 %s 或型別 %s 的擁有者"
+
+# commands/copy.c:720 commands/copy.c:728 commands/copy.c:736
+# commands/copy.c:744 commands/copy.c:752 commands/copy.c:760
+# commands/copy.c:768 commands/copy.c:776 commands/copy.c:784
+# commands/dbcommands.c:107 commands/dbcommands.c:115
+# commands/dbcommands.c:123 commands/dbcommands.c:131
+# commands/functioncmds.c:228 commands/functioncmds.c:236
+# commands/functioncmds.c:244 commands/functioncmds.c:252
+# commands/functioncmds.c:260 commands/sequence.c:903 commands/sequence.c:916
+# commands/sequence.c:924 commands/sequence.c:932 commands/sequence.c:940
+# commands/sequence.c:948 commands/user.c:576 commands/user.c:588
+# commands/user.c:596 commands/user.c:604 commands/user.c:612
+# commands/user.c:620 commands/user.c:826 commands/user.c:838
+# commands/user.c:846 commands/user.c:854 commands/user.c:1356
+# commands/user.c:1364
+#: commands/copy.c:720 commands/copy.c:728 commands/copy.c:736
+#: commands/copy.c:744 commands/copy.c:752 commands/copy.c:760
+#: commands/copy.c:768 commands/copy.c:776 commands/copy.c:784
+#: commands/dbcommands.c:108 commands/dbcommands.c:116
+#: commands/dbcommands.c:124 commands/dbcommands.c:132
+#: commands/functioncmds.c:228 commands/functioncmds.c:236
+#: commands/functioncmds.c:244 commands/functioncmds.c:252
+#: commands/functioncmds.c:260 commands/sequence.c:896 commands/sequence.c:909
+#: commands/sequence.c:917 commands/sequence.c:925 commands/sequence.c:933
+#: commands/sequence.c:941 commands/user.c:576 commands/user.c:588
+#: commands/user.c:596 commands/user.c:604 commands/user.c:612
+#: commands/user.c:620 commands/user.c:826 commands/user.c:838
+#: commands/user.c:846 commands/user.c:854 commands/user.c:1356
+#: commands/user.c:1364
+msgid "conflicting or redundant options"
+msgstr "選項衝突或重覆"
+
+# commands/dbcommands.c:138
+#: commands/dbcommands.c:139
+msgid "LOCATION is not supported anymore"
+msgstr "LOCATION已不被支援"
+
+# commands/dbcommands.c:139
+#: commands/dbcommands.c:140
+msgid "Consider using tablespaces instead."
+msgstr "請考慮改用taplespace。"
+
+# commands/dbcommands.c:162
+#: commands/dbcommands.c:163
+#, c-format
+msgid "%d is not a valid encoding code"
+msgstr "%d 不是有效的編碼代碼"
+
+# commands/dbcommands.c:171
+#: commands/dbcommands.c:172
+#, c-format
+msgid "%s is not a valid encoding name"
+msgstr "%s 不是有效的編碼名稱"
+
+# commands/dbcommands.c:192
+#: commands/dbcommands.c:193
+msgid "permission denied to create database"
+msgstr "建立資料庫被拒"
+
+# commands/dbcommands.c:201
+#: commands/dbcommands.c:202
+msgid "must be superuser to create database for another user"
+msgstr "只有管理者能為其他使用者建立資料庫"
+
+# commands/dbcommands.c:215 commands/dbcommands.c:429
+# commands/dbcommands.c:678
+#: commands/dbcommands.c:216 commands/dbcommands.c:458
+#: commands/dbcommands.c:712
+#, c-format
+msgid "database \"%s\" already exists"
+msgstr "資料庫\"%s\"已經存在"
+
+# commands/dbcommands.c:228
+#: commands/dbcommands.c:229
+#, c-format
+msgid "template database \"%s\" does not exist"
+msgstr "範本資料庫\"%s\"不存在"
+
+# commands/dbcommands.c:239
+#: commands/dbcommands.c:240
+#, c-format
+msgid "permission denied to copy database \"%s\""
+msgstr "複製資料庫\"%s\"被拒"
+
+# commands/dbcommands.c:252
+#: commands/dbcommands.c:253
+#, c-format
+msgid "source database \"%s\" is being accessed by other users"
+msgstr "來源資料庫\"%s\"正在被其他使用者存取"
+
+# commands/dbcommands.c:263
+#: commands/dbcommands.c:264
+#, c-format
+msgid "invalid server encoding %d"
+msgstr "不合法的伺服器編碼 %d"
+
+# commands/tablespace.c:227
+#: commands/dbcommands.c:310
+#, c-format
+msgid "cannot assign new default tablespace \"%s\""
+msgstr "無法指定新的預設tablespace \"%s\""
+
+#: commands/dbcommands.c:312
+#, c-format
+msgid ""
+"There is a conflict because database \"%s\" already has some tables in this "
+"tablespace."
+msgstr ""
+
+# commands/dbcommands.c:354 commands/dbcommands.c:375
+# commands/dbcommands.c:385 commands/dbcommands.c:1161
+# commands/dbcommands.c:1169
+#: commands/dbcommands.c:382 commands/dbcommands.c:404
+#: commands/dbcommands.c:414 commands/dbcommands.c:1226
+#: commands/dbcommands.c:1234
+msgid "could not initialize database directory"
+msgstr "無法初始化資料庫目錄"
+
+# commands/dbcommands.c:355
+#: commands/dbcommands.c:383
+#, c-format
+msgid "Directory \"%s\" already exists."
+msgstr "目錄\"%s\"已經存在。"
+
+# commands/dbcommands.c:376 commands/dbcommands.c:1162
+#: commands/dbcommands.c:405 commands/dbcommands.c:1227
+#, c-format
+msgid "Failing system command was: %s"
+msgstr "失敗的系統命令是:%s"
+
+# commands/dbcommands.c:377 commands/dbcommands.c:1163
+#: commands/dbcommands.c:406 commands/dbcommands.c:1228
+msgid "Look in the postmaster's stderr log for more information."
+msgstr "請檢查postmaster的stderr記錄取得更多資訊。"
+
+# commands/dbcommands.c:504
+#: commands/dbcommands.c:533
+msgid "cannot drop the currently open database"
+msgstr "無法刪除目前正在開啟的資料庫"
+
+# commands/dbcommands.c:535
+#: commands/dbcommands.c:564
+msgid "cannot drop a template database"
+msgstr "無法刪資範本資料庫"
+
+# commands/dbcommands.c:543 commands/dbcommands.c:665
+#: commands/dbcommands.c:572 commands/dbcommands.c:699
+#, c-format
+msgid "database \"%s\" is being accessed by other users"
+msgstr "資料庫\"%s\"正在被其他使用者存取"
+
+# commands/dbcommands.c:656
+#: commands/dbcommands.c:690
+msgid "current database may not be renamed"
+msgstr "無法變更目前資料庫名稱"
+
+# commands/dbcommands.c:690
+#: commands/dbcommands.c:724
+msgid "permission denied to rename database"
+msgstr "重新命名資料庫被拒"
+
+# commands/dbcommands.c:998 commands/dbcommands.c:1135
+# commands/dbcommands.c:1185
+#: commands/dbcommands.c:1063 commands/dbcommands.c:1200
+#: commands/dbcommands.c:1250
+#, c-format
+msgid "could not remove database directory \"%s\""
+msgstr "無法刪除資料庫目錄\"%s\""
+
+# commands/copy.c:204 commands/copy.c:216 commands/copy.c:249
+# commands/copy.c:259
+#: commands/copy.c:204 commands/copy.c:216 commands/copy.c:249
+#: commands/copy.c:259
+msgid "COPY BINARY is not supported to stdout or from stdin"
+msgstr ""
+
+# commands/copy.c:312
+#: commands/copy.c:312
+#, c-format
+msgid "could not write to COPY file: %m"
+msgstr "無法寫入COPY檔:%m"
+
+# commands/copy.c:320
+#: commands/copy.c:320
+msgid "connection lost during COPY to stdout"
+msgstr "COPY到標準輸出時失去連線"
+
+# commands/copy.c:403 commands/copy.c:421 commands/copy.c:425
+# commands/copy.c:486 commands/copy.c:535 tcop/fastpath.c:291
+# tcop/postgres.c:284 tcop/postgres.c:307
+#: commands/copy.c:403 commands/copy.c:421 commands/copy.c:425
+#: commands/copy.c:486 commands/copy.c:535 tcop/fastpath.c:291
+#: tcop/postgres.c:287 tcop/postgres.c:310
+msgid "unexpected EOF on client connection"
+msgstr "用戶端連線出現非預期EOF"
+
+# commands/copy.c:437
+#: commands/copy.c:437
+#, c-format
+msgid "COPY from stdin failed: %s"
+msgstr "從標準輸入COPY失敗:%s"
+
+# commands/copy.c:453
+#: commands/copy.c:453
+#, c-format
+msgid "unexpected message type 0x%02X during COPY from stdin"
+msgstr ""
+
+# commands/copy.c:795
+#: commands/copy.c:795
+msgid "cannot specify DELIMITER in BINARY mode"
+msgstr "不行在BINARY模式指定DELIMITER"
+
+# commands/copy.c:800
+#: commands/copy.c:800
+msgid "cannot specify CSV in BINARY mode"
+msgstr "不行在BINARY模式指定CSV"
+
+# commands/copy.c:805
+#: commands/copy.c:805
+msgid "cannot specify NULL in BINARY mode"
+msgstr "不行在BINARY模式指定NULL"
+
+# commands/copy.c:828
+#: commands/copy.c:828
+msgid "COPY delimiter must be a single character"
+msgstr "COPY分隔字元只能有一個字"
+
+# commands/copy.c:836
+#: commands/copy.c:836
+msgid "COPY quote available only in CSV mode"
+msgstr ""
+
+# commands/copy.c:841
+#: commands/copy.c:841
+msgid "COPY quote must be a single character"
+msgstr ""
+
+# commands/copy.c:849
+#: commands/copy.c:849
+msgid "COPY escape available only in CSV mode"
+msgstr ""
+
+# commands/copy.c:854
+#: commands/copy.c:854
+msgid "COPY escape must be a single character"
+msgstr ""
+
+# commands/copy.c:862
+#: commands/copy.c:862
+msgid "COPY force quote available only in CSV mode"
+msgstr ""
+
+# commands/copy.c:866
+#: commands/copy.c:866
+msgid "COPY force quote only available using COPY TO"
+msgstr ""
+
+# commands/copy.c:874
+#: commands/copy.c:874
+msgid "COPY force not null available only in CSV mode"
+msgstr ""
+
+# commands/copy.c:878
+#: commands/copy.c:878
+msgid "COPY force not null only available using COPY FROM"
+msgstr ""
+
+# commands/copy.c:886
+#: commands/copy.c:886
+msgid "COPY delimiter must not appear in the NULL specification"
+msgstr ""
+
+# commands/copy.c:894
+#: commands/copy.c:894
+msgid "CSV quote character must not appear in the NULL specification"
+msgstr ""
+
+# commands/copy.c:905 executor/execMain.c:443 tcop/utility.c:323
+#: commands/copy.c:905 executor/execMain.c:443 tcop/utility.c:323
+msgid "transaction is read-only"
+msgstr "唯讀交易"
+
+# commands/copy.c:916
+#: commands/copy.c:916
+msgid "must be superuser to COPY to or from a file"
+msgstr ""
+
+# commands/copy.c:917
+#: commands/copy.c:917
+msgid ""
+"Anyone can COPY to stdout or from stdin. psql's \\copy command also works "
+"for anyone."
+msgstr ""
+
+# commands/copy.c:926
+#: commands/copy.c:926
+#, c-format
+msgid "table \"%s\" does not have OIDs"
+msgstr "資料表\"%s\"沒有OID"
+
+# commands/copy.c:952
+#: commands/copy.c:952
+#, c-format
+msgid "FORCE QUOTE column \"%s\" not referenced by COPY"
+msgstr ""
+
+# commands/copy.c:975
+#: commands/copy.c:975
+#, c-format
+msgid "FORCE NOT NULL column \"%s\" not referenced by COPY"
+msgstr ""
+
+# commands/copy.c:1002
+#: commands/copy.c:1002
+#, c-format
+msgid "cannot copy to view \"%s\""
+msgstr "無法複製到view \"%s\""
+
+# commands/copy.c:1007
+#: commands/copy.c:1007
+#, c-format
+msgid "cannot copy to sequence \"%s\""
+msgstr "無法複製到sequence \"%s\""
+
+# commands/copy.c:1012
+#: commands/copy.c:1012
+#, c-format
+msgid "cannot copy to non-table relation \"%s\""
+msgstr "無法複製到非資料表relation \"%s\""
+
+# commands/copy.c:1031
+#: commands/copy.c:1031
+#, c-format
+msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m"
+msgstr "無法開啟檔案\"%s\"以讀取:%m"
+
+# commands/copy.c:1040 commands/copy.c:1103
+#: commands/copy.c:1040 commands/copy.c:1103
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is a directory"
+msgstr "\"%s\"是一個目錄"
+
+# commands/copy.c:1053
+#: commands/copy.c:1053
+#, c-format
+msgid "cannot copy from view \"%s\""
+msgstr "無法從view \"%s\"複製"
+
+# commands/copy.c:1058
+#: commands/copy.c:1058
+#, c-format
+msgid "cannot copy from sequence \"%s\""
+msgstr "無法從sequence \"%s\"複製"
+
+# commands/copy.c:1063
+#: commands/copy.c:1063
+#, c-format
+msgid "cannot copy from non-table relation \"%s\""
+msgstr "無法從非資料表relation \"%s\"複製"
+
+# commands/copy.c:1085
+#: commands/copy.c:1085
+msgid "relative path not allowed for COPY to file"
+msgstr "COPY至檔案不允許相對路徑"
+
+# commands/copy.c:1094
+#: commands/copy.c:1094
+#, c-format
+msgid "could not open file \"%s\" for writing: %m"
+msgstr "無法開啟檔案\"%s\"以寫入:%m"
+
+# commands/copy.c:1386
+#: commands/copy.c:1386
+#, c-format
+msgid "COPY %s, line %d, column %s"
+msgstr ""
+
+# commands/copy.c:1389
+#: commands/copy.c:1389 commands/copy.c:1422
+#, c-format
+msgid "COPY %s, line %d"
+msgstr ""
+
+# commands/copy.c:1397
+#: commands/copy.c:1397
+#, c-format
+msgid "COPY %s, line %d, column %s: \"%s\""
+msgstr ""
+
+# commands/copy.c:1424
+#: commands/copy.c:1408
+#, c-format
+msgid "COPY %s, line %d: \"%s\""
+msgstr ""
+
+# commands/copy.c:1637
+#: commands/copy.c:1634
+msgid "COPY file signature not recognized"
+msgstr ""
+
+# commands/copy.c:1643
+#: commands/copy.c:1640
+msgid "invalid COPY file header (missing flags)"
+msgstr "無效的COPY檔案header(缺少旗標)"
+
+# commands/copy.c:1649
+#: commands/copy.c:1646
+msgid "unrecognized critical flags in COPY file header"
+msgstr ""
+
+# commands/copy.c:1655
+#: commands/copy.c:1652
+msgid "invalid COPY file header (missing length)"
+msgstr "無效的COPY檔案header(缺少長度)"
+
+# commands/copy.c:1663
+#: commands/copy.c:1660
+msgid "invalid COPY file header (wrong length)"
+msgstr "無效的COPY檔案header(長度不正確)"
+
+# commands/copy.c:1742
+#: commands/copy.c:1739
+msgid "null OID in COPY data"
+msgstr "COPY資料中有空OID"
+
+# commands/copy.c:1751 commands/copy.c:1848
+#: commands/copy.c:1748 commands/copy.c:1845
+msgid "invalid OID in COPY data"
+msgstr "COPY資料中有無效的OID"
+
+# commands/copy.c:1771
+#: commands/copy.c:1768
+#, c-format
+msgid "missing data for column \"%s\""
+msgstr "欄位\"%s\"缺少資料"
+
+# commands/copy.c:1781
+#: commands/copy.c:1778
+msgid "unterminated CSV quoted field"
+msgstr ""
+
+# commands/copy.c:1816
+#: commands/copy.c:1813
+msgid "extra data after last expected column"
+msgstr ""
+
+# commands/copy.c:1834
+#: commands/copy.c:1831
+#, c-format
+msgid "row field count is %d, expected %d"
+msgstr ""
+
+# commands/copy.c:2056 commands/copy.c:2074
+#: commands/copy.c:2053 commands/copy.c:2071
+msgid "literal carriage return found in data"
+msgstr "資料裡含有歸位(carriage return)實量"
+
+# commands/copy.c:2057 commands/copy.c:2075
+#: commands/copy.c:2054 commands/copy.c:2072
+msgid "Use \"\\r\" to represent carriage return."
+msgstr "使用 \"\\r\" 表示歸位(carriage return)。"
+
+# commands/copy.c:2092
+#: commands/copy.c:2089
+msgid "literal newline found in data"
+msgstr "資料裡含有換行(newline)實量"
+
+# commands/copy.c:2093
+#: commands/copy.c:2090
+msgid "Use \"\\n\" to represent newline."
+msgstr "使用 \"\\n\" 表示換行(newline)。"
+
+# commands/copy.c:2113 commands/copy.c:2129
+#: commands/copy.c:2110 commands/copy.c:2126
+msgid "end-of-copy marker does not match previous newline style"
+msgstr ""
+
+# commands/copy.c:2117 commands/copy.c:2123
+#: commands/copy.c:2114 commands/copy.c:2120
+msgid "end-of-copy marker corrupt"
+msgstr ""
+
+# commands/copy.c:2494 commands/copy.c:2516
+#: commands/copy.c:2485 commands/copy.c:2507
+msgid "unexpected EOF in COPY data"
+msgstr ""
+
+# commands/copy.c:2503
+#: commands/copy.c:2494
+msgid "invalid field size"
+msgstr "無效的field大小"
+
+# commands/copy.c:2530
+#: commands/copy.c:2521
+msgid "incorrect binary data format"
+msgstr "不正確的binary資料格式"
+
+# commands/copy.c:2716 parser/parse_target.c:648 parser/parse_target.c:658
+#: commands/copy.c:2707 parser/parse_target.c:650 parser/parse_target.c:660
+#, c-format
+msgid "column \"%s\" specified more than once"
+msgstr "欄位\"%s\"被指定多次"
+
+# commands/functioncmds.c:84
+#: commands/functioncmds.c:84
+#, c-format
+msgid "SQL function cannot return shell type %s"
+msgstr "SQL函式不能傳回shell型別 %s"
+
+# commands/functioncmds.c:89
+#: commands/functioncmds.c:89
+#, c-format
+msgid "return type %s is only a shell"
+msgstr "傳回型別 %s 只是一個shell"
+
+# commands/functioncmds.c:115
+#: commands/functioncmds.c:115
+#, c-format
+msgid "type \"%s\" is not yet defined"
+msgstr "型別\"%s\"尚未被定義"
+
+# commands/functioncmds.c:116
+#: commands/functioncmds.c:116
+msgid "Creating a shell type definition."
+msgstr "建立shell型別定義。"
+
+# commands/functioncmds.c:166
+#: commands/functioncmds.c:166
+#, c-format
+msgid "SQL function cannot accept shell type %s"
+msgstr "SQL函式不接受shell型別 %s"
+
+# commands/functioncmds.c:171
+#: commands/functioncmds.c:171
+#, c-format
+msgid "argument type %s is only a shell"
+msgstr "引數型別 %s 只是一個shell"
+
+# commands/functioncmds.c:179 parser/parse_oper.c:113 parser/parse_oper.c:124
+#: commands/functioncmds.c:179 parser/parse_oper.c:113 parser/parse_oper.c:124
+#, c-format
+msgid "type %s does not exist"
+msgstr "%s型別不存在"
+
+# commands/functioncmds.c:186
+#: commands/functioncmds.c:186
+msgid "functions cannot accept set arguments"
+msgstr "函式不接受set引數"
+
+# commands/functioncmds.c:273
+#: commands/functioncmds.c:273
+msgid "no function body specified"
+msgstr ""
+
+# commands/functioncmds.c:280
+#: commands/functioncmds.c:280
+msgid "no language specified"
+msgstr "未指定語言"
+
+# commands/functioncmds.c:342
+#: commands/functioncmds.c:342
+#, c-format
+msgid "unrecognized function attribute \"%s\" ignored"
+msgstr ""
+
+# commands/functioncmds.c:386
+#: commands/functioncmds.c:386
+#, c-format
+msgid "only one AS item needed for language \"%s\""
+msgstr ""
+
+# commands/functioncmds.c:458
+#: commands/functioncmds.c:458
+msgid "You need to use \"createlang\" to load the language into the database."
+msgstr ""
+
+# commands/functioncmds.c:578 commands/functioncmds.c:684
+# commands/functioncmds.c:751
+#: commands/functioncmds.c:578 commands/functioncmds.c:684
+#: commands/functioncmds.c:751
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is an aggregate function"
+msgstr "\"%s\"是一個aggregate function"
+
+# commands/functioncmds.c:580
+#: commands/functioncmds.c:580
+msgid "Use DROP AGGREGATE to drop aggregate functions."
+msgstr "使用DROP AGGREGATE刪除aggregate functions。"
+
+# commands/functioncmds.c:587
+#: commands/functioncmds.c:587
+#, c-format
+msgid "removing built-in function \"%s\""
+msgstr "刪除內建函式\"%s\""
+
+# commands/functioncmds.c:686
+#: commands/functioncmds.c:686
+msgid "Use ALTER AGGREGATE to rename aggregate functions."
+msgstr "使用ALTER AGGREGATE重新命名aggregate functions。"
+
+# commands/functioncmds.c:753
+#: commands/functioncmds.c:753
+msgid "Use ALTER AGGREGATE to change owner of aggregate functions."
+msgstr "使用ALTER AGGREGATE改變aggregate functions的擁有者。"
+
+# commands/functioncmds.c:922
+#: commands/functioncmds.c:922
+#, c-format
+msgid "source data type %s is only a shell"
+msgstr "來源資料型別 %s 只是一個shell"
+
+# commands/functioncmds.c:928
+#: commands/functioncmds.c:928
+#, c-format
+msgid "target data type %s is only a shell"
+msgstr "目標資料型別 %s 只是一個shell"
+
+# commands/functioncmds.c:934
+#: commands/functioncmds.c:934
+#, c-format
+msgid "source data type %s is a pseudo-type"
+msgstr ""
+
+# commands/functioncmds.c:940
+#: commands/functioncmds.c:940
+#, c-format
+msgid "target data type %s is a pseudo-type"
+msgstr ""
+
+# commands/functioncmds.c:971
+#: commands/functioncmds.c:971
+msgid "cast function must take one to three arguments"
+msgstr ""
+
+# commands/functioncmds.c:975
+#: commands/functioncmds.c:975
+msgid "argument of cast function must match source data type"
+msgstr ""
+
+# commands/functioncmds.c:979
+#: commands/functioncmds.c:979
+msgid "second argument of cast function must be type integer"
+msgstr ""
+
+# commands/functioncmds.c:983
+#: commands/functioncmds.c:983
+msgid "third argument of cast function must be type boolean"
+msgstr ""
+
+# commands/functioncmds.c:987
+#: commands/functioncmds.c:987
+msgid "return data type of cast function must match target data type"
+msgstr ""
+
+# commands/functioncmds.c:998
+#: commands/functioncmds.c:998
+msgid "cast function must not be volatile"
+msgstr "cast函式不能是volatile"
+
+# commands/functioncmds.c:1003
+#: commands/functioncmds.c:1003
+msgid "cast function must not be an aggregate function"
+msgstr "cast函式不能是aggregate function"
+
+# commands/functioncmds.c:1007
+#: commands/functioncmds.c:1007
+msgid "cast function must not return a set"
+msgstr "cast函式不能傳回set"
+
+# commands/functioncmds.c:1031
+#: commands/functioncmds.c:1031
+msgid "must be superuser to create a cast WITHOUT FUNCTION"
+msgstr ""
+
+# commands/functioncmds.c:1046
+#: commands/functioncmds.c:1046
+msgid "source and target data types are not physically compatible"
+msgstr ""
+
+# commands/functioncmds.c:1056
+#: commands/functioncmds.c:1056
+msgid "source data type and target data type are the same"
+msgstr ""
+
+# commands/functioncmds.c:1090
+#: commands/functioncmds.c:1090
+#, c-format
+msgid "cast from type %s to type %s already exists"
+msgstr ""
+
+# commands/define.c:66 commands/define.c:183 commands/define.c:215
+# commands/define.c:249
+#: commands/define.c:66 commands/define.c:183 commands/define.c:215
+#: commands/define.c:249
+#, c-format
+msgid "%s requires a parameter"
+msgstr "%s需要一個參數"
+
+# commands/define.c:105 commands/define.c:116 commands/define.c:150
+# commands/define.c:168
+#: commands/define.c:105 commands/define.c:116 commands/define.c:150
+#: commands/define.c:168
+#, c-format
+msgid "%s requires a numeric value"
+msgstr "%s需要一個numeric值"
+
+# commands/define.c:136
+#: commands/define.c:136
+#, c-format
+msgid "%s does not take a parameter"
+msgstr "%s不需要參數"
+
+# commands/define.c:197
+#: commands/define.c:197
+#, c-format
+msgid "argument of %s must be a name"
+msgstr "%s的引數必需是名稱"
+
+# commands/define.c:233
+#: commands/define.c:233
+#, c-format
+msgid "argument of %s must be a type name"
+msgstr "%s的引數必需是型別名稱"
+
+# commands/define.c:258
+#: commands/define.c:258
+#, c-format
+msgid "%s requires an integer value"
+msgstr "%s需要一個整數"
+
+# commands/define.c:279
+#: commands/define.c:279
+#, c-format
+msgid "invalid argument for %s: \"%s\""
+msgstr "給 %s 的引數不合法:\"%s\""
+
+# commands/opclasscmds.c:129
+#: commands/opclasscmds.c:129
+msgid "must be superuser to create an operator class"
+msgstr "只有管理者能建立operator class"
+
+# commands/opclasscmds.c:166
+#: commands/opclasscmds.c:166
+#, c-format
+msgid "invalid operator number %d, must be between 1 and %d"
+msgstr ""
+
+# commands/opclasscmds.c:204
+#: commands/opclasscmds.c:204
+#, c-format
+msgid "invalid procedure number %d, must be between 1 and %d"
+msgstr ""
+
+# commands/opclasscmds.c:226
+#: commands/opclasscmds.c:226
+msgid "storage type specified more than once"
+msgstr ""
+
+# commands/opclasscmds.c:253
+#: commands/opclasscmds.c:253
+#, c-format
+msgid ""
+"storage type may not be different from data type for access method \"%s\""
+msgstr ""
+
+# commands/opclasscmds.c:271
+#: commands/opclasscmds.c:271
+#, c-format
+msgid "operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists"
+msgstr ""
+
+# commands/opclasscmds.c:300
+#: commands/opclasscmds.c:300
+#, c-format
+msgid "could not make operator class \"%s\" be default for type %s"
+msgstr ""
+
+# commands/opclasscmds.c:303
+#: commands/opclasscmds.c:303
+#, c-format
+msgid "Operator class \"%s\" already is the default."
+msgstr "operator class \"%s\"已經是預設的。"
+
+# commands/opclasscmds.c:430
+#: commands/opclasscmds.c:430
+msgid "btree operators must be binary"
+msgstr "btree operators必須是binary"
+
+# commands/opclasscmds.c:434
+#: commands/opclasscmds.c:434
+msgid "btree operators must return boolean"
+msgstr "btree operators必須傳回boolean"
+
+# commands/opclasscmds.c:438
+#: commands/opclasscmds.c:438
+msgid "btree operators must have index type as left input"
+msgstr ""
+
+# commands/opclasscmds.c:484
+#: commands/opclasscmds.c:484
+msgid "btree procedures must have two arguments"
+msgstr ""
+
+# commands/opclasscmds.c:488
+#: commands/opclasscmds.c:488
+msgid "btree procedures must return integer"
+msgstr ""
+
+# commands/opclasscmds.c:492
+#: commands/opclasscmds.c:492
+msgid "btree procedures must have index type as first input"
+msgstr ""
+
+# commands/opclasscmds.c:525
+#: commands/opclasscmds.c:525
+#, c-format
+msgid "procedure number %d appears more than once"
+msgstr ""
+
+# commands/opclasscmds.c:530
+#: commands/opclasscmds.c:530
+#, c-format
+msgid "operator number %d appears more than once"
+msgstr ""
+
+# commands/opclasscmds.c:854
+#: commands/opclasscmds.c:854
+#, c-format
+msgid ""
+"operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s"
+"\""
+msgstr ""
+
+# commands/indexcmds.c:119
+#: commands/indexcmds.c:120
+msgid "must specify at least one column"
+msgstr "至少需要指定一個欄位"
+
+# commands/indexcmds.c:123
+#: commands/indexcmds.c:124
+#, c-format
+msgid "cannot use more than %d columns in an index"
+msgstr "索引中不能使用超過 %d 個欄位"
+
+# commands/indexcmds.c:224
+#: commands/indexcmds.c:238
+#, c-format
+msgid "access method \"%s\" does not support unique indexes"
+msgstr ""
+
+# commands/indexcmds.c:229
+#: commands/indexcmds.c:243
+#, c-format
+msgid "access method \"%s\" does not support multicolumn indexes"
+msgstr ""
+
+# commands/indexcmds.c:243
+#: commands/indexcmds.c:257
+msgid ""
+"index expressions and predicates may refer only to the table being indexed"
+msgstr ""
+
+# commands/indexcmds.c:271 parser/analyze.c:1185
+#: commands/indexcmds.c:285 parser/analyze.c:1197
+#, c-format
+msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed"
+msgstr "資料表\"%s\"不允許多個主鍵"
+
+# commands/indexcmds.c:288
+#: commands/indexcmds.c:302
+msgid "primary keys cannot be expressions"
+msgstr "主鍵不能是expressions"
+
+# commands/indexcmds.c:318 commands/indexcmds.c:456 parser/analyze.c:1299
+#: commands/indexcmds.c:332 commands/indexcmds.c:470 parser/analyze.c:1311
+#, c-format
+msgid "column \"%s\" named in key does not exist"
+msgstr ""
+
+# commands/indexcmds.c:363
+#: commands/indexcmds.c:377
+#, c-format
+msgid "%s %s will create implicit index \"%s\" for table \"%s\""
+msgstr ""
+
+# commands/indexcmds.c:406
+#: commands/indexcmds.c:420
+msgid "cannot use subquery in index predicate"
+msgstr ""
+
+# commands/indexcmds.c:410
+#: commands/indexcmds.c:424
+msgid "cannot use aggregate in index predicate"
+msgstr ""
+
+# commands/indexcmds.c:419
+#: commands/indexcmds.c:433
+msgid "functions in index predicate must be marked IMMUTABLE"
+msgstr ""
+
+# commands/indexcmds.c:461 commands/tablecmds.c:1299 parser/parse_expr.c:1084
+#: commands/indexcmds.c:475 commands/tablecmds.c:1329 parser/parse_expr.c:1084
+#, c-format
+msgid "column \"%s\" does not exist"
+msgstr "欄位\"%s\"不存在"
+
+# commands/indexcmds.c:494
+#: commands/indexcmds.c:508
+msgid "cannot use subquery in index expression"
+msgstr ""
+
+# commands/indexcmds.c:498
+#: commands/indexcmds.c:512
+msgid "cannot use aggregate function in index expression"
+msgstr ""
+
+# commands/indexcmds.c:509
+#: commands/indexcmds.c:523
+msgid "functions in index expression must be marked IMMUTABLE"
+msgstr ""
+
+# commands/indexcmds.c:568
+#: commands/indexcmds.c:582
+#, c-format
+msgid "data type %s has no default operator class for access method \"%s\""
+msgstr ""
+
+# commands/indexcmds.c:570
+#: commands/indexcmds.c:584
+msgid ""
+"You must specify an operator class for the index or define a default "
+"operator class for the data type."
+msgstr ""
+
+# commands/indexcmds.c:623
+#: commands/indexcmds.c:637
+#, c-format
+msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s"
+msgstr ""
+
+# commands/indexcmds.c:680 utils/cache/typcache.c:369
+#: commands/indexcmds.c:694 utils/cache/typcache.c:369
+#, c-format
+msgid "there are multiple default operator classes for data type %s"
+msgstr ""
+
+# commands/indexcmds.c:949
+#: commands/indexcmds.c:963
+#, c-format
+msgid "shared table \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode"
+msgstr ""
+
+# commands/indexcmds.c:956
+#: commands/indexcmds.c:970
+#, c-format
+msgid "table \"%s\" has no indexes"
+msgstr "資料表\"%s\"沒有索引"
+
+# commands/indexcmds.c:984
+#: commands/indexcmds.c:998
+msgid "can only reindex the currently open database"
+msgstr "只能重新索引目前開啟的資料庫"
+
+# commands/indexcmds.c:1067
+#: commands/indexcmds.c:1081
+#, c-format
+msgid "table \"%s\" was reindexed"
+msgstr "資料表\"%s\"已重新索引"
+
+# commands/prepare.c:61
+#: commands/prepare.c:61
+msgid "invalid statement name: must not be empty"
+msgstr ""
+
+# commands/prepare.c:80
+#: commands/prepare.c:80
+msgid "utility statements cannot be prepared"
+msgstr ""
+
+# commands/prepare.c:168 commands/prepare.c:173 commands/prepare.c:538
+#: commands/prepare.c:168 commands/prepare.c:173 commands/prepare.c:535
+msgid "prepared statement is not a SELECT"
+msgstr ""
+
+# commands/prepare.c:310
+#: commands/prepare.c:307
+#, c-format
+msgid "prepared statement \"%s\" already exists"
+msgstr ""
+
+# commands/prepare.c:390
+#: commands/prepare.c:387
+#, c-format
+msgid "prepared statement \"%s\" does not exist"
+msgstr ""
+
+# commands/operatorcmds.c:107 commands/operatorcmds.c:115
+#: commands/operatorcmds.c:107 commands/operatorcmds.c:115
+msgid "setof type not allowed for operator argument"
+msgstr ""
+
+# commands/operatorcmds.c:142
+#: commands/operatorcmds.c:142
+#, c-format
+msgid "operator attribute \"%s\" not recognized"
+msgstr ""
+
+# commands/operatorcmds.c:152
+#: commands/operatorcmds.c:152
+msgid "operator procedure must be specified"
+msgstr ""
+
+# commands/portalcmds.c:54 commands/portalcmds.c:174
+# commands/portalcmds.c:219
+#: commands/portalcmds.c:54 commands/portalcmds.c:183
+#: commands/portalcmds.c:228
+msgid "invalid cursor name: must not be empty"
+msgstr "無效的cursor名稱:不能是空的"
+
+# commands/portalcmds.c:80
+#: commands/portalcmds.c:89
+msgid "DECLARE CURSOR may not specify INTO"
+msgstr "DECLARE CURSOR不能使用INTO"
+
+# commands/portalcmds.c:84
+#: commands/portalcmds.c:93
+msgid "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE is not supported"
+msgstr "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE未被支援"
+
+# commands/portalcmds.c:85
+#: commands/portalcmds.c:94
+msgid "Cursors must be READ ONLY."
+msgstr "cursors必須是READ ONLY。"
+
+# commands/portalcmds.c:182 commands/portalcmds.c:229
+#: commands/portalcmds.c:191 commands/portalcmds.c:238
+#, c-format
+msgid "cursor \"%s\" does not exist"
+msgstr "cursor \"%s\"不存在"
+
+# commands/portalcmds.c:337 tcop/pquery.c:523 tcop/pquery.c:1096
+#: commands/portalcmds.c:346 tcop/pquery.c:523 tcop/pquery.c:1096
+#, c-format
+msgid "portal \"%s\" cannot be run"
+msgstr ""
+
+# commands/portalcmds.c:395
+#: commands/portalcmds.c:404
+msgid "could not reposition held cursor"
+msgstr "無法重新定位持有的cursor"
+
+# commands/tablecmds.c:294
+#: commands/tablecmds.c:294
+msgid "ON COMMIT can only be used on temporary tables"
+msgstr ""
+
+# commands/tablecmds.c:396
+#: commands/tablecmds.c:399
+#, c-format
+msgid "duplicate check constraint name \"%s\""
+msgstr ""
+
+# commands/tablecmds.c:552 commands/tablecmds.c:1244
+# commands/tablecmds.c:1450 commands/tablecmds.c:2606
+# commands/tablecmds.c:3768 commands/tablecmds.c:5376 commands/trigger.c:147
+# commands/trigger.c:552 tcop/utility.c:182 tcop/utility.c:217
+#: commands/tablecmds.c:555 commands/tablecmds.c:1274
+#: commands/tablecmds.c:1480 commands/tablecmds.c:2636
+#: commands/tablecmds.c:3798 commands/tablecmds.c:5427 commands/trigger.c:147
+#: commands/trigger.c:552 tcop/utility.c:182 tcop/utility.c:217
+#, c-format
+msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog"
+msgstr "權限不足: \"%s\" 是系統 catalog"
+
+# commands/tablecmds.c:563
+#: commands/tablecmds.c:566
+#, c-format
+msgid "cannot truncate system relation \"%s\""
+msgstr ""
+
+# commands/tablecmds.c:573
+#: commands/tablecmds.c:576
+msgid "cannot truncate temporary tables of other sessions"
+msgstr ""
+
+# commands/tablecmds.c:699
+#: commands/tablecmds.c:719
+#, c-format
+msgid "column \"%s\" duplicated"
+msgstr "欄位\"%s\"重覆"
+
+# commands/tablecmds.c:724 parser/analyze.c:1055 parser/analyze.c:1261
+#: commands/tablecmds.c:744 parser/analyze.c:1067 parser/analyze.c:1273
+#, c-format
+msgid "inherited relation \"%s\" is not a table"
+msgstr ""
+
+# commands/tablecmds.c:730
+#: commands/tablecmds.c:750
+#, c-format
+msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\""
+msgstr ""
+
+# commands/tablecmds.c:747
+#: commands/tablecmds.c:767
+#, c-format
+msgid "inherited relation \"%s\" duplicated"
+msgstr ""
+
+# commands/tablecmds.c:801
+#: commands/tablecmds.c:821
+#, c-format
+msgid "merging multiple inherited definitions of column \"%s\""
+msgstr ""
+
+# commands/tablecmds.c:808
+#: commands/tablecmds.c:828
+#, c-format
+msgid "inherited column \"%s\" has a type conflict"
+msgstr ""
+
+# commands/tablecmds.c:810 commands/tablecmds.c:955 parser/parse_coerce.c:239
+# parser/parse_coerce.c:1110 parser/parse_coerce.c:1127
+# parser/parse_coerce.c:1173
+#: commands/tablecmds.c:830 commands/tablecmds.c:975 parser/parse_coerce.c:239
+#: parser/parse_coerce.c:1125 parser/parse_coerce.c:1142
+#: parser/parse_coerce.c:1188
+#, c-format
+msgid "%s versus %s"
+msgstr ""
+
+# commands/tablecmds.c:946
+#: commands/tablecmds.c:966
+#, c-format
+msgid "merging column \"%s\" with inherited definition"
+msgstr ""
+
+# commands/tablecmds.c:953
+#: commands/tablecmds.c:973
+#, c-format
+msgid "column \"%s\" has a type conflict"
+msgstr "欄位\"%s\"發生型別衝突"
+
+# commands/tablecmds.c:994
+#: commands/tablecmds.c:1024
+#, c-format
+msgid "column \"%s\" inherits conflicting default values"
+msgstr ""
+
+# commands/tablecmds.c:996
+#: commands/tablecmds.c:1026
+msgid "To resolve the conflict, specify a default explicitly."
+msgstr ""
+
+# commands/tablecmds.c:1289
+#: commands/tablecmds.c:1319
+#, c-format
+msgid "inherited column \"%s\" must be renamed in child tables too"
+msgstr ""
+
+# commands/tablecmds.c:1307
+#: commands/tablecmds.c:1337
+#, c-format
+msgid "cannot rename system column \"%s\""
+msgstr "無法重新命名系統欄位\"%s\""
+
+# commands/tablecmds.c:1317
+#: commands/tablecmds.c:1347
+#, c-format
+msgid "cannot rename inherited column \"%s\""
+msgstr "無法重新命名被繼承的欄位\"%s\""
+
+# commands/tablecmds.c:1328 commands/tablecmds.c:2889
+#: commands/tablecmds.c:1358 commands/tablecmds.c:2919
+#, c-format
+msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists"
+msgstr ""
+
+# commands/tablecmds.c:2189
+#: commands/tablecmds.c:2219
+#, c-format
+msgid "cannot rewrite system relation \"%s\""
+msgstr "無法重寫系統relation \"%s\""
+
+# commands/tablecmds.c:2199
+#: commands/tablecmds.c:2229
+msgid "cannot rewrite temporary tables of other sessions"
+msgstr "無法重寫其它session的暫存資料表"
+
+# commands/tablecmds.c:2490
+#: commands/tablecmds.c:2520
+#, c-format
+msgid "check constraint \"%s\" is violated by some row"
+msgstr "有資料行違反check constraint \"%s\""
+
+# commands/tablecmds.c:2503
+#: commands/tablecmds.c:2533
+#, c-format
+msgid "column \"%s\" contains null values"
+msgstr "欄位\"%s\"包含空值"
+
+# commands/tablecmds.c:2588
+#: commands/tablecmds.c:2618
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not a table or view"
+msgstr "\"%s\"不是資料表或view"
+
+# commands/tablecmds.c:2741
+#: commands/tablecmds.c:2771
+#, c-format
+msgid "cannot alter table \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses its rowtype"
+msgstr ""
+
+# commands/tablecmds.c:2807
+#: commands/tablecmds.c:2837
+msgid "column must be added to child tables too"
+msgstr "欄位也必須被加入子資料表"
+
+# commands/tablecmds.c:2850
+#: commands/tablecmds.c:2880
+#, c-format
+msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\""
+msgstr "子資料表\"%s\"的欄位\"%s\"有不同的型別"
+
+# commands/tablecmds.c:2862
+#: commands/tablecmds.c:2892
+#, c-format
+msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\""
+msgstr ""
+
+# commands/tablecmds.c:3079 commands/tablecmds.c:3172
+# commands/tablecmds.c:3222 commands/tablecmds.c:3318
+# commands/tablecmds.c:3379 commands/tablecmds.c:4573
+#: commands/tablecmds.c:3109 commands/tablecmds.c:3202
+#: commands/tablecmds.c:3252 commands/tablecmds.c:3348
+#: commands/tablecmds.c:3409 commands/tablecmds.c:4617
+#, c-format
+msgid "cannot alter system column \"%s\""
+msgstr "無法修改系統欄位\"%s\""
+
+# commands/tablecmds.c:3115
+#: commands/tablecmds.c:3145
+#, c-format
+msgid "column \"%s\" is in a primary key"
+msgstr "欄位\"%s\"是主鍵"
+
+# commands/tablecmds.c:3265 commands/tablecmds.c:5365
+#: commands/tablecmds.c:3295 commands/tablecmds.c:5416
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not a table or index"
+msgstr "\"%s\"不是資料表或索引"
+
+# commands/tablecmds.c:3292
+#: commands/tablecmds.c:3322
+#, c-format
+msgid "statistics target %d is too low"
+msgstr ""
+
+# commands/tablecmds.c:3300
+#: commands/tablecmds.c:3330
+#, c-format
+msgid "lowering statistics target to %d"
+msgstr ""
+
+# commands/tablecmds.c:3360
+#: commands/tablecmds.c:3390
+#, c-format
+msgid "invalid storage type \"%s\""
+msgstr "不合法的儲存型別\"%s\""
+
+# commands/tablecmds.c:3391
+#: commands/tablecmds.c:3421
+#, c-format
+msgid "column data type %s can only have storage PLAIN"
+msgstr ""
+
+# commands/tablecmds.c:3448
+#: commands/tablecmds.c:3478
+#, c-format
+msgid "cannot drop system column \"%s\""
+msgstr "無法刪除系統欄位\"%s\""
+
+# commands/tablecmds.c:3455
+#: commands/tablecmds.c:3485
+#, c-format
+msgid "cannot drop inherited column \"%s\""
+msgstr "無法刪除被繼承的欄位\"%s\""
+
+# commands/tablecmds.c:3756
+#: commands/tablecmds.c:3786
+#, c-format
+msgid "referenced relation \"%s\" is not a table"
+msgstr "被參照的relation \"%s\"不是資料表"
+
+# commands/tablecmds.c:3790
+#: commands/tablecmds.c:3820
+msgid "cannot reference temporary table from permanent table constraint"
+msgstr ""
+
+# commands/tablecmds.c:3797
+#: commands/tablecmds.c:3827
+msgid "cannot reference permanent table from temporary table constraint"
+msgstr ""
+
+# commands/tablecmds.c:3842 commands/tablecmds.c:4330
+#: commands/tablecmds.c:3872 commands/tablecmds.c:4362
+msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree"
+msgstr ""
+
+# commands/tablecmds.c:3863
+#: commands/tablecmds.c:3893
+#, c-format
+msgid "foreign key constraint \"%s\" cannot be implemented"
+msgstr ""
+
+# commands/tablecmds.c:3866
+#: commands/tablecmds.c:3896
+#, c-format
+msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of incompatible types: %s and %s."
+msgstr ""
+
+# commands/tablecmds.c:3880
+#: commands/tablecmds.c:3910
+#, c-format
+msgid "foreign key constraint \"%s\" will require costly sequential scans"
+msgstr ""
+
+# commands/tablecmds.c:3883
+#: commands/tablecmds.c:3913
+#, c-format
+msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of different types: %s and %s."
+msgstr ""
+
+# commands/tablecmds.c:3968
+#: commands/tablecmds.c:3998
+#, c-format
+msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist"
+msgstr ""
+
+# commands/tablecmds.c:3973
+#: commands/tablecmds.c:4003
+#, c-format
+msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key"
+msgstr "一個外鍵不能超過%d個欄位"
+
+# commands/tablecmds.c:4042
+#: commands/tablecmds.c:4072
+#, c-format
+msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\""
+msgstr "被參考的資料表\"%s\"沒有主鍵"
+
+# commands/tablecmds.c:4160
+#: commands/tablecmds.c:4190
+#, c-format
+msgid ""
+"there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\""
+msgstr ""
+
+# commands/tablecmds.c:4530 commands/trigger.c:2756
+#: commands/tablecmds.c:4574 commands/trigger.c:2777
+#, c-format
+msgid "constraint \"%s\" does not exist"
+msgstr "constraint \"%s\"不存在"
+
+# commands/tablecmds.c:4535
+#: commands/tablecmds.c:4579
+#, c-format
+msgid "multiple constraints named \"%s\" were dropped"
+msgstr "多個名稱為\"%s\"的constraints被刪除"
+
+# commands/tablecmds.c:4580
+#: commands/tablecmds.c:4624
+#, c-format
+msgid "cannot alter inherited column \"%s\""
+msgstr "無法修改被繼承的欄位\"%s\""
+
+# commands/tablecmds.c:4620
+#: commands/tablecmds.c:4664
+msgid "transform expression must not return a set"
+msgstr ""
+
+# commands/tablecmds.c:4626
+#: commands/tablecmds.c:4670
+msgid "cannot use subquery in transform expression"
+msgstr ""
+
+# commands/tablecmds.c:4630
+#: commands/tablecmds.c:4674
+msgid "cannot use aggregate function in transform expression"
+msgstr ""
+
+# commands/tablecmds.c:4647
+#: commands/tablecmds.c:4691
+#, c-format
+msgid "column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\""
+msgstr "欄位\"%s\"無法被轉換為型別\"%s\""
+
+# commands/tablecmds.c:4673
+#: commands/tablecmds.c:4717
+#, c-format
+msgid "type of inherited column \"%s\" must be changed in child tables too"
+msgstr ""
+
+# commands/tablecmds.c:4711
+#: commands/tablecmds.c:4755
+#, c-format
+msgid "cannot alter type of column \"%s\" twice"
+msgstr "無法修改欄位\"%s\"的型別兩次"
+
+# commands/tablecmds.c:4738
+#: commands/tablecmds.c:4789
+#, c-format
+msgid "default for column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\""
+msgstr "欄位\"%s\"的預設值不能轉型成\"%s\""
+
+# commands/tablecmds.c:4838
+#: commands/tablecmds.c:4889
+msgid "cannot alter type of a column used by a view or rule"
+msgstr "不能修改被view或rule使用的欄位"
+
+# commands/tablecmds.c:4839
+#: commands/tablecmds.c:4890
+#, c-format
+msgid "%s depends on column \"%s\""
+msgstr "%s 依存於欄位\"%s\""
+
+# commands/tablecmds.c:5155
+#: commands/tablecmds.c:5206
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not a table, TOAST table, index, view, or sequence"
+msgstr "\"%s\"不是資料表、TOAST資料表、索引、view或sequence"
+
+# commands/tablecmds.c:5395
+#: commands/tablecmds.c:5446
+msgid "cannot have multiple SET TABLESPACE subcommands"
+msgstr "不允許多個SET TABLESPACE子命令"
+
+# commands/tablecmds.c:5425
+#: commands/tablecmds.c:5476
+#, c-format
+msgid "cannot move system relation \"%s\""
+msgstr "無法搬移系統relation \"%s\""
+
+# commands/tablecmds.c:5435
+#: commands/tablecmds.c:5486
+msgid "cannot move temporary tables of other sessions"
+msgstr "無法替其它session搬移暫存資料表"
+
+# commands/tablecmds.c:5645
+#: commands/tablecmds.c:5696
+msgid "shared tables cannot be toasted after initdb"
+msgstr ""
+
+# commands/tablecmds.c:5660
+#: commands/tablecmds.c:5711
+#, c-format
+msgid "table \"%s\" already has a TOAST table"
+msgstr "資料表\"%s\"已經有TOAST資料表"
+
+# commands/tablecmds.c:5677
+#: commands/tablecmds.c:5728
+#, c-format
+msgid "table \"%s\" does not need a TOAST table"
+msgstr "資料表\"%s\"不需要TOAST資料表"
+
+# commands/proclang.c:64
+#: commands/proclang.c:64
+msgid "must be superuser to create procedural language"
+msgstr "只能管理者能建立程序語言"
+
+# commands/proclang.c:77 commands/proclang.c:265
+#: commands/proclang.c:77 commands/proclang.c:265
+#, c-format
+msgid "language \"%s\" already exists"
+msgstr "語言\"%s\"已經存在"
+
+# commands/proclang.c:97
+#: commands/proclang.c:97
+#, c-format
+msgid ""
+"changing return type of function %s from \"opaque\" to \"language_handler\""
+msgstr "將函式%s的傳回型別從\"opaque\"變更為\"language_handler\""
+
+# commands/proclang.c:104
+#: commands/proclang.c:104
+#, c-format
+msgid "function %s must return type \"language_handler\""
+msgstr "函式%s必須傳回型別\"language_handler\""
+
+# commands/proclang.c:188
+#: commands/proclang.c:188
+msgid "must be superuser to drop procedural language"
+msgstr "只有管理者能刪除程序語言"
+
+# commands/proclang.c:271
+#: commands/proclang.c:271
+msgid "must be superuser to rename procedural language"
+msgstr "只有管理者能重新命名程序語言"
+
+# commands/schemacmds.c:86 commands/user.c:883 commands/user.c:1018
+#: commands/schemacmds.c:84 commands/user.c:883 commands/user.c:1018
+msgid "permission denied"
+msgstr "權限不足"
+
+# commands/schemacmds.c:87
+#: commands/schemacmds.c:85
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not a superuser, so cannot create a schema for \"%s\""
+msgstr ""
+
+# commands/schemacmds.c:102 commands/schemacmds.c:297
+#: commands/schemacmds.c:100 commands/schemacmds.c:268
+#, c-format
+msgid "unacceptable schema name \"%s\""
+msgstr ""
+
+# commands/schemacmds.c:103 commands/schemacmds.c:298
+#: commands/schemacmds.c:101 commands/schemacmds.c:269
+msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system schemas."
+msgstr ""
+
+# commands/sequence.c:403 commands/sequence.c:595 commands/sequence.c:638
+#: commands/sequence.c:399 commands/sequence.c:591 commands/sequence.c:634
+#, c-format
+msgid "permission denied for sequence %s"
+msgstr ""
+
+# commands/sequence.c:480
+#: commands/sequence.c:476
+#, c-format
+msgid "nextval: reached maximum value of sequence \"%s\" (%s)"
+msgstr ""
+
+# commands/sequence.c:503
+#: commands/sequence.c:499
+#, c-format
+msgid "nextval: reached minimum value of sequence \"%s\" (%s)"
+msgstr ""
+
+# commands/sequence.c:601
+#: commands/sequence.c:597
+#, c-format
+msgid "currval of sequence \"%s\" is not yet defined in this session"
+msgstr ""
+
+# commands/sequence.c:655
+#: commands/sequence.c:651
+#, c-format
+msgid "setval: value %s is out of bounds for sequence \"%s\" (%s..%s)"
+msgstr ""
+
+# commands/sequence.c:798 executor/execGrouping.c:328
+# executor/execGrouping.c:388 executor/nodeIndexscan.c:1051 lib/dllist.c:43
+# lib/dllist.c:88 libpq/auth.c:637 postmaster/pgstat.c:1006
+# postmaster/pgstat.c:1023 postmaster/pgstat.c:2452 postmaster/pgstat.c:2527
+# postmaster/pgstat.c:2572 postmaster/pgstat.c:2623
+# postmaster/postmaster.c:755 postmaster/postmaster.c:1625
+# postmaster/postmaster.c:2344 storage/buffer/localbuf.c:139
+# storage/file/fd.c:587 storage/file/fd.c:620 storage/file/fd.c:766
+# storage/ipc/sinval.c:789 storage/lmgr/lock.c:497 storage/smgr/md.c:138
+# storage/smgr/md.c:848 storage/smgr/smgr.c:213 utils/adt/cash.c:297
+# utils/adt/cash.c:312 utils/adt/oracle_compat.c:73
+# utils/adt/oracle_compat.c:124 utils/adt/regexp.c:191
+# utils/adt/ri_triggers.c:3471 utils/cache/relcache.c:164
+# utils/cache/relcache.c:178 utils/cache/relcache.c:1130
+# utils/cache/typcache.c:165 utils/cache/typcache.c:487
+# utils/fmgr/dfmgr.c:127 utils/fmgr/fmgr.c:521 utils/fmgr/fmgr.c:532
+# utils/init/miscinit.c:213 utils/init/miscinit.c:234
+# utils/init/miscinit.c:244 utils/misc/guc.c:1898 utils/misc/guc.c:1911
+# utils/misc/guc.c:1924 utils/mmgr/aset.c:337 utils/mmgr/aset.c:503
+# utils/mmgr/aset.c:700 utils/mmgr/aset.c:893 utils/mmgr/portalmem.c:75
+#: commands/sequence.c:794 executor/execGrouping.c:384 lib/dllist.c:43
+#: lib/dllist.c:88 libpq/auth.c:637 postmaster/pgstat.c:2432
+#: postmaster/pgstat.c:2499 postmaster/postmaster.c:809
+#: postmaster/postmaster.c:1679 postmaster/postmaster.c:2398
+#: storage/buffer/localbuf.c:139 storage/file/fd.c:587 storage/file/fd.c:620
+#: storage/file/fd.c:766 storage/ipc/sinval.c:789 storage/lmgr/lock.c:494
+#: storage/smgr/md.c:844 storage/smgr/smgr.c:213 utils/adt/cash.c:297
+#: utils/adt/cash.c:312 utils/adt/oracle_compat.c:73
+#: utils/adt/oracle_compat.c:125 utils/adt/regexp.c:200
+#: utils/adt/ri_triggers.c:3472 utils/cache/relcache.c:169
+#: utils/cache/relcache.c:183 utils/cache/relcache.c:1135
+#: utils/cache/typcache.c:165 utils/cache/typcache.c:487
+#: utils/fmgr/dfmgr.c:127 utils/fmgr/fmgr.c:528 utils/hash/dynahash.c:178
+#: utils/hash/dynahash.c:248 utils/init/miscinit.c:213
+#: utils/init/miscinit.c:234 utils/init/miscinit.c:244 utils/misc/guc.c:1909
+#: utils/misc/guc.c:1922 utils/misc/guc.c:1935 utils/mmgr/aset.c:337
+#: utils/mmgr/aset.c:503 utils/mmgr/aset.c:700 utils/mmgr/aset.c:893
+#: utils/mmgr/portalmem.c:78
+msgid "out of memory"
+msgstr "記憶體用盡"
+
+# commands/sequence.c:963
+#: commands/sequence.c:956
+msgid "INCREMENT must not be zero"
+msgstr "INCREMENT 不可為 0"
+
+# commands/sequence.c:1009
+#: commands/sequence.c:1002
+#, c-format
+msgid "MINVALUE (%s) must be less than MAXVALUE (%s)"
+msgstr "MINVALUE (%s) 必須小於 MAXVALUE (%s)"
+
+# commands/sequence.c:1040
+#: commands/sequence.c:1033
+#, c-format
+msgid "START value (%s) can't be less than MINVALUE (%s)"
+msgstr "START 值 (%s) 不可小於 MINVALUE (%s)"
+
+# commands/sequence.c:1052
+#: commands/sequence.c:1045
+#, c-format
+msgid "START value (%s) can't be greater than MAXVALUE (%s)"
+msgstr "START 值 (%s) 不可大於 MAXVALUE (%s)"
+
+# commands/sequence.c:1067
+#: commands/sequence.c:1060
+#, c-format
+msgid "CACHE (%s) must be greater than zero"
+msgstr "CACHE (%s) 必須大於 0"
+
+# commands/trigger.c:134
+#: commands/trigger.c:134
+#, c-format
+msgid "could not determine referenced table for constraint \"%s\""
+msgstr ""
+
+# commands/trigger.c:219
+#: commands/trigger.c:219
+msgid "multiple INSERT events specified"
+msgstr ""
+
+# commands/trigger.c:226
+#: commands/trigger.c:226
+msgid "multiple DELETE events specified"
+msgstr ""
+
+# commands/trigger.c:233
+#: commands/trigger.c:233
+msgid "multiple UPDATE events specified"
+msgstr ""
+
+# commands/trigger.c:266 commands/trigger.c:654
+#: commands/trigger.c:266 commands/trigger.c:654
+#, c-format
+msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" already exists"
+msgstr ""
+
+# commands/trigger.c:287
+#: commands/trigger.c:287
+#, c-format
+msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"trigger\""
+msgstr ""
+
+# commands/trigger.c:294
+#: commands/trigger.c:294
+#, c-format
+msgid "function %s must return type \"trigger\""
+msgstr "函式 %s 必須傳回型別\"trigger\""
+
+# commands/trigger.c:1160
+#: commands/trigger.c:1160
+#, c-format
+msgid "trigger function %u returned null value"
+msgstr "trigger函 %u 式傳回空值"
+
+# commands/trigger.c:1212 commands/trigger.c:1325 commands/trigger.c:1454
+#: commands/trigger.c:1214 commands/trigger.c:1331 commands/trigger.c:1464
+msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value"
+msgstr ""
+
+# commands/trigger.c:1581 executor/execMain.c:1151 executor/execMain.c:1457
+# executor/execMain.c:1598
+#: commands/trigger.c:1593 executor/execMain.c:1151 executor/execMain.c:1457
+#: executor/execMain.c:1598
+msgid "could not serialize access due to concurrent update"
+msgstr ""
+
+# commands/trigger.c:2708
+#: commands/trigger.c:2723
+msgid "unnamed constraints cannot be set explicitly"
+msgstr ""
+
+# commands/trigger.c:2741
+#: commands/trigger.c:2762
+#, c-format
+msgid "constraint \"%s\" is not deferrable"
+msgstr ""
+
+# commands/tablespace.c:154 commands/tablespace.c:162
+# commands/tablespace.c:168
+#: ../port/copydir.c:47 commands/tablespace.c:150 commands/tablespace.c:158
+#: commands/tablespace.c:164
+#, c-format
+msgid "could not create directory \"%s\": %m"
+msgstr "無法建立目錄\"%s\":%m"
+
+# commands/tablespace.c:181
+#: commands/tablespace.c:177
+#, c-format
+msgid "could not stat directory \"%s\": %m"
+msgstr ""
+
+# commands/tablespace.c:190
+#: commands/tablespace.c:186
+#, c-format
+msgid "\"%s\" exists but is not a directory"
+msgstr "\"%s\"存在,但不是目錄"
+
+# commands/tablespace.c:227
+#: commands/tablespace.c:223
+#, c-format
+msgid "permission denied to create tablespace \"%s\""
+msgstr "建立tablespace \"%s\"被拒"
+
+# commands/tablespace.c:229
+#: commands/tablespace.c:225
+msgid "Must be superuser to create a tablespace."
+msgstr "只有管理者能建立tablespace。"
+
+# commands/tablespace.c:248
+#: commands/tablespace.c:244
+msgid "tablespace location may not contain single quotes"
+msgstr "tablespace的位置不能包含單引號"
+
+# commands/tablespace.c:258
+#: commands/tablespace.c:254
+msgid "tablespace location must be an absolute path"
+msgstr "tablespace的位置必須是絕對路徑"
+
+# commands/tablespace.c:268
+#: commands/tablespace.c:264
+#, c-format
+msgid "tablespace location \"%s\" is too long"
+msgstr "tablespace位置\"%s\"過長"
+
+# commands/tablespace.c:278 commands/tablespace.c:839
+#: commands/tablespace.c:274 commands/tablespace.c:766
+#, c-format
+msgid "unacceptable tablespace name \"%s\""
+msgstr "無法接受tablespace名稱\"%s\""
+
+# commands/tablespace.c:280 commands/tablespace.c:840
+#: commands/tablespace.c:276 commands/tablespace.c:767
+msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system tablespaces."
+msgstr "前置字\"pg_\"被保留給系統tablespace。"
+
+# commands/tablespace.c:290 commands/tablespace.c:852
+#: commands/tablespace.c:286 commands/tablespace.c:779
+#, c-format
+msgid "tablespace \"%s\" already exists"
+msgstr "tablespace \"%s\"已經存在"
+
+# commands/tablespace.c:325 commands/tablespace.c:969
+#: commands/tablespace.c:321 commands/tablespace.c:1033
+#, c-format
+msgid "could not set permissions on directory \"%s\": %m"
+msgstr "無法設定目錄\"%s\"的權限:%m"
+
+# commands/tablespace.c:334
+#: commands/tablespace.c:330
+#, c-format
+msgid "directory \"%s\" is not empty"
+msgstr "目錄\"%s\"不是空的"
+
+# commands/tablespace.c:355 commands/tablespace.c:984
+#: commands/tablespace.c:351 commands/tablespace.c:1048
+#, c-format
+msgid "could not create symbolic link \"%s\": %m"
+msgstr "無法建立symbolic link \"%s\":%m"
+
+# commands/tablespace.c:386 commands/tablespace.c:483
+#: commands/tablespace.c:382 commands/tablespace.c:479
+msgid "tablespaces are not supported on this platform"
+msgstr "這個平臺不支援tablespace"
+
+# commands/tablespace.c:460
+#: commands/tablespace.c:456
+#, c-format
+msgid "tablespace \"%s\" is not empty"
+msgstr "tablespace \"%s\"不是空的"
+
+# commands/tablespace.c:559
+#: commands/tablespace.c:555
+#, c-format
+msgid "could not delete directory \"%s\": %m"
+msgstr "無法刪除目錄\"%s\":%m"
+
+# commands/tablespace.c:610
+#: commands/tablespace.c:606
+#, c-format
+msgid "could not remove directory \"%s\": %m"
+msgstr "無法刪除目錄\"%s\":%m"
+
+# commands/tablespace.c:355 commands/tablespace.c:984
+#: commands/tablespace.c:614
+#, c-format
+msgid "could not remove symbolic link \"%s\": %m"
+msgstr "無法刪除symbolic link \"%s\":%m"
+
+# commands/tablespace.c:997
+#: commands/tablespace.c:1061
+#, c-format
+msgid "tablespace %u is not empty"
+msgstr "tablespace %u 不是空的"
+
+# commands/typecmds.c:138
+#: commands/typecmds.c:138
+#, c-format
+msgid "type names must be %d characters or less"
+msgstr "型別名稱必須在%d個字元以下"
+
+# commands/typecmds.c:173
+#: commands/typecmds.c:173
+#, c-format
+msgid "array element type cannot be %s"
+msgstr "陣列元素型別不可為 %s"
+
+# commands/typecmds.c:206
+#: commands/typecmds.c:206
+#, c-format
+msgid "alignment \"%s\" not recognized"
+msgstr ""
+
+# commands/typecmds.c:223
+#: commands/typecmds.c:223
+#, c-format
+msgid "storage \"%s\" not recognized"
+msgstr ""
+
+# commands/typecmds.c:228
+#: commands/typecmds.c:228
+#, c-format
+msgid "type attribute \"%s\" not recognized"
+msgstr ""
+
+# commands/typecmds.c:238
+#: commands/typecmds.c:238
+msgid "type input function must be specified"
+msgstr ""
+
+# commands/typecmds.c:242
+#: commands/typecmds.c:242
+msgid "type output function must be specified"
+msgstr ""
+
+# commands/typecmds.c:281
+#: commands/typecmds.c:281
+#, c-format
+msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to %s"
+msgstr ""
+
+# commands/typecmds.c:288
+#: commands/typecmds.c:288
+#, c-format
+msgid "type input function %s must return type %s"
+msgstr ""
+
+# commands/typecmds.c:298
+#: commands/typecmds.c:298
+#, c-format
+msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\""
+msgstr ""
+
+# commands/typecmds.c:305
+#: commands/typecmds.c:305
+#, c-format
+msgid "type output function %s must return type \"cstring\""
+msgstr ""
+
+# commands/typecmds.c:314
+#: commands/typecmds.c:314
+#, c-format
+msgid "type receive function %s must return type %s"
+msgstr ""
+
+# commands/typecmds.c:323
+#: commands/typecmds.c:323
+#, c-format
+msgid "type send function %s must return type \"bytea\""
+msgstr ""
+
+# commands/typecmds.c:536
+#: commands/typecmds.c:536
+#, c-format
+msgid "domain names must be %d characters or less"
+msgstr ""
+
+# commands/typecmds.c:557
+#: commands/typecmds.c:557
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not a valid base type for a domain"
+msgstr ""
+
+# commands/typecmds.c:617 commands/typecmds.c:1504
+#: commands/typecmds.c:617 commands/typecmds.c:1504
+msgid "foreign key constraints not possible for domains"
+msgstr ""
+
+# commands/typecmds.c:637
+#: commands/typecmds.c:637
+msgid "multiple default expressions"
+msgstr "多個預設的expressions"
+
+# commands/typecmds.c:667 commands/typecmds.c:676
+#: commands/typecmds.c:667 commands/typecmds.c:676
+msgid "conflicting NULL/NOT NULL constraints"
+msgstr "NULL/NOT NULL限制發生衝突"
+
+# commands/typecmds.c:695 commands/typecmds.c:1522
+#: commands/typecmds.c:695 commands/typecmds.c:1522
+msgid "unique constraints not possible for domains"
+msgstr ""
+
+# commands/typecmds.c:701 commands/typecmds.c:1528
+#: commands/typecmds.c:701 commands/typecmds.c:1528
+msgid "primary key constraints not possible for domains"
+msgstr ""
+
+# commands/typecmds.c:710 commands/typecmds.c:1537
+#: commands/typecmds.c:710 commands/typecmds.c:1537
+msgid "specifying constraint deferrability not supported for domains"
+msgstr ""
+
+# commands/typecmds.c:831 commands/typecmds.c:1780
+#: commands/typecmds.c:831 commands/typecmds.c:1780
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not a domain"
+msgstr "\"%s\"不是一個domain"
+
+# commands/typecmds.c:901
+#: commands/typecmds.c:901
+#, c-format
+msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\""
+msgstr ""
+
+# commands/typecmds.c:971
+#: commands/typecmds.c:971
+#, c-format
+msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to %s"
+msgstr ""
+
+# commands/typecmds.c:1083
+#: commands/typecmds.c:1083
+#, c-format
+msgid "type analyze function %s must return type \"boolean\""
+msgstr ""
+
+# commands/typecmds.c:1112
+#: commands/typecmds.c:1112
+msgid "composite type must have at least one attribute"
+msgstr ""
+
+# commands/typecmds.c:1341
+#: commands/typecmds.c:1341
+#, c-format
+msgid "column \"%s\" of table \"%s\" contains null values"
+msgstr ""
+
+# commands/typecmds.c:1608
+#: commands/typecmds.c:1608
+#, c-format
+msgid ""
+"column \"%s\" of table \"%s\" contains values that violate the new constraint"
+msgstr ""
+
+# commands/typecmds.c:1814
+#: commands/typecmds.c:1814
+#, c-format
+msgid "constraint \"%s\" for domain \"%s\" already exists"
+msgstr ""
+
+# commands/typecmds.c:1855 commands/typecmds.c:1864
+#: commands/typecmds.c:1855 commands/typecmds.c:1864
+msgid "cannot use table references in domain check constraint"
+msgstr ""
+
+# commands/typecmds.c:1876
+#: commands/typecmds.c:1876
+msgid "cannot use aggregate in check constraint"
+msgstr ""
+
+# commands/typecmds.c:2090
+#: commands/typecmds.c:2090
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is a table's row type"
+msgstr ""
+
+# commands/user.c:174 commands/user.c:272 commands/user.c:321
+# commands/user.c:402
+#: commands/user.c:174 commands/user.c:272 commands/user.c:321
+#: commands/user.c:402
+#, c-format
+msgid "could not write to temporary file \"%s\": %m"
+msgstr "無法寫入暫存檔\"%s\":%m"
+
+# commands/user.c:209
+#: commands/user.c:209
+#, c-format
+msgid "invalid group name \"%s\""
+msgstr "不合法的群組名稱\"%s\""
+
+# commands/user.c:240 commands/user.c:371
+#: commands/user.c:240 commands/user.c:371
+#, c-format
+msgid "invalid user name \"%s\""
+msgstr "不合法的使用者名稱\"%s\""
+
+# commands/user.c:378
+#: commands/user.c:378
+#, c-format
+msgid "invalid user password \"%s\""
+msgstr "無效的使用者密碼 \"%s\""
+
+# commands/user.c:638
+#: commands/user.c:638
+msgid "user ID must be positive"
+msgstr "使用者ID必須是正數"
+
+# commands/user.c:655
+#: commands/user.c:655
+msgid "must be superuser to create users"
+msgstr "只有管理者能建立使用者"
+
+# commands/user.c:660
+#: commands/user.c:660
+#, c-format
+msgid "user name \"%s\" is reserved"
+msgstr "使用者名稱\"%s\"已被保留"
+
+# commands/user.c:697 commands/user.c:1252
+#: commands/user.c:697 commands/user.c:1252
+#, c-format
+msgid "user \"%s\" already exists"
+msgstr "使用者\"%s\"已經存在"
+
+# commands/user.c:702
+#: commands/user.c:702
+#, c-format
+msgid "user ID %d is already assigned"
+msgstr "使用者ID %d已經被指派"
+
+# commands/user.c:899 commands/user.c:1012 commands/user.c:1104
+# commands/user.c:1233 commands/variable.c:664 utils/cache/lsyscache.c:2064
+# utils/init/miscinit.c:335
+#: commands/user.c:899 commands/user.c:1012 commands/user.c:1104
+#: commands/user.c:1233 commands/variable.c:664 utils/cache/lsyscache.c:2044
+#: utils/init/miscinit.c:335
+#, c-format
+msgid "user \"%s\" does not exist"
+msgstr "使用者\"%s\"不存在"
+
+# commands/user.c:1077
+#: commands/user.c:1077
+msgid "must be superuser to drop users"
+msgstr "只有管理者能刪除使用者"
+
+# commands/user.c:1111
+#: commands/user.c:1111
+msgid "current user cannot be dropped"
+msgstr "不能刪除目前的使用者"
+
+# commands/user.c:1115
+#: commands/user.c:1115
+msgid "session user cannot be dropped"
+msgstr "不能月除session使用者"
+
+# commands/user.c:1142
+#: commands/user.c:1142
+#, c-format
+msgid "user \"%s\" cannot be dropped"
+msgstr "不能刪除使用者\"%s\""
+
+# commands/user.c:1143
+#: commands/user.c:1143
+#, c-format
+msgid "The user owns database \"%s\"."
+msgstr "使用者擁有資料庫\"%s\"。"
+
+# commands/user.c:1244
+#: commands/user.c:1244
+msgid "session user may not be renamed"
+msgstr "不能重新命名session使用者"
+
+# commands/user.c:1258
+#: commands/user.c:1258
+msgid "must be superuser to rename users"
+msgstr "只有管理者能重新命名使用者"
+
+# commands/user.c:1277
+#: commands/user.c:1277
+msgid "MD5 password cleared because of user rename"
+msgstr ""
+
+# commands/user.c:1311
+#: commands/user.c:1311
+#, c-format
+msgid "before using passwords you must revoke privileges on %s"
+msgstr ""
+
+# commands/user.c:1313
+#: commands/user.c:1313
+msgid ""
+"This restriction is to prevent unprivileged users from reading the passwords."
+msgstr ""
+
+# commands/user.c:1314
+#: commands/user.c:1314
+#, c-format
+msgid "Try REVOKE ALL ON \"%s\" FROM PUBLIC."
+msgstr ""
+
+# commands/user.c:1378
+#: commands/user.c:1378
+msgid "group ID must be positive"
+msgstr "群組ID必需是正數"
+
+# commands/user.c:1391
+#: commands/user.c:1391
+msgid "must be superuser to create groups"
+msgstr "只有管理者才能建立群組"
+
+# commands/user.c:1396
+#: commands/user.c:1396
+#, c-format
+msgid "group name \"%s\" is reserved"
+msgstr "群組名稱\"%s\"被保留"
+
+# commands/user.c:1433 commands/user.c:1815
+#: commands/user.c:1433 commands/user.c:1815
+#, c-format
+msgid "group \"%s\" already exists"
+msgstr "群組\"%s\"已經存在"
+
+# commands/user.c:1438
+#: commands/user.c:1438
+#, c-format
+msgid "group ID %d is already assigned"
+msgstr ""
+
+# commands/user.c:1518
+#: commands/user.c:1518
+msgid "must be superuser to alter groups"
+msgstr "只有管理者才能修改群組"
+
+# commands/user.c:1597
+#: commands/user.c:1597
+#, c-format
+msgid "group \"%s\" does not have any members"
+msgstr "群組\"%s\"沒有任何成員"
+
+# commands/user.c:1625
+#: commands/user.c:1625
+#, c-format
+msgid "user \"%s\" is not in group \"%s\""
+msgstr "使用者\"%s\"不屬於群組\"%s\""
+
+# commands/user.c:1757
+#: commands/user.c:1757
+msgid "must be superuser to drop groups"
+msgstr "只有管理者能刪除群組"
+
+# commands/user.c:1821
+#: commands/user.c:1821
+msgid "must be superuser to rename groups"
+msgstr "只有管理者能重新命名群組"
+
+# commands/vacuum.c:586
+#: commands/vacuum.c:586
+msgid "oldest xmin is far in the past"
+msgstr ""
+
+# commands/vacuum.c:587
+#: commands/vacuum.c:587
+msgid "Close open transactions soon to avoid wraparound problems."
+msgstr ""
+
+# commands/vacuum.c:804
+#: commands/vacuum.c:804
+msgid "some databases have not been vacuumed in over 2 billion transactions"
+msgstr ""
+
+# commands/vacuum.c:805
+#: commands/vacuum.c:805
+msgid "You may have already suffered transaction-wraparound data loss."
+msgstr ""
+
+# commands/vacuum.c:816
+#: commands/vacuum.c:816
+msgid "some databases have not been vacuumed in over 1 billion transactions"
+msgstr ""
+
+# commands/vacuum.c:817
+#: commands/vacuum.c:817
+msgid "Better vacuum them soon, or you may have a wraparound failure."
+msgstr ""
+
+# commands/vacuum.c:824
+#: commands/vacuum.c:824
+#, c-format
+msgid "some databases have not been vacuumed in %d transactions"
+msgstr ""
+
+# commands/vacuum.c:826
+#: commands/vacuum.c:826
+#, c-format
+msgid ""
+"Better vacuum them within %d transactions, or you may have a wraparound "
+"failure."
+msgstr ""
+
+# commands/vacuum.c:922
+#: commands/vacuum.c:922
+#, c-format
+msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can vacuum it"
+msgstr "忽略\"%s\" --- 只有資料表或資料庫擁有者能進行重整"
+
+# commands/vacuum.c:937
+#: commands/vacuum.c:937
+#, c-format
+msgid ""
+"skipping \"%s\" --- cannot vacuum indexes, views, or special system tables"
+msgstr "忽略\"%s\" --- 無法重整索引、view或特殊系統資料表"
+
+# commands/vacuum.c:1160 commands/vacuumlazy.c:205
+#: commands/vacuum.c:1160 commands/vacuumlazy.c:205
+#, c-format
+msgid "vacuuming \"%s.%s\""
+msgstr "重整\"%s.%s\""
+
+# commands/vacuum.c:1202 commands/vacuumlazy.c:263
+#: commands/vacuum.c:1208 commands/vacuumlazy.c:263
+#, c-format
+msgid "relation \"%s\" page %u is uninitialized --- fixing"
+msgstr ""
+
+# commands/vacuum.c:1328
+#: commands/vacuum.c:1331
+#, c-format
+msgid ""
+"relation \"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- can't shrink "
+"relation"
+msgstr ""
+
+# commands/vacuum.c:1341
+#: commands/vacuum.c:1344
+#, c-format
+msgid ""
+"relation \"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- can't shrink "
+"relation"
+msgstr ""
+
+# commands/vacuum.c:1499 commands/vacuumlazy.c:428
+#: commands/vacuum.c:1498 commands/vacuumlazy.c:422
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u pages"
+msgstr ""
+
+# commands/vacuum.c:1502
+#: commands/vacuum.c:1501
+#, c-format
+msgid ""
+"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n"
+"Nonremovable row versions range from %lu to %lu bytes long.\n"
+"There were %.0f unused item pointers.\n"
+"Total free space (including removable row versions) is %.0f bytes.\n"
+"%u pages are or will become empty, including %u at the end of the table.\n"
+"%u pages containing %.0f free bytes are potential move destinations.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+# commands/vacuum.c:2255
+#: commands/vacuum.c:2254
+#, c-format
+msgid "\"%s\": moved %u row versions, truncated %u to %u pages"
+msgstr ""
+
+# commands/vacuum.c:2258 commands/vacuumlazy.c:489 commands/vacuumlazy.c:770
+# nodes/print.c:86 storage/lmgr/deadlock.c:888 tcop/postgres.c:3285
+#: commands/vacuum.c:2257 commands/vacuumlazy.c:483 commands/vacuumlazy.c:774
+#: nodes/print.c:86 storage/lmgr/deadlock.c:888 tcop/postgres.c:3341
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+# commands/vacuum.c:2770 commands/vacuumlazy.c:767
+#: commands/vacuum.c:2769 commands/vacuumlazy.c:771
+#, c-format
+msgid "\"%s\": truncated %u to %u pages"
+msgstr ""
+
+# commands/vacuum.c:2860 commands/vacuum.c:2927 commands/vacuumlazy.c:597
+# commands/vacuumlazy.c:657
+#: commands/vacuum.c:2859 commands/vacuum.c:2926 commands/vacuumlazy.c:596
+#: commands/vacuumlazy.c:661
+#, c-format
+msgid "index \"%s\" now contains %.0f row versions in %u pages"
+msgstr ""
+
+# commands/vacuum.c:2864 commands/vacuumlazy.c:601
+#: commands/vacuum.c:2863 commands/vacuumlazy.c:600
+#, c-format
+msgid ""
+"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+# commands/vacuum.c:2878 commands/vacuum.c:2947
+#: commands/vacuum.c:2877 commands/vacuum.c:2946
+#, c-format
+msgid ""
+"index \"%s\" contains %.0f row versions, but table contains %.0f row versions"
+msgstr ""
+
+# commands/vacuum.c:2881 commands/vacuum.c:2950
+#: commands/vacuum.c:2880 commands/vacuum.c:2949
+msgid "Rebuild the index with REINDEX."
+msgstr "以 REINDEX 重建索引。"
+
+# commands/vacuum.c:2931 commands/vacuumlazy.c:661
+#: commands/vacuum.c:2930 commands/vacuumlazy.c:665
+#, c-format
+msgid ""
+"%.0f index row versions were removed.\n"
+"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+# commands/vacuumlazy.c:431
+#: commands/vacuumlazy.c:425
+#, c-format
+msgid ""
+"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n"
+"There were %.0f unused item pointers.\n"
+"%u pages are entirely empty.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+# commands/vacuumlazy.c:486
+#: commands/vacuumlazy.c:480
+#, c-format
+msgid "\"%s\": removed %d row versions in %d pages"
+msgstr ""
+
+# commands/variable.c:65
+#: commands/variable.c:65
+msgid "invalid list syntax for parameter \"datestyle\""
+msgstr ""
+
+# commands/variable.c:151
+#: commands/variable.c:151
+#, c-format
+msgid "unrecognized \"datestyle\" key word: \"%s\""
+msgstr ""
+
+# commands/variable.c:169
+#: commands/variable.c:169
+msgid "conflicting \"datestyle\" specifications"
+msgstr ""
+
+# commands/variable.c:280
+#: commands/variable.c:280
+msgid "invalid interval value for time zone: month not allowed"
+msgstr ""
+
+# commands/variable.c:403
+#: commands/variable.c:403
+#, c-format
+msgid "unrecognized time zone name: \"%s\""
+msgstr "無法識別的時區名稱: \"%s\""
+
+# commands/variable.c:411
+#: commands/variable.c:411
+#, c-format
+msgid "time zone \"%s\" appears to use leap seconds"
+msgstr ""
+
+# commands/variable.c:413
+#: commands/variable.c:413
+msgid "PostgreSQL does not support leap seconds."
+msgstr ""
+
+# commands/variable.c:483
+#: commands/variable.c:483
+msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must be called before any query"
+msgstr ""
+
+# commands/variable.c:493
+#: commands/variable.c:493
+msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must not be called in a subtransaction"
+msgstr ""
+
+# commands/variable.c:593 utils/mb/mbutils.c:188
+#: commands/variable.c:593 utils/mb/mbutils.c:188
+#, c-format
+msgid "conversion between %s and %s is not supported"
+msgstr ""
+
+# commands/view.c:89
+#: commands/view.c:89
+msgid "view must have at least one column"
+msgstr "view至少要有一個欄位"
+
+# commands/view.c:170 commands/view.c:182
+#: commands/view.c:170 commands/view.c:182
+msgid "cannot change number of columns in view"
+msgstr "不能變更view的欄位數"
+
+# commands/view.c:187
+#: commands/view.c:187
+#, c-format
+msgid "cannot change name of view column \"%s\""
+msgstr "無法修改view欄位\"%s\"的名稱"
+
+# commands/view.c:194
+#: commands/view.c:194
+#, c-format
+msgid "cannot change data type of view column \"%s\""
+msgstr "不能變更view欄位\"%s\"的資料型別"
+
+# executor/execMain.c:814
+#: executor/execMain.c:814
+#, c-format
+msgid "cannot change sequence \"%s\""
+msgstr "無法修改sequence \"%s\""
+
+# executor/execMain.c:820
+#: executor/execMain.c:820
+#, c-format
+msgid "cannot change TOAST relation \"%s\""
+msgstr "無法修改TOAST relation \"%s\""
+
+# executor/execMain.c:826
+#: executor/execMain.c:826
+#, c-format
+msgid "cannot change view \"%s\""
+msgstr "無法修改view \"%s\""
+
+# executor/execMain.c:1731
+#: executor/execMain.c:1731
+#, c-format
+msgid "null value in column \"%s\" violates not-null constraint"
+msgstr ""
+
+# executor/execMain.c:1743
+#: executor/execMain.c:1743
+#, c-format
+msgid "new row for relation \"%s\" violates check constraint \"%s\""
+msgstr ""
+
+# executor/execQual.c:257 executor/execQual.c:285 executor/execQual.c:2065
+# utils/adt/array_userfuncs.c:362 utils/adt/arrayfuncs.c:216
+# utils/adt/arrayfuncs.c:472 utils/adt/arrayfuncs.c:1153
+# utils/adt/arrayfuncs.c:2421
+#: executor/execQual.c:257 executor/execQual.c:285 executor/execQual.c:2065
+#: utils/adt/array_userfuncs.c:362 utils/adt/arrayfuncs.c:216
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:472 utils/adt/arrayfuncs.c:1153
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:2421
+#, c-format
+msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)"
+msgstr ""
+
+# executor/execQual.c:811
+#: executor/execQual.c:811
+msgid "functions and operators can take at most one set argument"
+msgstr ""
+
+# executor/execQual.c:866 executor/execQual.c:910 executor/execQual.c:1086
+# executor/execQual.c:1211 executor/execQual.c:3445 executor/functions.c:666
+# executor/functions.c:705 utils/fmgr/funcapi.c:39
+#: executor/execQual.c:866 executor/execQual.c:910 executor/execQual.c:1086
+#: executor/execQual.c:1211 executor/execQual.c:3445 executor/functions.c:666
+#: executor/functions.c:705 utils/fmgr/funcapi.c:39
+msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set"
+msgstr ""
+
+# executor/execQual.c:1293
+#: executor/execQual.c:1293
+msgid "function returning set of rows cannot return null value"
+msgstr ""
+
+# executor/execQual.c:1377
+#: executor/execQual.c:1377
+msgid "table-function protocol for materialize mode was not followed"
+msgstr ""
+
+# executor/execQual.c:1384
+#: executor/execQual.c:1384
+#, c-format
+msgid "unrecognized table-function returnMode: %d"
+msgstr ""
+
+# executor/execQual.c:1530
+#: executor/execQual.c:1530
+msgid "IS DISTINCT FROM does not support set arguments"
+msgstr ""
+
+# executor/execQual.c:1604
+#: executor/execQual.c:1604
+msgid "op ANY/ALL (array) does not support set arguments"
+msgstr ""
+
+# executor/execQual.c:2051
+#: executor/execQual.c:2051
+msgid "cannot merge incompatible arrays"
+msgstr ""
+
+# executor/execQual.c:2052
+#: executor/execQual.c:2052
+#, c-format
+msgid ""
+"Array with element type %s cannot be included in ARRAY construct with "
+"element type %s."
+msgstr ""
+
+# executor/execQual.c:2085 utils/adt/arrayfuncs.c:507
+#: executor/execQual.c:2085 utils/adt/arrayfuncs.c:507
+msgid ""
+"multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions"
+msgstr ""
+
+# executor/execQual.c:2251
+#: executor/execQual.c:2251
+msgid "NULLIF does not support set arguments"
+msgstr ""
+
+# executor/execQual.c:2432
+#: executor/execQual.c:2432
+#, c-format
+msgid "domain %s does not allow null values"
+msgstr ""
+
+# executor/execQual.c:2462
+#: executor/execQual.c:2462
+#, c-format
+msgid "value for domain %s violates check constraint \"%s\""
+msgstr ""
+
+# executor/execQual.c:2804 optimizer/util/clauses.c:427 parser/parse_agg.c:74
+#: executor/execQual.c:2804 optimizer/util/clauses.c:428 parser/parse_agg.c:74
+msgid "aggregate function calls may not be nested"
+msgstr ""
+
+# executor/execQual.c:3066
+#: executor/execQual.c:3066
+#, c-format
+msgid "ROW() column has type %s instead of type %s"
+msgstr "ROW()欄位的型別為%s而非%s"
+
+#  translator: %s is a SQL statement name
+# executor/functions.c:117
+#. translator: %s is a SQL statement name
+#: executor/functions.c:117
+#, c-format
+msgid "%s is not allowed in a SQL function"
+msgstr "SQL函式不允許 %s"
+
+#  translator: %s is a SQL statement name
+# executor/functions.c:124 executor/spi.c:1396
+#. translator: %s is a SQL statement name
+#: executor/functions.c:124 executor/spi.c:1404
+#, c-format
+msgid "%s is not allowed in a non-volatile function"
+msgstr "non-volatile函式不允許 %s"
+
+# executor/functions.c:190
+#: executor/functions.c:190
+#, c-format
+msgid ""
+"could not determine actual result type for function declared to return type %"
+"s"
+msgstr ""
+
+# executor/functions.c:244
+#: executor/functions.c:244
+#, c-format
+msgid "could not determine actual type of argument declared %s"
+msgstr ""
+
+# executor/functions.c:790
+#: executor/functions.c:790
+#, c-format
+msgid "SQL function \"%s\" statement %d"
+msgstr ""
+
+# executor/functions.c:809
+#: executor/functions.c:809
+#, c-format
+msgid "SQL function \"%s\" during startup"
+msgstr ""
+
+# executor/functions.c:889 executor/functions.c:910 executor/functions.c:920
+# executor/functions.c:944 executor/functions.c:952 executor/functions.c:1004
+# executor/functions.c:1016 executor/functions.c:1036
+#: executor/functions.c:889 executor/functions.c:910 executor/functions.c:920
+#: executor/functions.c:944 executor/functions.c:952 executor/functions.c:1004
+#: executor/functions.c:1016 executor/functions.c:1036
+#, c-format
+msgid "return type mismatch in function declared to return %s"
+msgstr ""
+
+# executor/functions.c:891 executor/functions.c:922
+#: executor/functions.c:891 executor/functions.c:922
+msgid "Function's final statement must be a SELECT."
+msgstr "函式最後的敘述必須是SELECT。"
+
+# executor/functions.c:912
+#: executor/functions.c:912
+msgid "Function's final statement must not be a SELECT."
+msgstr "函式最後的敘述不能是SELECT。"
+
+# executor/functions.c:946
+#: executor/functions.c:946
+msgid "Final SELECT must return exactly one column."
+msgstr "最後的SELECT只能傳回一個欄位。"
+
+# executor/functions.c:954
+#: executor/functions.c:954
+#, c-format
+msgid "Actual return type is %s."
+msgstr "實際傳回型別是%s。"
+
+# executor/functions.c:1006
+#: executor/functions.c:1006
+msgid "Final SELECT returns too many columns."
+msgstr "最後的SELECT傳回過多欄位。"
+
+# executor/functions.c:1018
+#: executor/functions.c:1018
+#, c-format
+msgid "Final SELECT returns %s instead of %s at column %d."
+msgstr "最後的SELECT傳回 %s 而非 %s 於欄位 %d。"
+
+# executor/functions.c:1038
+#: executor/functions.c:1038
+msgid "Final SELECT returns too few columns."
+msgstr "最後的SELECT傳回欄位不足。"
+
+# executor/functions.c:1088
+#: executor/functions.c:1088
+#, c-format
+msgid "return type %s is not supported for SQL functions"
+msgstr "SQL函式不支援傳回%s型別"
+
+# executor/nodeAgg.c:1330
+#: executor/nodeAgg.c:1330
+#, c-format
+msgid "aggregate %u needs to have compatible input type and transition type"
+msgstr ""
+
+# executor/nodeFunctionscan.c:93
+#: executor/nodeFunctionscan.c:93
+msgid "query-specified return row and actual function return row do not match"
+msgstr ""
+
+# executor/nodeHashjoin.c:571 executor/nodeHashjoin.c:581
+#: executor/nodeHashjoin.c:571 executor/nodeHashjoin.c:581
+#, c-format
+msgid "could not read from hash-join temporary file: %m"
+msgstr ""
+
+# executor/nodeHashjoin.c:641 executor/nodeHashjoin.c:648
+#: executor/nodeHashjoin.c:641 executor/nodeHashjoin.c:648
+#, c-format
+msgid "could not rewind hash-join temporary file: %m"
+msgstr ""
+
+# executor/nodeHashjoin.c:699 executor/nodeHashjoin.c:704
+#: executor/nodeHashjoin.c:699 executor/nodeHashjoin.c:704
+#, c-format
+msgid "could not write to hash-join temporary file: %m"
+msgstr ""
+
+# executor/nodeMergejoin.c:1474
+#: executor/nodeMergejoin.c:1474
+msgid "RIGHT JOIN is only supported with merge-joinable join conditions"
+msgstr ""
+
+# executor/nodeMergejoin.c:1491 optimizer/path/joinpath.c:839
+#: executor/nodeMergejoin.c:1491 optimizer/path/joinpath.c:839
+msgid "FULL JOIN is only supported with merge-joinable join conditions"
+msgstr ""
+
+# executor/nodeSubplan.c:294 executor/nodeSubplan.c:336
+# executor/nodeSubplan.c:972
+#: executor/nodeSubplan.c:294 executor/nodeSubplan.c:336
+#: executor/nodeSubplan.c:972
+msgid "more than one row returned by a subquery used as an expression"
+msgstr ""
+
+# executor/spi.c:190
+#: executor/spi.c:190
+msgid "transaction left non-empty SPI stack"
+msgstr ""
+
+# executor/spi.c:191 executor/spi.c:255
+#: executor/spi.c:191 executor/spi.c:255
+msgid "Check for missing \"SPI_finish\" calls."
+msgstr ""
+
+# executor/spi.c:254
+#: executor/spi.c:254
+msgid "subtransaction left non-empty SPI stack"
+msgstr ""
+
+# executor/spi.c:831
+#: executor/spi.c:839
+msgid "cannot open multi-query plan as cursor"
+msgstr ""
+
+# executor/spi.c:838
+#: executor/spi.c:846
+msgid "cannot open non-SELECT query as cursor"
+msgstr ""
+
+# executor/spi.c:842
+#: executor/spi.c:850
+msgid "cannot open SELECT INTO query as cursor"
+msgstr ""
+
+# executor/spi.c:1574
+#: executor/spi.c:1582
+#, c-format
+msgid "SQL statement \"%s\""
+msgstr "SQL敘述\"%s\""
+
+# libpq/be-fsstubs.c:132 libpq/be-fsstubs.c:170 libpq/be-fsstubs.c:194
+# libpq/be-fsstubs.c:222 libpq/be-fsstubs.c:274
+#: libpq/be-fsstubs.c:132 libpq/be-fsstubs.c:170 libpq/be-fsstubs.c:194
+#: libpq/be-fsstubs.c:222 libpq/be-fsstubs.c:274
+#, c-format
+msgid "invalid large-object descriptor: %d"
+msgstr ""
+
+# libpq/be-fsstubs.c:378
+#: libpq/be-fsstubs.c:378
+msgid "must be superuser to use server-side lo_import()"
+msgstr "必須是管理者才能使用伺服端 lo_import()"
+
+# libpq/be-fsstubs.c:379
+#: libpq/be-fsstubs.c:379
+msgid "Anyone can use the client-side lo_import() provided by libpq."
+msgstr "任何人都能使用 libpq 提供的客戶端 lo_import()。"
+
+# libpq/be-fsstubs.c:400
+#: libpq/be-fsstubs.c:400
+#, c-format
+msgid "could not open server file \"%s\": %m"
+msgstr "無法開啟伺服器檔案 \"%s\": %m"
+
+# libpq/be-fsstubs.c:421
+#: libpq/be-fsstubs.c:421
+#, c-format
+msgid "could not read server file \"%s\": %m"
+msgstr "無法讀取伺服器檔案\"%s\":%m"
+
+# libpq/be-fsstubs.c:451
+#: libpq/be-fsstubs.c:451
+msgid "must be superuser to use server-side lo_export()"
+msgstr "必須是管理者才能使用伺服端 lo_export()"
+
+# libpq/be-fsstubs.c:452
+#: libpq/be-fsstubs.c:452
+msgid "Anyone can use the client-side lo_export() provided by libpq."
+msgstr "任何人都能使用 libpq 提供的客戶端 lo_export()。"
+
+# libpq/be-fsstubs.c:484
+#: libpq/be-fsstubs.c:484
+#, c-format
+msgid "could not create server file \"%s\": %m"
+msgstr "無法建立伺服器檔案\"%s\":%m"
+
+# libpq/be-fsstubs.c:496
+#: libpq/be-fsstubs.c:496
+#, c-format
+msgid "could not write server file \"%s\": %m"
+msgstr "無法寫入伺服器檔案\"%s\":%m"
+
+# libpq/auth.c:113
+#: libpq/auth.c:113
+#, c-format
+msgid "Kerberos error: %s"
+msgstr "Kerberos 錯誤: %s"
+
+# libpq/auth.c:119
+#: libpq/auth.c:119
+#, c-format
+msgid ""
+"unexpected Kerberos protocol version received from client (received \"%s\", "
+"expected \"%s\")"
+msgstr ""
+
+# libpq/auth.c:126 libpq/auth.c:306
+#: libpq/auth.c:126 libpq/auth.c:306
+#, c-format
+msgid ""
+"unexpected Kerberos user name received from client (received \"%s\", "
+"expected \"%s\")"
+msgstr ""
+
+# libpq/auth.c:140
+#: libpq/auth.c:140
+msgid "Kerberos 4 not implemented on this server"
+msgstr "這個伺服器並未實作 Kerberos 4"
+
+# libpq/auth.c:201
+#: libpq/auth.c:201
+#, c-format
+msgid "Kerberos initialization returned error %d"
+msgstr "Kerberos 初始化傳回錯誤 %d"
+
+# libpq/auth.c:211
+#: libpq/auth.c:211
+#, c-format
+msgid "Kerberos keytab resolving returned error %d"
+msgstr "Kerberos keytab解析傳回錯誤%d"
+
+# libpq/auth.c:224
+#: libpq/auth.c:224
+#, c-format
+msgid "Kerberos sname_to_principal(\"%s\") returned error %d"
+msgstr "Kerberos sname_to_principal(\"%s\")傳回錯誤%d"
+
+# libpq/auth.c:269
+#: libpq/auth.c:269
+#, c-format
+msgid "Kerberos recvauth returned error %d"
+msgstr "Kerberos recvauth傳回錯誤%d"
+
+# libpq/auth.c:294
+#: libpq/auth.c:294
+#, c-format
+msgid "Kerberos unparse_name returned error %d"
+msgstr "Kerberos unparse_name傳回錯誤%d"
+
+# libpq/auth.c:327
+#: libpq/auth.c:327
+msgid "Kerberos 5 not implemented on this server"
+msgstr "這個伺服器並未實作 Kerberos 5"
+
+# libpq/auth.c:366
+#: libpq/auth.c:366
+#, c-format
+msgid "authentication failed for user \"%s\": host rejected"
+msgstr "驗證使用者\"%s\"失敗:主機被拒絕"
+
+# libpq/auth.c:369
+#: libpq/auth.c:369
+#, c-format
+msgid "Kerberos 4 authentication failed for user \"%s\""
+msgstr "Kerberos 4驗證使用者\"%s\"失敗"
+
+# libpq/auth.c:372
+#: libpq/auth.c:372
+#, c-format
+msgid "Kerberos 5 authentication failed for user \"%s\""
+msgstr "Kerberos 5驗證使用者\"%s\"失敗"
+
+# libpq/auth.c:375
+#: libpq/auth.c:375
+#, c-format
+msgid "\"trust\" authentication failed for user \"%s\""
+msgstr "\"trust\"驗證使用者\"%s\"失敗"
+
+# libpq/auth.c:378
+#: libpq/auth.c:378
+#, c-format
+msgid "Ident authentication failed for user \"%s\""
+msgstr "Ident驗證使用者\"%s\"失敗"
+
+# libpq/auth.c:383
+#: libpq/auth.c:383
+#, c-format
+msgid "password authentication failed for user \"%s\""
+msgstr "密碼驗證使用者\"%s\"失敗"
+
+# libpq/auth.c:387
+#: libpq/auth.c:387
+#, c-format
+msgid "PAM authentication failed for user \"%s\""
+msgstr "PAM驗證使用者\"%s\"失敗"
+
+# libpq/auth.c:391
+#: libpq/auth.c:391
+#, c-format
+msgid "authentication failed for user \"%s\": invalid authentication method"
+msgstr "驗證使用者\"%s\"失敗:無效的驗證方式"
+
+# libpq/auth.c:420
+#: libpq/auth.c:420
+msgid "missing or erroneous pg_hba.conf file"
+msgstr "找不到pg_hba.conf或內容不正確"
+
+# libpq/auth.c:421
+#: libpq/auth.c:421
+msgid "See server log for details."
+msgstr "查看伺服器記錄檔以獲得詳細資料。"
+
+# libpq/auth.c:447
+#: libpq/auth.c:447
+#, c-format
+msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\", %s"
+msgstr ""
+
+# libpq/auth.c:449
+#: libpq/auth.c:449
+msgid "SSL on"
+msgstr "SSL 開啟"
+
+# libpq/auth.c:449
+#: libpq/auth.c:449
+msgid "SSL off"
+msgstr "SSL 關閉"
+
+# libpq/auth.c:453
+#: libpq/auth.c:453
+#, c-format
+msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\""
+msgstr ""
+
+# libpq/auth.c:465
+#: libpq/auth.c:465
+msgid "Kerberos 4 only supports IPv4 connections"
+msgstr "Kerberos 4 只支援 IPv4 連線"
+
+# libpq/auth.c:498
+#: libpq/auth.c:498
+#, c-format
+msgid "could not enable credential reception: %m"
+msgstr ""
+
+# libpq/auth.c:585
+#: libpq/auth.c:585
+#, c-format
+msgid "error from underlying PAM layer: %s"
+msgstr ""
+
+# libpq/auth.c:590
+#: libpq/auth.c:590
+#, c-format
+msgid "unsupported PAM conversation %d/%s"
+msgstr ""
+
+# libpq/auth.c:622
+#: libpq/auth.c:622
+msgid "empty password returned by client"
+msgstr ""
+
+# libpq/auth.c:682
+#: libpq/auth.c:682
+#, c-format
+msgid "could not create PAM authenticator: %s"
+msgstr ""
+
+# libpq/auth.c:693
+#: libpq/auth.c:693
+#, c-format
+msgid "pam_set_item(PAM_USER) failed: %s"
+msgstr ""
+
+# libpq/auth.c:704
+#: libpq/auth.c:704
+#, c-format
+msgid "pam_set_item(PAM_CONV) failed: %s"
+msgstr ""
+
+# libpq/auth.c:715
+#: libpq/auth.c:715
+#, c-format
+msgid "pam_authenticate failed: %s"
+msgstr "pam_authenticate失敗:%s"
+
+# libpq/auth.c:726
+#: libpq/auth.c:726
+#, c-format
+msgid "pam_acct_mgmt failed: %s"
+msgstr "pam_acct_mgmt失敗:%s"
+
+# libpq/auth.c:737
+#: libpq/auth.c:737
+#, c-format
+msgid "could not release PAM authenticator: %s"
+msgstr ""
+
+# libpq/auth.c:775
+#: libpq/auth.c:775
+#, c-format
+msgid "expected password response, got message type %d"
+msgstr ""
+
+# libpq/auth.c:803
+#: libpq/auth.c:803
+msgid "invalid password packet size"
+msgstr "無效的密碼封包大小"
+
+# libpq/auth.c:807
+#: libpq/auth.c:807
+msgid "received password packet"
+msgstr "已接收密碼封包"
+
+# libpq/be-secure.c:281 libpq/be-secure.c:374
+#: libpq/be-secure.c:281 libpq/be-secure.c:374
+#, c-format
+msgid "SSL SYSCALL error: %m"
+msgstr "SSL SYSCALL 錯誤: %m"
+
+# libpq/be-secure.c:286 libpq/be-secure.c:379
+#: libpq/be-secure.c:286 libpq/be-secure.c:379
+msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected"
+msgstr "SSL SYSCALL 錯誤: 偵測到 EOF"
+
+# libpq/be-secure.c:294 libpq/be-secure.c:387
+#: libpq/be-secure.c:294 libpq/be-secure.c:387
+#, c-format
+msgid "SSL error: %s"
+msgstr "SSL 錯誤: %s"
+
+# libpq/be-secure.c:303 libpq/be-secure.c:396
+#: libpq/be-secure.c:303 libpq/be-secure.c:396 libpq/be-secure.c:813
+#, c-format
+msgid "unrecognized SSL error code: %d"
+msgstr "無法識別的SSL錯誤碼:%d"
+
+# libpq/be-secure.c:336 libpq/be-secure.c:340 libpq/be-secure.c:350
+#: libpq/be-secure.c:336 libpq/be-secure.c:340 libpq/be-secure.c:350
+msgid "SSL renegotiation failure"
+msgstr ""
+
+# libpq/be-secure.c:344
+#: libpq/be-secure.c:344
+msgid "SSL failed to send renegotiation request"
+msgstr ""
+
+# libpq/be-secure.c:649
+#: libpq/be-secure.c:649
+#, c-format
+msgid "could not create SSL context: %s"
+msgstr "無法建立SSL context:%s"
+
+# libpq/be-secure.c:659
+#: libpq/be-secure.c:659
+#, c-format
+msgid "could not load server certificate file \"%s\": %s"
+msgstr "無法載入伺服器憑證檔\"%s\":%s"
+
+# libpq/be-secure.c:666
+#: libpq/be-secure.c:666
+#, c-format
+msgid "could not access private key file \"%s\": %m"
+msgstr "無法存取私鑰檔\"%s\":%m"
+
+# libpq/be-secure.c:682
+#: libpq/be-secure.c:682
+#, c-format
+msgid "unsafe permissions on private key file \"%s\""
+msgstr "私鑰檔\"%s\"的存取權限不安全"
+
+# libpq/be-secure.c:684
+#: libpq/be-secure.c:684
+msgid ""
+"File must be owned by the database user and must have no permissions for "
+"\"group\" or \"other\"."
+msgstr ""
+
+# libpq/be-secure.c:689
+#: libpq/be-secure.c:689
+#, c-format
+msgid "could not load private key file \"%s\": %s"
+msgstr "無法載入私鑰檔\"%s\":%s"
+
+# libpq/be-secure.c:694
+#: libpq/be-secure.c:694
+#, c-format
+msgid "check of private key failed: %s"
+msgstr "檢查私鑰失敗:%s"
+
+# libpq/be-secure.c:714
+#: libpq/be-secure.c:714
+#, c-format
+msgid "could not load root certificate file \"%s\": %s"
+msgstr "無法載入根憑證檔\"%s\":%s"
+
+# libpq/be-secure.c:716
+#: libpq/be-secure.c:716
+msgid "Will not verify client certificates."
+msgstr ""
+
+# libpq/be-secure.c:789
+#: libpq/be-secure.c:759
+#, c-format
+msgid "could not initialize SSL connection: %s"
+msgstr "無法初始化SSL連線:%s"
+
+# libpq/be-secure.c:798
+#: libpq/be-secure.c:768
+#, c-format
+msgid "could not set SSL socket: %s"
+msgstr "無法設定SSL socket:%s"
+
+# libpq/be-secure.c:807
+#: libpq/be-secure.c:793
+#, c-format
+msgid "could not accept SSL connection: %m"
+msgstr "無法接受SSL連線:%m"
+
+# libpq/be-secure.c:807
+#: libpq/be-secure.c:797 libpq/be-secure.c:808
+msgid "could not accept SSL connection: EOF detected"
+msgstr "無法接受SSL連線:發現EOF"
+
+# libpq/be-secure.c:807
+#: libpq/be-secure.c:802
+#, c-format
+msgid "could not accept SSL connection: %s"
+msgstr "無法接受SSL連線:%s"
+
+# libpq/be-secure.c:832
+#: libpq/be-secure.c:840
+#, c-format
+msgid "SSL connection from \"%s\""
+msgstr "SSL連線從\"%s\""
+
+# libpq/crypt.c:62
+#: libpq/crypt.c:62
+msgid ""
+"cannot use authentication method \"crypt\" because password is MD5-encrypted"
+msgstr ""
+
+# libpq/hba.c:156
+#: libpq/hba.c:156
+#, c-format
+msgid "authentication file token too long, skipping: \"%s\""
+msgstr ""
+
+# libpq/hba.c:325
+#: libpq/hba.c:324
+#, c-format
+msgid "could not open secondary authentication file \"@%s\" as \"%s\": %m"
+msgstr ""
+
+# libpq/hba.c:740
+#: libpq/hba.c:741
+#, c-format
+msgid "invalid IP address \"%s\" in file \"%s\" line %d: %s"
+msgstr "無效的IP位址\"%s\"於檔案\"%s\"列 %d:%s"
+
+# libpq/hba.c:775
+#: libpq/hba.c:776
+#, c-format
+msgid "invalid IP mask \"%s\" in file \"%s\" line %d: %s"
+msgstr "無效的IP遮罩\"%s\"於檔案\"%s\"列 %d:%s"
+
+# libpq/hba.c:790
+#: libpq/hba.c:791
+#, c-format
+msgid "IP address and mask do not match in file \"%s\" line %d"
+msgstr ""
+
+# libpq/hba.c:848 libpq/hba.c:1104
+#: libpq/hba.c:849 libpq/hba.c:1105
+#, c-format
+msgid "invalid entry in file \"%s\" at line %d, token \"%s\""
+msgstr ""
+
+# libpq/hba.c:854
+#: libpq/hba.c:855
+#, c-format
+msgid "missing field in file \"%s\" at end of line %d"
+msgstr ""
+
+# guc-file.l:151 libpq/hba.c:1044
+#: guc-file.l:151 libpq/hba.c:1045
+#, c-format
+msgid "could not open configuration file \"%s\": %m"
+msgstr "無法開啟設定檔\"%s\":%m"
+
+# libpq/hba.c:1110
+#: libpq/hba.c:1111
+#, c-format
+msgid "missing entry in file \"%s\" at end of line %d"
+msgstr ""
+
+# libpq/hba.c:1141
+#: libpq/hba.c:1142
+msgid "cannot use Ident authentication without usermap field"
+msgstr "無法使用Ident驗證,沒有usermap欄位"
+
+# libpq/hba.c:1186
+#: libpq/hba.c:1187
+#, c-format
+msgid "could not open Ident usermap file \"%s\": %m"
+msgstr "無法開啟Ident usermap檔\"%s\":%m"
+
+# libpq/hba.c:1364
+#: libpq/hba.c:1365
+#, c-format
+msgid "could not create socket for Ident connection: %m"
+msgstr "無法為Ident連線建立socket:%m"
+
+# libpq/hba.c:1380
+#: libpq/hba.c:1381
+#, c-format
+msgid "could not bind to local address \"%s\": %m"
+msgstr "無法bind至local位址\"%s\":%m"
+
+# libpq/hba.c:1392
+#: libpq/hba.c:1393
+#, c-format
+msgid "could not connect to Ident server at address \"%s\", port %s: %m"
+msgstr ""
+
+# libpq/hba.c:1412
+#: libpq/hba.c:1413
+#, c-format
+msgid "could not send query to Ident server at address \"%s\", port %s: %m"
+msgstr ""
+
+# libpq/hba.c:1427
+#: libpq/hba.c:1428
+#, c-format
+msgid ""
+"could not receive response from Ident server at address \"%s\", port %s: %m"
+msgstr ""
+
+# libpq/hba.c:1437
+#: libpq/hba.c:1438
+#, c-format
+msgid "invalidly formatted response from Ident server: \"%s\""
+msgstr ""
+
+# libpq/hba.c:1472 libpq/hba.c:1503 libpq/hba.c:1571
+#: libpq/hba.c:1473 libpq/hba.c:1504 libpq/hba.c:1572
+#, c-format
+msgid "could not get peer credentials: %m"
+msgstr ""
+
+# libpq/hba.c:1481 libpq/hba.c:1512 libpq/hba.c:1582
+#: libpq/hba.c:1482 libpq/hba.c:1513 libpq/hba.c:1583
+#, c-format
+msgid "local user with ID %d does not exist"
+msgstr "本機使用者 ID %d 的使用者並不存在"
+
+# libpq/hba.c:1594
+#: libpq/hba.c:1595
+msgid ""
+"Ident authentication is not supported on local connections on this platform"
+msgstr ""
+
+# libpq/hba.c:1637
+#: libpq/hba.c:1638
+#, c-format
+msgid "Ident protocol identifies remote user as \"%s\""
+msgstr ""
+
+# libpq/pqcomm.c:271
+#: libpq/pqcomm.c:271
+#, c-format
+msgid "could not translate host name \"%s\", service \"%s\" to address: %s"
+msgstr ""
+
+# libpq/pqcomm.c:275
+#: libpq/pqcomm.c:275
+#, c-format
+msgid "could not translate service \"%s\" to address: %s"
+msgstr ""
+
+# libpq/pqcomm.c:309
+#: libpq/pqcomm.c:309
+msgid "IPv4"
+msgstr "IPv4"
+
+# libpq/pqcomm.c:313
+#: libpq/pqcomm.c:313
+msgid "IPv6"
+msgstr "IPv6"
+
+# libpq/pqcomm.c:318
+#: libpq/pqcomm.c:318
+msgid "Unix"
+msgstr "Unix"
+
+# libpq/pqcomm.c:323
+#: libpq/pqcomm.c:323
+#, c-format
+msgid "unrecognized address family %d"
+msgstr "無法識別的address family %d"
+
+#  translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix
+# libpq/pqcomm.c:334
+#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix
+#: libpq/pqcomm.c:334
+#, c-format
+msgid "could not create %s socket: %m"
+msgstr "無法建立 %s socket:%m"
+
+# libpq/pqcomm.c:346
+#: libpq/pqcomm.c:346
+#, c-format
+msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed: %m"
+msgstr "setsockopt(SO_REUSEADDR)失敗:%m"
+
+# libpq/pqcomm.c:360
+#: libpq/pqcomm.c:360
+#, c-format
+msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed: %m"
+msgstr "setsockopt(IPV6_V6ONLY)失敗:%m"
+
+#  translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix
+# libpq/pqcomm.c:379
+#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix
+#: libpq/pqcomm.c:379
+#, c-format
+msgid "could not bind %s socket: %m"
+msgstr "無法bind %s socket:%m"
+
+# libpq/pqcomm.c:382
+#: libpq/pqcomm.c:382
+#, c-format
+msgid ""
+"Is another postmaster already running on port %d? If not, remove socket file "
+"\"%s\" and retry."
+msgstr ""
+
+# libpq/pqcomm.c:385
+#: libpq/pqcomm.c:385
+#, c-format
+msgid ""
+"Is another postmaster already running on port %d? If not, wait a few seconds "
+"and retry."
+msgstr ""
+
+#  translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix
+# libpq/pqcomm.c:419
+#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix
+#: libpq/pqcomm.c:419
+#, c-format
+msgid "could not listen on %s socket: %m"
+msgstr "無法傾聽%s socket:%m"
+
+# libpq/pqcomm.c:509
+#: libpq/pqcomm.c:509
+#, c-format
+msgid "could not set group of file \"%s\": %m"
+msgstr ""
+
+# libpq/pqcomm.c:520
+#: libpq/pqcomm.c:520
+#, c-format
+msgid "could not set permissions of file \"%s\": %m"
+msgstr "無法設定檔案 \"%s\" 的權限: %m"
+
+# libpq/pqcomm.c:550
+#: libpq/pqcomm.c:550
+#, c-format
+msgid "could not accept new connection: %m"
+msgstr "無法接受新連線: %m"
+
+# libpq/pqcomm.c:702
+#: libpq/pqcomm.c:702
+#, c-format
+msgid "could not receive data from client: %m"
+msgstr "無法由客戶端接收資料: %m"
+
+# libpq/pqcomm.c:865
+#: libpq/pqcomm.c:895
+msgid "unexpected EOF within message length word"
+msgstr ""
+
+# libpq/pqcomm.c:877
+#: libpq/pqcomm.c:906
+msgid "invalid message length"
+msgstr "不合法的訊息長度"
+
+# libpq/pqcomm.c:891
+#: libpq/pqcomm.c:928 libpq/pqcomm.c:938
+msgid "incomplete message from client"
+msgstr "用戶端傳送的訊息不完整"
+
+# libpq/pqcomm.c:1001
+#: libpq/pqcomm.c:1048
+#, c-format
+msgid "could not send data to client: %m"
+msgstr "無法傳送資料給用戶端:%m"
+
+# libpq/pqformat.c:443
+#: libpq/pqformat.c:443
+msgid "no data left in message"
+msgstr "訊息中沒有資料"
+
+# libpq/pqformat.c:591 libpq/pqformat.c:609 libpq/pqformat.c:630
+# utils/adt/arrayfuncs.c:1277 utils/adt/rowtypes.c:523
+#: libpq/pqformat.c:591 libpq/pqformat.c:609 libpq/pqformat.c:630
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:1277 utils/adt/rowtypes.c:523
+msgid "insufficient data left in message"
+msgstr "訊息中的資料不足"
+
+# libpq/pqformat.c:671
+#: libpq/pqformat.c:671
+msgid "invalid string in message"
+msgstr "訊息中有不合法的字串"
+
+# libpq/pqformat.c:687
+#: libpq/pqformat.c:687
+msgid "invalid message format"
+msgstr "不合法的訊息格式"
+
+# main/main.c:99
+#: main/main.c:99
+#, c-format
+msgid "%s: setsysinfo failed: %s\n"
+msgstr "%s:setsysinfo失敗:%s\n"
+
+# main/main.c:117
+#: main/main.c:117
+#, c-format
+msgid "%s: WSAStartup failed: %d\n"
+msgstr "%s:WSAStartup失敗:%d\n"
+
+# main/main.c:220
+#: main/main.c:217
+msgid ""
+"\"root\" execution of the PostgreSQL server is not permitted.\n"
+"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n"
+"possible system security compromise.  See the documentation for\n"
+"more information on how to properly start the server.\n"
+msgstr ""
+"禁止以\"root\"執行PostgreSQL伺服器。\n"
+"伺服器必須以非特權使用者身分啟動以避免可能的\n"
+"系統安全問題,請參考說明文件以獲得有關如何正\n"
+"確啟動伺服器的資訊。\n"
+
+# main/main.c:239
+#: main/main.c:236
+#, c-format
+msgid "%s: real and effective user IDs must match\n"
+msgstr "%s:真實使用者ID和有效使用者ID必須符合\n"
+
+# main/main.c:246
+#: main/main.c:243
+msgid ""
+"Execution of PostgreSQL by a user with administrative permissions is not\n"
+"permitted.\n"
+"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n"
+"possible system security compromises.  See the documentation for\n"
+"more information on how to properly start the server.\n"
+msgstr ""
+"禁止以擁有系統管理者權限的使用者執行PostgreSQL。\n"
+"伺服器必須以非特權使用者身分啟動以避免可能的系統\n"
+"安全問題,請參考說明文件以獲得有關如何正確啟動伺\n"
+"服器的資訊。\n"
+
+# main/main.c:306
+#: main/main.c:314
+#, c-format
+msgid "%s: invalid effective UID: %d\n"
+msgstr "%s:不合法的effective UID:%d\n"
+
+# main/main.c:319
+#: main/main.c:327
+#, c-format
+msgid "%s: could not determine user name (GetUserName failed)\n"
+msgstr "%s: 無法判斷使用者名稱 (GetUserName 失敗)\n"
+
+# nodes/params.c:114
+#: nodes/params.c:114
+#, c-format
+msgid "no value found for parameter \"%s\""
+msgstr "未發現參數 \"%s\" 的值"
+
+# nodes/params.c:119
+#: nodes/params.c:119
+#, c-format
+msgid "no value found for parameter %d"
+msgstr "未發現參數 %d 的值"
+
+# optimizer/path/allpaths.c:223
+#: optimizer/path/allpaths.c:223
+msgid "SELECT FOR UPDATE is not supported for inheritance queries"
+msgstr ""
+
+# optimizer/plan/initsplan.c:282 optimizer/prep/prepjointree.c:366
+#: optimizer/plan/initsplan.c:282 optimizer/prep/prepjointree.c:366
+msgid "UNION JOIN is not implemented"
+msgstr "UNION JOIN尚未實做"
+
+# optimizer/plan/initsplan.c:339
+#: optimizer/plan/initsplan.c:339
+msgid ""
+"SELECT FOR UPDATE cannot be applied to the nullable side of an outer join"
+msgstr ""
+
+# optimizer/plan/initsplan.c:743
+#: optimizer/plan/initsplan.c:743
+#, c-format
+msgid "could not identify an equality operator for types %s and %s"
+msgstr ""
+
+# optimizer/plan/initsplan.c:756
+#: optimizer/plan/initsplan.c:756
+#, c-format
+msgid ""
+"equality operator for types %s and %s should be merge-joinable, but isn't"
+msgstr ""
+
+# optimizer/plan/planner.c:641 parser/analyze.c:1933 parser/analyze.c:2099
+# parser/analyze.c:2706
+#: optimizer/plan/planner.c:641 parser/analyze.c:1945 parser/analyze.c:2111
+#: parser/analyze.c:2718
+msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT"
+msgstr ""
+
+# optimizer/plan/planner.c:698
+#: optimizer/plan/planner.c:698
+msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed in subqueries"
+msgstr "子查詢不能使用SELECT FOR UPDATE"
+
+# optimizer/util/clauses.c:2296
+#: optimizer/util/clauses.c:2348
+#, c-format
+msgid "SQL function \"%s\" during inlining"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_clause.c:363
+#: parser/parse_clause.c:363
+#, c-format
+msgid "JOIN/ON clause refers to \"%s\", which is not part of JOIN"
+msgstr ""
+
+# gram.y:5166 parser/parse_clause.c:423
+#: gram.y:5161 parser/parse_clause.c:423
+msgid "subquery in FROM must have an alias"
+msgstr "FROM中的子查詢要有別名"
+
+# parser/parse_clause.c:446
+#: parser/parse_clause.c:446
+msgid "subquery in FROM may not have SELECT INTO"
+msgstr "FROM中的子查詢不能有SELECT INTO"
+
+# parser/parse_clause.c:468
+#: parser/parse_clause.c:468
+msgid "subquery in FROM may not refer to other relations of same query level"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_clause.c:527
+#: parser/parse_clause.c:527
+msgid ""
+"function expression in FROM may not refer to other relations of same query "
+"level"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_clause.c:539
+#: parser/parse_clause.c:539
+msgid "cannot use aggregate function in function expression in FROM"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_clause.c:759
+#: parser/parse_clause.c:759
+#, c-format
+msgid "column name \"%s\" appears more than once in USING clause"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_clause.c:774
+#: parser/parse_clause.c:774
+#, c-format
+msgid "common column name \"%s\" appears more than once in left table"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_clause.c:783
+#: parser/parse_clause.c:783
+#, c-format
+msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in left table"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_clause.c:797
+#: parser/parse_clause.c:797
+#, c-format
+msgid "common column name \"%s\" appears more than once in right table"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_clause.c:806
+#: parser/parse_clause.c:806
+#, c-format
+msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in right table"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_clause.c:858
+#: parser/parse_clause.c:858
+#, c-format
+msgid "column alias list for \"%s\" has too many entries"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_clause.c:1051
+#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT
+#: parser/parse_clause.c:1051
+#, c-format
+msgid "argument of %s must not contain variables"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_clause.c:1059
+#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT
+#: parser/parse_clause.c:1059
+#, c-format
+msgid "argument of %s must not contain aggregates"
+msgstr ""
+
+#  translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT
+# parser/parse_clause.c:1067
+#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT
+#: parser/parse_clause.c:1067
+#, c-format
+msgid "argument of %s must not contain subqueries"
+msgstr ""
+
+#  translator: first %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY
+# parser/parse_clause.c:1179
+#: parser/parse_clause.c:1179
+#, c-format
+msgid "%s \"%s\" is ambiguous"
+msgstr ""
+
+#  translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY
+# parser/parse_clause.c:1201
+#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY
+#: parser/parse_clause.c:1201
+#, c-format
+msgid "non-integer constant in %s"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_clause.c:1218
+#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY
+#: parser/parse_clause.c:1218
+#, c-format
+msgid "%s position %d is not in select list"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_clause.c:1411
+#: parser/parse_clause.c:1411
+msgid "for SELECT DISTINCT, ORDER BY expressions must appear in select list"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_clause.c:1451
+#: parser/parse_clause.c:1451
+msgid "SELECT DISTINCT ON expressions must match initial ORDER BY expressions"
+msgstr ""
+
+# catalog/heap.c:382 commands/tablecmds.c:2897
+#: parser/analyze.c:408
+#, c-format
+msgid "target lists can have at most %d entries"
+msgstr "目標列表最多可以有 %d 個項目"
+
+# parser/analyze.c:446
+#: parser/analyze.c:458
+msgid "CREATE VIEW specifies more column names than columns"
+msgstr ""
+
+# parser/analyze.c:583
+#: parser/analyze.c:595
+msgid "INSERT ... SELECT may not specify INTO"
+msgstr ""
+
+# parser/analyze.c:671
+#: parser/analyze.c:683
+msgid "INSERT has more expressions than target columns"
+msgstr ""
+
+# parser/analyze.c:692
+#: parser/analyze.c:704
+msgid "INSERT has more target columns than expressions"
+msgstr ""
+
+# parser/analyze.c:865
+#: parser/analyze.c:877
+#, c-format
+msgid "%s will create implicit sequence \"%s\" for serial column \"%s.%s\""
+msgstr ""
+
+# parser/analyze.c:948 parser/analyze.c:958
+#: parser/analyze.c:960 parser/analyze.c:970
+#, c-format
+msgid ""
+"conflicting NULL/NOT NULL declarations for column \"%s\" of table \"%s\""
+msgstr ""
+
+# parser/analyze.c:968
+#: parser/analyze.c:980
+#, c-format
+msgid "multiple default values specified for column \"%s\" of table \"%s\""
+msgstr ""
+
+# parser/analyze.c:1311
+#: parser/analyze.c:1323
+#, c-format
+msgid "column \"%s\" appears twice in primary key constraint"
+msgstr "欄位\"%s\"在主鍵constraint出現兩次"
+
+# parser/analyze.c:1316
+#: parser/analyze.c:1328
+#, c-format
+msgid "column \"%s\" appears twice in unique constraint"
+msgstr "欄位\"%s\"在unique constraint出現兩次"
+
+# parser/analyze.c:1499
+#: parser/analyze.c:1511
+msgid "index expression may not return a set"
+msgstr ""
+
+# parser/analyze.c:1591
+#: parser/analyze.c:1603
+msgid "rule WHERE condition may not contain references to other relations"
+msgstr ""
+
+# parser/analyze.c:1597
+#: parser/analyze.c:1609
+msgid "rule WHERE condition may not contain aggregate functions"
+msgstr ""
+
+# parser/analyze.c:1668
+#: parser/analyze.c:1680
+msgid ""
+"rules with WHERE conditions may only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE "
+"actions"
+msgstr ""
+
+# parser/analyze.c:1687 parser/analyze.c:1759 rewrite/rewriteHandler.c:177
+# rewrite/rewriteManip.c:749 rewrite/rewriteManip.c:805
+#: parser/analyze.c:1699 parser/analyze.c:1771 rewrite/rewriteHandler.c:177
+#: rewrite/rewriteManip.c:749 rewrite/rewriteManip.c:805
+msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented"
+msgstr ""
+
+# parser/analyze.c:1705
+#: parser/analyze.c:1717
+msgid "ON SELECT rule may not use OLD"
+msgstr "ON SELECT規則不能使用OLD"
+
+# parser/analyze.c:1709
+#: parser/analyze.c:1721
+msgid "ON SELECT rule may not use NEW"
+msgstr "ON SELECT規則不能使用NEW"
+
+# parser/analyze.c:1718
+#: parser/analyze.c:1730
+msgid "ON INSERT rule may not use OLD"
+msgstr "ON INSERT規則不能使用OLD"
+
+# parser/analyze.c:1724
+#: parser/analyze.c:1736
+msgid "ON DELETE rule may not use NEW"
+msgstr "ON DELETE規則不能使用NEW"
+
+# parser/analyze.c:2056
+#: parser/analyze.c:2068
+msgid ""
+"ORDER BY on a UNION/INTERSECT/EXCEPT result must be on one of the result "
+"columns"
+msgstr ""
+
+# parser/analyze.c:2094
+#: parser/analyze.c:2106
+msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT"
+msgstr ""
+
+# parser/analyze.c:2155
+#: parser/analyze.c:2167
+msgid ""
+"UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement may not refer to other relations of "
+"same query level"
+msgstr ""
+
+# parser/analyze.c:2210
+#: parser/analyze.c:2222
+#, c-format
+msgid "each %s query must have the same number of columns"
+msgstr ""
+
+# parser/analyze.c:2282
+#: parser/analyze.c:2294
+msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names"
+msgstr ""
+
+# parser/analyze.c:2565
+#: parser/analyze.c:2577
+msgid "cannot specify both SCROLL and NO SCROLL"
+msgstr ""
+
+# parser/analyze.c:2652
+#: parser/analyze.c:2664
+#, c-format
+msgid "wrong number of parameters for prepared statement \"%s\""
+msgstr ""
+
+# parser/analyze.c:2654
+#: parser/analyze.c:2666
+#, c-format
+msgid "Expected %d parameters but got %d."
+msgstr "預期%d個參數,但是收到%d個。"
+
+# parser/analyze.c:2669
+#: parser/analyze.c:2681
+msgid "cannot use subquery in EXECUTE parameter"
+msgstr ""
+
+# parser/analyze.c:2673
+#: parser/analyze.c:2685
+msgid "cannot use aggregate function in EXECUTE parameter"
+msgstr ""
+
+# parser/analyze.c:2685
+#: parser/analyze.c:2697
+#, c-format
+msgid "parameter $%d of type %s cannot be coerced to the expected type %s"
+msgstr ""
+
+# parser/analyze.c:2710
+#: parser/analyze.c:2722
+msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with DISTINCT clause"
+msgstr ""
+
+# parser/analyze.c:2714
+#: parser/analyze.c:2726
+msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with GROUP BY clause"
+msgstr ""
+
+# parser/analyze.c:2718
+#: parser/analyze.c:2730
+msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with aggregate functions"
+msgstr ""
+
+# parser/analyze.c:2800
+#: parser/analyze.c:2812
+msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a join"
+msgstr ""
+
+# parser/analyze.c:2805
+#: parser/analyze.c:2817
+msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to NEW or OLD"
+msgstr ""
+
+# parser/analyze.c:2810
+#: parser/analyze.c:2822
+msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a function"
+msgstr ""
+
+# parser/analyze.c:2823
+#: parser/analyze.c:2835
+#, c-format
+msgid "relation \"%s\" in FOR UPDATE clause not found in FROM clause"
+msgstr ""
+
+# parser/analyze.c:2870
+#: parser/analyze.c:2882
+msgid "misplaced DEFERRABLE clause"
+msgstr ""
+
+# parser/analyze.c:2874 parser/analyze.c:2887
+#: parser/analyze.c:2886 parser/analyze.c:2899
+msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed"
+msgstr ""
+
+# parser/analyze.c:2883
+#: parser/analyze.c:2895
+msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause"
+msgstr ""
+
+# gram.y:2369 gram.y:2384 parser/analyze.c:2894 parser/analyze.c:2918
+#: gram.y:2368 gram.y:2383 parser/analyze.c:2906 parser/analyze.c:2930
+msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE"
+msgstr ""
+
+# parser/analyze.c:2901
+#: parser/analyze.c:2913
+msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause"
+msgstr ""
+
+# parser/analyze.c:2905 parser/analyze.c:2929
+#: parser/analyze.c:2917 parser/analyze.c:2941
+msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed"
+msgstr ""
+
+# parser/analyze.c:2925
+#: parser/analyze.c:2937
+msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause"
+msgstr ""
+
+# parser/analyze.c:2978
+#: parser/analyze.c:2990
+#, c-format
+msgid ""
+"CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)"
+msgstr ""
+
+# parser/analyze.c:3132 parser/parse_coerce.c:221 parser/parse_expr.c:116
+# parser/parse_expr.c:122
+#: parser/analyze.c:3144 parser/parse_coerce.c:221 parser/parse_expr.c:116
+#: parser/parse_expr.c:122
+#, c-format
+msgid "there is no parameter $%d"
+msgstr "並沒有參數 $%d"
+
+# parser/analyze.c:3137 tcop/postgres.c:1194
+#: parser/analyze.c:3149 tcop/postgres.c:1204
+#, c-format
+msgid "could not determine data type of parameter $%d"
+msgstr ""
+
+# scan.l:312
+#: scan.l:312
+msgid "unterminated /* comment"
+msgstr "未結束的 /* 註解"
+
+# scan.l:339
+#: scan.l:339
+msgid "unterminated bit string literal"
+msgstr "未結束的位元字串實量"
+
+# scan.l:358
+#: scan.l:358
+msgid "unterminated hexadecimal string literal"
+msgstr "未結束的十六進位字串實量"
+
+# scan.l:407
+#: scan.l:407
+msgid "unterminated quoted string"
+msgstr "未結束的引號字串"
+
+# scan.l:441
+#: scan.l:441
+msgid "unterminated dollar-quoted string"
+msgstr ""
+
+# scan.l:453
+#: scan.l:453
+msgid "zero-length delimited identifier"
+msgstr ""
+
+# scan.l:466
+#: scan.l:466
+msgid "unterminated quoted identifier"
+msgstr ""
+
+#  translator: %s is typically "syntax error"
+# scan.l:621
+#. translator: %s is typically "syntax error"
+#: scan.l:621
+#, c-format
+msgid "%s at end of input"
+msgstr "在輸入末端發生 %s"
+
+#  translator: first %s is typically "syntax error"
+# scan.l:629
+#. translator: first %s is typically "syntax error"
+#: scan.l:629
+#, c-format
+msgid "%s at or near \"%s\""
+msgstr "在\"%s\"附近發生 %s"
+
+# parser/parse_agg.c:120
+#: parser/parse_agg.c:120
+msgid "aggregates not allowed in WHERE clause"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_agg.c:124
+#: parser/parse_agg.c:124
+msgid "aggregates not allowed in JOIN conditions"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_agg.c:143
+#: parser/parse_agg.c:143
+msgid "aggregates not allowed in GROUP BY clause"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_agg.c:316
+#: parser/parse_agg.c:316
+#, c-format
+msgid ""
+"column \"%s.%s\" must appear in the GROUP BY clause or be used in an "
+"aggregate function"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_agg.c:321
+#: parser/parse_agg.c:321
+#, c-format
+msgid "subquery uses ungrouped column \"%s.%s\" from outer query"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_relation.c:174 parser/parse_relation.c:189
+#: parser/parse_relation.c:174 parser/parse_relation.c:189
+#, c-format
+msgid "table reference \"%s\" is ambiguous"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_relation.c:249 parser/parse_relation.c:264
+#: parser/parse_relation.c:249 parser/parse_relation.c:264
+#, c-format
+msgid "table reference %u is ambiguous"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_relation.c:356 parser/parse_relation.c:368
+#: parser/parse_relation.c:356 parser/parse_relation.c:368
+#, c-format
+msgid "table name \"%s\" specified more than once"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_relation.c:510 parser/parse_relation.c:609
+#: parser/parse_relation.c:510 parser/parse_relation.c:609
+#, c-format
+msgid "column reference \"%s\" is ambiguous"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_relation.c:726 parser/parse_relation.c:925
+#: parser/parse_relation.c:726 parser/parse_relation.c:925
+#, c-format
+msgid "table \"%s\" has %d columns available but %d columns specified"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_relation.c:997
+#: parser/parse_relation.c:997
+msgid ""
+"a column definition list is only allowed for functions returning \"record\""
+msgstr ""
+
+# parser/parse_relation.c:1008
+#: parser/parse_relation.c:1008
+msgid "a column definition list is required for functions returning \"record\""
+msgstr ""
+
+# parser/parse_relation.c:1052
+#: parser/parse_relation.c:1047
+#, c-format
+msgid "too many column aliases specified for function %s"
+msgstr ""
+
+# catalog/pg_proc.c:487
+#: parser/parse_relation.c:1071
+#, c-format
+msgid "function \"%s\" in FROM has unsupported return type %s"
+msgstr "FROM條件使用的函式\"%s\"傳回不受支援的型別%s"
+
+# parser/parse_relation.c:2009
+#: parser/parse_relation.c:2003
+#, c-format
+msgid "missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\""
+msgstr ""
+
+# parser/parse_relation.c:2014
+#: parser/parse_relation.c:2008
+#, c-format
+msgid "missing FROM-clause entry for table \"%s\""
+msgstr ""
+
+# parser/parse_relation.c:2033
+#: parser/parse_relation.c:2027
+#, c-format
+msgid "adding missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\""
+msgstr ""
+
+# parser/parse_relation.c:2038
+#: parser/parse_relation.c:2032
+#, c-format
+msgid "adding missing FROM-clause entry for table \"%s\""
+msgstr ""
+
+# parser/parse_coerce.c:237
+#: parser/parse_coerce.c:237
+#, c-format
+msgid "inconsistent types deduced for parameter $%d"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_coerce.c:676 parser/parse_coerce.c:703
+# parser/parse_coerce.c:719 parser/parse_coerce.c:733
+# parser/parse_expr.c:1654
+#: parser/parse_coerce.c:691 parser/parse_coerce.c:718
+#: parser/parse_coerce.c:734 parser/parse_coerce.c:748
+#: parser/parse_expr.c:1654
+#, c-format
+msgid "cannot cast type %s to %s"
+msgstr "無法將型別 %s 轉換成 %s"
+
+# parser/parse_coerce.c:706
+#: parser/parse_coerce.c:721
+msgid "Input has too few columns."
+msgstr "輸入的欄位不足。"
+
+# parser/parse_coerce.c:722
+#: parser/parse_coerce.c:737
+#, c-format
+msgid "Cannot cast type %s to %s in column %d."
+msgstr ""
+
+# parser/parse_coerce.c:736
+#: parser/parse_coerce.c:751
+msgid "Input has too many columns."
+msgstr "輸入的欄位過多。"
+
+#  translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE
+# parser/parse_coerce.c:770
+#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE
+#: parser/parse_coerce.c:785
+#, c-format
+msgid "argument of %s must be type boolean, not type %s"
+msgstr "%s 的引數必須是boolean型別,而非%s型別"
+
+#  translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE
+# parser/parse_coerce.c:778 parser/parse_coerce.c:817
+#. translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE
+#: parser/parse_coerce.c:793 parser/parse_coerce.c:832
+#, c-format
+msgid "argument of %s must not return a set"
+msgstr "%s 的引數不能傳回set"
+
+#  translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT
+# parser/parse_coerce.c:809
+#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT
+#: parser/parse_coerce.c:824
+#, c-format
+msgid "argument of %s must be type integer, not type %s"
+msgstr "%s 的引數必須是integer型別,而非%s型別"
+
+# parser/parse_coerce.c:871
+#: parser/parse_coerce.c:886
+#, c-format
+msgid "%s types %s and %s cannot be matched"
+msgstr ""
+
+#  translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE
+# parser/parse_coerce.c:933
+#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE
+#: parser/parse_coerce.c:948
+#, c-format
+msgid "%s could not convert type %s to %s"
+msgstr "%s 無法將型別 %s 轉換成 %s"
+
+# parser/parse_coerce.c:1109
+#: parser/parse_coerce.c:1124
+msgid "arguments declared \"anyelement\" are not all alike"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_coerce.c:1126
+#: parser/parse_coerce.c:1141
+msgid "arguments declared \"anyarray\" are not all alike"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_coerce.c:1155 parser/parse_coerce.c:1267
+# parser/parse_coerce.c:1294
+#: parser/parse_coerce.c:1170 parser/parse_coerce.c:1282
+#: parser/parse_coerce.c:1309
+#, c-format
+msgid "argument declared \"anyarray\" is not an array but type %s"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_coerce.c:1172
+#: parser/parse_coerce.c:1187
+msgid ""
+"argument declared \"anyarray\" is not consistent with argument declared "
+"\"anyelement\""
+msgstr ""
+
+# parser/parse_coerce.c:1183
+#: parser/parse_coerce.c:1198
+msgid ""
+"could not determine anyarray/anyelement type because input has type \"unknown"
+"\""
+msgstr ""
+
+# parser/parse_coerce.c:1208 parser/parse_coerce.c:1225
+# parser/parse_coerce.c:1279 parser/parse_expr.c:794 parser/parse_expr.c:1350
+# parser/parse_expr.c:1389 parser/parse_oper.c:920
+#: parser/parse_coerce.c:1223 parser/parse_coerce.c:1240
+#: parser/parse_coerce.c:1294 parser/parse_expr.c:794 parser/parse_expr.c:1350
+#: parser/parse_expr.c:1389 parser/parse_oper.c:920
+#, c-format
+msgid "could not find array type for data type %s"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_expr.c:361
+#: parser/parse_expr.c:361
+msgid "NULLIF requires = operator to yield boolean"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_expr.c:486
+#: parser/parse_expr.c:486
+msgid "subquery must return a column"
+msgstr "子查婢必須傳回一個欄位"
+
+# parser/parse_expr.c:492
+#: parser/parse_expr.c:492
+msgid "subquery must return only one column"
+msgstr "子查詢只能傳回一個欄位"
+
+# parser/parse_expr.c:549
+#: parser/parse_expr.c:549
+#, c-format
+msgid "row comparison cannot use operator %s"
+msgstr "記錄比較不能使用operator %s"
+
+# parser/parse_expr.c:576
+#: parser/parse_expr.c:576
+msgid "subquery has too many columns"
+msgstr "子查詢的欄位太多"
+
+# parser/parse_expr.c:594
+#: parser/parse_expr.c:594
+#, c-format
+msgid "operator %s must return type boolean, not type %s"
+msgstr "operator %s必須傳回boolean型別,而非 %s 型別"
+
+# parser/parse_expr.c:597 parser/parse_expr.c:604
+#: parser/parse_expr.c:597 parser/parse_expr.c:604
+msgid ""
+"The operator of a quantified predicate subquery must return type boolean."
+msgstr ""
+
+# parser/parse_expr.c:602
+#: parser/parse_expr.c:602
+#, c-format
+msgid "operator %s must not return a set"
+msgstr "operator %s不能傳回set"
+
+# parser/parse_expr.c:614
+#: parser/parse_expr.c:614
+msgid "subquery has too few columns"
+msgstr "子查詢的欄位不足"
+
+# parser/parse_expr.c:1688 parser/parse_expr.c:1767
+#: parser/parse_expr.c:1688 parser/parse_expr.c:1767
+msgid "unequal number of entries in row expression"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_expr.c:1709
+#: parser/parse_expr.c:1709
+#, c-format
+msgid "operator %s is not supported for row expressions"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_expr.c:1804
+#: parser/parse_expr.c:1804
+msgid "IS DISTINCT FROM requires = operator to yield boolean"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_func.c:88
+#: parser/parse_func.c:88
+#, c-format
+msgid "cannot pass more than %d arguments to a function"
+msgstr "傳入函式的引數不能超過 %d 個"
+
+# parser/parse_func.c:165
+#: parser/parse_func.c:165
+#, c-format
+msgid "%s(*) specified, but %s is not an aggregate function"
+msgstr "%s(*)被使用,但是 %s 不是aggregate function"
+
+# parser/parse_func.c:171
+#: parser/parse_func.c:171
+#, c-format
+msgid "DISTINCT specified, but %s is not an aggregate function"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_func.c:195
+#: parser/parse_func.c:195
+#, c-format
+msgid "function %s is not unique"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_func.c:198
+#: parser/parse_func.c:198
+msgid ""
+"Could not choose a best candidate function. You may need to add explicit "
+"type casts."
+msgstr ""
+
+# parser/parse_func.c:206
+#: parser/parse_func.c:206
+msgid ""
+"No function matches the given name and argument types. You may need to add "
+"explicit type casts."
+msgstr ""
+
+# parser/parse_func.c:255
+#: parser/parse_func.c:255
+msgid "aggregates may not return sets"
+msgstr "aggregates不能傳回sets"
+
+# parser/parse_func.c:1208
+#: parser/parse_func.c:1208
+#, c-format
+msgid "column %s.%s does not exist"
+msgstr "欄位 %s.%s 不存在"
+
+# parser/parse_func.c:1219 parser/parse_target.c:496
+#: parser/parse_func.c:1219
+#, c-format
+msgid "column \"%s\" not found in data type %s"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_func.c:1224
+#: parser/parse_func.c:1224
+#, c-format
+msgid "could not identify column \"%s\" in record data type"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_func.c:1229
+#: parser/parse_func.c:1229
+#, c-format
+msgid "column notation .%s applied to type %s, which is not a composite type"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_func.c:1301
+#: parser/parse_func.c:1301
+#, c-format
+msgid "aggregate %s(*) does not exist"
+msgstr "aggregate %s(*)不存在"
+
+# parser/parse_func.c:1306
+#: parser/parse_func.c:1306
+#, c-format
+msgid "aggregate %s(%s) does not exist"
+msgstr "aggregate %s(%s)不存在"
+
+# parser/parse_func.c:1327
+#: parser/parse_func.c:1327
+#, c-format
+msgid "function %s(%s) is not an aggregate"
+msgstr "函式%s(%s)不是aggregate"
+
+# parser/parse_node.c:95
+#: parser/parse_node.c:95
+#, c-format
+msgid "cannot subscript type %s because it is not an array"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_node.c:198 parser/parse_node.c:221
+#: parser/parse_node.c:198 parser/parse_node.c:221
+msgid "array subscript must have type integer"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_node.c:243
+#: parser/parse_node.c:243
+#, c-format
+msgid "array assignment requires type %s but expression is of type %s"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_oper.c:84 parser/parse_oper.c:785 utils/adt/regproc.c:467
+# utils/adt/regproc.c:487 utils/adt/regproc.c:665
+#: parser/parse_oper.c:84 parser/parse_oper.c:785 utils/adt/regproc.c:467
+#: utils/adt/regproc.c:487 utils/adt/regproc.c:665
+#, c-format
+msgid "operator does not exist: %s"
+msgstr "operator不存在:%s"
+
+# parser/parse_oper.c:185 utils/adt/arrayfuncs.c:2581
+# utils/adt/ri_triggers.c:3641
+#: parser/parse_oper.c:185 utils/adt/arrayfuncs.c:2581
+#: utils/adt/ri_triggers.c:3642
+#, c-format
+msgid "could not identify an equality operator for type %s"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_oper.c:249 parser/parse_oper.c:314
+#: parser/parse_oper.c:249 parser/parse_oper.c:314
+#, c-format
+msgid "could not identify an ordering operator for type %s"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_oper.c:251 parser/parse_oper.c:316
+#: parser/parse_oper.c:251 parser/parse_oper.c:316
+msgid "Use an explicit ordering operator or modify the query."
+msgstr ""
+
+# parser/parse_oper.c:584
+#: parser/parse_oper.c:584
+#, c-format
+msgid "operator requires run-time type coercion: %s"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_oper.c:778
+#: parser/parse_oper.c:778
+#, c-format
+msgid "operator is not unique: %s"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_oper.c:780
+#: parser/parse_oper.c:780
+msgid ""
+"Could not choose a best candidate operator. You may need to add explicit "
+"type casts."
+msgstr ""
+
+# parser/parse_oper.c:787
+#: parser/parse_oper.c:787
+msgid ""
+"No operator matches the given name and argument type(s). You may need to add "
+"explicit type casts."
+msgstr ""
+
+# parser/parse_oper.c:877
+#: parser/parse_oper.c:877
+msgid "op ANY/ALL (array) requires array on right side"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_oper.c:906
+#: parser/parse_oper.c:906
+msgid "op ANY/ALL (array) requires operator to yield boolean"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_oper.c:910
+#: parser/parse_oper.c:910
+msgid "op ANY/ALL (array) requires operator not to return a set"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_target.c:268 parser/parse_target.c:501
+#: parser/parse_target.c:268 parser/parse_target.c:503
+#, c-format
+msgid "cannot assign to system column \"%s\""
+msgstr ""
+
+# parser/parse_target.c:292
+#: parser/parse_target.c:292
+msgid "cannot set an array element to DEFAULT"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_target.c:296
+#: parser/parse_target.c:296
+msgid "cannot set a subfield to DEFAULT"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_target.c:357
+#: parser/parse_target.c:357
+#, c-format
+msgid "column \"%s\" is of type %s but expression is of type %s"
+msgstr ""
+
+#: parser/parse_target.c:489
+#, c-format
+msgid ""
+"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because its type %s is not a "
+"composite type"
+msgstr ""
+
+#: parser/parse_target.c:497
+#, c-format
+msgid ""
+"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because there is no such "
+"column in data type %s"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_target.c:565
+#: parser/parse_target.c:567
+#, c-format
+msgid ""
+"array assignment to \"%s\" requires type %s but expression is of type %s"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_target.c:574
+#: parser/parse_target.c:576
+#, c-format
+msgid "subfield \"%s\" is of type %s but expression is of type %s"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_target.c:803
+#: parser/parse_target.c:805
+msgid "SELECT * with no tables specified is not valid"
+msgstr ""
+
+# y.tab.c:9591
+#: y.tab.c:9499
+msgid "syntax error: cannot back up"
+msgstr ""
+
+# gram.y:990 gram.y:1016
+#: gram.y:989 gram.y:1015
+msgid "time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE"
+msgstr "time zone interval必須是HOUR或HOUR TO MINUTE"
+
+# gram.y:1001 gram.y:5474 gram.y:7537
+#: gram.y:1000 gram.y:5469 gram.y:7540
+#, c-format
+msgid "INTERVAL(%d) precision must not be negative"
+msgstr ""
+
+# gram.y:1007 gram.y:5480 gram.y:7543
+#: gram.y:1006 gram.y:5475 gram.y:7546
+#, c-format
+msgid "INTERVAL(%d) precision reduced to maximum allowed, %d"
+msgstr ""
+
+# gram.y:1887 utils/adt/ri_triggers.c:301 utils/adt/ri_triggers.c:363
+# utils/adt/ri_triggers.c:542 utils/adt/ri_triggers.c:781
+# utils/adt/ri_triggers.c:972 utils/adt/ri_triggers.c:1133
+# utils/adt/ri_triggers.c:1317 utils/adt/ri_triggers.c:1486
+# utils/adt/ri_triggers.c:1667 utils/adt/ri_triggers.c:1837
+# utils/adt/ri_triggers.c:2055 utils/adt/ri_triggers.c:2235
+# utils/adt/ri_triggers.c:2440 utils/adt/ri_triggers.c:2536
+# utils/adt/ri_triggers.c:2659
+#: gram.y:1886 utils/adt/ri_triggers.c:302 utils/adt/ri_triggers.c:364
+#: utils/adt/ri_triggers.c:543 utils/adt/ri_triggers.c:782
+#: utils/adt/ri_triggers.c:973 utils/adt/ri_triggers.c:1134
+#: utils/adt/ri_triggers.c:1318 utils/adt/ri_triggers.c:1487
+#: utils/adt/ri_triggers.c:1668 utils/adt/ri_triggers.c:1838
+#: utils/adt/ri_triggers.c:2056 utils/adt/ri_triggers.c:2236
+#: utils/adt/ri_triggers.c:2441 utils/adt/ri_triggers.c:2537
+#: utils/adt/ri_triggers.c:2660
+msgid "MATCH PARTIAL not yet implemented"
+msgstr "MATCH PARTIAL尚未實做"
+
+# gram.y:1977
+#: gram.y:1976
+msgid "CREATE TABLE AS may not specify INTO"
+msgstr ""
+
+# gram.y:2436
+#: gram.y:2435
+msgid "CREATE ASSERTION is not yet implemented"
+msgstr "CREATE ASSERTION尚未實做"
+
+# gram.y:2452
+#: gram.y:2451
+msgid "DROP ASSERTION is not yet implemented"
+msgstr "DROP ASSERTION尚未實做"
+
+# gram.y:3328
+#: gram.y:3323
+msgid "CREATE FUNCTION / OUT parameters are not implemented"
+msgstr ""
+
+# gram.y:3335
+#: gram.y:3330
+msgid "CREATE FUNCTION / INOUT parameters are not implemented"
+msgstr ""
+
+# gram.y:3496 utils/adt/regproc.c:639
+#: gram.y:3491 utils/adt/regproc.c:639
+msgid "missing argument"
+msgstr "缺少引數"
+
+# gram.y:3497 utils/adt/regproc.c:640
+#: gram.y:3492 utils/adt/regproc.c:640
+msgid "Use NONE to denote the missing argument of a unary operator."
+msgstr ""
+
+# gram.y:4545
+#: gram.y:4540
+msgid "column name list not allowed in CREATE TABLE / AS EXECUTE"
+msgstr ""
+
+# gram.y:5016
+#: gram.y:5011
+msgid "LIMIT #,# syntax is not supported"
+msgstr "LIMIT #,# 語法不被支援"
+
+# gram.y:5017
+#: gram.y:5012
+msgid "Use separate LIMIT and OFFSET clauses."
+msgstr ""
+
+# gram.y:5167
+#: gram.y:5162
+msgid "For example, FROM (SELECT ...) [AS] foo."
+msgstr ""
+
+# gram.y:5577
+#: gram.y:5572
+msgid "precision for type float must be at least 1 bit"
+msgstr "float型別的精確度至少要有1個位元"
+
+# gram.y:5585
+#: gram.y:5580
+msgid "precision for type float must be less than 54 bits"
+msgstr "float型別的精確度不能少於54個位元"
+
+# gram.y:5599 gram.y:5614
+#: gram.y:5594 gram.y:5609
+#, c-format
+msgid "NUMERIC precision %d must be between 1 and %d"
+msgstr "NUMERIC的精確度%d必須在1和%d之間"
+
+# gram.y:5604
+#: gram.y:5599
+#, c-format
+msgid "NUMERIC scale %d must be between 0 and precision %d"
+msgstr ""
+
+# gram.y:5632 gram.y:5647
+#: gram.y:5627 gram.y:5642
+#, c-format
+msgid "DECIMAL precision %d must be between 1 and %d"
+msgstr "DECIMAL的精確度%d必須在1和%d之間"
+
+# gram.y:5637
+#: gram.y:5632
+#, c-format
+msgid "DECIMAL scale %d must be between 0 and precision %d"
+msgstr ""
+
+# gram.y:5697 gram.y:5775
+#: gram.y:5692 gram.y:5770
+#, c-format
+msgid "length for type %s must be at least 1"
+msgstr "%s 型別的長度必須至少為1"
+
+# gram.y:5702 gram.y:5780
+#: gram.y:5697 gram.y:5775
+#, c-format
+msgid "length for type %s cannot exceed %d"
+msgstr "%s 型別的長度不能超過 %d"
+
+# gram.y:5853
+#: gram.y:5848
+#, c-format
+msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision must not be negative"
+msgstr ""
+
+# gram.y:5859
+#: gram.y:5854
+#, c-format
+msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d"
+msgstr ""
+
+# gram.y:5894
+#: gram.y:5889
+#, c-format
+msgid "TIME(%d)%s precision must not be negative"
+msgstr ""
+
+# gram.y:5900
+#: gram.y:5895
+#, c-format
+msgid "TIME(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d"
+msgstr ""
+
+# gram.y:6354
+#: gram.y:6349
+msgid "UNIQUE predicate is not yet implemented"
+msgstr ""
+
+# gram.y:6637
+#: gram.y:6632
+#, c-format
+msgid "CURRENT_TIME(%d) precision must not be negative"
+msgstr ""
+
+# gram.y:6643
+#: gram.y:6638
+#, c-format
+msgid "CURRENT_TIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d"
+msgstr ""
+
+# gram.y:6691
+#: gram.y:6686
+#, c-format
+msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision must not be negative"
+msgstr ""
+
+# gram.y:6697
+#: gram.y:6692
+#, c-format
+msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d"
+msgstr ""
+
+# gram.y:6744
+#: gram.y:6739
+#, c-format
+msgid "LOCALTIME(%d) precision must not be negative"
+msgstr ""
+
+# gram.y:6750
+#: gram.y:6745
+#, c-format
+msgid "LOCALTIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d"
+msgstr ""
+
+# gram.y:6798
+#: gram.y:6793
+#, c-format
+msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision must not be negative"
+msgstr ""
+
+# gram.y:6804
+#: gram.y:6799
+#, c-format
+msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d"
+msgstr ""
+
+# gram.y:7984
+#: gram.y:7987
+msgid "OLD used in query that is not in a rule"
+msgstr ""
+
+# gram.y:7993
+#: gram.y:7996
+msgid "NEW used in query that is not in a rule"
+msgstr ""
+
+# y.tab.c:19171
+#: y.tab.c:19078
+msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
+msgstr ""
+
+# gram.y:8218 gram.y:8220 y.tab.c:19175
+#: gram.y:8221 gram.y:8223 gram.y:8240 gram.y:8242 y.tab.c:19082
+msgid "syntax error"
+msgstr "語法錯誤"
+
+# y.tab.c:19289
+#: y.tab.c:19196
+msgid "parser stack overflow"
+msgstr ""
+
+# gram.y:8192
+#: gram.y:8195
+msgid "wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression"
+msgstr ""
+
+# gram.y:8198
+#: gram.y:8201
+msgid "wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression"
+msgstr ""
+
+# gram.y:8277
+#: gram.y:8299
+msgid "multiple ORDER BY clauses not allowed"
+msgstr ""
+
+# gram.y:8285
+#: gram.y:8307
+msgid "multiple FOR UPDATE clauses not allowed"
+msgstr ""
+
+# gram.y:8293
+#: gram.y:8315
+msgid "multiple OFFSET clauses not allowed"
+msgstr ""
+
+# gram.y:8301
+#: gram.y:8323
+msgid "multiple LIMIT clauses not allowed"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_type.c:62
+#: parser/parse_type.c:62
+#, c-format
+msgid "improper %%TYPE reference (too few dotted names): %s"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_type.c:83
+#: parser/parse_type.c:83
+#, c-format
+msgid "improper %%TYPE reference (too many dotted names): %s"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_type.c:103
+#: parser/parse_type.c:103
+#, c-format
+msgid "type reference %s converted to %s"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_type.c:206 parser/parse_type.c:237 utils/cache/typcache.c:155
+#: parser/parse_type.c:206 parser/parse_type.c:237 utils/cache/typcache.c:155
+#, c-format
+msgid "type \"%s\" is only a shell"
+msgstr ""
+
+# parser/parse_type.c:372 parser/parse_type.c:467
+#: parser/parse_type.c:372 parser/parse_type.c:467
+#, c-format
+msgid "invalid type name \"%s\""
+msgstr "不合法的型別名稱\"%s\""
+
+# parser/scansup.c:182
+#: parser/scansup.c:182
+#, c-format
+msgid "identifier \"%s\" will be truncated to \"%.*s\""
+msgstr ""
+
+# port/pg_shmem.c:94 port/sysv_shmem.c:94
+#: port/pg_shmem.c:101 port/sysv_shmem.c:101
+#, c-format
+msgid "could not create shared memory segment: %m"
+msgstr "無法建立共享記憶區段:%m"
+
+# port/pg_shmem.c:95 port/sysv_shmem.c:95
+#: port/pg_shmem.c:102 port/sysv_shmem.c:102
+#, c-format
+msgid "Failed system call was shmget(key=%lu, size=%u, 0%o)."
+msgstr "失敗的系統呼叫是shmget(key=%lu,size=%u,0%o)。"
+
+# port/pg_shmem.c:99 port/sysv_shmem.c:99
+#: port/pg_shmem.c:106 port/sysv_shmem.c:106
+#, c-format
+msgid ""
+"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory "
+"segment exceeded your kernel's SHMMAX parameter.  You can either reduce the "
+"request size or reconfigure the kernel with larger SHMMAX.  To reduce the "
+"request size (currently %u bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers "
+"parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %"
+"d).\n"
+"If the request size is already small, it's possible that it is less than "
+"your kernel's SHMMIN parameter, in which case raising the request size or "
+"reconfiguring SHMMIN is called for.\n"
+"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory "
+"configuration."
+msgstr ""
+
+# port/pg_shmem.c:112 port/sysv_shmem.c:112
+#: port/pg_shmem.c:119 port/sysv_shmem.c:119
+#, c-format
+msgid ""
+"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory "
+"segment exceeded available memory or swap space. To reduce the request size "
+"(currently %u bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers parameter "
+"(currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n"
+"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory "
+"configuration."
+msgstr ""
+
+# port/pg_shmem.c:121 port/sysv_shmem.c:121
+#: port/pg_shmem.c:128 port/sysv_shmem.c:128
+#, c-format
+msgid ""
+"This error does *not* mean that you have run out of disk space. It occurs "
+"either if all available shared memory IDs have been taken, in which case you "
+"need to raise the SHMMNI parameter in your kernel, or because the system's "
+"overall limit for shared memory has been reached.  If you cannot increase "
+"the shared memory limit, reduce PostgreSQL's shared memory request "
+"(currently %u bytes), by reducing its shared_buffers parameter (currently %"
+"d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n"
+"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory "
+"configuration."
+msgstr ""
+
+# access/transam/slru.c:967 commands/tablespace.c:577
+# commands/tablespace.c:721
+#: port/pg_shmem.c:408 port/sysv_shmem.c:408
+#, c-format
+msgid "could not stat data directory \"%s\": %m"
+msgstr "無法讀取目錄\"%s\":%m"
+
+# port/win32/security.c:39
+#: port/win32/security.c:43
+#, c-format
+msgid "could not open process token: error code %d\n"
+msgstr "無法開啟行程token:錯誤碼%d\n"
+
+# port/win32/security.c:89
+#: port/win32/security.c:63
+#, c-format
+msgid "could not get SID for Administrators group: error code %d\n"
+msgstr "無法取得群組Administrators的SID:錯誤碼%d\n"
+
+# port/win32/security.c:89
+#: port/win32/security.c:72
+#, c-format
+msgid "could not get SID for PowerUsers group: error code %d\n"
+msgstr "無法取得群組PowerUsers的SID:錯誤碼%d\n"
+
+# port/win32/signal.c:239
+#: port/win32/signal.c:173
+#, c-format
+msgid "could not create signal listener pipe for pid %d: error code %d"
+msgstr "無法為pid %d建立信號傾聽pipe,錯誤碼%d"
+
+# port/win32/signal.c:239
+#: port/win32/signal.c:253
+#, c-format
+msgid "could not create signal listener pipe: error code %d; retrying\n"
+msgstr "無法建立信號傾聽pipe:錯誤碼%d,重試中\n"
+
+# port/win32/signal.c:239
+#: port/win32/signal.c:266
+#, c-format
+msgid "could not create signal dispatch thread: error code %d\n"
+msgstr "無法建立信號派送執行緒:錯誤碼%d\n"
+
+# port/pg_sema.c:117 port/sysv_sema.c:117
+#: port/pg_sema.c:117 port/sysv_sema.c:117
+#, c-format
+msgid "could not create semaphores: %m"
+msgstr "無法建立semaphores:%m"
+
+# port/pg_sema.c:118 port/sysv_sema.c:118
+#: port/pg_sema.c:118 port/sysv_sema.c:118
+#, c-format
+msgid "Failed system call was semget(%lu, %d, 0%o)."
+msgstr ""
+
+# port/pg_sema.c:122 port/sysv_sema.c:122
+#: port/pg_sema.c:122 port/sysv_sema.c:122
+#, c-format
+msgid ""
+"This error does *not* mean that you have run out of disk space.\n"
+"It occurs when either the system limit for the maximum number of semaphore "
+"sets (SEMMNI), or the system wide maximum number of semaphores (SEMMNS), "
+"would be exceeded.  You need to raise the respective kernel parameter.  "
+"Alternatively, reduce PostgreSQL's consumption of semaphores by reducing its "
+"max_connections parameter (currently %d).\n"
+"The PostgreSQL documentation contains more information about configuring "
+"your system for PostgreSQL."
+msgstr ""
+
+# port/pg_sema.c:151 port/sysv_sema.c:151
+#: port/pg_sema.c:151 port/sysv_sema.c:151
+#, c-format
+msgid ""
+"You possibly need to raise your kernel's SEMVMX value to be at least %d.  "
+"Look into the PostgreSQL documentation for details."
+msgstr ""
+
+# postmaster/postmaster.c:387
+#: postmaster/postmaster.c:450
+#, c-format
+msgid "%s: assert checking is not compiled in\n"
+msgstr "%s:編譯時未加入assert檢查\n"
+
+# postmaster/postmaster.c:512 postmaster/postmaster.c:525
+#: postmaster/postmaster.c:566 postmaster/postmaster.c:579
+#, c-format
+msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
+msgstr "執行\"%s --help\"顯示更多資訊。\n"
+
+# postmaster/postmaster.c:523
+#: postmaster/postmaster.c:577
+#, c-format
+msgid "%s: invalid argument: \"%s\"\n"
+msgstr "%s:不合法的引數:\"%s\"\n"
+
+# postmaster/postmaster.c:550
+#: postmaster/postmaster.c:604
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: the number of buffers (-B) must be at least twice the number of allowed "
+"connections (-N) and at least 16\n"
+msgstr "%s:暫存區數量(-B)至少要是連線數(-N)的2倍或至少為16。\n"
+
+# postmaster/postmaster.c:556
+#: postmaster/postmaster.c:610
+#, c-format
+msgid "%s: superuser_reserved_connections must be less than max_connections\n"
+msgstr "%s:superuser_reserved_connections必須小於max_connections\n"
+
+# postmaster/postmaster.c:565
+#: postmaster/postmaster.c:619
+#, c-format
+msgid "%s: invalid datetoken tables, please fix\n"
+msgstr ""
+
+# postmaster/postmaster.c:599
+#: postmaster/postmaster.c:653
+#, c-format
+msgid "%s: could not locate matching postgres executable"
+msgstr "%s:找不到符合的postgres執行檔"
+
+# postmaster/postmaster.c:666
+#: postmaster/postmaster.c:720
+msgid "invalid list syntax for \"listen_addresses\""
+msgstr "\"listen_addresses\"的list語法錯誤"
+
+# postmaster/postmaster.c:685
+#: postmaster/postmaster.c:739
+#, c-format
+msgid "could not create listen socket for \"%s\""
+msgstr "無法為\"%s\"建立接受連線的socket"
+
+# postmaster/postmaster.c:714
+#: postmaster/postmaster.c:768
+msgid "could not create Unix-domain socket"
+msgstr "無法建立Unix-domain socket"
+
+# postmaster/postmaster.c:722
+#: postmaster/postmaster.c:776
+msgid "no socket created for listening"
+msgstr "接受連線用的socket未被建立"
+
+# postmaster/postmaster.c:799
+#: postmaster/postmaster.c:853
+#, c-format
+msgid "%s: could not write external PID file \"%s\": %s\n"
+msgstr ""
+
+# postmaster/postmaster.c:892
+#: postmaster/postmaster.c:946
+#, c-format
+msgid "data directory \"%s\" does not exist"
+msgstr "資料目錄\"%s\"不存在"
+
+# postmaster/postmaster.c:897
+#: postmaster/postmaster.c:951
+#, c-format
+msgid "could not read permissions of directory \"%s\": %m"
+msgstr "無法讀取目錄\"%s\"的權限:%m"
+
+# postmaster/postmaster.c:912
+#: postmaster/postmaster.c:966
+#, c-format
+msgid "data directory \"%s\" has group or world access"
+msgstr "資料目錄\"%s\"可以被群組或其他使用者存取"
+
+# postmaster/postmaster.c:914
+#: postmaster/postmaster.c:968
+msgid "Permissions should be u=rwx (0700)."
+msgstr "權限必須是 u=rwx (0700)。"
+
+# postmaster/postmaster.c:925
+#: postmaster/postmaster.c:979
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: could not find the database system\n"
+"Expected to find it in the directory \"%s\",\n"
+"but could not open file \"%s\": %s\n"
+msgstr ""
+"%s 找不到資料庫系統。\n"
+"預期在目錄\"%s\"中,\n"
+"但是無法開啟檔案\"%s\":%s\n"
+"\n"
+
+# postmaster/postmaster.c:970
+#: postmaster/postmaster.c:1024
+#, c-format
+msgid "%s: could not fork background process: %s\n"
+msgstr "%s:無法建立背景行程:%s\n"
+
+# postmaster/postmaster.c:992
+#: postmaster/postmaster.c:1046
+#, c-format
+msgid "%s: could not dissociate from controlling TTY: %s\n"
+msgstr "%s:無法從控制TTY分離:%s\n"
+
+# postmaster/postmaster.c:1015
+#: postmaster/postmaster.c:1069
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is the PostgreSQL server.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"%s 是PostgreSQL伺服器。\n"
+"\n"
+
+# postmaster/postmaster.c:1016
+#: postmaster/postmaster.c:1070
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"  %s [OPTION]...\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"使用方法:\n"
+"  %s [選項]...\n"
+"\n"
+
+# postmaster/postmaster.c:1017 tcop/postgres.c:2115
+#: postmaster/postmaster.c:1071 tcop/postgres.c:2125
+msgid "Options:\n"
+msgstr "選項:\n"
+
+# postmaster/postmaster.c:1019 tcop/postgres.c:2117
+#: postmaster/postmaster.c:1073 tcop/postgres.c:2127
+msgid "  -A 1|0          enable/disable run-time assert checking\n"
+msgstr "  -A 1|0          打開/關閉執行時期assert檢查\n"
+
+# postmaster/postmaster.c:1021 tcop/postgres.c:2119
+#: postmaster/postmaster.c:1075 tcop/postgres.c:2129
+msgid "  -B NBUFFERS     number of shared buffers\n"
+msgstr "  -B NBUFFERS     共享暫存區的數量\n"
+
+# postmaster/postmaster.c:1022 tcop/postgres.c:2120
+#: postmaster/postmaster.c:1076 tcop/postgres.c:2130
+msgid "  -c NAME=VALUE   set run-time parameter\n"
+msgstr "  -c NAME=VALUE   設讚執行時期參數\n"
+
+# postmaster/postmaster.c:1023
+#: postmaster/postmaster.c:1077
+msgid "  -d 1-5          debugging level\n"
+msgstr "  -d 1-5          除錯等級\n"
+
+# postmaster/postmaster.c:1024 tcop/postgres.c:2122
+#: postmaster/postmaster.c:1078 tcop/postgres.c:2132
+msgid "  -D DATADIR      database directory\n"
+msgstr "  -D DATADIR      資料庫目錄\n"
+
+# postmaster/postmaster.c:1025 tcop/postgres.c:2125
+#: postmaster/postmaster.c:1079 tcop/postgres.c:2135
+msgid "  -F              turn fsync off\n"
+msgstr "  -F              關閉fsync\n"
+
+# postmaster/postmaster.c:1026
+#: postmaster/postmaster.c:1080
+msgid "  -h HOSTNAME     host name or IP address to listen on\n"
+msgstr "  -h HOSTNAME     要傾聽的主機名稱或IP位址\n"
+
+# postmaster/postmaster.c:1027
+#: postmaster/postmaster.c:1081
+msgid "  -i              enable TCP/IP connections\n"
+msgstr "  -i              啟用TCP/IP連線\n"
+
+# postmaster/postmaster.c:1028
+#: postmaster/postmaster.c:1082
+msgid "  -k DIRECTORY    Unix-domain socket location\n"
+msgstr "  -k DIRECTORY    Unix-domain socket的位置\n"
+
+# postmaster/postmaster.c:1030
+#: postmaster/postmaster.c:1084
+msgid "  -l              enable SSL connections\n"
+msgstr "  -l              啟用SSL連線\n"
+
+# postmaster/postmaster.c:1032
+#: postmaster/postmaster.c:1086
+msgid "  -N MAX-CONNECT  maximum number of allowed connections\n"
+msgstr "  -N MAX-CONNECT  允許的最大連接數\n"
+
+# postmaster/postmaster.c:1033
+#: postmaster/postmaster.c:1087
+msgid "  -o OPTIONS      pass \"OPTIONS\" to each server process\n"
+msgstr "  -o OPTIONS      將\"OPTIONS\"傳給每一個伺服器行程\n"
+
+# postmaster/postmaster.c:1034
+#: postmaster/postmaster.c:1088
+msgid "  -p PORT         port number to listen on\n"
+msgstr "  -p 埠號         要傾聽的埠號\n"
+
+# postmaster/postmaster.c:1035
+#: postmaster/postmaster.c:1089
+msgid ""
+"  -S              silent mode (start in background without logging output)\n"
+msgstr "  -S              安靜模式(在背景啟動且不顯示訊息)\n"
+
+# postmaster/postmaster.c:1036 tcop/postgres.c:2132
+#: postmaster/postmaster.c:1090 tcop/postgres.c:2142
+msgid "  --help          show this help, then exit\n"
+msgstr "  --help          顯示這份說明然後結束\n"
+
+# postmaster/postmaster.c:1037 tcop/postgres.c:2133
+#: postmaster/postmaster.c:1091 tcop/postgres.c:2143
+msgid "  --version       output version information, then exit\n"
+msgstr "  --version       顯示版本資訊然後結束\n"
+
+# postmaster/postmaster.c:1039 tcop/postgres.c:2134
+#: postmaster/postmaster.c:1093 tcop/postgres.c:2144
+msgid ""
+"\n"
+"Developer options:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"開發人員選項:\n"
+
+# postmaster/postmaster.c:1040
+#: postmaster/postmaster.c:1094
+msgid ""
+"  -n              do not reinitialize shared memory after abnormal exit\n"
+msgstr "  -n              異常結束之後不重新初始化共享記憶體\n"
+
+# postmaster/postmaster.c:1041
+#: postmaster/postmaster.c:1095
+msgid "  -s              send SIGSTOP to all backend servers if one dies\n"
+msgstr "  -s              只要有一個後結束就向所有後端發送SIGSTOP\n"
+
+# postmaster/postmaster.c:1043
+#: postmaster/postmaster.c:1097
+msgid ""
+"\n"
+"Please read the documentation for the complete list of run-time\n"
+"configuration settings and how to set them on the command line or in\n"
+"the configuration file.\n"
+"\n"
+"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"請參考說明文件取得執行時期參數設定的完整列表以及如\n"
+"何在命令列或者在設定檔裡設定它們的詳細資訊。\n"
+"\n"
+"回報錯誤給<pgsql-bugs@postgresql.org>。\n"
+
+# postmaster/postmaster.c:1105
+#: postmaster/postmaster.c:1159
+#, c-format
+msgid "select() failed in postmaster: %m"
+msgstr "postmaster中select()失敗:%m"
+
+# postmaster/postmaster.c:1256 postmaster/postmaster.c:1287
+#: postmaster/postmaster.c:1310 postmaster/postmaster.c:1341
+msgid "incomplete startup packet"
+msgstr "起始封包不完整"
+
+# postmaster/postmaster.c:1268
+#: postmaster/postmaster.c:1322
+msgid "invalid length of startup packet"
+msgstr "起始封包的長度不正確"
+
+# postmaster/postmaster.c:1320
+#: postmaster/postmaster.c:1374
+#, c-format
+msgid "failed to send SSL negotiation response: %m"
+msgstr "傳送SSL交談回應失敗:%m"
+
+# postmaster/postmaster.c:1349
+#: postmaster/postmaster.c:1403
+#, c-format
+msgid "unsupported frontend protocol %u.%u: server supports %u.0 to %u.%u"
+msgstr ""
+
+# postmaster/postmaster.c:1413
+#: postmaster/postmaster.c:1467
+msgid "invalid startup packet layout: expected terminator as last byte"
+msgstr ""
+
+# postmaster/postmaster.c:1442
+#: postmaster/postmaster.c:1496
+msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet"
+msgstr "起始封包中未指定PostgreSQL使用者"
+
+# postmaster/postmaster.c:1495
+#: postmaster/postmaster.c:1549
+msgid "the database system is starting up"
+msgstr "資料庫系統正在啟動"
+
+# postmaster/postmaster.c:1500
+#: postmaster/postmaster.c:1554
+msgid "the database system is shutting down"
+msgstr "資料庫系統正在關閉"
+
+# postmaster/postmaster.c:1505
+#: postmaster/postmaster.c:1559
+msgid "the database system is in recovery mode"
+msgstr "資料庫系統正在復原模式"
+
+# postmaster/postmaster.c:1510 storage/ipc/sinval.c:105
+# storage/lmgr/proc.c:246
+#: postmaster/postmaster.c:1564 storage/ipc/sinval.c:105
+#: storage/lmgr/proc.c:246
+msgid "sorry, too many clients already"
+msgstr "對不起,用戶端過多"
+
+# postmaster/postmaster.c:1737
+#: postmaster/postmaster.c:1791
+msgid "received SIGHUP, reloading configuration files"
+msgstr "收到SIGHUP,重新載入設定檔"
+
+# postmaster/postmaster.c:1789
+#: postmaster/postmaster.c:1843
+msgid "received smart shutdown request"
+msgstr "收到智慧型關閉的要求"
+
+# postmaster/postmaster.c:1825
+#: postmaster/postmaster.c:1879
+msgid "received fast shutdown request"
+msgstr "收到快速關閉的要求"
+
+# postmaster/postmaster.c:1832
+#: postmaster/postmaster.c:1886
+msgid "aborting any active transactions"
+msgstr "中止任何進行中的交易"
+
+# postmaster/postmaster.c:1870
+#: postmaster/postmaster.c:1924
+msgid "received immediate shutdown request"
+msgstr "收到立即關閉的要求"
+
+# postmaster/postmaster.c:1943
+#: postmaster/postmaster.c:1997
+msgid "startup process"
+msgstr "啟動行程"
+
+# postmaster/postmaster.c:1946
+#: postmaster/postmaster.c:2000
+msgid "aborting startup due to startup process failure"
+msgstr "啟動行程失敗,中止啟動"
+
+# postmaster/postmaster.c:2009
+#: postmaster/postmaster.c:2063
+msgid "background writer process"
+msgstr "background writer行程"
+
+# postmaster/postmaster.c:2022
+#: postmaster/postmaster.c:2076
+msgid "archiver process"
+msgstr "備份器行程"
+
+# postmaster/postmaster.c:2039
+#: postmaster/postmaster.c:2093
+msgid "statistics collector process"
+msgstr "統計資料收集器行程"
+
+# postmaster/postmaster.c:2053
+#: postmaster/postmaster.c:2107
+msgid "system logger process"
+msgstr "系統logger行程"
+
+# postmaster/postmaster.c:2074
+#: postmaster/postmaster.c:2128
+msgid "all server processes terminated; reinitializing"
+msgstr "所有伺服器行程已中止,重新初始化"
+
+# postmaster/postmaster.c:2120 postmaster/postmaster.c:2130
+#: postmaster/postmaster.c:2174 postmaster/postmaster.c:2184
+msgid "server process"
+msgstr "伺服器行程"
+
+# postmaster/postmaster.c:2175
+#: postmaster/postmaster.c:2229
+msgid "terminating any other active server processes"
+msgstr "中止所有運行中的伺服器行程"
+
+# postmaster/postmaster.c:2272
+#: postmaster/postmaster.c:2326
+#, c-format
+msgid "%s (PID %d) exited with exit code %d"
+msgstr ""
+
+# postmaster/postmaster.c:2281
+#: postmaster/postmaster.c:2335
+#, c-format
+msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d"
+msgstr ""
+
+# postmaster/postmaster.c:2290
+#: postmaster/postmaster.c:2344
+#, c-format
+msgid "%s (PID %d) exited with unexpected status %d"
+msgstr ""
+
+# postmaster/postmaster.c:2415
+#: postmaster/postmaster.c:2469
+#, c-format
+msgid "could not fork new process for connection: %m"
+msgstr "無法為連線建立新行程:%m"
+
+# postmaster/postmaster.c:2454
+#: postmaster/postmaster.c:2508
+msgid "could not fork new process for connection: "
+msgstr "無法為連線建立新行程:"
+
+# postmaster/postmaster.c:2594
+#: postmaster/postmaster.c:2647
+#, c-format
+msgid "getnameinfo_all() failed: %s"
+msgstr "getnameinfo_all()失敗:%s"
+
+# postmaster/postmaster.c:2603
+#: postmaster/postmaster.c:2656
+#, c-format
+msgid "connection received: host=%s port=%s"
+msgstr "連線已接收:host=%s port=%s"
+
+# postmaster/postmaster.c:2675
+#: postmaster/postmaster.c:2728
+#, c-format
+msgid "connection authorized: user=%s database=%s"
+msgstr "連線已授權:user=%s database=%s"
+
+# postmaster/postmaster.c:2849
+#: postmaster/postmaster.c:2946
+#, c-format
+msgid "could not execute server process \"%s\": %m"
+msgstr "無法執行伺服器行程\"%s\":%m"
+
+# postmaster/postmaster.c:3256
+#: postmaster/postmaster.c:3540
+#, c-format
+msgid "could not fork startup process: %m"
+msgstr "無法fork啟動行程:%m"
+
+# postmaster/postmaster.c:3260
+#: postmaster/postmaster.c:3544
+#, c-format
+msgid "could not fork background writer process: %m"
+msgstr "無法建立 background writer 行程:%m"
+
+# postmaster/postmaster.c:3264
+#: postmaster/postmaster.c:3548
+#, c-format
+msgid "could not fork process: %m"
+msgstr "無法建立行程: %m"
+
+# port/win32/security.c:39
+#: postmaster/postmaster.c:3722
+#, c-format
+msgid "could not duplicate socket %d for use in backend: error code %d"
+msgstr "無法複製socket %d供後端使用:錯誤碼%d"
+
+# port/win32/signal.c:239
+#: postmaster/postmaster.c:3751
+#, c-format
+msgid "could not create inherited socket: error code %d\n"
+msgstr "無法建立inherited socket:錯誤碼%d\n"
+
+# utils/init/miscinit.c:792 utils/misc/guc.c:5074
+#: postmaster/postmaster.c:3779 postmaster/postmaster.c:3786
+#, c-format
+msgid "could not read from backend variables file \"%s\": %s\n"
+msgstr "無法讀取後端變數檔\"%s\":%s\n"
+
+# access/transam/xlog.c:1944 access/transam/xlog.c:5453
+# access/transam/xlog.c:5607 postmaster/postmaster.c:3504
+#: postmaster/postmaster.c:3795
+#, c-format
+msgid "could not remove file \"%s\": %s\n"
+msgstr "無法刪除檔案\"%s\":%s\n"
+
+# postmaster/postmaster.c:3762
+#: postmaster/postmaster.c:3810
+#, c-format
+msgid "could not map view of backend variables: error code %d\n"
+msgstr ""
+
+# postmaster/postmaster.c:3762
+#: postmaster/postmaster.c:3819
+#, c-format
+msgid "could not unmap view of backend variables: error code %d\n"
+msgstr ""
+
+# port/win32/security.c:52 port/win32/security.c:69
+#: postmaster/postmaster.c:3826
+#, c-format
+msgid "could not close handle to backend parameter variables: error code %d\n"
+msgstr ""
+
+# postmaster/postmaster.c:3762
+#: postmaster/postmaster.c:4065
+#, c-format
+msgid "could not wait on child process handle: error code %d\n"
+msgstr "無法等待子行程handle:錯誤碼%d\n"
+
+# postmaster/bgwriter.c:336
+#: postmaster/bgwriter.c:336
+#, c-format
+msgid "checkpoints are occurring too frequently (%d seconds apart)"
+msgstr ""
+
+# postmaster/bgwriter.c:338
+#: postmaster/bgwriter.c:338
+msgid ""
+"Consider increasing the configuration parameter \"checkpoint_segments\"."
+msgstr ""
+
+# postmaster/bgwriter.c:490
+#: postmaster/bgwriter.c:490
+msgid "not enough shared memory for background writer"
+msgstr ""
+
+# postmaster/bgwriter.c:555
+#: postmaster/bgwriter.c:555
+msgid "checkpoint request failed"
+msgstr "檢查點請求失敗"
+
+# libpq/auth.c:421
+#: postmaster/bgwriter.c:556
+msgid "Consult the server log for details."
+msgstr "查看伺服器記錄檔以獲得詳細資料。"
+
+# postmaster/pgarch.c:164
+#: postmaster/pgarch.c:164
+#, c-format
+msgid "could not fork archiver: %m"
+msgstr ""
+
+#: postmaster/pgarch.c:391
+#, c-format
+msgid "transaction log file \"%s\" could not be archived: too many failures"
+msgstr ""
+
+# postmaster/pgarch.c:475
+#: postmaster/pgarch.c:474
+#, c-format
+msgid "archive command \"%s\" failed: return code %d"
+msgstr ""
+
+# postmaster/pgarch.c:480
+#: postmaster/pgarch.c:479
+#, c-format
+msgid "archived transaction log file \"%s\""
+msgstr ""
+
+# postmaster/pgarch.c:526
+#: postmaster/pgarch.c:525
+#, c-format
+msgid "could not open archive status directory \"%s\": %m"
+msgstr ""
+
+# postmaster/pgarch.c:565
+#: postmaster/pgarch.c:564
+#, c-format
+msgid "could not read archive status directory \"%s\": %m"
+msgstr ""
+
+# postmaster/pgstat.c:257
+#: postmaster/pgstat.c:259
+#, c-format
+msgid "could not resolve \"localhost\": %s"
+msgstr "無法解析\"localhost\":%s"
+
+# postmaster/pgstat.c:285
+#: postmaster/pgstat.c:287
+#, c-format
+msgid "could not create socket for statistics collector: %m"
+msgstr ""
+
+# postmaster/pgstat.c:297
+#: postmaster/pgstat.c:299
+#, c-format
+msgid "could not bind socket for statistics collector: %m"
+msgstr ""
+
+# postmaster/pgstat.c:308
+#: postmaster/pgstat.c:310
+#, c-format
+msgid "could not get address of socket for statistics collector: %m"
+msgstr ""
+
+# postmaster/pgstat.c:324
+#: postmaster/pgstat.c:326
+#, c-format
+msgid "could not connect socket for statistics collector: %m"
+msgstr ""
+
+# postmaster/pgstat.c:341
+#: postmaster/pgstat.c:343
+#, c-format
+msgid "could not send test message on socket for statistics collector: %m"
+msgstr ""
+
+# postmaster/pgstat.c:366 postmaster/pgstat.c:1610
+#: postmaster/pgstat.c:368 postmaster/pgstat.c:1567
+#, c-format
+msgid "select() failed in statistics collector: %m"
+msgstr "在統計資料收集器中 select() 失敗: %m"
+
+# postmaster/pgstat.c:381
+#: postmaster/pgstat.c:383
+msgid "test message did not get through on socket for statistics collector"
+msgstr ""
+
+# postmaster/pgstat.c:393
+#: postmaster/pgstat.c:395
+#, c-format
+msgid "could not receive test message on socket for statistics collector: %m"
+msgstr ""
+
+# postmaster/pgstat.c:403
+#: postmaster/pgstat.c:405
+msgid "incorrect test message transmission on socket for statistics collector"
+msgstr ""
+
+# postmaster/pgstat.c:418
+#: postmaster/pgstat.c:420
+msgid "disabling statistics collector for lack of working socket"
+msgstr "沒有可用的socket,停用統計資料收集器"
+
+# postmaster/pgstat.c:432
+#: postmaster/pgstat.c:434
+#, c-format
+msgid "could not set statistics collector socket to nonblocking mode: %m"
+msgstr "無法將統計資料收集器 socket 設為非阻擋模式:%m"
+
+# postmaster/pgstat.c:571
+#: postmaster/pgstat.c:567
+msgid "statistics collector startup skipped"
+msgstr "跳過統計資料收集器啟動程序"
+
+# postmaster/pgstat.c:605
+#: postmaster/pgstat.c:601
+#, c-format
+msgid "could not fork statistics buffer: %m"
+msgstr "無法 fork 統計資料緩衝區:%m"
+
+# postmaster/pgstat.c:963
+#: postmaster/pgstat.c:959
+msgid "must be superuser to reset statistics counters"
+msgstr "只有管理者能重設統計資料計數器"
+
+# postmaster/pgstat.c:1411
+#: postmaster/pgstat.c:1381
+#, c-format
+msgid "could not create pipe for statistics buffer: %m"
+msgstr "無法為統計資料緩衝區建立管道:%m"
+
+# postmaster/pgstat.c:1424
+#: postmaster/pgstat.c:1393
+#, c-format
+msgid "could not fork statistics collector: %m"
+msgstr "無法fork統計資料收集器:%m"
+
+# postmaster/pgstat.c:1652
+#: postmaster/pgstat.c:1608
+#, c-format
+msgid "could not read from statistics collector pipe: %m"
+msgstr "無法由統計資料收集器管道讀取資料: %m"
+
+# postmaster/pgstat.c:1674
+#: postmaster/pgstat.c:1629
+msgid "invalid statistics message length"
+msgstr "無效的統計資料訊息長度"
+
+# postmaster/pgstat.c:1821
+#: postmaster/pgstat.c:1774
+#, c-format
+msgid "could not set statistics collector pipe to nonblocking mode: %m"
+msgstr "無法將統計資料收集器管道設為非阻擋模式: %m"
+
+# postmaster/pgstat.c:1861
+#: postmaster/pgstat.c:1805
+msgid "statistics buffer is full"
+msgstr "統計資料緩衝區已滿"
+
+# postmaster/pgstat.c:1892
+#: postmaster/pgstat.c:1836
+#, c-format
+msgid "select() failed in statistics buffer: %m"
+msgstr "在統計資料緩衝區中 select() 失敗: %m"
+
+# postmaster/pgstat.c:1908
+#: postmaster/pgstat.c:1850
+#, c-format
+msgid "could not read statistics message: %m"
+msgstr "無法讀取統計資料訊息: %m"
+
+# postmaster/pgstat.c:1973
+#: postmaster/pgstat.c:1913
+#, c-format
+msgid "could not write to statistics collector pipe: %m"
+msgstr "無法寫至統計資料收集器的管道:%m"
+
+# postmaster/pgstat.c:2039
+#: postmaster/pgstat.c:1988
+#, c-format
+msgid "invalid server process ID %d"
+msgstr "不合法的伺服器行程ID %d"
+
+# postmaster/pgstat.c:1537 postmaster/pgstat.c:1550 postmaster/pgstat.c:1833
+# postmaster/pgstat.c:2099 postmaster/pgstat.c:2131 postmaster/pgstat.c:2185
+# postmaster/pgstat.c:2446 postmaster/pgstat.c:2519 postmaster/pgstat.c:2565
+# postmaster/pgstat.c:2616 postmaster/pgstat.c:2866 postmaster/pgstat.c:3048
+#: postmaster/pgstat.c:2047 postmaster/pgstat.c:2122 postmaster/pgstat.c:2720
+msgid "out of memory in statistics collector --- abort"
+msgstr "統計資料收集器記憶體用盡 --- 中止"
+
+# postmaster/pgstat.c:2234
+#: postmaster/pgstat.c:2170
+#, c-format
+msgid "could not open temporary statistics file \"%s\": %m"
+msgstr "無法開啟統計資料暫存檔 \"%s\": %m"
+
+# postmaster/pgstat.c:2261
+#: postmaster/pgstat.c:2196
+msgid "database hash table corrupted during cleanup --- abort"
+msgstr ""
+
+# postmaster/pgstat.c:2298
+#: postmaster/pgstat.c:2231
+#, c-format
+msgid "tables hash table for database %u corrupted during cleanup --- abort"
+msgstr ""
+
+# postmaster/pgstat.c:2347
+#: postmaster/pgstat.c:2279
+#, c-format
+msgid "could not close temporary statistics file \"%s\": %m"
+msgstr "無法關閉統計資料暫存檔 \"%s\": %m"
+
+# postmaster/pgstat.c:2356
+#: postmaster/pgstat.c:2288
+#, c-format
+msgid "could not rename temporary statistics file \"%s\" to \"%s\": %m"
+msgstr "無法將統計資料暫存檔由 \"%s\" 更名為 \"%s\": %m"
+
+# postmaster/pgstat.c:2378
+#: postmaster/pgstat.c:2310
+msgid "dead-server-process hash table corrupted during cleanup --- abort"
+msgstr ""
+
+# postmaster/pgstat.c:2501 postmaster/pgstat.c:2533 postmaster/pgstat.c:2596
+# postmaster/pgstat.c:2629 postmaster/pgstat.c:2650 postmaster/pgstat.c:2696
+# postmaster/pgstat.c:2729
+#: postmaster/pgstat.c:2417 postmaster/pgstat.c:2437 postmaster/pgstat.c:2483
+#: postmaster/pgstat.c:2504 postmaster/pgstat.c:2521 postmaster/pgstat.c:2555
+#: postmaster/pgstat.c:2584
+msgid "corrupted pgstat.stat file"
+msgstr ""
+
+# postmaster/syslogger.c:317
+#: postmaster/syslogger.c:317
+#, c-format
+msgid "select() failed in logger process: %m"
+msgstr "select() 在logger行程中失敗:%m"
+
+# postmaster/syslogger.c:329 postmaster/syslogger.c:734
+#: postmaster/syslogger.c:329 postmaster/syslogger.c:734
+#, c-format
+msgid "could not read from logger pipe: %m"
+msgstr "無法讀取logger pipe:%m"
+
+# postmaster/syslogger.c:361
+#: postmaster/syslogger.c:361
+msgid "logger shutting down"
+msgstr "正在關閉logger"
+
+# postmaster/syslogger.c:405
+#: postmaster/syslogger.c:405 postmaster/syslogger.c:419
+#, c-format
+msgid "could not create pipe for syslog: %m"
+msgstr "無法為syslog建立管道:%m"
+
+# postmaster/syslogger.c:447
+#: postmaster/syslogger.c:447
+#, c-format
+msgid "could not create log file \"%s\": %m"
+msgstr "無法建立log檔\"%s\":%m"
+
+# postmaster/syslogger.c:477
+#: postmaster/syslogger.c:477
+#, c-format
+msgid "could not fork system logger: %m"
+msgstr "無法 fork 系統logger:%m"
+
+# postmaster/syslogger.c:509
+#: postmaster/syslogger.c:509
+#, c-format
+msgid "could not redirect stdout: %m"
+msgstr "無法重導向stdout:%m"
+
+# postmaster/syslogger.c:514 postmaster/syslogger.c:527
+#: postmaster/syslogger.c:514 postmaster/syslogger.c:527
+#, c-format
+msgid "could not redirect stderr: %m"
+msgstr "無法重導向stderr:%m"
+
+# postmaster/syslogger.c:703
+#: postmaster/syslogger.c:703
+#, c-format
+msgid "could not write to log file: %m"
+msgstr "無法寫入log檔:%m"
+
+# postmaster/syslogger.c:790
+#: postmaster/syslogger.c:790
+#, c-format
+msgid "could not open new log file \"%s\": %m"
+msgstr "無法開啟新log檔\"%s\":%m"
+
+# postmaster/syslogger.c:802
+#: postmaster/syslogger.c:802
+msgid "disabling automatic rotation (use SIGHUP to reenable)"
+msgstr ""
+
+# rewrite/rewriteDefine.c:104 rewrite/rewriteDefine.c:589
+#: rewrite/rewriteDefine.c:104 rewrite/rewriteDefine.c:589
+#, c-format
+msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" already exists"
+msgstr ""
+
+# rewrite/rewriteDefine.c:234
+#: rewrite/rewriteDefine.c:234
+msgid "rule actions on OLD are not implemented"
+msgstr ""
+
+# rewrite/rewriteDefine.c:235
+#: rewrite/rewriteDefine.c:235
+msgid "Use views or triggers instead."
+msgstr "改用 views 或 triggers。"
+
+# rewrite/rewriteDefine.c:239
+#: rewrite/rewriteDefine.c:239
+msgid "rule actions on NEW are not implemented"
+msgstr ""
+
+# rewrite/rewriteDefine.c:240
+#: rewrite/rewriteDefine.c:240
+msgid "Use triggers instead."
+msgstr "改用 triggers。"
+
+# rewrite/rewriteDefine.c:257
+#: rewrite/rewriteDefine.c:257
+msgid "INSTEAD NOTHING rules on SELECT are not implemented"
+msgstr ""
+
+# rewrite/rewriteDefine.c:258
+#: rewrite/rewriteDefine.c:258
+msgid "Use views instead."
+msgstr "改用 views。"
+
+# rewrite/rewriteDefine.c:266
+#: rewrite/rewriteDefine.c:266
+msgid "multiple actions for rules on SELECT are not implemented"
+msgstr ""
+
+# rewrite/rewriteDefine.c:275
+#: rewrite/rewriteDefine.c:275
+msgid "rules on SELECT must have action INSTEAD SELECT"
+msgstr ""
+
+# rewrite/rewriteDefine.c:283
+#: rewrite/rewriteDefine.c:283
+msgid "event qualifications are not implemented for rules on SELECT"
+msgstr ""
+
+# rewrite/rewriteDefine.c:303
+#: rewrite/rewriteDefine.c:303
+msgid "SELECT rule's target list has too many entries"
+msgstr ""
+
+# rewrite/rewriteDefine.c:319
+#: rewrite/rewriteDefine.c:319
+msgid "cannot convert relation containing dropped columns to view"
+msgstr ""
+
+# rewrite/rewriteDefine.c:324
+#: rewrite/rewriteDefine.c:324
+#, c-format
+msgid "SELECT rule's target entry %d has different column name from \"%s\""
+msgstr ""
+
+# rewrite/rewriteDefine.c:329
+#: rewrite/rewriteDefine.c:329
+#, c-format
+msgid "SELECT rule's target entry %d has different type from column \"%s\""
+msgstr ""
+
+# rewrite/rewriteDefine.c:342
+#: rewrite/rewriteDefine.c:342
+#, c-format
+msgid "SELECT rule's target entry %d has different size from column \"%s\""
+msgstr ""
+
+# rewrite/rewriteDefine.c:348
+#: rewrite/rewriteDefine.c:348
+msgid "SELECT rule's target list has too few entries"
+msgstr ""
+
+# rewrite/rewriteDefine.c:363
+#: rewrite/rewriteDefine.c:363
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is already a view"
+msgstr "\"%s\"已經是view"
+
+# rewrite/rewriteDefine.c:387
+#: rewrite/rewriteDefine.c:387
+#, c-format
+msgid "view rule for \"%s\" must be named \"%s\""
+msgstr ""
+
+# rewrite/rewriteDefine.c:407
+#: rewrite/rewriteDefine.c:407
+#, c-format
+msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it is not empty"
+msgstr ""
+
+# rewrite/rewriteDefine.c:414
+#: rewrite/rewriteDefine.c:414
+#, c-format
+msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has triggers"
+msgstr ""
+
+# rewrite/rewriteDefine.c:416
+#: rewrite/rewriteDefine.c:416
+msgid ""
+"In particular, the table may not be involved in any foreign key "
+"relationships."
+msgstr ""
+
+# rewrite/rewriteDefine.c:421
+#: rewrite/rewriteDefine.c:421
+#, c-format
+msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has indexes"
+msgstr ""
+
+# rewrite/rewriteDefine.c:427
+#: rewrite/rewriteDefine.c:427
+#, c-format
+msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has child tables"
+msgstr ""
+
+# rewrite/rewriteHandler.c:491 rewrite/rewriteHandler.c:510
+#: rewrite/rewriteHandler.c:492 rewrite/rewriteHandler.c:511
+#, c-format
+msgid "multiple assignments to same column \"%s\""
+msgstr ""
+
+# rewrite/rewriteHandler.c:967 rewrite/rewriteHandler.c:1252
+#: rewrite/rewriteHandler.c:968 rewrite/rewriteHandler.c:1253
+#, c-format
+msgid "infinite recursion detected in rules for relation \"%s\""
+msgstr ""
+
+# rewrite/rewriteHandler.c:1362
+#: rewrite/rewriteHandler.c:1365
+msgid "cannot insert into a view"
+msgstr "無法插入view"
+
+# rewrite/rewriteHandler.c:1363
+#: rewrite/rewriteHandler.c:1366
+msgid "You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule."
+msgstr ""
+
+# rewrite/rewriteHandler.c:1368
+#: rewrite/rewriteHandler.c:1371
+msgid "cannot update a view"
+msgstr "無法更新view"
+
+# rewrite/rewriteHandler.c:1369
+#: rewrite/rewriteHandler.c:1372
+msgid "You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule."
+msgstr ""
+
+# rewrite/rewriteHandler.c:1374
+#: rewrite/rewriteHandler.c:1377
+msgid "cannot delete from a view"
+msgstr "無法經由view刪除"
+
+# rewrite/rewriteHandler.c:1375
+#: rewrite/rewriteHandler.c:1378
+msgid "You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule."
+msgstr ""
+
+# rewrite/rewriteManip.c:737 rewrite/rewriteManip.c:793
+#: rewrite/rewriteManip.c:737 rewrite/rewriteManip.c:793
+msgid "conditional utility statements are not implemented"
+msgstr ""
+
+# storage/buffer/bufmgr.c:210
+#: storage/buffer/bufmgr.c:217
+#, c-format
+msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"; zeroing out page"
+msgstr ""
+
+# storage/buffer/bufmgr.c:217
+#: storage/buffer/bufmgr.c:224
+#, c-format
+msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\""
+msgstr ""
+
+# storage/buffer/bufmgr.c:1958
+#: storage/buffer/bufmgr.c:1991
+#, c-format
+msgid "could not write block %u of %u/%u/%u"
+msgstr ""
+
+# storage/buffer/bufmgr.c:1963
+#: storage/buffer/bufmgr.c:1996
+msgid "Multiple failures --- write error may be permanent."
+msgstr ""
+
+# storage/buffer/bufmgr.c:1981
+#: storage/buffer/bufmgr.c:2014
+#, c-format
+msgid "writing block %u of relation %u/%u/%u"
+msgstr ""
+
+# storage/buffer/buf_table.c:93 storage/freespace/freespace.c:1014
+# storage/ipc/shmem.c:185 storage/ipc/shmem.c:246 storage/ipc/shmem.c:386
+# storage/lmgr/lock.c:561 storage/lmgr/lock.c:624 storage/lmgr/proc.c:179
+#: storage/buffer/buf_table.c:93 storage/freespace/freespace.c:1014
+#: storage/ipc/shmem.c:185 storage/ipc/shmem.c:246 storage/ipc/shmem.c:386
+#: storage/lmgr/lock.c:558 storage/lmgr/lock.c:621 storage/lmgr/proc.c:179
+msgid "out of shared memory"
+msgstr "共享記憶體用盡"
+
+# storage/buffer/localbuf.c:103
+#: storage/buffer/localbuf.c:103
+msgid "no empty local buffer available"
+msgstr ""
+
+# storage/file/fd.c:355
+#: storage/file/fd.c:355
+msgid "insufficient file descriptors available to start server process"
+msgstr ""
+
+# storage/file/fd.c:356
+#: storage/file/fd.c:356
+#, c-format
+msgid "System allows %d, we need at least %d."
+msgstr ""
+
+# storage/file/fd.c:397 storage/file/fd.c:1180 storage/file/fd.c:1295
+#: storage/file/fd.c:397 storage/file/fd.c:1180 storage/file/fd.c:1295
+#, c-format
+msgid "out of file descriptors: %m; release and retry"
+msgstr ""
+
+# storage/freespace/freespace.c:276 storage/freespace/freespace.c:294
+# storage/freespace/freespace.c:313
+#: storage/freespace/freespace.c:276 storage/freespace/freespace.c:294
+#: storage/freespace/freespace.c:313
+msgid "insufficient shared memory for free space map"
+msgstr ""
+
+# storage/freespace/freespace.c:306
+#: storage/freespace/freespace.c:306
+#, c-format
+msgid "max_fsm_pages must exceed max_fsm_relations * %d"
+msgstr ""
+
+# storage/freespace/freespace.c:341
+#: storage/freespace/freespace.c:341
+msgid "max_fsm_pages is too large"
+msgstr "max_fsm_pages太大"
+
+# storage/freespace/freespace.c:709
+#: storage/freespace/freespace.c:709
+#, c-format
+msgid "free space map: %d relations, %d pages stored; %.0f total pages needed"
+msgstr ""
+
+# storage/freespace/freespace.c:711
+#: storage/freespace/freespace.c:711
+#, c-format
+msgid "Allocated FSM size: %d relations + %d pages = %.0f kB shared memory."
+msgstr ""
+
+# storage/ipc/shmem.c:420
+#: storage/ipc/shmem.c:420
+#, c-format
+msgid "could not allocate shared memory segment \"%s\""
+msgstr ""
+
+# storage/lmgr/lock.c:562 storage/lmgr/lock.c:625
+#: storage/lmgr/lock.c:559 storage/lmgr/lock.c:622
+msgid "You may need to increase max_locks_per_transaction."
+msgstr "您可能必須增加 max_locks_per_transaction。"
+
+# storage/lmgr/deadlock.c:867
+#: storage/lmgr/deadlock.c:867
+#, c-format
+msgid "Process %d waits for %s on transaction %u; blocked by process %d."
+msgstr ""
+
+# storage/lmgr/deadlock.c:877
+#: storage/lmgr/deadlock.c:877
+#, c-format
+msgid ""
+"Process %d waits for %s on relation %u of database %u; blocked by process %d."
+msgstr ""
+
+# storage/lmgr/deadlock.c:887
+#: storage/lmgr/deadlock.c:887
+msgid "deadlock detected"
+msgstr "發現deadlock"
+
+# storage/page/bufpage.c:135 storage/page/bufpage.c:334
+# storage/page/bufpage.c:472
+#: storage/page/bufpage.c:135 storage/page/bufpage.c:334
+#: storage/page/bufpage.c:472
+#, c-format
+msgid "corrupted page pointers: lower = %u, upper = %u, special = %u"
+msgstr ""
+
+# storage/page/bufpage.c:377
+#: storage/page/bufpage.c:377
+#, c-format
+msgid "corrupted item pointer: %u"
+msgstr ""
+
+# storage/page/bufpage.c:392
+#: storage/page/bufpage.c:392
+#, c-format
+msgid "corrupted item lengths: total %u, available space %u"
+msgstr ""
+
+# storage/page/bufpage.c:490
+#: storage/page/bufpage.c:490
+#, c-format
+msgid "corrupted item pointer: offset = %u, size = %u"
+msgstr ""
+
+# storage/smgr/md.c:367
+#: storage/smgr/md.c:363
+#, c-format
+msgid "could not open relation %u/%u/%u: %m"
+msgstr "無法開啟relation %u/%u/%u:%m"
+
+# storage/smgr/md.c:769
+#: storage/smgr/md.c:765
+#, c-format
+msgid "could not fsync segment %u of relation %u/%u/%u: %m"
+msgstr ""
+
+# storage/smgr/md.c:959
+#: storage/smgr/md.c:955
+#, c-format
+msgid "could not open segment %u of relation %u/%u/%u (target block %u): %m"
+msgstr ""
+
+# storage/smgr/smgr.c:239
+#: storage/smgr/smgr.c:239
+#, c-format
+msgid "could not close relation %u/%u/%u: %m"
+msgstr "無法關閉relation %u/%u/%u:%m"
+
+# storage/smgr/smgr.c:333
+#: storage/smgr/smgr.c:333
+#, c-format
+msgid "could not create relation %u/%u/%u: %m"
+msgstr "無法建立relation %u/%u/%u:%m"
+
+# storage/smgr/smgr.c:333
+#: storage/smgr/smgr.c:457
+#, c-format
+msgid "could not remove relation %u/%u/%u: %m"
+msgstr "無法刪除relation %u/%u/%u:%m"
+
+# storage/smgr/smgr.c:478
+#: storage/smgr/smgr.c:478
+#, c-format
+msgid "could not extend relation %u/%u/%u: %m"
+msgstr "無法擴展relation %u/%u/%u:%m"
+
+# storage/smgr/smgr.c:482
+#: storage/smgr/smgr.c:482
+msgid "Check free disk space."
+msgstr "檢查可用磁碟空間。"
+
+# storage/smgr/smgr.c:499
+#: storage/smgr/smgr.c:499
+#, c-format
+msgid "could not read block %u of relation %u/%u/%u: %m"
+msgstr ""
+
+# storage/smgr/smgr.c:524
+#: storage/smgr/smgr.c:524
+#, c-format
+msgid "could not write block %u of relation %u/%u/%u: %m"
+msgstr ""
+
+# storage/smgr/smgr.c:554
+#: storage/smgr/smgr.c:554
+#, c-format
+msgid "could not count blocks of relation %u/%u/%u: %m"
+msgstr ""
+
+# storage/smgr/smgr.c:587 storage/smgr/smgr.c:871
+#: storage/smgr/smgr.c:587 storage/smgr/smgr.c:871
+#, c-format
+msgid "could not truncate relation %u/%u/%u to %u blocks: %m"
+msgstr ""
+
+# storage/smgr/smgr.c:644
+#: storage/smgr/smgr.c:644
+#, c-format
+msgid "could not sync relation %u/%u/%u: %m"
+msgstr ""
+
+# tcop/postgres.c:334 tcop/postgres.c:346 tcop/postgres.c:357
+# tcop/postgres.c:369 tcop/postgres.c:3162
+#: tcop/postgres.c:337 tcop/postgres.c:349 tcop/postgres.c:360
+#: tcop/postgres.c:372 tcop/postgres.c:3218
+#, c-format
+msgid "invalid frontend message type %d"
+msgstr ""
+
+# tcop/postgres.c:468 tcop/postgres.c:503 tcop/postgres.c:514
+#: tcop/postgres.c:473 tcop/postgres.c:510 tcop/postgres.c:522
+#, c-format
+msgid "statement: %s"
+msgstr ""
+
+# tcop/fastpath.c:304 tcop/postgres.c:845 tcop/postgres.c:1166
+# tcop/postgres.c:1650
+#: tcop/fastpath.c:304 tcop/postgres.c:854 tcop/postgres.c:1176
+#: tcop/postgres.c:1660
+msgid ""
+"current transaction is aborted, commands ignored until end of transaction "
+"block"
+msgstr ""
+
+# tcop/postgres.c:1008
+#: tcop/postgres.c:1018
+#, c-format
+msgid "duration: %ld.%03ld ms"
+msgstr ""
+
+# tcop/postgres.c:1021
+#: tcop/postgres.c:1031
+#, c-format
+msgid "duration: %ld.%03ld ms  statement: %s"
+msgstr ""
+
+# tcop/postgres.c:1129
+#: tcop/postgres.c:1139
+msgid "cannot insert multiple commands into a prepared statement"
+msgstr ""
+
+# tcop/postgres.c:1332
+#: tcop/postgres.c:1342
+#, c-format
+msgid "bind message has %d parameter formats but %d parameters"
+msgstr ""
+
+# tcop/postgres.c:1345 tcop/postgres.c:1727
+#: tcop/postgres.c:1355 tcop/postgres.c:1737
+msgid "unnamed prepared statement does not exist"
+msgstr ""
+
+# tcop/postgres.c:1351
+#: tcop/postgres.c:1361
+#, c-format
+msgid ""
+"bind message supplies %d parameters, but prepared statement \"%s\" requires %"
+"d"
+msgstr ""
+
+# tcop/postgres.c:1473
+#: tcop/postgres.c:1483
+#, c-format
+msgid "incorrect binary data format in bind parameter %d"
+msgstr ""
+
+# tcop/postgres.c:1581 tcop/postgres.c:1780
+#: tcop/postgres.c:1591 tcop/postgres.c:1790
+#, c-format
+msgid "portal \"%s\" does not exist"
+msgstr "portal \"%s\"不存在"
+
+# tcop/postgres.c:1874
+#: tcop/postgres.c:1884
+msgid "terminating connection because of crash of another server process"
+msgstr ""
+
+# tcop/postgres.c:1875
+#: tcop/postgres.c:1885
+msgid ""
+"The postmaster has commanded this server process to roll back the current "
+"transaction and exit, because another server process exited abnormally and "
+"possibly corrupted shared memory."
+msgstr ""
+
+# tcop/postgres.c:1879
+#: tcop/postgres.c:1889
+msgid ""
+"In a moment you should be able to reconnect to the database and repeat your "
+"command."
+msgstr ""
+
+# tcop/postgres.c:1995
+#: tcop/postgres.c:2005
+msgid "floating-point exception"
+msgstr "發生浮點數例外"
+
+# tcop/postgres.c:1996
+#: tcop/postgres.c:2006
+msgid ""
+"An invalid floating-point operation was signaled. This probably means an out-"
+"of-range result or an invalid operation, such as division by zero."
+msgstr ""
+
+# tcop/postgres.c:2032
+#: tcop/postgres.c:2042
+msgid "terminating connection due to administrator command"
+msgstr "因管理命令中斷連線"
+
+# tcop/postgres.c:2042
+#: tcop/postgres.c:2052
+msgid "canceling query due to user request"
+msgstr "使用者要求取消查詢"
+
+# tcop/postgres.c:2093
+#: tcop/postgres.c:2103
+msgid "stack depth limit exceeded"
+msgstr "超過堆疊深度限制"
+
+# tcop/postgres.c:2094
+#: tcop/postgres.c:2104
+msgid "Increase the configuration parameter \"max_stack_depth\"."
+msgstr ""
+
+# tcop/postgres.c:2112
+#: tcop/postgres.c:2122
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is the PostgreSQL stand-alone backend.  It is not\n"
+"intended to be used by normal users.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+# tcop/postgres.c:2114
+#: tcop/postgres.c:2124
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"  %s [OPTION]... [DBNAME]\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"使用方法:\n"
+"  %s [選項]... [資料庫名稱]\n"
+"\n"
+
+# tcop/postgres.c:2121
+#: tcop/postgres.c:2131
+msgid "  -d 0-5          debugging level (0 is off)\n"
+msgstr "  -d 0-5          除錯等級(0是關閉)\n"
+
+# tcop/postgres.c:2123
+#: tcop/postgres.c:2133
+msgid "  -e              use European date input format (DMY)\n"
+msgstr "  -e              使用歐洲日期輸入格式(DMY)\n"
+
+# tcop/postgres.c:2124
+#: tcop/postgres.c:2134
+msgid "  -E              echo query before execution\n"
+msgstr "  -E              顯示將要執行的查詢\n"
+
+# tcop/postgres.c:2126
+#: tcop/postgres.c:2136
+msgid "  -N              do not use newline as interactive query delimiter\n"
+msgstr "  -N              在互動模式不使用換行符號做為查詢分隔符號\n"
+
+# tcop/postgres.c:2127
+#: tcop/postgres.c:2137
+msgid "  -o FILENAME     send stdout and stderr to given file\n"
+msgstr "  -o 檔案名稱     將stdout和stderr寫入檔案\n"
+
+# tcop/postgres.c:2128
+#: tcop/postgres.c:2138
+msgid "  -P              disable system indexes\n"
+msgstr "  -P              關閉系統索引\n"
+
+# tcop/postgres.c:2129
+#: tcop/postgres.c:2139
+msgid "  -s              show statistics after each query\n"
+msgstr "  -s              執行每個查詢之後顯示統計資料\n"
+
+# tcop/postgres.c:2130
+#: tcop/postgres.c:2140
+msgid "  -S WORK-MEM     set amount of memory for sorts (in kB)\n"
+msgstr "  -S WORK-MEM     設定排序可用的記憶體(單位是KB)\n"
+
+# tcop/postgres.c:2131
+#: tcop/postgres.c:2141
+msgid "  --describe-config  describe configuration parameters, then exit\n"
+msgstr ""
+
+# tcop/postgres.c:2135
+#: tcop/postgres.c:2145
+msgid "  -f s|i|n|m|h    forbid use of some plan types\n"
+msgstr ""
+
+# tcop/postgres.c:2136
+#: tcop/postgres.c:2146
+msgid "  -i              do not execute queries\n"
+msgstr "  -i              不執行查詢\n"
+
+# tcop/postgres.c:2137
+#: tcop/postgres.c:2147
+msgid "  -O              allow system table structure changes\n"
+msgstr "  -O              允許修改系統資料表結構\n"
+
+# tcop/postgres.c:2138
+#: tcop/postgres.c:2148
+msgid "  -t pa|pl|ex     show timings after each query\n"
+msgstr "  -t pa|pl|ex     執行每個查詢之後顯示執行時間\n"
+
+# tcop/postgres.c:2139
+#: tcop/postgres.c:2149
+msgid "  -W NUM          wait NUM seconds to allow attach from a debugger\n"
+msgstr "  -W NUM          等待NUM秒,讓除錯器可以連結\n"
+
+# tcop/postgres.c:2140
+#: tcop/postgres.c:2150
+msgid ""
+"\n"
+"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"回報錯誤給<pgsql-bugs@postgresql.org>。\n"
+
+# tcop/postgres.c:2262
+#: tcop/postgres.c:2314
+msgid "assert checking is not compiled in"
+msgstr "編譯時未加入assert檢查。"
+
+# tcop/postgres.c:2635
+#: tcop/postgres.c:2652
+msgid "invalid command-line arguments for server process"
+msgstr "給伺服器行程的命令列引數不合法"
+
+# tcop/postgres.c:2636 tcop/postgres.c:2652
+#: tcop/postgres.c:2653 tcop/postgres.c:2669
+#, c-format
+msgid "Try \"%s --help\" for more information."
+msgstr "執行\"%s --help\"顯示更多資訊。"
+
+# tcop/postgres.c:2650
+#: tcop/postgres.c:2667
+#, c-format
+msgid "%s: invalid command-line arguments"
+msgstr "%s:不合法的命令列引數"
+
+# tcop/postgres.c:2660
+#: tcop/postgres.c:2677
+#, c-format
+msgid "%s: no database nor user name specified"
+msgstr "%s:未指定資料庫和使用者名稱"
+
+# tcop/postgres.c:3075
+#: tcop/postgres.c:3131
+#, c-format
+msgid "invalid CLOSE message subtype %d"
+msgstr ""
+
+# tcop/postgres.c:3105
+#: tcop/postgres.c:3161
+#, c-format
+msgid "invalid DESCRIBE message subtype %d"
+msgstr ""
+
+# tcop/postgres.c:3346
+#: tcop/postgres.c:3402
+#, c-format
+msgid "disconnection: session time: %s%s%s%s%s"
+msgstr ""
+
+# tcop/fastpath.c:106 tcop/fastpath.c:444 tcop/fastpath.c:567
+#: tcop/fastpath.c:106 tcop/fastpath.c:444 tcop/fastpath.c:567
+#, c-format
+msgid "invalid argument size %d in function call message"
+msgstr ""
+
+# tcop/fastpath.c:414 tcop/fastpath.c:537
+#: tcop/fastpath.c:414 tcop/fastpath.c:537
+#, c-format
+msgid "function call message contains %d arguments but function requires %d"
+msgstr ""
+
+# tcop/fastpath.c:422
+#: tcop/fastpath.c:422
+#, c-format
+msgid "function call message contains %d argument formats but %d arguments"
+msgstr ""
+
+# tcop/fastpath.c:505 tcop/fastpath.c:590
+#: tcop/fastpath.c:505 tcop/fastpath.c:590
+#, c-format
+msgid "incorrect binary data format in function argument %d"
+msgstr ""
+
+# tcop/pquery.c:448
+#: tcop/pquery.c:448
+#, c-format
+msgid "bind message has %d result formats but query has %d columns"
+msgstr ""
+
+# tcop/pquery.c:771
+#: tcop/pquery.c:771
+msgid "cursor can only scan forward"
+msgstr "cursor只能向前掃描"
+
+# tcop/pquery.c:772
+#: tcop/pquery.c:772
+msgid "Declare it with SCROLL option to enable backward scan."
+msgstr ""
+
+# tcop/utility.c:77
+#: tcop/utility.c:77
+#, c-format
+msgid "table \"%s\" does not exist"
+msgstr "資料表\"%s\"不存在"
+
+# tcop/utility.c:79
+#: tcop/utility.c:79
+msgid "Use DROP TABLE to remove a table."
+msgstr "使用DROP TABLE刪除資料表。"
+
+# tcop/utility.c:82
+#: tcop/utility.c:82
+#, c-format
+msgid "sequence \"%s\" does not exist"
+msgstr "sequence \"%s\"不存在"
+
+# tcop/utility.c:84
+#: tcop/utility.c:84
+msgid "Use DROP SEQUENCE to remove a sequence."
+msgstr "使用DROP SEQUENCE刪除sequence。"
+
+# tcop/utility.c:87
+#: tcop/utility.c:87
+#, c-format
+msgid "view \"%s\" does not exist"
+msgstr "view \"%s\"不存在"
+
+# tcop/utility.c:89
+#: tcop/utility.c:89
+msgid "Use DROP VIEW to remove a view."
+msgstr "使用DROP VIEW刪除view。"
+
+# tcop/utility.c:92
+#: tcop/utility.c:92
+#, c-format
+msgid "index \"%s\" does not exist"
+msgstr "索引\"%s\"不存在"
+
+# tcop/utility.c:94
+#: tcop/utility.c:94
+msgid "Use DROP INDEX to remove an index."
+msgstr "使用DROP INDEX刪除索引。"
+
+# tcop/utility.c:98
+#: tcop/utility.c:98
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not a type"
+msgstr "\"%s\"不是資料型別"
+
+# tcop/utility.c:99
+#: tcop/utility.c:99
+msgid "Use DROP TYPE to remove a type."
+msgstr "使用DROP TYPE刪除資料型別。"
+
+# tcop/utility.c:973
+#: tcop/utility.c:973
+msgid "must be superuser to do CHECKPOINT"
+msgstr "只有管理者能用CHECKPOINT"
+
+# utils/adt/array_userfuncs.c:50
+#: utils/adt/array_userfuncs.c:50
+msgid "could not determine input data types"
+msgstr "無法識別輸入資料型別"
+
+# utils/adt/array_userfuncs.c:72
+#: utils/adt/array_userfuncs.c:72
+msgid "neither input type is an array"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/array_userfuncs.c:99
+#: utils/adt/array_userfuncs.c:99
+msgid "argument must be empty or one-dimensional array"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/array_userfuncs.c:198 utils/adt/array_userfuncs.c:210
+# utils/adt/array_userfuncs.c:247 utils/adt/array_userfuncs.c:280
+# utils/adt/array_userfuncs.c:308
+#: utils/adt/array_userfuncs.c:198 utils/adt/array_userfuncs.c:210
+#: utils/adt/array_userfuncs.c:247 utils/adt/array_userfuncs.c:280
+#: utils/adt/array_userfuncs.c:308
+msgid "cannot concatenate incompatible arrays"
+msgstr "無法串接型別不符的陣列"
+
+# utils/adt/array_userfuncs.c:199
+#: utils/adt/array_userfuncs.c:199
+#, c-format
+msgid "Arrays of %d and %d dimensions are not compatible for concatenation."
+msgstr ""
+
+# utils/adt/array_userfuncs.c:211
+#: utils/adt/array_userfuncs.c:211
+#, c-format
+msgid ""
+"Arrays with element types %s and %s are not compatible for concatenation."
+msgstr ""
+
+# utils/adt/array_userfuncs.c:248
+#: utils/adt/array_userfuncs.c:248
+msgid ""
+"Arrays with differing element dimensions are not compatible for "
+"concatenation."
+msgstr ""
+
+# utils/adt/array_userfuncs.c:281 utils/adt/array_userfuncs.c:309
+#: utils/adt/array_userfuncs.c:281 utils/adt/array_userfuncs.c:309
+msgid "Arrays with differing dimensions are not compatible for concatenation."
+msgstr ""
+
+# utils/adt/array_userfuncs.c:354
+#: utils/adt/array_userfuncs.c:354
+#, c-format
+msgid "invalid array element type OID: %u"
+msgstr "無效的陣列元素型別OID:%u"
+
+# utils/adt/array_userfuncs.c:358 utils/adt/arrayfuncs.c:1149
+# utils/adt/arrayfuncs.c:2417
+#: utils/adt/array_userfuncs.c:358 utils/adt/arrayfuncs.c:1149
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:2417
+#, c-format
+msgid "invalid number of dimensions: %d"
+msgstr "無效的維度數值:%d"
+
+# utils/adt/acl.c:109 utils/adt/name.c:90
+#: utils/adt/acl.c:109 utils/adt/name.c:90
+msgid "identifier too long"
+msgstr "識別字過長"
+
+# utils/adt/acl.c:110 utils/adt/name.c:91
+#: utils/adt/acl.c:110 utils/adt/name.c:91
+#, c-format
+msgid "Identifier must be less than %d characters."
+msgstr "識別字必須少於 %d 個字元。"
+
+# utils/adt/acl.c:197
+#: utils/adt/acl.c:197
+#, c-format
+msgid "unrecognized key word: \"%s\""
+msgstr ""
+
+# utils/adt/acl.c:198
+#: utils/adt/acl.c:198
+msgid "ACL key word must be \"group\" or \"user\"."
+msgstr ""
+
+# utils/adt/acl.c:203
+#: utils/adt/acl.c:203
+msgid "missing name"
+msgstr "缺少名稱"
+
+# utils/adt/acl.c:204
+#: utils/adt/acl.c:204
+msgid "A name must follow the \"group\" or \"user\" key word."
+msgstr ""
+
+# utils/adt/acl.c:212
+#: utils/adt/acl.c:212
+msgid "missing \"=\" sign"
+msgstr "缺少\"=\"符號"
+
+# utils/adt/acl.c:259
+#: utils/adt/acl.c:259
+#, c-format
+msgid "invalid mode character: must be one of \"%s\""
+msgstr ""
+
+# utils/adt/acl.c:289
+#: utils/adt/acl.c:289
+msgid "a name must follow the \"/\" sign"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/acl.c:298
+#: utils/adt/acl.c:298
+#, c-format
+msgid "defaulting grantor to user ID %u"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/acl.c:357
+#: utils/adt/acl.c:357
+msgid "extra garbage at the end of the ACL specification"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/acl.c:895
+#: utils/adt/acl.c:895
+msgid "grant options cannot be granted back to your own grantor"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/acl.c:954
+#: utils/adt/acl.c:954
+msgid "dependent privileges exist"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/acl.c:955
+#: utils/adt/acl.c:955
+msgid "Use CASCADE to revoke them too."
+msgstr ""
+
+# utils/adt/acl.c:1124
+#: utils/adt/acl.c:1124
+#, c-format
+msgid "group with ID %u does not exist"
+msgstr "ID為%u的群組不存在"
+
+# utils/adt/acl.c:1137
+#: utils/adt/acl.c:1137
+msgid "aclinsert is no longer supported"
+msgstr "aclinsert已經不被支援"
+
+# utils/adt/acl.c:1147
+#: utils/adt/acl.c:1147
+msgid "aclremove is no longer supported"
+msgstr "aclremove已經不被支援"
+
+# utils/adt/acl.c:1199
+#: utils/adt/acl.c:1199
+msgid "cannot specify both user and group"
+msgstr "不能同時指定使用者和群組"
+
+# utils/adt/acl.c:1261 utils/adt/acl.c:1486 utils/adt/acl.c:1698
+# utils/adt/acl.c:1902 utils/adt/acl.c:2106 utils/adt/acl.c:2315
+# utils/adt/acl.c:2516
+#: utils/adt/acl.c:1261 utils/adt/acl.c:1486 utils/adt/acl.c:1698
+#: utils/adt/acl.c:1902 utils/adt/acl.c:2106 utils/adt/acl.c:2315
+#: utils/adt/acl.c:2516
+#, c-format
+msgid "unrecognized privilege type: \"%s\""
+msgstr ""
+
+# utils/adt/acl.c:1875 utils/adt/regproc.c:117 utils/adt/regproc.c:138
+# utils/adt/regproc.c:290
+#: utils/adt/acl.c:1875 utils/adt/regproc.c:117 utils/adt/regproc.c:138
+#: utils/adt/regproc.c:290
+#, c-format
+msgid "function \"%s\" does not exist"
+msgstr "函式\"%s\"不存在"
+
+# utils/adt/like.c:453 utils/adt/like_match.c:291 utils/adt/regexp.c:461
+#: utils/adt/like.c:453 utils/adt/like_match.c:291 utils/adt/regexp.c:480
+msgid "invalid escape string"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/like.c:454 utils/adt/like_match.c:292 utils/adt/regexp.c:462
+#: utils/adt/like.c:454 utils/adt/like_match.c:292 utils/adt/regexp.c:481
+msgid "Escape string must be empty or one character."
+msgstr ""
+
+# utils/adt/arrayfuncs.c:223 utils/adt/arrayfuncs.c:235
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:223 utils/adt/arrayfuncs.c:235
+msgid "missing dimension value"
+msgstr "缺少維度值"
+
+# utils/adt/arrayfuncs.c:245
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:245
+msgid "missing \"]\" in array dimensions"
+msgstr "陣列維度缺少 \"]\""
+
+# utils/adt/arrayfuncs.c:253
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:253
+msgid "upper bound cannot be less than lower bound"
+msgstr "上界不能少於下界"
+
+# utils/adt/arrayfuncs.c:265 utils/adt/arrayfuncs.c:291
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:265 utils/adt/arrayfuncs.c:291
+msgid "array value must start with \"{\" or dimension information"
+msgstr "陣列值必須以 \"{\" 或維度數起始"
+
+# utils/adt/arrayfuncs.c:279
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:279
+msgid "missing assignment operator"
+msgstr "缺少賦值運算子"
+
+# utils/adt/arrayfuncs.c:296 utils/adt/arrayfuncs.c:302
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:296 utils/adt/arrayfuncs.c:302
+msgid "array dimensions incompatible with array literal"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/arrayfuncs.c:328
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:328
+msgid "missing left brace"
+msgstr "缺少左大括號"
+
+# utils/adt/arrayfuncs.c:409 utils/adt/arrayfuncs.c:424
+# utils/adt/arrayfuncs.c:433 utils/adt/arrayfuncs.c:447
+# utils/adt/arrayfuncs.c:467 utils/adt/arrayfuncs.c:495
+# utils/adt/arrayfuncs.c:500 utils/adt/arrayfuncs.c:540
+# utils/adt/arrayfuncs.c:561 utils/adt/arrayfuncs.c:580
+# utils/adt/arrayfuncs.c:673 utils/adt/arrayfuncs.c:682
+# utils/adt/arrayfuncs.c:710 utils/adt/arrayfuncs.c:725
+# utils/adt/arrayfuncs.c:778
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:409 utils/adt/arrayfuncs.c:424
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:433 utils/adt/arrayfuncs.c:447
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:467 utils/adt/arrayfuncs.c:495
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:500 utils/adt/arrayfuncs.c:540
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:561 utils/adt/arrayfuncs.c:580
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:673 utils/adt/arrayfuncs.c:682
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:710 utils/adt/arrayfuncs.c:725
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:778
+#, c-format
+msgid "malformed array literal: \"%s\""
+msgstr "陣列實量格式錯誤: \"%s\""
+
+# utils/adt/arrayfuncs.c:1160
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:1160
+msgid "invalid array flags"
+msgstr "不合法的陣列旗標"
+
+# utils/adt/arrayfuncs.c:1168
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:1168
+msgid "wrong element type"
+msgstr "錯誤的元素型別"
+
+# utils/adt/arrayfuncs.c:1211 utils/cache/lsyscache.c:1756
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:1211 utils/cache/lsyscache.c:1764
+#, c-format
+msgid "no binary input function available for type %s"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/arrayfuncs.c:1304
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:1304
+#, c-format
+msgid "improper binary format in array element %d"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/arrayfuncs.c:1383 utils/cache/lsyscache.c:1792
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:1383 utils/cache/lsyscache.c:1800
+#, c-format
+msgid "no binary output function available for type %s"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/arrayfuncs.c:1657
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:1657
+msgid "slices of fixed-length arrays not implemented"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/arrayfuncs.c:1795 utils/adt/arrayfuncs.c:1800
+# utils/adt/arrayfuncs.c:1840 utils/adt/arrayfuncs.c:1862
+# utils/adt/arrayfuncs.c:1874 utils/adt/arrayfuncs.c:2035
+# utils/adt/arrayfuncs.c:2052 utils/adt/arrayfuncs.c:2063
+# utils/adt/arrayfuncs.c:2072 utils/adt/arrayfuncs.c:2083
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:1795 utils/adt/arrayfuncs.c:1800
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:1840 utils/adt/arrayfuncs.c:1862
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:1874 utils/adt/arrayfuncs.c:2035
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:2052 utils/adt/arrayfuncs.c:2063
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:2072 utils/adt/arrayfuncs.c:2083
+msgid "invalid array subscripts"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/arrayfuncs.c:1991
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:1991
+msgid "updates on slices of fixed-length arrays not implemented"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/arrayfuncs.c:2026 utils/adt/arrayfuncs.c:2095
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:2026 utils/adt/arrayfuncs.c:2095
+msgid "source array too small"
+msgstr "來源陣列太小"
+
+# utils/adt/arrayfuncs.c:2319 utils/adt/arrayfuncs.c:3321
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:2319 utils/adt/arrayfuncs.c:3321
+msgid "null array elements not supported"
+msgstr "不支援空陣列元素"
+
+# utils/adt/arrayfuncs.c:2559 utils/adt/arrayfuncs.c:2714
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:2559 utils/adt/arrayfuncs.c:2714
+msgid "cannot compare arrays of different element types"
+msgstr "無法比較元素型別不同的陣列"
+
+# utils/adt/arrayfuncs.c:2731
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:2731
+#, c-format
+msgid "could not identify a comparison function for type %s"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/arrayfuncs.c:3130
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:3130
+msgid "could not determine target array type"
+msgstr "無法確認目標陣列型別"
+
+# utils/adt/arrayfuncs.c:3136
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:3136
+msgid "target type is not an array"
+msgstr "目標型別不是陣列"
+
+# utils/adt/arrayfuncs.c:3148
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:3148
+msgid "array coercion to domain type elements not currently supported"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/ascii.c:68
+#: utils/adt/ascii.c:68
+#, c-format
+msgid "encoding conversion from %s to ASCII not supported"
+msgstr "不支援由 %s 到 ASCII 的編碼轉換"
+
+# utils/adt/bool.c:80
+#: utils/adt/bool.c:80
+#, c-format
+msgid "invalid input syntax for type boolean: \"%s\""
+msgstr "無效的 boolean 型別輸入語法: \"%s\""
+
+# utils/adt/cash.c:198
+#: utils/adt/cash.c:198
+#, c-format
+msgid "invalid input syntax for type money: \"%s\""
+msgstr "無效的 money 型別輸入語法: \"%s\""
+
+# utils/adt/cash.c:496 utils/adt/cash.c:548 utils/adt/cash.c:601
+# utils/adt/cash.c:653 utils/adt/float.c:795 utils/adt/float.c:859
+# utils/adt/float.c:2117 utils/adt/float.c:2179 utils/adt/geo_ops.c:3832
+# utils/adt/int.c:705 utils/adt/int.c:830 utils/adt/int.c:920
+# utils/adt/int.c:1001 utils/adt/int.c:1025 utils/adt/int.c:1040
+# utils/adt/int.c:1055 utils/adt/int.c:1070 utils/adt/int8.c:597
+# utils/adt/int8.c:642 utils/adt/int8.c:765 utils/adt/int8.c:855
+# utils/adt/numeric.c:3820 utils/adt/timestamp.c:2197
+#: utils/adt/cash.c:496 utils/adt/cash.c:548 utils/adt/cash.c:601
+#: utils/adt/cash.c:653 utils/adt/float.c:795 utils/adt/float.c:859
+#: utils/adt/float.c:2117 utils/adt/float.c:2179 utils/adt/geo_ops.c:3832
+#: utils/adt/int.c:705 utils/adt/int.c:830 utils/adt/int.c:920
+#: utils/adt/int.c:1001 utils/adt/int.c:1025 utils/adt/int.c:1040
+#: utils/adt/int.c:1055 utils/adt/int.c:1070 utils/adt/int8.c:597
+#: utils/adt/int8.c:642 utils/adt/int8.c:765 utils/adt/int8.c:855
+#: utils/adt/numeric.c:3820 utils/adt/timestamp.c:2197
+msgid "division by zero"
+msgstr "除以 0"
+
+# utils/adt/char.c:177
+#: utils/adt/char.c:177
+msgid "\"char\" out of range"
+msgstr "\"char\"超過範圍"
+
+# utils/adt/date.c:87 utils/adt/datetime.c:1313 utils/adt/datetime.c:2088
+#: utils/adt/date.c:87 utils/adt/datetime.c:1313 utils/adt/datetime.c:2078
+msgid "date/time value \"current\" is no longer supported"
+msgstr "date/time 的值 \"current\" 已不再受支援"
+
+# utils/adt/date.c:732 utils/adt/date.c:775 utils/adt/date.c:1337
+# utils/adt/date.c:1374 utils/adt/date.c:2252 utils/adt/formatting.c:2894
+# utils/adt/formatting.c:2919 utils/adt/formatting.c:2978
+# utils/adt/nabstime.c:570 utils/adt/nabstime.c:613 utils/adt/nabstime.c:643
+# utils/adt/nabstime.c:686 utils/adt/timestamp.c:153
+# utils/adt/timestamp.c:187 utils/adt/timestamp.c:395
+# utils/adt/timestamp.c:431 utils/adt/timestamp.c:1929
+# utils/adt/timestamp.c:1950 utils/adt/timestamp.c:2008
+# utils/adt/timestamp.c:2031 utils/adt/timestamp.c:2413
+# utils/adt/timestamp.c:2524 utils/adt/timestamp.c:2746
+# utils/adt/timestamp.c:2819 utils/adt/timestamp.c:2865
+# utils/adt/timestamp.c:2949 utils/adt/timestamp.c:3232
+# utils/adt/timestamp.c:3365 utils/adt/timestamp.c:3372
+# utils/adt/timestamp.c:3385 utils/adt/timestamp.c:3393
+# utils/adt/timestamp.c:3456 utils/adt/timestamp.c:3587
+# utils/adt/timestamp.c:3595 utils/adt/timestamp.c:3862
+# utils/adt/timestamp.c:3869 utils/adt/timestamp.c:3897
+# utils/adt/timestamp.c:3901
+#: utils/adt/date.c:732 utils/adt/date.c:775 utils/adt/date.c:1337
+#: utils/adt/date.c:1374 utils/adt/date.c:2252 utils/adt/formatting.c:2895
+#: utils/adt/formatting.c:2920 utils/adt/formatting.c:2979
+#: utils/adt/nabstime.c:570 utils/adt/nabstime.c:613 utils/adt/nabstime.c:643
+#: utils/adt/nabstime.c:686 utils/adt/timestamp.c:153
+#: utils/adt/timestamp.c:187 utils/adt/timestamp.c:395
+#: utils/adt/timestamp.c:431 utils/adt/timestamp.c:1929
+#: utils/adt/timestamp.c:1950 utils/adt/timestamp.c:2008
+#: utils/adt/timestamp.c:2031 utils/adt/timestamp.c:2413
+#: utils/adt/timestamp.c:2524 utils/adt/timestamp.c:2746
+#: utils/adt/timestamp.c:2819 utils/adt/timestamp.c:2866
+#: utils/adt/timestamp.c:2962 utils/adt/timestamp.c:3245
+#: utils/adt/timestamp.c:3378 utils/adt/timestamp.c:3385
+#: utils/adt/timestamp.c:3398 utils/adt/timestamp.c:3406
+#: utils/adt/timestamp.c:3469 utils/adt/timestamp.c:3604
+#: utils/adt/timestamp.c:3612 utils/adt/timestamp.c:3879
+#: utils/adt/timestamp.c:3886 utils/adt/timestamp.c:3914
+#: utils/adt/timestamp.c:3918
+msgid "timestamp out of range"
+msgstr "timestamp超過範圍"
+
+# utils/adt/date.c:802
+#: utils/adt/date.c:802
+msgid "cannot convert reserved abstime value to date"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/date.c:863
+#: utils/adt/date.c:863
+#, c-format
+msgid "invalid input syntax for type date: \"%s\""
+msgstr "無效的 date 型別輸入語法: \"%s\""
+
+# utils/adt/date.c:1579
+#: utils/adt/date.c:1579
+#, c-format
+msgid "invalid input syntax for type time: \"%s\""
+msgstr "無效的 time 型別輸入語法: \"%s\""
+
+# utils/adt/date.c:1671 utils/adt/date.c:1690
+#: utils/adt/date.c:1671 utils/adt/date.c:1690
+#, c-format
+msgid "\"time\" units \"%s\" not recognized"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/date.c:2330
+#: utils/adt/date.c:2330
+#, c-format
+msgid "invalid input syntax for type time with time zone: \"%s\""
+msgstr "無效的 time 型別帶時區輸入語法: \"%s\""
+
+# utils/adt/date.c:2436 utils/adt/date.c:2455
+#: utils/adt/date.c:2436 utils/adt/date.c:2455
+#, c-format
+msgid "\"time with time zone\" units \"%s\" not recognized"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/date.c:2510 utils/adt/timestamp.c:3793 utils/adt/timestamp.c:3942
+#: utils/adt/date.c:2510 utils/adt/timestamp.c:3810 utils/adt/timestamp.c:3959
+#, c-format
+msgid "time zone \"%s\" not recognized"
+msgstr "無法識別的時區\"%s\""
+
+# utils/adt/date.c:2532
+#: utils/adt/date.c:2532
+#, c-format
+msgid "\"interval\" time zone \"%s\" not valid"
+msgstr "\"interval\" 時區 \"%s\" 無效"
+
+# utils/adt/datetime.c:1495 utils/adt/datetime.c:2370
+# utils/adt/formatting.c:3180
+#: utils/adt/datetime.c:1495 utils/adt/datetime.c:2360
+#: utils/adt/formatting.c:3181
+#, c-format
+msgid "inconsistent use of year %04d and \"BC\""
+msgstr ""
+
+# utils/adt/datetime.c:3315 utils/adt/datetime.c:3322
+#: utils/adt/datetime.c:3305 utils/adt/datetime.c:3312
+#, c-format
+msgid "date/time field value out of range: \"%s\""
+msgstr "date/time 欄位值超出範圍: \"%s\""
+
+# utils/adt/datetime.c:3324
+#: utils/adt/datetime.c:3314
+msgid "Perhaps you need a different \"datestyle\" setting."
+msgstr "或許您需要一個不同的 \"datestyle\" 設定。"
+
+# utils/adt/datetime.c:3329
+#: utils/adt/datetime.c:3319
+#, c-format
+msgid "interval field value out of range: \"%s\""
+msgstr "interval 欄位值超出範圍: \"%s\""
+
+# utils/adt/datetime.c:3335
+#: utils/adt/datetime.c:3325
+#, c-format
+msgid "time zone displacement out of range: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#  translator: first %s is inet or cidr
+#  translator: first %s is inet or cidr
+# utils/adt/datetime.c:3342 utils/adt/network.c:93
+#. translator: first %s is inet or cidr
+#: utils/adt/datetime.c:3332 utils/adt/network.c:93
+#, c-format
+msgid "invalid input syntax for type %s: \"%s\""
+msgstr ""
+
+# utils/adt/datum.c:80 utils/adt/datum.c:92
+#: utils/adt/datum.c:80 utils/adt/datum.c:92
+msgid "invalid Datum pointer"
+msgstr "無效的Datum指標"
+
+# utils/adt/encode.c:55 utils/adt/encode.c:91
+#: utils/adt/encode.c:55 utils/adt/encode.c:91
+#, c-format
+msgid "unrecognized encoding: \"%s\""
+msgstr "無法識別的編碼: \"%s\""
+
+# utils/adt/encode.c:150
+#: utils/adt/encode.c:150
+#, c-format
+msgid "invalid hexadecimal digit: \"%c\""
+msgstr "無效的十六進位數字: \"%c\""
+
+# utils/adt/encode.c:178
+#: utils/adt/encode.c:178
+msgid "invalid hexadecimal data: odd number of digits"
+msgstr "無效的十六進位資料: 奇數個數字"
+
+# utils/adt/encode.c:295
+#: utils/adt/encode.c:295
+msgid "unexpected \"=\""
+msgstr "預期外的\"=\""
+
+# utils/adt/encode.c:307
+#: utils/adt/encode.c:307
+msgid "invalid symbol"
+msgstr "不合法的符號"
+
+# utils/adt/encode.c:327
+#: utils/adt/encode.c:327
+msgid "invalid end sequence"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/encode.c:436 utils/adt/encode.c:501 utils/adt/varlena.c:118
+# utils/adt/varlena.c:158
+#: utils/adt/encode.c:436 utils/adt/encode.c:501 utils/adt/varlena.c:118
+#: utils/adt/varlena.c:158
+msgid "invalid input syntax for type bytea"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/float.c:219
+#: utils/adt/float.c:219
+msgid "type \"real\" value out of range: overflow"
+msgstr "\"real\"型別超過範圍:overflow"
+
+# utils/adt/float.c:223
+#: utils/adt/float.c:223
+msgid "type \"real\" value out of range: underflow"
+msgstr "\"real\"型別超過範圍:underflow"
+
+# utils/adt/float.c:238
+#: utils/adt/float.c:238
+msgid "type \"double precision\" value out of range: overflow"
+msgstr "\"double precision\"型別超過範圍:overflow"
+
+# utils/adt/float.c:242
+#: utils/adt/float.c:242
+msgid "type \"double precision\" value out of range: underflow"
+msgstr "\"double precision\"型別超過範圍:underflow"
+
+# utils/adt/float.c:280
+#: utils/adt/float.c:280
+msgid "deprecated input syntax for type real: \"\""
+msgstr ""
+
+# utils/adt/float.c:281 utils/adt/float.c:458 utils/adt/oid.c:46
+#: utils/adt/float.c:281 utils/adt/float.c:458 utils/adt/oid.c:46
+msgid "This input will be rejected in a future release of PostgreSQL."
+msgstr ""
+
+# utils/adt/float.c:320
+#: utils/adt/float.c:320
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is out of range for type real"
+msgstr "\"%s\" 超出 real 型別範圍"
+
+# utils/adt/float.c:325 utils/adt/float.c:349
+#: utils/adt/float.c:325 utils/adt/float.c:349
+#, c-format
+msgid "invalid input syntax for type real: \"%s\""
+msgstr "real型別的輸入語法錯誤:\"%s\""
+
+# utils/adt/float.c:457
+#: utils/adt/float.c:457
+msgid "deprecated input syntax for type double precision: \"\""
+msgstr ""
+
+# utils/adt/float.c:497
+#: utils/adt/float.c:497
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is out of range for type double precision"
+msgstr "\"%s\" 超出 double precision 型別範圍"
+
+# utils/adt/float.c:502 utils/adt/float.c:526 utils/adt/numeric.c:3298
+# utils/adt/numeric.c:3324
+#: utils/adt/float.c:502 utils/adt/float.c:526 utils/adt/numeric.c:3298
+#: utils/adt/numeric.c:3324
+#, c-format
+msgid "invalid input syntax for type double precision: \"%s\""
+msgstr ""
+
+# utils/adt/float.c:1131 utils/adt/float.c:1197 utils/adt/int.c:614
+# utils/adt/int.c:642 utils/adt/int.c:662 utils/adt/int.c:691
+# utils/adt/int.c:716 utils/adt/int.c:731 utils/adt/int.c:861
+# utils/adt/int.c:881 utils/adt/int.c:907 utils/adt/int.c:941
+# utils/adt/int.c:961 utils/adt/int.c:987 utils/adt/int.c:1012
+# utils/adt/int.c:1091 utils/adt/int8.c:947 utils/adt/numeric.c:1785
+# utils/adt/numeric.c:1794 utils/adt/varbit.c:1234
+#: utils/adt/float.c:1131 utils/adt/float.c:1197 utils/adt/int.c:614
+#: utils/adt/int.c:642 utils/adt/int.c:662 utils/adt/int.c:691
+#: utils/adt/int.c:716 utils/adt/int.c:731 utils/adt/int.c:861
+#: utils/adt/int.c:881 utils/adt/int.c:907 utils/adt/int.c:941
+#: utils/adt/int.c:961 utils/adt/int.c:987 utils/adt/int.c:1012
+#: utils/adt/int.c:1091 utils/adt/int8.c:947 utils/adt/numeric.c:1785
+#: utils/adt/numeric.c:1794 utils/adt/varbit.c:1234
+msgid "integer out of range"
+msgstr "整數超過範圍"
+
+# utils/adt/float.c:1150 utils/adt/float.c:1216 utils/adt/int.c:297
+# utils/adt/int.c:747 utils/adt/int.c:775 utils/adt/int.c:795
+# utils/adt/int.c:815 utils/adt/int.c:841 utils/adt/int.c:1106
+# utils/adt/int8.c:972 utils/adt/numeric.c:1886 utils/adt/numeric.c:1897
+#: utils/adt/float.c:1150 utils/adt/float.c:1216 utils/adt/int.c:297
+#: utils/adt/int.c:747 utils/adt/int.c:775 utils/adt/int.c:795
+#: utils/adt/int.c:815 utils/adt/int.c:841 utils/adt/int.c:1106
+#: utils/adt/int8.c:972 utils/adt/numeric.c:1886 utils/adt/numeric.c:1897
+msgid "smallint out of range"
+msgstr "smallint超過範圍"
+
+# utils/adt/float.c:1452 utils/adt/numeric.c:4220
+#: utils/adt/float.c:1452 utils/adt/numeric.c:4220
+msgid "cannot take square root of a negative number"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/float.c:1493 utils/adt/numeric.c:1704
+#: utils/adt/float.c:1493 utils/adt/numeric.c:1704
+msgid "invalid argument for power function"
+msgstr "無效的power函式引數"
+
+# utils/adt/float.c:1508 utils/adt/float.c:1538
+#: utils/adt/float.c:1508 utils/adt/float.c:1538
+msgid "result is out of range"
+msgstr "結果超過範圍"
+
+# utils/adt/float.c:1561 utils/adt/float.c:1591 utils/adt/numeric.c:4439
+#: utils/adt/float.c:1561 utils/adt/float.c:1591 utils/adt/numeric.c:4439
+msgid "cannot take logarithm of zero"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/float.c:1565 utils/adt/float.c:1595 utils/adt/numeric.c:4443
+#: utils/adt/float.c:1565 utils/adt/float.c:1595 utils/adt/numeric.c:4443
+msgid "cannot take logarithm of a negative number"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/float.c:1622 utils/adt/float.c:1647 utils/adt/float.c:1672
+# utils/adt/float.c:1698 utils/adt/float.c:1723 utils/adt/float.c:1748
+# utils/adt/float.c:1774 utils/adt/float.c:1799
+#: utils/adt/float.c:1622 utils/adt/float.c:1647 utils/adt/float.c:1672
+#: utils/adt/float.c:1698 utils/adt/float.c:1723 utils/adt/float.c:1748
+#: utils/adt/float.c:1774 utils/adt/float.c:1799
+msgid "input is out of range"
+msgstr "輸入資料超過範圍"
+
+# utils/adt/formatting.c:985
+#: utils/adt/formatting.c:986
+msgid "\"9\" must be ahead of \"PR\""
+msgstr ""
+
+# utils/adt/formatting.c:1004
+#: utils/adt/formatting.c:1005
+msgid "\"0\" must be ahead of \"PR\""
+msgstr ""
+
+# utils/adt/formatting.c:1033
+#: utils/adt/formatting.c:1034
+msgid "multiple decimal points"
+msgstr "多個小數點"
+
+# utils/adt/formatting.c:1040 utils/adt/formatting.c:1145
+#: utils/adt/formatting.c:1041 utils/adt/formatting.c:1146
+msgid "cannot use \"V\" and decimal point together"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/formatting.c:1055
+#: utils/adt/formatting.c:1056
+msgid "not unique \"S\""
+msgstr ""
+
+# utils/adt/formatting.c:1062
+#: utils/adt/formatting.c:1063
+msgid "cannot use \"S\" and \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" together"
+msgstr "無法同時使用 \"S\" 和 \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\""
+
+# utils/adt/formatting.c:1086
+#: utils/adt/formatting.c:1087
+msgid "cannot use \"S\" and \"MI\" together"
+msgstr "無法同時使用 \"S\" 和 \"MI\""
+
+# utils/adt/formatting.c:1099
+#: utils/adt/formatting.c:1100
+msgid "cannot use \"S\" and \"PL\" together"
+msgstr "無法同時使用 \"S\" 和 \"PL\""
+
+# utils/adt/formatting.c:1112
+#: utils/adt/formatting.c:1113
+msgid "cannot use \"S\" and \"SG\" together"
+msgstr "無法同時使用 \"S\" 和 \"SG\""
+
+# utils/adt/formatting.c:1124
+#: utils/adt/formatting.c:1125
+msgid "cannot use \"PR\" and \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" together"
+msgstr "無法同時使用 \"PR\" 和 \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\""
+
+# utils/adt/formatting.c:1154
+#: utils/adt/formatting.c:1155
+msgid "\"E\" is not supported"
+msgstr "\"E\"未被支援"
+
+# utils/adt/formatting.c:1425
+#: utils/adt/formatting.c:1426
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not a number"
+msgstr "\"%s\"不是數字"
+
+# utils/adt/formatting.c:1688
+#: utils/adt/formatting.c:1689
+msgid "invalid AM/PM string"
+msgstr "不合法的AM/PM字串"
+
+# utils/adt/formatting.c:2034
+#: utils/adt/formatting.c:2035
+msgid "\"TZ\"/\"tz\" not supported"
+msgstr "\"TZ\"/\"tz\"不被支援"
+
+# utils/adt/formatting.c:2044
+#: utils/adt/formatting.c:2045
+#, c-format
+msgid "invalid value for %s"
+msgstr "%s 的值不合法"
+
+# utils/adt/formatting.c:3141
+#: utils/adt/formatting.c:3142
+msgid "AM/PM hour must be between 1 and 12"
+msgstr "AM/PM 小時必須介於 1 到 12 之間"
+
+# utils/adt/formatting.c:3215
+#: utils/adt/formatting.c:3216
+msgid "cannot calculate day of year without year information"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/formatting.c:3994
+#: utils/adt/formatting.c:4082
+msgid "\"RN\" not supported"
+msgstr "\"RN\"不被支援"
+
+# utils/adt/geo_ops.c:292 utils/adt/geo_ops.c:3953 utils/adt/geo_ops.c:4843
+#: utils/adt/geo_ops.c:292 utils/adt/geo_ops.c:3953 utils/adt/geo_ops.c:4843
+msgid "too many points requested"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/geo_ops.c:315
+#: utils/adt/geo_ops.c:315
+msgid "could not format \"path\" value"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/geo_ops.c:390
+#: utils/adt/geo_ops.c:390
+#, c-format
+msgid "invalid input syntax for type box: \"%s\""
+msgstr ""
+
+# utils/adt/geo_ops.c:903
+#: utils/adt/geo_ops.c:903
+#, c-format
+msgid "invalid input syntax for type line: \"%s\""
+msgstr ""
+
+# utils/adt/geo_ops.c:910 utils/adt/geo_ops.c:977 utils/adt/geo_ops.c:992
+# utils/adt/geo_ops.c:1004
+#: utils/adt/geo_ops.c:910 utils/adt/geo_ops.c:977 utils/adt/geo_ops.c:992
+#: utils/adt/geo_ops.c:1004
+msgid "type \"line\" not yet implemented"
+msgstr "\"line\"型別未被實做"
+
+# utils/adt/geo_ops.c:1352 utils/adt/geo_ops.c:1375
+#: utils/adt/geo_ops.c:1352 utils/adt/geo_ops.c:1375
+#, c-format
+msgid "invalid input syntax for type path: \"%s\""
+msgstr ""
+
+# utils/adt/geo_ops.c:1412
+#: utils/adt/geo_ops.c:1412
+msgid "invalid number of points in external \"path\" value"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/geo_ops.c:1753
+#: utils/adt/geo_ops.c:1753
+#, c-format
+msgid "invalid input syntax for type point: \"%s\""
+msgstr ""
+
+# utils/adt/geo_ops.c:1981
+#: utils/adt/geo_ops.c:1981
+#, c-format
+msgid "invalid input syntax for type lseg: \"%s\""
+msgstr ""
+
+# utils/adt/geo_ops.c:2573
+#: utils/adt/geo_ops.c:2573
+msgid "function \"dist_lb\" not implemented"
+msgstr "函式\"dist_lb\"未被實做"
+
+# utils/adt/geo_ops.c:3086
+#: utils/adt/geo_ops.c:3086
+msgid "function \"close_lb\" not implemented"
+msgstr "函式\"close_lb\"未被實做"
+
+# utils/adt/geo_ops.c:3365
+#: utils/adt/geo_ops.c:3365
+msgid "cannot create bounding box for empty polygon"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/geo_ops.c:3389 utils/adt/geo_ops.c:3401
+#: utils/adt/geo_ops.c:3389 utils/adt/geo_ops.c:3401
+#, c-format
+msgid "invalid input syntax for type polygon: \"%s\""
+msgstr ""
+
+# utils/adt/geo_ops.c:3441
+#: utils/adt/geo_ops.c:3441
+msgid "invalid number of points in external \"polygon\" value"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/geo_ops.c:3751
+#: utils/adt/geo_ops.c:3751
+msgid "function \"poly_distance\" not implemented"
+msgstr "函式\"poly_distance\"未被實做"
+
+# utils/adt/geo_ops.c:4063
+#: utils/adt/geo_ops.c:4063
+msgid "function \"path_center\" not implemented"
+msgstr "函式\"path_center\"未被實做"
+
+# utils/adt/geo_ops.c:4080
+#: utils/adt/geo_ops.c:4080
+msgid "open path cannot be converted to polygon"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/geo_ops.c:4247 utils/adt/geo_ops.c:4257 utils/adt/geo_ops.c:4272
+# utils/adt/geo_ops.c:4278
+#: utils/adt/geo_ops.c:4247 utils/adt/geo_ops.c:4257 utils/adt/geo_ops.c:4272
+#: utils/adt/geo_ops.c:4278
+#, c-format
+msgid "invalid input syntax for type circle: \"%s\""
+msgstr ""
+
+# utils/adt/geo_ops.c:4300 utils/adt/geo_ops.c:4308
+#: utils/adt/geo_ops.c:4300 utils/adt/geo_ops.c:4308
+msgid "could not format \"circle\" value"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/geo_ops.c:4335
+#: utils/adt/geo_ops.c:4335
+msgid "invalid radius in external \"circle\" value"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/geo_ops.c:4829
+#: utils/adt/geo_ops.c:4829
+msgid "cannot convert circle with radius zero to polygon"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/geo_ops.c:4834
+#: utils/adt/geo_ops.c:4834
+msgid "must request at least 2 points"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/geo_ops.c:4878 utils/adt/geo_ops.c:4901
+#: utils/adt/geo_ops.c:4878 utils/adt/geo_ops.c:4901
+msgid "cannot convert empty polygon to circle"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/int.c:137
+#: utils/adt/int.c:137
+msgid "int2vector has too many elements"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/int.c:1294 utils/adt/int8.c:1151
+#: utils/adt/int.c:1294 utils/adt/int8.c:1151
+msgid "step size may not equal zero"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/int8.c:101 utils/adt/int8.c:136 utils/adt/numutils.c:74
+# utils/adt/numutils.c:84 utils/adt/numutils.c:97
+#: utils/adt/int8.c:101 utils/adt/int8.c:136 utils/adt/numutils.c:74
+#: utils/adt/numutils.c:84 utils/adt/numutils.c:97
+#, c-format
+msgid "invalid input syntax for integer: \"%s\""
+msgstr "無效的 integer 輸入語法: \"%s\""
+
+# utils/adt/int8.c:117
+#: utils/adt/int8.c:117
+#, c-format
+msgid "value \"%s\" is out of range for type bigint"
+msgstr "值\"%s\"超過型別bigint的範圍"
+
+# utils/adt/int8.c:506 utils/adt/int8.c:534 utils/adt/int8.c:554
+# utils/adt/int8.c:583 utils/adt/int8.c:608 utils/adt/int8.c:626
+# utils/adt/int8.c:660 utils/adt/int8.c:705 utils/adt/int8.c:725
+# utils/adt/int8.c:751 utils/adt/int8.c:776 utils/adt/int8.c:796
+# utils/adt/int8.c:816 utils/adt/int8.c:842 utils/adt/int8.c:1010
+# utils/adt/int8.c:1049 utils/adt/numeric.c:1838 utils/adt/varbit.c:1313
+#: utils/adt/int8.c:506 utils/adt/int8.c:534 utils/adt/int8.c:554
+#: utils/adt/int8.c:583 utils/adt/int8.c:608 utils/adt/int8.c:626
+#: utils/adt/int8.c:660 utils/adt/int8.c:705 utils/adt/int8.c:725
+#: utils/adt/int8.c:751 utils/adt/int8.c:776 utils/adt/int8.c:796
+#: utils/adt/int8.c:816 utils/adt/int8.c:842 utils/adt/int8.c:1010
+#: utils/adt/int8.c:1049 utils/adt/numeric.c:1838 utils/adt/varbit.c:1313
+msgid "bigint out of range"
+msgstr "bigint超過範圍"
+
+# utils/adt/int8.c:1066
+#: utils/adt/int8.c:1066
+msgid "OID out of range"
+msgstr "OID 超出範圍"
+
+# utils/adt/oracle_compat.c:99 utils/adt/oracle_compat.c:138
+#: utils/adt/oracle_compat.c:99 utils/adt/oracle_compat.c:139
+msgid "invalid multibyte character for locale"
+msgstr ""
+
+#: utils/adt/oracle_compat.c:100
+msgid ""
+"The server's LC_CTYPE locale is probably incompatible with the database "
+"encoding."
+msgstr ""
+
+# utils/adt/oracle_compat.c:410 utils/adt/oracle_compat.c:507
+# utils/adt/oracle_compat.c:1131
+#: utils/adt/oracle_compat.c:411 utils/adt/oracle_compat.c:508
+#: utils/adt/oracle_compat.c:1132
+msgid "requested length too large"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/mac.c:65
+#: utils/adt/mac.c:65
+#, c-format
+msgid "invalid input syntax for type macaddr: \"%s\""
+msgstr ""
+
+# utils/adt/mac.c:72
+#: utils/adt/mac.c:72
+#, c-format
+msgid "invalid octet value in \"macaddr\" value: \"%s\""
+msgstr ""
+
+# utils/adt/mac.c:190
+#: utils/adt/mac.c:190
+msgid "text too long to convert to MAC address"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/misc.c:81
+#: utils/adt/misc.c:81
+msgid "must be superuser to signal other server processes"
+msgstr "只有管理者能傳、信號至其他伺服器行程"
+
+# utils/adt/misc.c:90
+#: utils/adt/misc.c:90
+#, c-format
+msgid "PID %d is not a PostgreSQL server process"
+msgstr "PID %d 不是 PostgreSQL 伺服器行程"
+
+# utils/adt/misc.c:98
+#: utils/adt/misc.c:98
+#, c-format
+msgid "could not send signal to process %d: %m"
+msgstr "無法傳送信號至行程 %d: %m"
+
+# utils/adt/misc.c:156
+#: utils/adt/misc.c:156
+msgid "global tablespace never has databases"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/misc.c:177
+#: utils/adt/misc.c:177
+#, c-format
+msgid "%u is not a tablespace OID"
+msgstr "%u不是tablespace的OID"
+
+# utils/adt/nabstime.c:244
+#: utils/adt/nabstime.c:244
+#, c-format
+msgid "invalid time zone name: \"%s\""
+msgstr ""
+
+# utils/adt/nabstime.c:596 utils/adt/nabstime.c:669
+#: utils/adt/nabstime.c:596 utils/adt/nabstime.c:669
+msgid "cannot convert abstime \"invalid\" to timestamp"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/nabstime.c:823
+#: utils/adt/nabstime.c:823
+#, c-format
+msgid "invalid input syntax for type tinterval: \"%s\""
+msgstr "無效的 tinterval 型別輸入語法: \"%s\""
+
+# utils/adt/nabstime.c:888
+#: utils/adt/nabstime.c:888
+msgid "invalid status in external \"tinterval\" value"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/nabstime.c:980
+#: utils/adt/nabstime.c:980
+msgid "cannot convert reltime \"invalid\" to interval"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/network.c:105
+#: utils/adt/network.c:105
+#, c-format
+msgid "invalid cidr value: \"%s\""
+msgstr "不合法的cidr值:\"%s\""
+
+# utils/adt/network.c:106 utils/adt/network.c:233
+#: utils/adt/network.c:106 utils/adt/network.c:233
+msgid "Value has bits set to right of mask."
+msgstr ""
+
+# utils/adt/network.c:153 utils/adt/network.c:528 utils/adt/network.c:554
+# utils/adt/network.c:590
+#: utils/adt/network.c:153 utils/adt/network.c:528 utils/adt/network.c:554
+#: utils/adt/network.c:590
+#, c-format
+msgid "could not format inet value: %m"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/network.c:198
+#: utils/adt/network.c:198
+msgid "invalid address family in external \"inet\" value"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/network.c:203
+#: utils/adt/network.c:203
+msgid "invalid bits in external \"inet\" value"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/network.c:209
+#: utils/adt/network.c:209
+msgid "invalid type in external \"inet\" value"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/network.c:214
+#: utils/adt/network.c:214
+msgid "invalid length in external \"inet\" value"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/network.c:232
+#: utils/adt/network.c:232
+msgid "invalid external \"cidr\" value"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/network.c:319
+#: utils/adt/network.c:319
+#, c-format
+msgid "invalid mask length: %d"
+msgstr "無效的mask長度:%d"
+
+# utils/adt/not_in.c:64 utils/adt/regproc.c:1110 utils/adt/regproc.c:1115
+# utils/adt/varlena.c:1636 utils/adt/varlena.c:1641
+#: utils/adt/not_in.c:64 utils/adt/regproc.c:1110 utils/adt/regproc.c:1115
+#: utils/adt/varlena.c:1636 utils/adt/varlena.c:1641
+msgid "invalid name syntax"
+msgstr "無效的名稱語法"
+
+# utils/adt/not_in.c:65
+#: utils/adt/not_in.c:65
+msgid "Must provide \"relationname.columnname\"."
+msgstr ""
+
+# utils/adt/numeric.c:397
+#: utils/adt/numeric.c:397
+msgid "invalid length in external \"numeric\" value"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/numeric.c:408
+#: utils/adt/numeric.c:408
+msgid "invalid sign in external \"numeric\" value"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/numeric.c:418
+#: utils/adt/numeric.c:418
+msgid "invalid digit in external \"numeric\" value"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/numeric.c:835
+#: utils/adt/numeric.c:835
+msgid "count must be greater than zero"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/numeric.c:848
+#: utils/adt/numeric.c:848
+msgid "lower bound cannot equal upper bound"
+msgstr "下界不能等於上界"
+
+# utils/adt/numeric.c:1761
+#: utils/adt/numeric.c:1761
+msgid "cannot convert NaN to integer"
+msgstr "無法將 NaN 轉換成 integer"
+
+# utils/adt/numeric.c:1829
+#: utils/adt/numeric.c:1829
+msgid "cannot convert NaN to bigint"
+msgstr "無法將NaN轉換成bigint"
+
+# utils/adt/numeric.c:1877
+#: utils/adt/numeric.c:1877
+msgid "cannot convert NaN to smallint"
+msgstr "無法將NaN轉換成smallint"
+
+# utils/adt/numeric.c:2720 utils/adt/numeric.c:2743 utils/adt/numeric.c:2767
+# utils/adt/numeric.c:2774 utils/adt/numeric.c:2788
+#: utils/adt/numeric.c:2720 utils/adt/numeric.c:2743 utils/adt/numeric.c:2767
+#: utils/adt/numeric.c:2774 utils/adt/numeric.c:2788
+#, c-format
+msgid "invalid input syntax for type numeric: \"%s\""
+msgstr ""
+
+# utils/adt/numeric.c:3086
+#: utils/adt/numeric.c:3086
+msgid "value overflows numeric format"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/numeric.c:3156
+#: utils/adt/numeric.c:3156
+msgid "numeric field overflow"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/numeric.c:3157
+#: utils/adt/numeric.c:3157
+#, c-format
+msgid ""
+"The absolute value is greater than or equal to 10^%d for field with "
+"precision %d, scale %d."
+msgstr ""
+
+# utils/adt/numeric.c:4310
+#: utils/adt/numeric.c:4310
+msgid "argument for function \"exp\" too big"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/numeric.c:4692
+#: utils/adt/numeric.c:4692
+msgid "zero raised to zero is undefined"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/numutils.c:111
+#: utils/adt/numutils.c:111
+#, c-format
+msgid "value \"%s\" is out of range for type integer"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/numutils.c:117
+#: utils/adt/numutils.c:117
+#, c-format
+msgid "value \"%s\" is out of range for type smallint"
+msgstr "值\"%s\"超過型別smallint的範圍"
+
+# utils/adt/numutils.c:123
+#: utils/adt/numutils.c:123
+#, c-format
+msgid "value \"%s\" is out of range for 8-bit integer"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/oid.c:45
+#: utils/adt/oid.c:45
+msgid "deprecated input syntax for type oid: \"\""
+msgstr ""
+
+# utils/adt/oid.c:60 utils/adt/oid.c:66 utils/adt/oid.c:87
+#: utils/adt/oid.c:60 utils/adt/oid.c:66 utils/adt/oid.c:87
+#, c-format
+msgid "invalid input syntax for type oid: \"%s\""
+msgstr "無效的 oid 型別輸入語法: \"%s\""
+
+# utils/adt/oid.c:72 utils/adt/oid.c:110
+#: utils/adt/oid.c:72 utils/adt/oid.c:110
+#, c-format
+msgid "value \"%s\" is out of range for type oid"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/oid.c:188
+#: utils/adt/oid.c:188
+msgid "oidvector has too many elements"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/ruleutils.c:1719
+#: utils/adt/ruleutils.c:1615
+#, c-format
+msgid "rule \"%s\" has unsupported event type %d"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/pseudotypes.c:94
+#: utils/adt/pseudotypes.c:94
+msgid "cannot accept a value of type any"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/pseudotypes.c:107
+#: utils/adt/pseudotypes.c:107
+msgid "cannot display a value of type any"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/pseudotypes.c:121 utils/adt/pseudotypes.c:149
+#: utils/adt/pseudotypes.c:121 utils/adt/pseudotypes.c:149
+msgid "cannot accept a value of type anyarray"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/pseudotypes.c:199
+#: utils/adt/pseudotypes.c:199
+msgid "cannot accept a value of type trigger"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/pseudotypes.c:212
+#: utils/adt/pseudotypes.c:212
+msgid "cannot display a value of type trigger"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/pseudotypes.c:226
+#: utils/adt/pseudotypes.c:226
+msgid "cannot accept a value of type language_handler"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/pseudotypes.c:239
+#: utils/adt/pseudotypes.c:239
+msgid "cannot display a value of type language_handler"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/pseudotypes.c:253
+#: utils/adt/pseudotypes.c:253
+msgid "cannot accept a value of type internal"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/pseudotypes.c:266
+#: utils/adt/pseudotypes.c:266
+msgid "cannot display a value of type internal"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/pseudotypes.c:280
+#: utils/adt/pseudotypes.c:280
+msgid "cannot accept a value of type opaque"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/pseudotypes.c:293
+#: utils/adt/pseudotypes.c:293
+msgid "cannot display a value of type opaque"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/pseudotypes.c:307
+#: utils/adt/pseudotypes.c:307
+msgid "cannot accept a value of type anyelement"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/pseudotypes.c:320
+#: utils/adt/pseudotypes.c:320
+msgid "cannot display a value of type anyelement"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/regexp.c:178
+#: utils/adt/regexp.c:155 utils/adt/regexp.c:241
+#, c-format
+msgid "regular expression failed: %s"
+msgstr "正規表示式不正確:%s"
+
+# utils/adt/regexp.c:178
+#: utils/adt/regexp.c:187
+#, c-format
+msgid "invalid regular expression: %s"
+msgstr "不合法的正規表示式:%s"
+
+# utils/adt/regproc.c:122 utils/adt/regproc.c:142
+#: utils/adt/regproc.c:122 utils/adt/regproc.c:142
+#, c-format
+msgid "more than one function named \"%s\""
+msgstr "有一個以上的函式被命名為\"%s\""
+
+# utils/adt/regproc.c:471 utils/adt/regproc.c:491
+#: utils/adt/regproc.c:471 utils/adt/regproc.c:491
+#, c-format
+msgid "more than one operator named %s"
+msgstr "有一個以上的operator被命名為 %s"
+
+# utils/adt/regproc.c:644 utils/adt/regproc.c:1276
+#: utils/adt/regproc.c:644 utils/adt/regproc.c:1276
+msgid "too many arguments"
+msgstr "參數過多"
+
+# utils/adt/regproc.c:645
+#: utils/adt/regproc.c:645
+msgid "Provide two argument types for operator."
+msgstr ""
+
+# utils/adt/regproc.c:1174
+#: utils/adt/regproc.c:1174
+msgid "expected a left parenthesis"
+msgstr "預期應有左圓括號"
+
+# utils/adt/regproc.c:1190
+#: utils/adt/regproc.c:1190
+msgid "expected a right parenthesis"
+msgstr "預期應有右圓括號"
+
+# utils/adt/regproc.c:1209
+#: utils/adt/regproc.c:1209
+msgid "expected a type name"
+msgstr "預期應有型別名稱"
+
+# utils/adt/regproc.c:1241
+#: utils/adt/regproc.c:1241
+msgid "improper type name"
+msgstr "不合適的型別名稱"
+
+# utils/adt/ri_triggers.c:337 utils/adt/ri_triggers.c:2743
+# utils/adt/ri_triggers.c:3248 utils/adt/ri_triggers.c:3285
+#: utils/adt/ri_triggers.c:338 utils/adt/ri_triggers.c:2744
+#: utils/adt/ri_triggers.c:3249 utils/adt/ri_triggers.c:3286
+#, c-format
+msgid "insert or update on table \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\""
+msgstr ""
+
+# utils/adt/ri_triggers.c:340 utils/adt/ri_triggers.c:2746
+#: utils/adt/ri_triggers.c:341 utils/adt/ri_triggers.c:2747
+msgid "MATCH FULL does not allow mixing of null and nonnull key values."
+msgstr ""
+
+# utils/adt/ri_triggers.c:2482 utils/adt/ri_triggers.c:2971
+#: utils/adt/ri_triggers.c:2483 utils/adt/ri_triggers.c:2972
+#, c-format
+msgid "function \"%s\" called with wrong number of trigger arguments"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/ri_triggers.c:2500 utils/adt/ri_triggers.c:2981
+#: utils/adt/ri_triggers.c:2501 utils/adt/ri_triggers.c:2982
+#, c-format
+msgid "no target table given for trigger \"%s\" on table \"%s\""
+msgstr ""
+
+# utils/adt/ri_triggers.c:2503 utils/adt/ri_triggers.c:2984
+#: utils/adt/ri_triggers.c:2504 utils/adt/ri_triggers.c:2985
+msgid ""
+"Remove this referential integrity trigger and its mates, then do ALTER TABLE "
+"ADD CONSTRAINT."
+msgstr ""
+
+# utils/adt/ri_triggers.c:2891 utils/adt/ri_triggers.c:2901
+# utils/adt/ri_triggers.c:3347
+#: utils/adt/ri_triggers.c:2892 utils/adt/ri_triggers.c:2902
+#: utils/adt/ri_triggers.c:3348
+#, c-format
+msgid ""
+"table \"%s\" does not have column \"%s\" referenced by constraint \"%s\""
+msgstr ""
+
+# utils/adt/ri_triggers.c:2921
+#: utils/adt/ri_triggers.c:2922
+#, c-format
+msgid "function \"%s\" was not called by trigger manager"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/ri_triggers.c:2930
+#: utils/adt/ri_triggers.c:2931
+#, c-format
+msgid "function \"%s\" must be fired AFTER ROW"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/ri_triggers.c:2938
+#: utils/adt/ri_triggers.c:2939
+#, c-format
+msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/ri_triggers.c:2944
+#: utils/adt/ri_triggers.c:2945
+#, c-format
+msgid "function \"%s\" must be fired for UPDATE"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/ri_triggers.c:2951
+#: utils/adt/ri_triggers.c:2952
+#, c-format
+msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT or UPDATE"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/ri_triggers.c:2958
+#: utils/adt/ri_triggers.c:2959
+#, c-format
+msgid "function \"%s\" must be fired for DELETE"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/ri_triggers.c:3215
+#: utils/adt/ri_triggers.c:3216
+#, c-format
+msgid ""
+"referential integrity query on \"%s\" from constraint \"%s\" on \"%s\" gave "
+"unexpected result"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/ri_triggers.c:3219
+#: utils/adt/ri_triggers.c:3220
+msgid "This is most likely due to a rule having rewritten the query."
+msgstr ""
+
+# utils/adt/ri_triggers.c:3250
+#: utils/adt/ri_triggers.c:3251
+#, c-format
+msgid "No rows were found in \"%s\"."
+msgstr ""
+
+# utils/adt/ri_triggers.c:3287
+#: utils/adt/ri_triggers.c:3288
+#, c-format
+msgid "Key (%s)=(%s) is not present in table \"%s\"."
+msgstr ""
+
+# utils/adt/ri_triggers.c:3293
+#: utils/adt/ri_triggers.c:3294
+#, c-format
+msgid ""
+"update or delete on \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\" on \"%s\""
+msgstr ""
+
+# utils/adt/ri_triggers.c:3296
+#: utils/adt/ri_triggers.c:3297
+#, c-format
+msgid "Key (%s)=(%s) is still referenced from table \"%s\"."
+msgstr ""
+
+# utils/adt/rowtypes.c:78 utils/adt/rowtypes.c:442
+#: utils/adt/rowtypes.c:78 utils/adt/rowtypes.c:442
+msgid "input of anonymous composite types is not implemented"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/rowtypes.c:125 utils/adt/rowtypes.c:152 utils/adt/rowtypes.c:176
+# utils/adt/rowtypes.c:184 utils/adt/rowtypes.c:234 utils/adt/rowtypes.c:242
+#: utils/adt/rowtypes.c:125 utils/adt/rowtypes.c:152 utils/adt/rowtypes.c:176
+#: utils/adt/rowtypes.c:184 utils/adt/rowtypes.c:234 utils/adt/rowtypes.c:242
+#, c-format
+msgid "malformed record literal: \"%s\""
+msgstr ""
+
+# utils/adt/rowtypes.c:126
+#: utils/adt/rowtypes.c:126
+msgid "Missing left parenthesis."
+msgstr "缺少左圓括號。"
+
+# utils/adt/rowtypes.c:153
+#: utils/adt/rowtypes.c:153
+msgid "Too few columns."
+msgstr "欄位不足。"
+
+# utils/adt/rowtypes.c:178 utils/adt/rowtypes.c:186
+#: utils/adt/rowtypes.c:178 utils/adt/rowtypes.c:186
+msgid "Unexpected end of input."
+msgstr "非預期的輸入終止。"
+
+# utils/adt/rowtypes.c:235
+#: utils/adt/rowtypes.c:235
+msgid "Too many columns."
+msgstr "欄位過多。"
+
+# utils/adt/rowtypes.c:243
+#: utils/adt/rowtypes.c:243
+msgid "Junk after right parenthesis."
+msgstr ""
+
+# utils/adt/rowtypes.c:491
+#: utils/adt/rowtypes.c:491
+#, c-format
+msgid "wrong number of columns: %d, expected %d"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/rowtypes.c:515
+#: utils/adt/rowtypes.c:515
+#, c-format
+msgid "wrong data type: %u, expected %u"
+msgstr "錯誤的資料型別: %u, 預期應為 %u"
+
+# utils/adt/rowtypes.c:574
+#: utils/adt/rowtypes.c:574
+#, c-format
+msgid "improper binary format in record column %d"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/timestamp.c:98 utils/adt/timestamp.c:339
+#: utils/adt/timestamp.c:98 utils/adt/timestamp.c:339
+#, c-format
+msgid "timestamp out of range: \"%s\""
+msgstr "timestamp 超過範圍: \"%s\""
+
+# utils/adt/timestamp.c:116 utils/adt/timestamp.c:357
+# utils/adt/timestamp.c:536
+#: utils/adt/timestamp.c:116 utils/adt/timestamp.c:357
+#: utils/adt/timestamp.c:536
+#, c-format
+msgid "date/time value \"%s\" is no longer supported"
+msgstr "date/time 的值 \"%s\" 已不再受支援"
+
+# utils/adt/timestamp.c:271
+#: utils/adt/timestamp.c:271
+#, c-format
+msgid "timestamp(%d) precision must be between %d and %d"
+msgstr "timestamp(%d) 精確度必須介於 %d 和 %d 之間"
+
+# utils/adt/timestamp.c:529 utils/adt/timestamp.c:2408
+# utils/adt/timestamp.c:2519 utils/adt/timestamp.c:3041
+#: utils/adt/timestamp.c:529 utils/adt/timestamp.c:2408
+#: utils/adt/timestamp.c:2519 utils/adt/timestamp.c:3054
+msgid "interval out of range"
+msgstr "interval超過範圍"
+
+# utils/adt/timestamp.c:882
+#: utils/adt/timestamp.c:882
+#, c-format
+msgid "interval(%d) precision must be between %d and %d"
+msgstr "interval(%d) 精確度必須介於 %d 和 %d 之間"
+
+# utils/adt/timestamp.c:1882
+#: utils/adt/timestamp.c:1882
+msgid "cannot subtract infinite timestamps"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/timestamp.c:2579
+#: utils/adt/timestamp.c:2579
+#, c-format
+msgid "invalid input syntax for type timestamp: \"%s\""
+msgstr "無效的 timestamp 型別輸入語法: \"%s\""
+
+# utils/adt/timestamp.c:2639
+#: utils/adt/timestamp.c:2639
+#, c-format
+msgid "invalid input syntax for type timestamp with time zone: \"%s\""
+msgstr "無效的 timestamp 型別帶時區輸入語法: \"%s\""
+
+# utils/adt/timestamp.c:2700
+#: utils/adt/timestamp.c:2700
+#, c-format
+msgid "invalid input syntax for type interval: \"%s\""
+msgstr "無效的 interval 型別輸入語法: \"%s\""
+
+# utils/adt/timestamp.c:2811 utils/adt/timestamp.c:3344
+# utils/adt/timestamp.c:3401
+#: utils/adt/timestamp.c:2811 utils/adt/timestamp.c:3357
+#: utils/adt/timestamp.c:3414
+#, c-format
+msgid "timestamp units \"%s\" not supported"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/timestamp.c:2825 utils/adt/timestamp.c:3411
+#: utils/adt/timestamp.c:2825 utils/adt/timestamp.c:3424
+#, c-format
+msgid "timestamp units \"%s\" not recognized"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/timestamp.c:2939 utils/adt/timestamp.c:3565
+# utils/adt/timestamp.c:3603
+#: utils/adt/timestamp.c:2951 utils/adt/timestamp.c:3582
+#: utils/adt/timestamp.c:3620
+#, c-format
+msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not supported"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/timestamp.c:2955 utils/adt/timestamp.c:3612
+#: utils/adt/timestamp.c:2968 utils/adt/timestamp.c:3629
+#, c-format
+msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not recognized"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/timestamp.c:3034 utils/adt/timestamp.c:3718
+#: utils/adt/timestamp.c:3047 utils/adt/timestamp.c:3735
+#, c-format
+msgid "interval units \"%s\" not supported"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/timestamp.c:3050 utils/adt/timestamp.c:3748
+#: utils/adt/timestamp.c:3063 utils/adt/timestamp.c:3765
+#, c-format
+msgid "interval units \"%s\" not recognized"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/timestamp.c:3074
+#: utils/adt/timestamp.c:3087
+msgid "cannot calculate week number without year information"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/timestamp.c:3819 utils/adt/timestamp.c:3968
+#: utils/adt/timestamp.c:3836 utils/adt/timestamp.c:3985
+#, c-format
+msgid "interval time zone \"%s\" must not specify month"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/selfuncs.c:3409 utils/adt/selfuncs.c:3796
+#: utils/adt/selfuncs.c:3370 utils/adt/selfuncs.c:3757
+msgid "case insensitive matching not supported on type bytea"
+msgstr "bytea 型別不支援不區分大小寫的匹配"
+
+# utils/adt/selfuncs.c:3514 utils/adt/selfuncs.c:3957
+#: utils/adt/selfuncs.c:3475 utils/adt/selfuncs.c:3918
+msgid "regular-expression matching not supported on type bytea"
+msgstr "bytea 型別不支援正規表示式匹配"
+
+# utils/adt/tid.c:66 utils/adt/tid.c:74 utils/adt/tid.c:82
+#: utils/adt/tid.c:66 utils/adt/tid.c:74 utils/adt/tid.c:82
+#, c-format
+msgid "invalid input syntax for type tid: \"%s\""
+msgstr "無效的 tid 型別輸入語法: \"%s\""
+
+# utils/adt/varbit.c:109 utils/adt/varbit.c:263
+#: utils/adt/varbit.c:109 utils/adt/varbit.c:263
+#, c-format
+msgid "bit string length %d does not match type bit(%d)"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/varbit.c:131 utils/adt/varbit.c:370
+#: utils/adt/varbit.c:131 utils/adt/varbit.c:370
+#, c-format
+msgid "\"%c\" is not a valid binary digit"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/varbit.c:156 utils/adt/varbit.c:395
+#: utils/adt/varbit.c:156 utils/adt/varbit.c:395
+#, c-format
+msgid "\"%c\" is not a valid hexadecimal digit"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/varbit.c:348 utils/adt/varbit.c:532
+#: utils/adt/varbit.c:348 utils/adt/varbit.c:532
+#, c-format
+msgid "bit string too long for type bit varying(%d)"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/varbit.c:472
+#: utils/adt/varbit.c:472
+msgid "invalid length in external bit string"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/varbit.c:905
+#: utils/adt/varbit.c:905
+msgid "cannot AND bit strings of different sizes"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/varbit.c:946
+#: utils/adt/varbit.c:946
+msgid "cannot OR bit strings of different sizes"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/varbit.c:992
+#: utils/adt/varbit.c:992
+msgid "cannot XOR bit strings of different sizes"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/varchar.c:105 utils/adt/varchar.c:225
+#: utils/adt/varchar.c:105 utils/adt/varchar.c:225
+#, c-format
+msgid "value too long for type character(%d)"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/varchar.c:383 utils/adt/varchar.c:475
+#: utils/adt/varchar.c:383 utils/adt/varchar.c:475
+#, c-format
+msgid "value too long for type character varying(%d)"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/varlena.c:582 utils/adt/varlena.c:646 utils/adt/varlena.c:1312
+#: utils/adt/varlena.c:582 utils/adt/varlena.c:646 utils/adt/varlena.c:1312
+msgid "negative substring length not allowed"
+msgstr ""
+
+# utils/adt/varlena.c:1407 utils/adt/varlena.c:1438 utils/adt/varlena.c:1474
+# utils/adt/varlena.c:1517
+#: utils/adt/varlena.c:1407 utils/adt/varlena.c:1438 utils/adt/varlena.c:1474
+#: utils/adt/varlena.c:1517
+#, c-format
+msgid "index %d out of valid range, 0..%d"
+msgstr "索引 %d 超出有效範圍,0..%d"
+
+# utils/adt/varlena.c:1529
+#: utils/adt/varlena.c:1529
+msgid "new bit must be 0 or 1"
+msgstr "新位元必須是 0 或 1"
+
+# utils/adt/varlena.c:2016
+#: utils/adt/varlena.c:2016
+msgid "field position must be greater than zero"
+msgstr ""
+
+# utils/cache/lsyscache.c:1679 utils/cache/lsyscache.c:1715
+# utils/cache/lsyscache.c:1751 utils/cache/lsyscache.c:1787
+#: utils/cache/lsyscache.c:1687 utils/cache/lsyscache.c:1723
+#: utils/cache/lsyscache.c:1759 utils/cache/lsyscache.c:1795
+#, c-format
+msgid "type %s is only a shell"
+msgstr ""
+
+# utils/cache/lsyscache.c:1684
+#: utils/cache/lsyscache.c:1692
+#, c-format
+msgid "no input function available for type %s"
+msgstr ""
+
+# utils/cache/lsyscache.c:1720
+#: utils/cache/lsyscache.c:1728
+#, c-format
+msgid "no output function available for type %s"
+msgstr ""
+
+# utils/cache/relcache.c:3264
+#: utils/cache/relcache.c:3293
+#, c-format
+msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m"
+msgstr ""
+
+# utils/cache/relcache.c:3266
+#: utils/cache/relcache.c:3295
+msgid "Continuing anyway, but there's something wrong."
+msgstr ""
+
+# utils/cache/typcache.c:414
+#: utils/cache/typcache.c:414
+#, c-format
+msgid "type %s is not composite"
+msgstr ""
+
+# utils/cache/typcache.c:428
+#: utils/cache/typcache.c:428
+msgid "record type has not been registered"
+msgstr ""
+
+# utils/error/assert.c:34
+#: utils/error/assert.c:34
+msgid "TRAP: ExceptionalCondition: bad arguments\n"
+msgstr ""
+
+# utils/error/assert.c:37
+#: utils/error/assert.c:37
+#, c-format
+msgid "TRAP: %s(\"%s\", File: \"%s\", Line: %d)\n"
+msgstr ""
+
+# utils/error/elog.c:1128
+#: utils/error/elog.c:1128
+#, c-format
+msgid "could not reopen file \"%s\" as stderr: %m"
+msgstr ""
+
+# utils/error/elog.c:1141
+#: utils/error/elog.c:1141
+#, c-format
+msgid "could not reopen file \"%s\" as stdout: %m"
+msgstr ""
+
+# utils/error/elog.c:1350 utils/error/elog.c:1360
+#: utils/error/elog.c:1350 utils/error/elog.c:1360
+msgid "[unknown]"
+msgstr ""
+
+# utils/error/elog.c:1488 utils/error/elog.c:1681 utils/error/elog.c:1757
+#: utils/error/elog.c:1488 utils/error/elog.c:1681 utils/error/elog.c:1757
+msgid "missing error text"
+msgstr ""
+
+# utils/error/elog.c:1491 utils/error/elog.c:1494 utils/error/elog.c:1760
+# utils/error/elog.c:1763
+#: utils/error/elog.c:1491 utils/error/elog.c:1494 utils/error/elog.c:1760
+#: utils/error/elog.c:1763
+#, c-format
+msgid " at character %d"
+msgstr "於字元%d"
+
+# utils/error/elog.c:1504
+#: utils/error/elog.c:1504
+msgid "DETAIL:  "
+msgstr "詳細:"
+
+# utils/error/elog.c:1511
+#: utils/error/elog.c:1511
+msgid "HINT:  "
+msgstr "提示:"
+
+# utils/error/elog.c:1518
+#: utils/error/elog.c:1518
+msgid "QUERY:  "
+msgstr "查詢:"
+
+# utils/error/elog.c:1525
+#: utils/error/elog.c:1525
+msgid "CONTEXT:  "
+msgstr ""
+
+# utils/error/elog.c:1535
+#: utils/error/elog.c:1535
+#, c-format
+msgid "LOCATION:  %s, %s:%d\n"
+msgstr ""
+
+# utils/error/elog.c:1542
+#: utils/error/elog.c:1542
+#, c-format
+msgid "LOCATION:  %s:%d\n"
+msgstr ""
+
+# utils/error/elog.c:1555
+#: utils/error/elog.c:1555
+msgid "STATEMENT:  "
+msgstr ""
+
+# utils/error/elog.c:1873
+#: utils/error/elog.c:1873
+#, c-format
+msgid "operating system error %d"
+msgstr "作業系統錯誤 %d"
+
+# utils/error/elog.c:1896
+#: utils/error/elog.c:1896
+msgid "DEBUG"
+msgstr "除錯"
+
+# utils/error/elog.c:1900
+#: utils/error/elog.c:1900
+msgid "LOG"
+msgstr ""
+
+# utils/error/elog.c:1903
+#: utils/error/elog.c:1903
+msgid "INFO"
+msgstr ""
+
+# utils/error/elog.c:1906
+#: utils/error/elog.c:1906
+msgid "NOTICE"
+msgstr "注意"
+
+# utils/error/elog.c:1909
+#: utils/error/elog.c:1909
+msgid "WARNING"
+msgstr ""
+
+# utils/error/elog.c:1912
+#: utils/error/elog.c:1912
+msgid "ERROR"
+msgstr "錯誤"
+
+# utils/error/elog.c:1915
+#: utils/error/elog.c:1915
+msgid "FATAL"
+msgstr "嚴重錯誤"
+
+# utils/error/elog.c:1918
+#: utils/error/elog.c:1918
+msgid "PANIC"
+msgstr ""
+
+# utils/fmgr/fmgr.c:247
+#: utils/fmgr/fmgr.c:247
+#, c-format
+msgid "internal function \"%s\" is not in internal lookup table"
+msgstr ""
+
+# utils/fmgr/fmgr.c:449
+#: utils/fmgr/fmgr.c:449
+#, c-format
+msgid "unrecognized API version %d reported by info function \"%s\""
+msgstr ""
+
+# utils/fmgr/fmgr.c:764 utils/fmgr/fmgr.c:1639
+#: utils/fmgr/fmgr.c:760 utils/fmgr/fmgr.c:1635
+#, c-format
+msgid "function %u has too many arguments (%d, maximum is %d)"
+msgstr ""
+
+# utils/fmgr/dfmgr.c:107 utils/fmgr/dfmgr.c:209 utils/fmgr/dfmgr.c:263
+#: utils/fmgr/dfmgr.c:107 utils/fmgr/dfmgr.c:209 utils/fmgr/dfmgr.c:263
+#, c-format
+msgid "could not access file \"%s\": %m"
+msgstr "無法存取檔案\"%s\":%m"
+
+# utils/fmgr/dfmgr.c:145
+#: utils/fmgr/dfmgr.c:145
+#, c-format
+msgid "could not load library \"%s\": %s"
+msgstr "無法載入程式庫\"%s\":%s"
+
+# utils/fmgr/dfmgr.c:175
+#: utils/fmgr/dfmgr.c:175
+#, c-format
+msgid "could not find function \"%s\" in file \"%s\""
+msgstr "找不到函式\"%s\"於檔案\"%s\""
+
+# utils/fmgr/dfmgr.c:354
+#: utils/fmgr/dfmgr.c:354
+#, c-format
+msgid "invalid macro name in dynamic library path: %s"
+msgstr ""
+
+# utils/fmgr/dfmgr.c:398
+#: utils/fmgr/dfmgr.c:398
+msgid "zero-length component in parameter \"dynamic_library_path\""
+msgstr ""
+
+# utils/fmgr/dfmgr.c:418
+#: utils/fmgr/dfmgr.c:418
+msgid "component in parameter \"dynamic_library_path\" is not an absolute path"
+msgstr ""
+
+# utils/init/postinit.c:119
+#: utils/init/postinit.c:119
+#, c-format
+msgid "database \"%s\", OID %u, has disappeared from pg_database"
+msgstr ""
+
+# utils/init/postinit.c:130
+#: utils/init/postinit.c:130
+#, c-format
+msgid "database \"%s\" is not currently accepting connections"
+msgstr "資料庫 \"%s\" 目前並不接受連線。"
+
+# utils/init/postinit.c:278
+#: utils/init/postinit.c:285
+#, c-format
+msgid "The database subdirectory \"%s\" is missing."
+msgstr "遺失資料庫子目錄 \"%s\"。"
+
+# utils/init/postinit.c:283
+#: utils/init/postinit.c:290
+#, c-format
+msgid "could not access directory \"%s\": %m"
+msgstr "無法存取目錄 \"%s\": %m"
+
+# utils/init/postinit.c:292
+#: utils/init/postinit.c:299
+#, c-format
+msgid "could not change directory to \"%s\": %m"
+msgstr "無法切換目錄到 \"%s\": %m"
+
+# utils/init/postinit.c:375
+#: utils/init/postinit.c:382
+msgid "no users are defined in this database system"
+msgstr "沒有任何使用者被定義在這個資料庫系統"
+
+# utils/init/postinit.c:376
+#: utils/init/postinit.c:383
+#, c-format
+msgid ""
+"You should immediately run CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;."
+msgstr "您必須立刻執行 CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;。"
+
+# utils/init/postinit.c:412
+#: utils/init/postinit.c:423
+msgid "connection limit exceeded for non-superusers"
+msgstr "非特權使用者連線數已達限制量"
+
+# utils/init/miscinit.c:403
+#: utils/init/miscinit.c:403
+msgid "permission denied to set session authorization"
+msgstr ""
+
+# utils/init/miscinit.c:429
+#: utils/init/miscinit.c:429
+#, c-format
+msgid "invalid user ID: %d"
+msgstr "不合法的使用者ID:%d"
+
+# utils/init/miscinit.c:519
+#: utils/init/miscinit.c:519
+#, c-format
+msgid "could not create lock file \"%s\": %m"
+msgstr "無法建立鎖定檔\"%s\":%m"
+
+# utils/init/miscinit.c:533
+#: utils/init/miscinit.c:533
+#, c-format
+msgid "could not open lock file \"%s\": %m"
+msgstr "無法開啟鎖定檔 \"%s\": %m"
+
+# utils/init/miscinit.c:539
+#: utils/init/miscinit.c:539
+#, c-format
+msgid "could not read lock file \"%s\": %m"
+msgstr "無法讀取鎖定檔\"%s\":%m"
+
+# utils/init/miscinit.c:589
+#: utils/init/miscinit.c:589
+#, c-format
+msgid "lock file \"%s\" already exists"
+msgstr "鎖定檔 \"%s\" 已存在"
+
+# utils/init/miscinit.c:593
+#: utils/init/miscinit.c:593
+#, c-format
+msgid "Is another postgres (PID %d) running in data directory \"%s\"?"
+msgstr ""
+
+# utils/init/miscinit.c:595
+#: utils/init/miscinit.c:595
+#, c-format
+msgid "Is another postmaster (PID %d) running in data directory \"%s\"?"
+msgstr ""
+
+# utils/init/miscinit.c:598
+#: utils/init/miscinit.c:598
+#, c-format
+msgid "Is another postgres (PID %d) using socket file \"%s\"?"
+msgstr ""
+
+# utils/init/miscinit.c:600
+#: utils/init/miscinit.c:600
+#, c-format
+msgid "Is another postmaster (PID %d) using socket file \"%s\"?"
+msgstr "是否有另一個postmaster(PID %d)在使用socket檔\"%s\"?"
+
+# utils/init/miscinit.c:628
+#: utils/init/miscinit.c:628
+#, c-format
+msgid "pre-existing shared memory block (key %lu, ID %lu) is still in use"
+msgstr "既存的共享記憶體區塊 (key %lu, ID %lu) 仍在使用中。"
+
+# utils/init/miscinit.c:631
+#: utils/init/miscinit.c:631
+#, c-format
+msgid ""
+"If you're sure there are no old server processes still running, remove the "
+"shared memory block with the command \"ipcrm\", or just delete the file \"%s"
+"\"."
+msgstr "如果您確定沒有舊伺服器的行程仍在運行,以 \"ipcrm\" 命令移除共享記憶體區塊,或直接刪除 \"%s\" 檔案。"
+
+# utils/init/miscinit.c:648
+#: utils/init/miscinit.c:648
+#, c-format
+msgid "could not remove old lock file \"%s\": %m"
+msgstr "無法移除舊的鎖定檔 \"%s\": %m"
+
+# utils/init/miscinit.c:650
+#: utils/init/miscinit.c:650
+msgid ""
+"The file seems accidentally left over, but it could not be removed. Please "
+"remove the file by hand and try again."
+msgstr "檔案似乎意外地殘,但它無法被移除适請手動移除該檔案並重試适"
+
+# utils/init/miscinit.c:672 utils/init/miscinit.c:682
+#: utils/init/miscinit.c:672 utils/init/miscinit.c:682
+#, c-format
+msgid "could not write lock file \"%s\": %m"
+msgstr "無法寫入鎖定檔\"%s\":%m"
+
+# utils/init/miscinit.c:792 utils/misc/guc.c:5074
+#: utils/init/miscinit.c:792 utils/misc/guc.c:4938
+#, c-format
+msgid "could not read from file \"%s\": %m"
+msgstr "無法讀取鎖定檔\"%s\":%m"
+
+# utils/init/miscinit.c:883 utils/init/miscinit.c:896
+#: utils/init/miscinit.c:883 utils/init/miscinit.c:896
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not a valid data directory"
+msgstr "\"%s\" 不是有效的資料目錄"
+
+# utils/init/miscinit.c:885
+#: utils/init/miscinit.c:885
+#, c-format
+msgid "File \"%s\" is missing."
+msgstr "遺失檔案 \"%s\"。"
+
+# utils/init/miscinit.c:898
+#: utils/init/miscinit.c:898
+#, c-format
+msgid "File \"%s\" does not contain valid data."
+msgstr "檔案 \"%s\" 不含有效資料。"
+
+# utils/init/miscinit.c:900
+#: utils/init/miscinit.c:900
+msgid "You may need to initdb."
+msgstr "您可能必須 initdb。"
+
+# utils/init/miscinit.c:908
+#: utils/init/miscinit.c:908
+#, c-format
+msgid ""
+"The data directory was initialized by PostgreSQL version %ld.%ld, which is "
+"not compatible with this version %s."
+msgstr "資料目錄是由 PostgreSQL 版本 %ld.%ld 初始化,並不相容於目前的版本 %s。"
+
+# utils/init/miscinit.c:950
+#: utils/init/miscinit.c:950
+msgid "invalid list syntax for parameter \"preload_libraries\""
+msgstr ""
+
+# utils/init/miscinit.c:996
+#: utils/init/miscinit.c:996
+#, c-format
+msgid "preloaded library \"%s\" with initialization function \"%s\""
+msgstr ""
+
+# utils/init/miscinit.c:1000
+#: utils/init/miscinit.c:1000
+#, c-format
+msgid "preloaded library \"%s\""
+msgstr "預先載入程式庫\"%s\""
+
+# utils/mb/conv.c:376
+#: utils/mb/conv.c:376
+#, c-format
+msgid "ignoring unconvertible UTF-8 character 0x%04x"
+msgstr "忽略無法轉換的UTF-8字元0x%04x"
+
+# utils/mb/conv.c:406
+#: utils/mb/conv.c:406
+#, c-format
+msgid "invalid encoding number: %d"
+msgstr "無效的編碼編號:%d"
+
+# utils/mb/conv.c:445
+#: utils/mb/conv.c:445
+#, c-format
+msgid "ignoring unconvertible %s character 0x%04x"
+msgstr "忽略無法轉換的 %s 字元 0x%04x"
+
+# utils/mb/encnames.c:445
+#: utils/mb/encnames.c:445
+msgid "encoding name too long"
+msgstr "編碼名稱過長"
+
+# utils/mb/mbutils.c:252
+#: utils/mb/mbutils.c:252
+#, c-format
+msgid ""
+"default conversion function for encoding \"%s\" to \"%s\" does not exist"
+msgstr ""
+
+# utils/mb/mbutils.c:326
+#: utils/mb/mbutils.c:326
+#, c-format
+msgid "invalid source encoding name \"%s\""
+msgstr ""
+
+# utils/mb/mbutils.c:331
+#: utils/mb/mbutils.c:331
+#, c-format
+msgid "invalid destination encoding name \"%s\""
+msgstr ""
+
+# utils/mb/wchar.c:832
+#: utils/mb/wchar.c:832
+msgid "Unicode characters greater than or equal to 0x10000 are not supported"
+msgstr ""
+
+# utils/mb/wchar.c:861
+#: utils/mb/wchar.c:861
+#, c-format
+msgid "invalid byte sequence for encoding \"%s\": 0x%s"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/help_config.c:125
+#: utils/misc/help_config.c:125
+msgid "internal error: unrecognized run-time parameter type\n"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:237
+#: utils/misc/guc.c:234
+msgid "Ungrouped"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:239
+#: utils/misc/guc.c:236
+msgid "File Locations"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:241
+#: utils/misc/guc.c:238
+msgid "Connections and Authentication"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:243
+#: utils/misc/guc.c:240
+msgid "Connections and Authentication / Connection Settings"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:245
+#: utils/misc/guc.c:242
+msgid "Connections and Authentication / Security and Authentication"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:247
+#: utils/misc/guc.c:244
+msgid "Resource Usage"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:249
+#: utils/misc/guc.c:246
+msgid "Resource Usage / Memory"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:251
+#: utils/misc/guc.c:248
+msgid "Resource Usage / Free Space Map"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:253
+#: utils/misc/guc.c:250
+msgid "Resource Usage / Kernel Resources"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:255
+#: utils/misc/guc.c:252
+msgid "Write-Ahead Log"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:257
+#: utils/misc/guc.c:254
+msgid "Write-Ahead Log / Settings"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:259
+#: utils/misc/guc.c:256
+msgid "Write-Ahead Log / Checkpoints"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:261
+#: utils/misc/guc.c:258
+msgid "Query Tuning"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:263
+#: utils/misc/guc.c:260
+msgid "Query Tuning / Planner Method Configuration"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:265
+#: utils/misc/guc.c:262
+msgid "Query Tuning / Planner Cost Constants"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:267
+#: utils/misc/guc.c:264
+msgid "Query Tuning / Genetic Query Optimizer"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:269
+#: utils/misc/guc.c:266
+msgid "Query Tuning / Other Planner Options"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:271
+#: utils/misc/guc.c:268
+msgid "Reporting and Logging"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:273
+#: utils/misc/guc.c:270
+msgid "Reporting and Logging / Where to Log"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:275
+#: utils/misc/guc.c:272
+msgid "Reporting and Logging / When to Log"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:277
+#: utils/misc/guc.c:274
+msgid "Reporting and Logging / What to Log"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:279
+#: utils/misc/guc.c:276
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:281
+#: utils/misc/guc.c:278
+msgid "Statistics / Monitoring"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:283
+#: utils/misc/guc.c:280
+msgid "Statistics / Query and Index Statistics Collector"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:285
+#: utils/misc/guc.c:282
+msgid "Client Connection Defaults"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:287
+#: utils/misc/guc.c:284
+msgid "Client Connection Defaults / Statement Behavior"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:289
+#: utils/misc/guc.c:286
+msgid "Client Connection Defaults / Locale and Formatting"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:291
+#: utils/misc/guc.c:288
+msgid "Client Connection Defaults / Other Defaults"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:293
+#: utils/misc/guc.c:290
+msgid "Lock Management"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:295
+#: utils/misc/guc.c:292
+msgid "Version and Platform Compatibility"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:297
+#: utils/misc/guc.c:294
+msgid "Version and Platform Compatibility / Previous PostgreSQL Versions"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:299
+#: utils/misc/guc.c:296
+msgid "Version and Platform Compatibility / Other Platforms and Clients"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:301
+#: utils/misc/guc.c:298
+msgid "Preset Options"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:303
+#: utils/misc/guc.c:300
+msgid "Customized Options"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:305
+#: utils/misc/guc.c:302
+msgid "Developer Options"
+msgstr "開發人員選項"
+
+# utils/misc/guc.c:360
+#: utils/misc/guc.c:357
+msgid "Enables the planner's use of sequential-scan plans."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:368
+#: utils/misc/guc.c:365
+msgid "Enables the planner's use of index-scan plans."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:376
+#: utils/misc/guc.c:373
+msgid "Enables the planner's use of TID scan plans."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:384
+#: utils/misc/guc.c:381
+msgid "Enables the planner's use of explicit sort steps."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:392
+#: utils/misc/guc.c:389
+msgid "Enables the planner's use of hashed aggregation plans."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:400
+#: utils/misc/guc.c:397
+msgid "Enables the planner's use of nested-loop join plans."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:408
+#: utils/misc/guc.c:405
+msgid "Enables the planner's use of merge join plans."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:416
+#: utils/misc/guc.c:413
+msgid "Enables the planner's use of hash join plans."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:424
+#: utils/misc/guc.c:421
+msgid "Enables genetic query optimization."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:425
+#: utils/misc/guc.c:422
+msgid "This algorithm attempts to do planning without exhaustive searching."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:434
+#: utils/misc/guc.c:431
+msgid "Shows whether the current user is a superuser."
+msgstr "顯示目前的使用者是否為管理者。"
+
+# utils/misc/guc.c:443
+#: utils/misc/guc.c:440
+msgid "Enables SSL connections."
+msgstr "啟用SSL連線。"
+
+# utils/misc/guc.c:451
+#: utils/misc/guc.c:448
+msgid "Forces synchronization of updates to disk."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:452
+#: utils/misc/guc.c:449
+msgid ""
+"The server will use the fsync() system call in several places to make sure "
+"that updates are physically written to disk. This insures that a database "
+"cluster will recover to a consistent state after an operating system or "
+"hardware crash."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:462
+#: utils/misc/guc.c:459
+msgid "Continues processing past damaged page headers."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:463
+#: utils/misc/guc.c:460
+msgid ""
+"Detection of a damaged page header normally causes PostgreSQL to report an "
+"error, aborting the current transaction. Setting zero_damaged_pages to true "
+"causes the system to instead report a warning, zero out the damaged page, "
+"and continue processing. This behavior will destroy data, namely all the "
+"rows on the damaged page."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:475
+#: utils/misc/guc.c:472
+msgid "Runs the server silently."
+msgstr "靜默地運行伺服器。"
+
+# utils/misc/guc.c:476
+#: utils/misc/guc.c:473
+msgid ""
+"If this parameter is set, the server will automatically run in the "
+"background and any controlling terminals are dissociated."
+msgstr "如果這個參數被設置,伺服器將自動在背景運行並和任何控制的終端機分離。"
+
+# utils/misc/guc.c:484
+#: utils/misc/guc.c:481
+msgid "Logs each successful connection."
+msgstr "記錄每個成功的連線皂"
+
+# utils/misc/guc.c:492
+#: utils/misc/guc.c:489
+msgid "Logs end of a session, including duration."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:502
+#: utils/misc/guc.c:499
+msgid "Turns on various assertion checks."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:503
+#: utils/misc/guc.c:500
+msgid "This is a debugging aid."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:514 utils/misc/guc.c:596 utils/misc/guc.c:669
+# utils/misc/guc.c:678 utils/misc/guc.c:687 utils/misc/guc.c:696
+# utils/misc/guc.c:1081 utils/misc/guc.c:1090 utils/misc/guc.c:1150
+#: utils/misc/guc.c:511 utils/misc/guc.c:593 utils/misc/guc.c:666
+#: utils/misc/guc.c:675 utils/misc/guc.c:684 utils/misc/guc.c:693
+#: utils/misc/guc.c:1078 utils/misc/guc.c:1087 utils/misc/guc.c:1145
+msgid "no description available"
+msgstr "沒有敘述可用"
+
+#: utils/misc/guc.c:520
+msgid "Logs the duration of each completed SQL statement."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:531
+#: utils/misc/guc.c:528
+msgid "Prints the parse tree to the server log."
+msgstr "將剖析樹寫入伺服記log。"
+
+# utils/misc/guc.c:539
+#: utils/misc/guc.c:536
+msgid "Prints the parse tree after rewriting to server log."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:547
+#: utils/misc/guc.c:544
+msgid "Prints the execution plan to server log."
+msgstr "將執行計畫寫入伺服器log。"
+
+# utils/misc/guc.c:555
+#: utils/misc/guc.c:552
+msgid "Indents parse and plan tree displays."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:563
+#: utils/misc/guc.c:560
+msgid "Writes parser performance statistics to the server log."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:571
+#: utils/misc/guc.c:568
+msgid "Writes planner performance statistics to the server log."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:579
+#: utils/misc/guc.c:576
+msgid "Writes executor performance statistics to the server log."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:587
+#: utils/misc/guc.c:584
+msgid "Writes cumulative performance statistics to the server log."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:607
+#: utils/misc/guc.c:604
+msgid "Uses the indented output format for EXPLAIN VERBOSE."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:615
+#: utils/misc/guc.c:612
+msgid "Starts the server statistics-collection subprocess."
+msgstr "啟動伺服器統計資料收集子行程。"
+
+# utils/misc/guc.c:623
+#: utils/misc/guc.c:620
+msgid "Zeroes collected statistics on server restart."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:631
+#: utils/misc/guc.c:628
+msgid "Collects statistics about executing commands."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:632
+#: utils/misc/guc.c:629
+msgid ""
+"Enables the collection of statistics on the currently executing command of "
+"each session, along with the time at which that command began execution."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:641
+#: utils/misc/guc.c:638
+msgid "Collects row-level statistics on database activity."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:649
+#: utils/misc/guc.c:646
+msgid "Collects block-level statistics on database activity."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:658
+#: utils/misc/guc.c:655
+msgid "Generates debugging output for LISTEN and NOTIFY."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:707
+#: utils/misc/guc.c:704
+msgid "Logs the host name in the connection logs."
+msgstr "在連線記錄裡記錄主機名稱。"
+
+# utils/misc/guc.c:708
+#: utils/misc/guc.c:705
+msgid ""
+"By default, connection logs only show the IP address of the connecting host. "
+"If you want them to show the host name you can turn this on, but depending "
+"on your host name resolution setup it might impose a non-negligible "
+"performance penalty."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:718
+#: utils/misc/guc.c:715
+msgid "Causes subtables to be included by default in various commands."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:726
+#: utils/misc/guc.c:723
+msgid "Interprets ACST, CST, EST, and SAT as Australian time zones."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:727
+#: utils/misc/guc.c:724
+msgid ""
+"Otherwise they are interpreted as North/South American time zones and "
+"Saturday."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:735
+#: utils/misc/guc.c:732
+msgid "Encrypt passwords."
+msgstr "加密密碼。"
+
+# utils/misc/guc.c:736
+#: utils/misc/guc.c:733
+msgid ""
+"When a password is specified in CREATE USER or ALTER USER without writing "
+"either ENCRYPTED or UNENCRYPTED, this parameter determines whether the "
+"password is to be encrypted."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:745
+#: utils/misc/guc.c:742
+msgid "Treats \"expr=NULL\" as \"expr IS NULL\"."
+msgstr "將\"expr=NULL\"視為\"expr IS NULL\"。"
+
+# utils/misc/guc.c:746
+#: utils/misc/guc.c:743
+msgid ""
+"When turned on, expressions of the form expr = NULL (or NULL = expr) are "
+"treated as expr IS NULL, that is, they return true if expr evaluates to the "
+"null value, and false otherwise. The correct behavior of expr = NULL is to "
+"always return null (unknown)."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:757
+#: utils/misc/guc.c:754
+msgid "Enables per-database user names."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:766
+#: utils/misc/guc.c:763
+msgid "This parameter doesn't do anything."
+msgstr "這個參數不做任何事。"
+
+# utils/misc/guc.c:767
+#: utils/misc/guc.c:764
+msgid ""
+"It's just here so that we won't choke on SET AUTOCOMMIT TO ON from 7.3-"
+"vintage clients."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:775
+#: utils/misc/guc.c:772
+msgid "Sets the default read-only status of new transactions."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:783
+#: utils/misc/guc.c:780
+msgid "Sets the current transaction's read-only status."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:792
+#: utils/misc/guc.c:789
+msgid "Automatically adds missing table references to FROM clauses."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:800
+#: utils/misc/guc.c:797
+msgid "Check function bodies during CREATE FUNCTION."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:808
+#: utils/misc/guc.c:805
+msgid "By default, newly-created tables should have OIDs."
+msgstr "新建立的資料表預設會有OID。"
+
+# utils/misc/guc.c:816
+#: utils/misc/guc.c:813
+msgid "Start a subprocess to capture stderr output into log files."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:824
+#: utils/misc/guc.c:821
+msgid "Truncate existing log files of same name during log rotation."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:834
+#: utils/misc/guc.c:831
+msgid "Emit WAL-related debugging output."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:845
+#: utils/misc/guc.c:842
+msgid "Datetimes are integer based"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:868
+#: utils/misc/guc.c:865
+msgid "Sets the default statistics target."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:869
+#: utils/misc/guc.c:866
+msgid ""
+"This applies to table columns that have not had a column-specific target set "
+"via ALTER TABLE SET STATISTICS."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:877
+#: utils/misc/guc.c:874
+msgid "Sets the FROM-list size beyond which subqueries are not collapsed."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:879
+#: utils/misc/guc.c:876
+msgid ""
+"The planner will merge subqueries into upper queries if the resulting FROM "
+"list would have no more than this many items."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:888
+#: utils/misc/guc.c:885
+msgid "Sets the FROM-list size beyond which JOIN constructs are not flattened."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:890
+#: utils/misc/guc.c:887
+msgid ""
+"The planner will flatten explicit inner JOIN constructs into lists of FROM "
+"items whenever a list of no more than this many items would result."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:899
+#: utils/misc/guc.c:896
+msgid "Sets the threshold of FROM items beyond which GEQO is used."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:907
+#: utils/misc/guc.c:904
+msgid "GEQO: effort is used to set the default for other GEQO parameters."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:915
+#: utils/misc/guc.c:912
+msgid "GEQO: number of individuals in the population."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:916 utils/misc/guc.c:924
+#: utils/misc/guc.c:913 utils/misc/guc.c:921
+msgid "Zero selects a suitable default value."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:923
+#: utils/misc/guc.c:920
+msgid "GEQO: number of iterations of the algorithm."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:932
+#: utils/misc/guc.c:929
+msgid "The time in milliseconds to wait on lock before checking for deadlock."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:948
+#: utils/misc/guc.c:945
+msgid "Sets the maximum number of concurrent connections."
+msgstr "設定最大同時連線數。"
+
+# utils/misc/guc.c:957
+#: utils/misc/guc.c:954
+msgid "Sets the number of connection slots reserved for superusers."
+msgstr "設定保留給管理者的連線數。"
+
+# utils/misc/guc.c:966
+#: utils/misc/guc.c:963
+msgid "Sets the number of shared memory buffers used by the server."
+msgstr "設定供伺服器使用的共享記憶體緩衝區數。"
+
+# utils/misc/guc.c:975
+#: utils/misc/guc.c:972
+msgid "Sets the TCP port the server listens on."
+msgstr "設定伺服器傾聽的TCP連接埠。"
+
+# utils/misc/guc.c:984
+#: utils/misc/guc.c:981
+msgid "Sets the access permissions of the Unix-domain socket."
+msgstr "設定Unix-domain socket的存取權限。"
+
+# utils/misc/guc.c:985
+#: utils/misc/guc.c:982
+msgid ""
+"Unix-domain sockets use the usual Unix file system permission set. The "
+"parameter value is expected to be an numeric mode specification in the form "
+"accepted by the chmod and umask system calls. (To use the customary octal "
+"format the number must start with a 0 (zero).)"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:997
+#: utils/misc/guc.c:994
+msgid "Sets the maximum memory to be used for query workspaces."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:998
+#: utils/misc/guc.c:995
+msgid ""
+"This much memory may be used by each internal sort operation and hash table "
+"before switching to temporary disk files."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1008
+#: utils/misc/guc.c:1005
+msgid "Sets the maximum memory to be used for maintenance operations."
+msgstr "設定給維護性操作使用的最大記憶體量。"
+
+# utils/misc/guc.c:1009
+#: utils/misc/guc.c:1006
+msgid "This includes operations such as VACUUM and CREATE INDEX."
+msgstr "這包括像 VACUUM 和 CREATE INDEX 的操作。"
+
+# utils/misc/guc.c:1017
+#: utils/misc/guc.c:1014
+msgid "Sets the maximum stack depth, in kilobytes."
+msgstr "設定最大堆疊深度,以 kilobytes 為單位。"
+
+# utils/misc/guc.c:1026
+#: utils/misc/guc.c:1023
+msgid "Vacuum cost for a page found in the buffer cache."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1035
+#: utils/misc/guc.c:1032
+msgid "Vacuum cost for a page not found in the buffer cache."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1044
+#: utils/misc/guc.c:1041
+msgid "Vacuum cost for a page dirtied by vacuum."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1053
+#: utils/misc/guc.c:1050
+msgid "Vacuum cost amount available before napping."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1062
+#: utils/misc/guc.c:1059
+msgid "Vacuum cost delay in milliseconds."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1071
+#: utils/misc/guc.c:1068
+msgid ""
+"Sets the maximum number of simultaneously open files for each server process."
+msgstr "為每個伺服器行程設定可同時開啟的最大檔案數。"
+
+# utils/misc/guc.c:1101
+#: utils/misc/guc.c:1098
+msgid "Sets the maximum allowed duration (in milliseconds) of any statement."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1102
+#: utils/misc/guc.c:1099
+msgid "A value of 0 turns off the timeout."
+msgstr "0 值關閉逾時機制。"
+
+# utils/misc/guc.c:1110
+#: utils/misc/guc.c:1107
+msgid ""
+"Sets the maximum number of tables and indexes for which free space is "
+"tracked."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1119
+#: utils/misc/guc.c:1115
+msgid "Sets the maximum number of disk pages for which free space is tracked."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1129
+#: utils/misc/guc.c:1124
+msgid "Sets the maximum number of locks per transaction."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1130
+#: utils/misc/guc.c:1125
+msgid ""
+"The shared lock table is sized on the assumption that at most "
+"max_locks_per_transaction * max_connections distinct objects will need to be "
+"locked at any one time."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1140
+#: utils/misc/guc.c:1135
+msgid "Sets the maximum time in seconds to complete client authentication."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1160
+#: utils/misc/guc.c:1155
+msgid ""
+"Sets the maximum distance in log segments between automatic WAL checkpoints."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1169
+#: utils/misc/guc.c:1164
+msgid "Sets the maximum time in seconds between automatic WAL checkpoints."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1178
+#: utils/misc/guc.c:1173
+msgid ""
+"Logs if filling of checkpoint segments happens more frequently than this (in "
+"seconds)."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1180
+#: utils/misc/guc.c:1175
+msgid ""
+"Write a message to the server log if checkpoints caused by the filling of "
+"checkpoint segment files happens more frequently than this number of "
+"seconds. Zero turns off the warning."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1190
+#: utils/misc/guc.c:1185
+msgid "Sets the number of disk-page buffers in shared memory for WAL."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1199
+#: utils/misc/guc.c:1194
+msgid ""
+"Sets the delay in microseconds between transaction commit and flushing WAL "
+"to disk."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1209
+#: utils/misc/guc.c:1204
+msgid ""
+"Sets the minimum concurrent open transactions before performing commit_delay."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1219
+#: utils/misc/guc.c:1214
+msgid "Sets the number of digits displayed for floating-point values."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1220
+#: utils/misc/guc.c:1215
+msgid ""
+"This affects real, double precision, and geometric data types. The parameter "
+"value is added to the standard number of digits (FLT_DIG or DBL_DIG as "
+"appropriate)."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1230
+#: utils/misc/guc.c:1225
+msgid ""
+"Sets the minimum execution time in milliseconds above which statements will "
+"be logged."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1232
+#: utils/misc/guc.c:1227
+msgid "Zero prints all queries. The default is -1 (turning this feature off)."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1240
+#: utils/misc/guc.c:1235
+msgid "Interval to report shared buffer status in seconds"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1249
+#: utils/misc/guc.c:1244
+msgid "Background writer sleep time between rounds in milliseconds"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1258
+#: utils/misc/guc.c:1253
+msgid "Background writer percentage of dirty buffers to flush per round"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1267
+#: utils/misc/guc.c:1262
+msgid "Background writer maximum number of pages to flush per round"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1276
+#: utils/misc/guc.c:1271
+msgid "Automatic log file rotation will occur after N minutes"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1285
+#: utils/misc/guc.c:1280
+msgid "Automatic log file rotation will occur after N kilobytes"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1294
+#: utils/misc/guc.c:1289
+msgid "Shows the maximum number of function arguments."
+msgstr "顯示最大函式引數數量。"
+
+# utils/misc/guc.c:1304
+#: utils/misc/guc.c:1299
+msgid "Shows the maximum number of index keys."
+msgstr "顯示最大索引數。"
+
+# utils/misc/guc.c:1314
+#: utils/misc/guc.c:1309
+msgid "Shows the maximum identifier length"
+msgstr "顯示識別字最大長度"
+
+# utils/misc/guc.c:1324
+#: utils/misc/guc.c:1319
+msgid "Shows size of a disk block"
+msgstr "顯示磁碟區塊大小"
+
+# utils/misc/guc.c:1343
+#: utils/misc/guc.c:1338
+msgid "Sets the planner's assumption about size of the disk cache."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1344
+#: utils/misc/guc.c:1339
+msgid ""
+"That is, the portion of the kernel's disk cache that will be used for "
+"PostgreSQL data files. This is measured in disk pages, which are normally 8 "
+"kB each."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1353
+#: utils/misc/guc.c:1348
+msgid ""
+"Sets the planner's estimate of the cost of a nonsequentially fetched disk "
+"page."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1355
+#: utils/misc/guc.c:1350
+msgid ""
+"This is measured as a multiple of the cost of a sequential page fetch. A "
+"higher value makes it more likely a sequential scan will be used, a lower "
+"value makes it more likely an index scan will be used."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1365
+#: utils/misc/guc.c:1360
+msgid "Sets the planner's estimate of the cost of processing each tuple (row)."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1366 utils/misc/guc.c:1376 utils/misc/guc.c:1385
+#: utils/misc/guc.c:1361 utils/misc/guc.c:1371 utils/misc/guc.c:1380
+msgid "This is measured as a fraction of the cost of a sequential page fetch."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1374
+#: utils/misc/guc.c:1369
+msgid ""
+"Sets the planner's estimate of processing cost for each index tuple (row) "
+"during index scan."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1384
+#: utils/misc/guc.c:1379
+msgid ""
+"Sets the planner's estimate of processing cost of each operator in WHERE."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1394
+#: utils/misc/guc.c:1389
+msgid "GEQO: selective pressure within the population."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1404
+#: utils/misc/guc.c:1399
+msgid "Sets the seed for random-number generation."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1423
+#: utils/misc/guc.c:1418
+msgid "WAL archiving command."
+msgstr "WAL備份命令。"
+
+# utils/misc/guc.c:1424
+#: utils/misc/guc.c:1419
+msgid "The shell command that will be called to archive a WAL file."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1432
+#: utils/misc/guc.c:1427
+msgid "Sets the client's character set encoding."
+msgstr "設定用戶端使用的字元集編碼。"
+
+# utils/misc/guc.c:1442
+#: utils/misc/guc.c:1437
+msgid "Sets the message levels that are sent to the client."
+msgstr "設定送給用戶端的訊息等級。"
+
+# utils/misc/guc.c:1443
+#: utils/misc/guc.c:1438
+msgid ""
+"Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, "
+"WARNING, and ERROR. Each level includes all the levels that follow it. The "
+"later the level, the fewer messages are sent."
+msgstr "有效值為 DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, WARNING, 和 ERROR。每個等級都包含位於它之後的所有等級。越後面的等級送出越少的訊息。"
+
+# utils/misc/guc.c:1454
+#: utils/misc/guc.c:1449
+msgid "Sets the message levels that are logged."
+msgstr "設定記茄的訊息等級。"
+
+# utils/misc/guc.c:1455
+#: utils/misc/guc.c:1450
+msgid ""
+"Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, NOTICE, "
+"WARNING, ERROR, LOG, FATAL, and PANIC. Each level includes all the levels "
+"that follow it."
+msgstr "有效值為 DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, NOTICE, WARNING, ERROR, LOG, FATAL, 和 PANIC。每個等級都包含位於它之後的所有等級。"
+
+# utils/misc/guc.c:1465
+#: utils/misc/guc.c:1460
+msgid "Sets the verbosity of logged messages."
+msgstr "設定記錄訊息的詳細程度。"
+
+# utils/misc/guc.c:1466
+#: utils/misc/guc.c:1461
+msgid "Valid values are \"terse\", \"default\", and \"verbose\"."
+msgstr "有效值為 \"terse\", \"default\", 和 \"verbose\"。"
+
+# utils/misc/guc.c:1473
+#: utils/misc/guc.c:1468
+msgid "Sets the type of statements logged."
+msgstr "設定要記錄的敘述類型。"
+
+# utils/misc/guc.c:1474
+#: utils/misc/guc.c:1469
+msgid "Valid values are \"none\", \"ddl\", \"mod\", and \"all\"."
+msgstr "合法的值有\"none\"、\"ddl\"、\"mod\"和\"all\"。"
+
+# utils/misc/guc.c:1482
+#: utils/misc/guc.c:1477
+msgid ""
+"Causes all statements generating error at or above this level to be logged."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1483
+#: utils/misc/guc.c:1478
+msgid ""
+"All SQL statements that cause an error of the specified level or a higher "
+"level are logged."
+msgstr "所有發生比指定等級更高錯誤的SQL敘述都會被記錄。"
+
+# utils/misc/guc.c:1492
+#: utils/misc/guc.c:1487
+msgid "Controls information prefixed to each log line"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1493
+#: utils/misc/guc.c:1488
+msgid "if blank no prefix is used"
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1502
+#: utils/misc/guc.c:1497
+msgid "Sets the display format for date and time values."
+msgstr "設定日期和時間的顯示格式。"
+
+# utils/misc/guc.c:1503
+#: utils/misc/guc.c:1498
+msgid "Also controls interpretation of ambiguous date inputs."
+msgstr ""
+
+#: utils/misc/guc.c:1508
+msgid "Sets the default tablespace to create tables and indexes in."
+msgstr ""
+
+#: utils/misc/guc.c:1509
+msgid "An empty string selects the database's default tablespace."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1513
+#: utils/misc/guc.c:1517
+msgid "Sets the transaction isolation level of each new transaction."
+msgstr "設定每個交易的交易隔離等級。"
+
+# utils/misc/guc.c:1514
+#: utils/misc/guc.c:1518
+msgid ""
+"Each SQL transaction has an isolation level, which can be either \"read "
+"uncommitted\", \"read committed\", \"repeatable read\", or \"serializable\"."
+msgstr "每個SQL交易都有隔離等級,可以是\"read uncommitted\"、\"read committed\"、\"repeatable read\"或\"serializable\"。"
+
+# utils/misc/guc.c:1523
+#: utils/misc/guc.c:1527
+msgid "Sets the path for dynamically loadable modules."
+msgstr "設定可動態載入模組的路徑。"
+
+# utils/misc/guc.c:1524
+#: utils/misc/guc.c:1528
+msgid ""
+"If a dynamically loadable module needs to be opened and the specified name "
+"does not have a directory component (i.e., the name does not contain a "
+"slash), the system will search this path for the specified file."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1535
+#: utils/misc/guc.c:1540
+msgid "Sets the location of the Kerberos server key file."
+msgstr "設定Kerberos伺服器金鑰所在位置。"
+
+# utils/misc/guc.c:1544
+#: utils/misc/guc.c:1550
+msgid "Sets the Rendezvous broadcast service name."
+msgstr "設定Rendezvous廣播服務名稱。"
+
+# utils/misc/guc.c:1555
+#: utils/misc/guc.c:1561
+msgid "Shows the collation order locale."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1565
+#: utils/misc/guc.c:1571
+msgid "Shows the character classification and case conversion locale."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1575
+#: utils/misc/guc.c:1581
+msgid "Sets the language in which messages are displayed."
+msgstr "設定顯示訊息時使用的語言"
+
+# utils/misc/guc.c:1584
+#: utils/misc/guc.c:1590
+msgid "Sets the locale for formatting monetary amounts."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1593
+#: utils/misc/guc.c:1599
+msgid "Sets the locale for formatting numbers."
+msgstr "設定格式化數字時使用的locale。"
+
+# utils/misc/guc.c:1602
+#: utils/misc/guc.c:1608
+msgid "Sets the locale for formatting date and time values."
+msgstr "設定格式化日期和時間時使用的locale。"
+
+# utils/misc/guc.c:1611
+#: utils/misc/guc.c:1617
+msgid "Lists shared libraries to preload into server."
+msgstr "列出預先載入伺服器的共享程式庫。"
+
+# utils/misc/guc.c:1621
+#: utils/misc/guc.c:1627
+msgid "Sets the regular expression \"flavor\"."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1622
+#: utils/misc/guc.c:1628
+msgid "This can be set to advanced, extended, or basic."
+msgstr "可以設定成advanced、extended或basic。"
+
+# utils/misc/guc.c:1630
+#: utils/misc/guc.c:1636
+msgid "Sets the schema search order for names that are not schema-qualified."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1641
+#: utils/misc/guc.c:1647
+msgid "Sets the server (database) character set encoding."
+msgstr "設定伺服器(資料庫)使用的字元編碼。"
+
+# utils/misc/guc.c:1652
+#: utils/misc/guc.c:1658
+msgid "Shows the server version."
+msgstr "顯示伺服器版本。"
+
+# utils/misc/guc.c:1663
+#: utils/misc/guc.c:1669
+msgid "Sets the session user name."
+msgstr "設定 session 使用者名稱。"
+
+# utils/misc/guc.c:1673
+#: utils/misc/guc.c:1679
+msgid "Sets the destination for server log output."
+msgstr "設定伺服器記錄輸出目的地。"
+
+# utils/misc/guc.c:1674
+#: utils/misc/guc.c:1680
+msgid ""
+"Valid values are combinations of \"stderr\", \"syslog\", and \"eventlog\", "
+"depending on the platform."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1683
+#: utils/misc/guc.c:1689
+msgid "Sets the destination directory for log files."
+msgstr "設定伺服器記錄輸出目錄。"
+
+# utils/misc/guc.c:1684
+#: utils/misc/guc.c:1690
+msgid "May be specified as relative to the data directory or as absolute path."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1692
+#: utils/misc/guc.c:1699
+msgid "Sets the file name pattern for log files."
+msgstr "設定log檔的檔名格式。"
+
+# utils/misc/guc.c:1702
+#: utils/misc/guc.c:1710
+msgid "Sets the syslog \"facility\" to be used when syslog enabled."
+msgstr "設定當系統記錄啟用時的被使用的系統記錄 \"facility\"。"
+
+# utils/misc/guc.c:1703
+#: utils/misc/guc.c:1711
+msgid ""
+"Valid values are LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6, "
+"LOCAL7."
+msgstr "合法的值有LOCAL0、LOCAL1、LOCAL2、LOCAL3、LOCAL4、LOCAL5、LOCAL6、LOCAL7。"
+
+# utils/misc/guc.c:1711
+#: utils/misc/guc.c:1719
+msgid "Sets the program name used to identify PostgreSQL messages in syslog."
+msgstr "設定用來在系統記錄中識別 PostgreSQL 訊息的程式名稱。"
+
+# utils/misc/guc.c:1722
+#: utils/misc/guc.c:1730
+msgid "Sets the time zone for displaying and interpreting time stamps."
+msgstr "設定用來顯示或解讀timestamp的時區。"
+
+# utils/misc/guc.c:1731
+#: utils/misc/guc.c:1739
+msgid "Sets the current transaction's isolation level."
+msgstr "設定目前交易的隔離等級。"
+
+# utils/misc/guc.c:1741
+#: utils/misc/guc.c:1749
+msgid "Sets the owning group of the Unix-domain socket."
+msgstr "設定Unix-domain socket的所屬群組。"
+
+# utils/misc/guc.c:1742
+#: utils/misc/guc.c:1750
+msgid ""
+"(The owning user of the socket is always the user that starts the server.)"
+msgstr "(socket的所屬使用者永遠是啟動伺服器的使用者。)"
+
+# utils/misc/guc.c:1751
+#: utils/misc/guc.c:1759
+msgid "Sets the directory where the Unix-domain socket will be created."
+msgstr "設定用來建立Unix-domain socket的目錄位置。"
+
+# utils/misc/guc.c:1760
+#: utils/misc/guc.c:1769
+msgid "Sets the host name or IP address(es) to listen to."
+msgstr "設定要傾聽的主機名稱或IP位置。"
+
+# utils/misc/guc.c:1770
+#: utils/misc/guc.c:1779
+msgid "Selects the method used for forcing WAL updates out to disk."
+msgstr "選擇強制將WAL更新寫入磁碟的方式。"
+
+#: utils/misc/guc.c:1788
+msgid "Sets the list of known custom variable classes."
+msgstr ""
+
+# utils/misc/guc.c:1789
+#: utils/misc/guc.c:1798
+msgid "Sets the server's data directory."
+msgstr "設定伺服器的資料目錄。"
+
+# utils/misc/guc.c:1798
+#: utils/misc/guc.c:1808
+msgid "Sets the server's main configuration file."
+msgstr "設定伺服器的主要設定檔。"
+
+# utils/misc/guc.c:1808
+#: utils/misc/guc.c:1818
+msgid "Sets the server's \"hba\" configuration file"
+msgstr "設定伺服器的\"hba\"設定檔"
+
+# utils/misc/guc.c:1817
+#: utils/misc/guc.c:1828
+msgid "Sets the server's \"ident\" configuration file"
+msgstr "設定伺服器的\"ident\"設定檔"
+
+# utils/misc/guc.c:1826
+#: utils/misc/guc.c:1838
+msgid "Writes the postmaster PID to the specified file."
+msgstr "將postmaster的PID寫入指定的檔案。"
+
+# utils/misc/guc.c:2482
+#: utils/misc/guc.c:2477
+#, c-format
+msgid ""
+"%s does not know where to find the server configuration file.\n"
+"You must specify the --config-file or -D invocation option or set the PGDATA "
+"environment variable.\n"
+msgstr ""
+"%s 不知道在哪裡可以找到伺服器設定檔。\n"
+"您必須指定--config-file或-D選項,或使用PGDATA環境變數。\n"
+
+# utils/misc/guc.c:2507
+#: utils/misc/guc.c:2502
+#, c-format
+msgid "%s cannot access the server configuration file \"%s\": %s\n"
+msgstr "%s 無法存取伺服器設定檔\"%s\":%s\n"
+
+# utils/misc/guc.c:2527
+#: utils/misc/guc.c:2522
+#, c-format
+msgid ""
+"%s does not know where to find the database system data.\n"
+"This can be specified as \"data_directory\" in \"%s\", or by the -D "
+"invocation option, or by the PGDATA environment variable.\n"
+msgstr ""
+"%s 不知道在哪裡可以找到資料庫系統的資料。\n"
+"您必須指定\"data_directory\"於\"%ss\"或 -D 選項,或設定PGDATA環境變數。\n"
+
+# utils/misc/guc.c:2550
+#: utils/misc/guc.c:2545
+#, c-format
+msgid ""
+"%s does not know where to find the \"hba\" configuration file.\n"
+"This can be specified as \"hba_file\" in \"%s\", or by the -D invocation "
+"option, or by the PGDATA environment variable.\n"
+msgstr ""
+"%s 不知道在哪裡可以找到\"nba\"設定檔。\n"
+"您必須指定\"hba_file\"於\"%s\"或 -D 選項,或設定PGDATA環境變數設。\n"
+
+# utils/misc/guc.c:2573
+#: utils/misc/guc.c:2568
+#, c-format
+msgid ""
+"%s does not know where to find the \"ident\" configuration file.\n"
+"This can be specified as \"ident_file\" in \"%s\", or by the -D invocation "
+"option, or by the PGDATA environment variable.\n"
+msgstr ""
+"%s 不知道在哪裡可以找到\"ident\"設定檔。\n"
+"您必須指定\"ident_file\"於\"%s\"或 -D 選項,或設定PGDATA環境變數。\n"
+
+# utils/misc/guc.c:3281 utils/misc/guc.c:3970 utils/misc/guc.c:4006
+# utils/misc/guc.c:4062 utils/misc/guc.c:4399 utils/misc/guc.c:4548
+#: utils/misc/guc.c:3274 utils/misc/guc.c:3800 utils/misc/guc.c:3840
+#: utils/misc/guc.c:3915 utils/misc/guc.c:4251 utils/misc/guc.c:4402
+#, c-format
+msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\""
+msgstr "無法識別的設定參數\"%s\""
+
+# utils/misc/guc.c:3300
+#: utils/misc/guc.c:3293
+#, c-format
+msgid "parameter \"%s\" cannot be changed"
+msgstr "參數\"%s\"不能被修改"
+
+# utils/misc/guc.c:3312
+#: utils/misc/guc.c:3305
+#, c-format
+msgid "parameter \"%s\" cannot be changed after server start"
+msgstr "參數\"%s\"在伺服器啟動後不能被修改"
+
+# utils/misc/guc.c:3322
+#: utils/misc/guc.c:3315
+#, c-format
+msgid "parameter \"%s\" cannot be changed now"
+msgstr "參數\"%s\"現在不能被修改"
+
+# utils/misc/guc.c:3352
+#: utils/misc/guc.c:3345
+#, c-format
+msgid "parameter \"%s\" cannot be set after connection start"
+msgstr "參數\"%s\"在連線後不能被修改"
+
+# utils/misc/guc.c:3362 utils/misc/guc.c:3896
+#: utils/misc/guc.c:3355
+#, c-format
+msgid "permission denied to set parameter \"%s\""
+msgstr "權限不足無法設定參數\"%s\""
+
+# utils/misc/guc.c:3419
+#: utils/misc/guc.c:3406
+#, c-format
+msgid "parameter \"%s\" requires a Boolean value"
+msgstr "參數\"%s\"要求Boolean值"
+
+# utils/misc/guc.c:3451 utils/misc/guc.c:3559
+#: utils/misc/guc.c:3422 utils/misc/guc.c:3506
+#, c-format
+msgid "invalid value for parameter \"%s\": %d"
+msgstr "給參數\"%s\"的值不合法:%d"
+
+# utils/misc/guc.c:3511
+#: utils/misc/guc.c:3482
+#, c-format
+msgid "parameter \"%s\" requires an integer value"
+msgstr "參數\"%s\"要求整數值"
+
+# utils/misc/guc.c:3519
+#: utils/misc/guc.c:3490
+#, c-format
+msgid "%d is outside the valid range for parameter \"%s\" (%d .. %d)"
+msgstr "%d 超出參數 \"%s\" 的有效範圍 (%d .. %d)"
+
+# utils/misc/guc.c:3619
+#: utils/misc/guc.c:3566
+#, c-format
+msgid "parameter \"%s\" requires a numeric value"
+msgstr "參數\"%s\"要求numeric值"
+
+# utils/misc/guc.c:3627
+#: utils/misc/guc.c:3574
+#, c-format
+msgid "%g is outside the valid range for parameter \"%s\" (%g .. %g)"
+msgstr "%g 超出參數 \"%s\" 的有效範圍 (%g .. %g)"
+
+# utils/misc/guc.c:3660
+#: utils/misc/guc.c:3590
+#, c-format
+msgid "invalid value for parameter \"%s\": %g"
+msgstr "給參數\"%s\"的值不合法:%g"
+
+# utils/misc/guc.c:3792
+#: utils/misc/guc.c:3688
+#, c-format
+msgid "invalid value for parameter \"%s\": \"%s\""
+msgstr "給參數\"%s\"的值不合法:\"%s\""
+
+# commands/user.c:1258
+#: utils/misc/guc.c:3804 utils/misc/guc.c:3844 utils/misc/guc.c:4406
+#, c-format
+msgid "must be superuser to examine \"%s\""
+msgstr "只有管理者能能檢查\"%s\""
+
+# utils/misc/guc.c:4071
+#: utils/misc/guc.c:3924
+#, c-format
+msgid "SET %s takes only one argument"
+msgstr "SET %s 只接受一個引數"
+
+# utils/misc/guc.c:4175
+#: utils/misc/guc.c:4028
+msgid "SET requires parameter name"
+msgstr "SET需要參數名稱"
+
+# utils/misc/guc.c:4239
+#: utils/misc/guc.c:4092
+#, c-format
+msgid "attempt to redefine parameter \"%s\""
+msgstr "試圖重新定義參數\"%s\""
+
+# utils/misc/guc.c:5185
+#: utils/misc/guc.c:5049
+#, c-format
+msgid "could not parse setting for parameter \"%s\""
+msgstr "無法解讀參數\"%s\"的設定"
+
+# utils/misc/guc.c:5383
+#: utils/misc/guc.c:5247
+msgid "invalid list syntax for parameter \"log_destination\""
+msgstr "參數\"log_destination\"的list語法錯誤"
+
+# utils/misc/guc.c:5406
+#: utils/misc/guc.c:5270
+#, c-format
+msgid "unrecognized \"log_destination\" key word: \"%s\""
+msgstr "無法識別的\"log_destination\"關鍵字:\"%s\""
+
+# utils/misc/guc.c:5640
+#: utils/misc/guc.c:5498
+msgid "SET AUTOCOMMIT TO OFF is no longer supported"
+msgstr "SET AUTOCOMMIT TO OFF已不被支援"
+
+# utils/misc/guc.c:5688
+#: utils/misc/guc.c:5546
+#, c-format
+msgid "invalid syntax for \"custom_variable_classes\": \"%s\""
+msgstr "\"custom_variable_classes\"語法錯誤:\"%s\""
+
+# utils/misc/guc.c:5717
+#: utils/misc/guc.c:5575
+msgid "cannot enable parameter when \"log_statement_stats\" is true"
+msgstr "當 \"log_statement_stats\" 為true時無法啟用參數"
+
+# utils/misc/guc.c:5734
+#: utils/misc/guc.c:5592
+msgid ""
+"cannot enable \"log_statement_stats\" when \"log_parser_stats\", "
+"\"log_planner_stats\", or \"log_executor_stats\" is true"
+msgstr ""
+"當\"log_parser_stats\"、\"log_planner_stats\"或\"log_executor_stats\"\n"
+"為true時不能啟用\"log_statement_stats\""
+
+# utils/misc/guc.c:5753
+#: utils/misc/guc.c:5611
+msgid "cannot set transaction read-write mode inside a read-only transaction"
+msgstr "無法在唯讀交易中設定交易讀寫模式"
+
+# guc-file.l:267
+#: guc-file.l:271
+#, c-format
+msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near end of line"
+msgstr "語法匯誤於檔案\"%s\"列 %u,檔案結尾附近"
+
+# guc-file.l:272
+#: guc-file.l:276
+#, c-format
+msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near token \"%s\""
+msgstr "語法錯誤於檔案\"%s\"列 %u,token\"%s\"附近"
+
+# utils/mmgr/portalmem.c:170
+#: utils/mmgr/portalmem.c:173
+#, c-format
+msgid "cursor \"%s\" already exists"
+msgstr "cursor \"%s\"已存在"
+
+# utils/mmgr/portalmem.c:174
+#: utils/mmgr/portalmem.c:177
+#, c-format
+msgid "closing existing cursor \"%s\""
+msgstr "關閉存在的cursor \"%s\""
+
+# utils/mmgr/aset.c:338
+#: utils/mmgr/aset.c:338
+#, c-format
+msgid "Failed while creating memory context \"%s\"."
+msgstr "建立記憶體context \"%s\"失敗。"
+
+# utils/mmgr/aset.c:504 utils/mmgr/aset.c:701 utils/mmgr/aset.c:894
+#: utils/mmgr/aset.c:504 utils/mmgr/aset.c:701 utils/mmgr/aset.c:894
+#, c-format
+msgid "Failed on request of size %lu."
+msgstr "要求大小 %lu 失敗。"
+
+# utils/sort/logtape.c:202
+#: utils/sort/logtape.c:202
+#, c-format
+msgid "could not write block %ld of temporary file: %m"
+msgstr "無法寫入暫存檔的區塊 %ld:%m"
+
+# utils/sort/logtape.c:204
+#: utils/sort/logtape.c:204
+msgid "Perhaps out of disk space?"
+msgstr "可能是磁碟空間用盡?"
+
+# utils/sort/logtape.c:221
+#: utils/sort/logtape.c:221
+#, c-format
+msgid "could not read block %ld of temporary file: %m"
+msgstr "無法讀取暫存檔的區塊 %ld:%m"
+
+# utils/sort/tuplesort.c:2082
+#: utils/sort/tuplesort.c:2082
+msgid "could not create unique index"
+msgstr "無法建立唯一索引"
+
+# utils/sort/tuplesort.c:2083
+#: utils/sort/tuplesort.c:2083
+msgid "Table contains duplicated values."
+msgstr "資料表含有重覆的值。"
+
+# access/transam/slru.c:638 access/transam/xlog.c:1631
+# access/transam/xlog.c:2742 access/transam/xlog.c:2832
+# access/transam/xlog.c:2930 libpq/hba.c:911 libpq/hba.c:935
+# utils/error/elog.c:1118 utils/init/miscinit.c:783 utils/init/miscinit.c:889
+# utils/misc/database.c:68
+#: ../port/copydir.c:67
+#, c-format
+msgid "could not copy file \"%s\": %m"
+msgstr "無法複製檔案\"%s\":%m"
+
+# commands/sequence.c:798 executor/execGrouping.c:328
+# executor/execGrouping.c:388 executor/nodeIndexscan.c:1051 lib/dllist.c:43
+# lib/dllist.c:88 libpq/auth.c:637 postmaster/pgstat.c:1006
+# postmaster/pgstat.c:1023 postmaster/pgstat.c:2452 postmaster/pgstat.c:2527
+# postmaster/pgstat.c:2572 postmaster/pgstat.c:2623
+# postmaster/postmaster.c:755 postmaster/postmaster.c:1625
+# postmaster/postmaster.c:2344 storage/buffer/localbuf.c:139
+# storage/file/fd.c:587 storage/file/fd.c:620 storage/file/fd.c:766
+# storage/ipc/sinval.c:789 storage/lmgr/lock.c:497 storage/smgr/md.c:138
+# storage/smgr/md.c:848 storage/smgr/smgr.c:213 utils/adt/cash.c:297
+# utils/adt/cash.c:312 utils/adt/oracle_compat.c:73
+# utils/adt/oracle_compat.c:124 utils/adt/regexp.c:191
+# utils/adt/ri_triggers.c:3471 utils/cache/relcache.c:164
+# utils/cache/relcache.c:178 utils/cache/relcache.c:1130
+# utils/cache/typcache.c:165 utils/cache/typcache.c:487
+# utils/fmgr/dfmgr.c:127 utils/fmgr/fmgr.c:521 utils/fmgr/fmgr.c:532
+# utils/init/miscinit.c:213 utils/init/miscinit.c:234
+# utils/init/miscinit.c:244 utils/misc/guc.c:1898 utils/misc/guc.c:1911
+# utils/misc/guc.c:1924 utils/mmgr/aset.c:337 utils/mmgr/aset.c:503
+# utils/mmgr/aset.c:700 utils/mmgr/aset.c:893 utils/mmgr/portalmem.c:75
+#: ../port/dirmod.c:75 ../port/dirmod.c:88 ../port/dirmod.c:101
+msgid "out of memory\n"
+msgstr "記憶體用盡\n"
+
+#: ../port/dirmod.c:283
+#, c-format
+msgid "Error setting junction for %s: %s"
+msgstr ""
+
+# commands/tablespace.c:154 commands/tablespace.c:162
+# commands/tablespace.c:168
+#: ../port/exec.c:193 ../port/exec.c:307 ../port/exec.c:350
+#, c-format
+msgid "could not identify current directory: %s"
+msgstr "無法識別目前的目錄:%s"
+
+# utils/init/postinit.c:292
+#: ../port/exec.c:323 ../port/exec.c:359
+#, c-format
+msgid "could not change directory to \"%s\""
+msgstr "無法切換目錄至\"%s\""
+
+# commands/tablespace.c:355 commands/tablespace.c:984
+#: ../port/exec.c:338
+#, c-format
+msgid "could not read symbolic link \"%s\""
+msgstr "無法讀取符號連結\"%s\""
+
+#: ../port/exec.c:569
+#, c-format
+msgid "child process exited with exit code %d"
+msgstr "子行程結束,結束代碼 %d"
+
+#: ../port/exec.c:572
+#, c-format
+msgid "child process was terminated by signal %d"
+msgstr "子行程被信號 %d 結束"
+
+#: ../port/exec.c:575
+#, c-format
+msgid "child process exited with unrecognized status %d"
+msgstr "子行程結束,不明狀態代碼 %d"
+
+# utils/misc/guc.c:3899
+#~ msgid "Must be superuser to change this value to false."
+#~ msgstr "只有管理者能將這個值設成false。"
+
+# utils/misc/guc.c:3901
+#~ msgid "Must be superuser to increase this value or turn it off."
+#~ msgstr "只有管理者可以調低這個值或將其關閉。"
+
+# utils/misc/guc.c:3902
+#~ msgid "Must be superuser to increase this value."
 #~ msgstr "只有管理者可以調高這饋值"
\ No newline at end of file
diff --git a/src/bin/initdb/po/zh_TW.po b/src/bin/initdb/po/zh_TW.po
index 31a217eb3295b519b374ddcc21ab7da40d33f3d6..4f98802a6f31654491f75e57cffdeec72e83f546 100644
--- a/src/bin/initdb/po/zh_TW.po
+++ b/src/bin/initdb/po/zh_TW.po
@@ -1,575 +1,575 @@
-# 2004-12-13 Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-13 01:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-13 13:23+0800\n"
-"Last-Translator: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n"
-"Language-Team: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: initdb.c:250 initdb.c:264
-#, c-format
-msgid "%s: out of memory\n"
-msgstr "%s:記憶體用盡\n"
-
-#: initdb.c:374 initdb.c:1403
-#, c-format
-msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n"
-msgstr "%s:無法開啟檔案\"%s\"讀取資料: %s\n"
-
-#: initdb.c:435 initdb.c:1035 initdb.c:1062
-#, c-format
-msgid "%s: could not open file \"%s\" for writing: %s\n"
-msgstr "%s:無法開啟檔案\"%s\"寫入資料: %s\n"
-
-#: initdb.c:443 initdb.c:451 initdb.c:1042 initdb.c:1068
-#, c-format
-msgid "%s: could not write file \"%s\": %s\n"
-msgstr "%s:無法寫入檔案\"%s\":%s\n"
-
-#: initdb.c:470
-#, c-format
-msgid "%s: could not execute command \"%s\": %s\n"
-msgstr "%s:無法執行命令\"%s\":%s\n"
-
-#: initdb.c:593
-#, c-format
-msgid "%s: removing data directory \"%s\"\n"
-msgstr "%s:刪除資料目錄 \"%s\"\n"
-
-#: initdb.c:596
-#, c-format
-msgid "%s: failed to remove data directory\n"
-msgstr "%s:無法刪除資料目錄\n"
-
-#: initdb.c:602
-#, c-format
-msgid "%s: removing contents of data directory \"%s\"\n"
-msgstr "%s:刪除資料目錄\"%s\"的內容\n"
-
-#: initdb.c:605
-#, c-format
-msgid "%s: failed to remove contents of data directory\n"
-msgstr "%s:無法刪除資料目錄的內容\n"
-
-#: initdb.c:614
-#, c-format
-msgid "%s: data directory \"%s\" not removed at user's request\n"
-msgstr "%s:無法依使用者的要求刪除資料目錄 \"%s\"\n"
-
-#: initdb.c:640
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: cannot be run as root\n"
-"Please log in (using, e.g., \"su\") as the (unprivileged) user that will\n"
-"own the server process.\n"
-msgstr ""
-"%s:無法以root身份執行\n"
-"請以將會擁有伺服器行程的非特權使用者登入(例如用\"su\")。\n"
-
-#: initdb.c:689
-#, c-format
-msgid "%s: \"%s\" is not a valid server encoding name\n"
-msgstr "%s:\"%s\" 不是有效的伺服器編碼名稱\n"
-
-#: initdb.c:844
-#, c-format
-msgid "%s: warning: encoding mismatch\n"
-msgstr "%s:警告:編碼不符\n"
-
-#: initdb.c:846
-#, c-format
-msgid ""
-"The encoding you selected (%s) and the encoding that the selected\n"
-"locale uses (%s) are not known to match.  This may lead to\n"
-"misbehavior in various character string processing functions.  To fix\n"
-"this situation, rerun %s and either do not specify an encoding\n"
-"explicitly, or choose a matching combination.\n"
-msgstr ""
-"你選擇的編碼(%s)和locale使用的編碼(%s)不符,這樣可能會讓文\n"
-"字處理函式出現異常行為,要修正這個問題,請重新執行 %s 且\n"
-"不指定使用的編碼或是指定正確的編碼組合。\n"
-
-#: initdb.c:976
-#, c-format
-msgid "%s: could not create directory \"%s\": %s\n"
-msgstr "%s:無法建立目錄\"%s\":%s\n"
-
-#: initdb.c:1004
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: file \"%s\" does not exist\n"
-"This means you have a corrupted installation or identified\n"
-"the wrong directory with the invocation option -L.\n"
-msgstr ""
-"%s:檔案 \"%s\" 不存在\n"
-"這表示你的安裝可能發生錯誤,或是指定了錯誤的\n"
-"目錄給選項 -L。\n"
-
-#: initdb.c:1086
-msgid "selecting default max_connections ... "
-msgstr "選擇預設的max_connections ..."
-
-#: initdb.c:1122
-msgid "selecting default shared_buffers ... "
-msgstr "選擇預設的shared_buffers ..."
-
-#: initdb.c:1155
-msgid "creating configuration files ... "
-msgstr "建立設定檔..."
-
-#: initdb.c:1251
-#, c-format
-msgid "creating template1 database in %s/base/1 ... "
-msgstr "建立 template1 資料庫於 %s/base/1 ... "
-
-#: initdb.c:1267
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: input file \"%s\" does not belong to PostgreSQL %s\n"
-"Check your installation or specify the correct path using the option -L.\n"
-msgstr ""
-"%s:輸入檔\"%s\"不屬於 PostgreSQL %s\n"
-"請檢查你的安裝或用 -L 選項指定正確的路徑。\n"
-
-#: initdb.c:1342
-msgid "initializing pg_shadow ... "
-msgstr "初始化pg_shadow..."
-
-#: initdb.c:1378
-msgid "Enter new superuser password: "
-msgstr "輸入新的管理者密碼:"
-
-#: initdb.c:1379
-msgid "Enter it again: "
-msgstr "再輸入一次:"
-
-#: initdb.c:1382
-msgid "Passwords didn't match.\n"
-msgstr "密碼不符。\n"
-
-#: initdb.c:1409
-#, c-format
-msgid "%s: could not read password from file \"%s\": %s\n"
-msgstr "%s:無法從檔案\"%s\"讀取密碼:%s\n"
-
-#: initdb.c:1422
-msgid "setting password ... "
-msgstr "設定密碼..."
-
-#: initdb.c:1443
-#, c-format
-msgid "%s: The password file was not generated. Please report this problem.\n"
-msgstr "%s:無法產生密碼檔,請回報這個錯誤。\n"
-
-#: initdb.c:1471
-msgid "enabling unlimited row size for system tables ... "
-msgstr "啟用系統資料表的無資料筆數限制 ..."
-
-#: initdb.c:1544
-msgid "initializing pg_depend ... "
-msgstr "初始化pg_depend..."
-
-#: initdb.c:1572
-msgid "creating system views ... "
-msgstr "建立系統views..."
-
-#: initdb.c:1608
-msgid "loading pg_description ... "
-msgstr "載入pg_description..."
-
-#: initdb.c:1647
-msgid "creating conversions ... "
-msgstr "建立conversions ... "
-
-#: initdb.c:1701
-msgid "setting privileges on built-in objects ... "
-msgstr "設定內建物件的權限 ... "
-
-#: initdb.c:1759
-msgid "creating information schema ... "
-msgstr "建立information schema ... "
-
-#: initdb.c:1816
-msgid "vacuuming database template1 ... "
-msgstr "重整資料庫template1 ..."
-
-#: initdb.c:1870
-msgid "copying template1 to template0 ... "
-msgstr "複製template1到template0 ..."
-
-#: initdb.c:1927
-msgid "caught signal\n"
-msgstr "捕捉到信號\n"
-
-#: initdb.c:1933
-#, c-format
-msgid "could not write to child process: %s\n"
-msgstr "無法寫至子行程:%s\n"
-
-#: initdb.c:1941
-msgid "ok\n"
-msgstr "成功\n"
-
-#: initdb.c:1989
-#, c-format
-msgid "%s: invalid locale name \"%s\"\n"
-msgstr "%s:無效的locale名稱\"%s\"\n"
-
-#: initdb.c:2056
-#, c-format
-msgid ""
-"%s initializes a PostgreSQL database cluster.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s 初始化PostgreSQL資料庫cluster。\n"
-"\n"
-
-#: initdb.c:2057
-msgid "Usage:\n"
-msgstr "使用方法:\n"
-
-#: initdb.c:2058
-#, c-format
-msgid "  %s [OPTION]... [DATADIR]\n"
-msgstr "  %s [選項]... [資料目錄]\n"
-
-#: initdb.c:2059
-msgid ""
-"\n"
-"Options:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"選項:\n"
-
-#: initdb.c:2060
-msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR     location for this database cluster\n"
-msgstr " [-D, --pgdata=]DATADIR     資料庫cluster的目錄\n"
-
-#: initdb.c:2061
-msgid "  -E, --encoding=ENCODING   set default encoding for new databases\n"
-msgstr "  -E, --encoding=ENCODING   新資料庫的預設編稼\n"
-
-#: initdb.c:2062
-msgid ""
-"  --locale=LOCALE           initialize database cluster with given locale\n"
-msgstr "  --locale=LOCALE           以指定的locale初始化資料庫cluster\n"
-
-#: initdb.c:2063
-msgid ""
-"  --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOCALE\n"
-"  --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOCALE\n"
-"                            initialize database cluster with given locale\n"
-"                            in the respective category (default taken from\n"
-"                            environment)\n"
-msgstr ""
-"  --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOCALE\n"
-"  --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOCALE\n"
-"                            指定不同種類的locale以初始化資料庫cluster\n"
-"                            (預設從環境變數取得)\n"
-
-#: initdb.c:2068
-msgid "  --no-locale               equivalent to --locale=C\n"
-msgstr "  --no-locale               功能同 --locale=C\n"
-
-#: initdb.c:2069
-msgid ""
-"  -A, --auth=METHOD         default authentication method for local "
-"connections\n"
-msgstr "  -A, --auth=METHOD         本地端預設的連線驗證方式\n"
-
-#: initdb.c:2070
-msgid "  -U, --username=NAME       database superuser name\n"
-msgstr "  -U, --username=NAME       資料庫管理者名稱\n"
-
-#: initdb.c:2071
-msgid ""
-"  -W, --pwprompt            prompt for a password for the new superuser\n"
-msgstr "  -W, --pwprompt            詢問新管理者的密碼\n"
-
-#: initdb.c:2072
-msgid ""
-"  --pwfile=FILE             read password for the new superuser from file\n"
-msgstr "  --pwfile=FILE             從檔案讀取新管理者的密碼\n"
-
-#: initdb.c:2073
-msgid "  -?, --help                show this help, then exit\n"
-msgstr "  -?, --help                顯示這份說明然後結束\n"
-
-#: initdb.c:2074
-msgid "  -V, --version             output version information, then exit\n"
-msgstr "  -V, --version             顯示版本資訊然後結束\n"
-
-#: initdb.c:2075
-msgid ""
-"\n"
-"Less commonly used options:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"非常用選項:\n"
-
-#: initdb.c:2076
-msgid "  -d, --debug               generate lots of debugging output\n"
-msgstr "  -d, --debug               顯示除錯訊息\n"
-
-#: initdb.c:2077
-msgid "  -s, --show                show internal settings\n"
-msgstr "  -s, --show                顯示內部設定\n"
-
-#: initdb.c:2078
-msgid "  -L DIRECTORY              where to find the input files\n"
-msgstr "  -L DIRECTORY              where to find the input files\n"
-
-#: initdb.c:2079
-msgid "  -n, --noclean             do not clean up after errors\n"
-msgstr "  -n, --noclean             發生錯誤時不清除\n"
-
-#: initdb.c:2080
-msgid ""
-"\n"
-"If the data directory is not specified, the environment variable PGDATA\n"
-"is used.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"如果沒有指定資料普錄就?使用環境變數PGDATA。\n"
-
-#: initdb.c:2082
-msgid ""
-"\n"
-"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"回報錯誤給<pgsql-bugs@postgresql.org>。\n"
-
-#: initdb.c:2175
-msgid "Running in debug mode.\n"
-msgstr "以除錯模式執行。\n"
-
-#: initdb.c:2179
-msgid "Running in noclean mode.  Mistakes will not be cleaned up.\n"
-msgstr "以noclean模式執行,發生錯誤時不會清理。\n"
-
-#: initdb.c:2216 initdb.c:2233 initdb.c:2453
-#, c-format
-msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
-msgstr "執行\"%s --help\"取得更多資訊。\n"
-
-#: initdb.c:2231
-#, c-format
-msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n"
-msgstr "%s:命令列參數過多(第一個是 \"%s\")\n"
-
-#: initdb.c:2239
-#, c-format
-msgid "%s: password prompt and password file may not be specified together\n"
-msgstr "%s:不能同時使用詢問密碼和指定密碼檔\n"
-
-#: initdb.c:2245
-msgid ""
-"\n"
-"WARNING: enabling \"trust\" authentication for local connections\n"
-"You can change this by editing pg_hba.conf or using the -A option the\n"
-"next time you run initdb.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"警告:對本地端連線使用\"trust\"驗證\n"
-"你可以編輯pg_hba.conf改變設定,或在執行initdb時使用 -A 選項。\n"
-
-#: initdb.c:2269
-#, c-format
-msgid "%s: unrecognized authentication method \"%s\"\n"
-msgstr "%s:無法辨認的驗證方式\"%s\"\n"
-
-#: initdb.c:2279
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: must specify a password for the superuser to enable %s authentication\n"
-msgstr "%s:你必須提供管理者的密碼才能使用 %s 驗證方式。\n"
-
-#: initdb.c:2294
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: no data directory specified\n"
-"You must identify the directory where the data for this database system\n"
-"will reside.  Do this with either the invocation option -D or the\n"
-"environment variable PGDATA.\n"
-msgstr ""
-"%s:未指定資料目錄\n"
-"你必須指定資料庫系統存放資料的目錄,你可以使用 -D 選項\n"
-"或是環境變數PGDATA。\n"
-
-#: initdb.c:2326
-#, c-format
-msgid ""
-"The program \"postgres\" is needed by %s but was not found in the\n"
-"same directory as \"%s\".\n"
-"Check your installation.\n"
-msgstr ""
-"%s 需要程式 \"postgres\",但是在與\"%s\"相同的目錄中找不到。\n"
-"請檢查你的安裝。\n"
-
-#: initdb.c:2333
-#, c-format
-msgid ""
-"The program \"postgres\" was found by \"%s\"\n"
-"but was not the same version as %s.\n"
-"Check your installation.\n"
-msgstr ""
-"\"%s\"已找到程式\"postgres\",但是與 %s 的版本不符。\n"
-"請檢查你的安裝。\n"
-
-#: initdb.c:2352
-#, c-format
-msgid "%s: input file location must be an absolute path\n"
-msgstr "%s:輸入檔位置必須是絕對路徑\n"
-
-#: initdb.c:2360
-#, c-format
-msgid "%s: could not determine valid short version string\n"
-msgstr "%s:無法取得短版本字串\n"
-
-#: initdb.c:2413
-#, c-format
-msgid ""
-"The files belonging to this database system will be owned by user \"%s\".\n"
-"This user must also own the server process.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"使用者\"%s\"將會成為資料庫系統檔案和伺服器行程的擁有者。\n"
-"\n"
-
-#: initdb.c:2423
-#, c-format
-msgid "The database cluster will be initialized with locale %s.\n"
-msgstr "資料庫cluster會以locale %s初始化。\n"
-
-#: initdb.c:2426
-#, c-format
-msgid ""
-"The database cluster will be initialized with locales\n"
-"  COLLATE:  %s\n"
-"  CTYPE:    %s\n"
-"  MESSAGES: %s\n"
-"  MONETARY: %s\n"
-"  NUMERIC:  %s\n"
-"  TIME:     %s\n"
-msgstr ""
-"資料庫cluster會以下列locale初始化\n"
-"  COLLATE:  %s\n"
-"  CTYPE:    %s\n"
-"  MESSAGES: %s\n"
-"  MONETARY: %s\n"
-"  NUMERIC:  %s\n"
-"  TIME:     %s\n"
-
-#: initdb.c:2451
-#, c-format
-msgid "%s: could not find suitable encoding for locale \"%s\"\n"
-msgstr "%s: 找不到適合的編碼給locale \"%s\"\n"
-
-#: initdb.c:2452
-#, c-format
-msgid "Rerun %s with the -E option.\n"
-msgstr "用 -E 選項重新執行 %s。\n"
-
-#: initdb.c:2459
-#, c-format
-msgid "The default database encoding has accordingly been set to %s.\n"
-msgstr "預設資料庫編碼被設為 %s。\n"
-
-#: initdb.c:2500
-#, c-format
-msgid "creating directory %s ... "
-msgstr "建立目錄 %s ..."
-
-#: initdb.c:2514
-#, c-format
-msgid "fixing permissions on existing directory %s ... "
-msgstr "修正現有目錄 %s 的權限..."
-
-#: initdb.c:2520
-#, c-format
-msgid "%s: could not change permissions of directory \"%s\": %s\n"
-msgstr "%s:無法修改目錄\"%s\"的權限:%s\n"
-
-#: initdb.c:2533
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: directory \"%s\" exists but is not empty\n"
-"If you want to create a new database system, either remove or empty\n"
-"the directory \"%s\" or run %s\n"
-"with an argument other than \"%s\".\n"
-msgstr ""
-"%s:目錄\"%s\"不是空的\n"
-"如果你想建立新的資料庫系統,請將目錄\"%s\"刪除或清空,\n"
-"或是在執行 %s 時加上\"%s\"以外的參數。\n"
-
-#: initdb.c:2542
-#, c-format
-msgid "%s: could not access directory \"%s\": %s\n"
-msgstr "%s:無法存取目錄\"%s\":%s\n"
-
-#: initdb.c:2551
-#, c-format
-msgid "creating directory %s/%s ... "
-msgstr "建立目錄 %s/%s ..."
-
-#: initdb.c:2619
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Success. You can now start the database server using:\n"
-"\n"
-"    %s%s%s%spostmaster -D %s%s%s\n"
-"or\n"
-"    %s%s%s%spg_ctl -D %s%s%s -l logfile start\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"執行成功,現在你可以用下列命令啟動資料庫伺服器:\n"
-"\n"
-"    %s%s%s%spostmaster -D %s%s%s\n"
-"或\n"
-"    %s%s%s%spg_ctl -D %s%s%s -l logfile start\n"
-"\n"
-
-#: ../../port/dirmod.c:75 ../../port/dirmod.c:88 ../../port/dirmod.c:101
-msgid "out of memory\n"
-msgstr "記憶體用盡\n"
-
-#: ../../port/exec.c:193 ../../port/exec.c:307 ../../port/exec.c:350
-#, c-format
-msgid "could not identify current directory: %s"
-msgstr "無法識別目前的目錄:%s"
-
-#: ../../port/exec.c:323 ../../port/exec.c:359
-#, c-format
-msgid "could not change directory to \"%s\""
-msgstr "無法切換目錄至\"%s\""
-
-#: ../../port/exec.c:338
-#, c-format
-msgid "could not read symbolic link \"%s\""
-msgstr "無法讀取符號連結\"%s\""
-
-#: ../../port/exec.c:569
-#, c-format
-msgid "child process exited with exit code %d"
-msgstr "子行程結束,結束代碼 %d"
-
-#: ../../port/exec.c:572
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by signal %d"
-msgstr "子行程被信號 %d 結束"
-
-#: ../../port/exec.c:575
-#, c-format
-msgid "child process exited with unrecognized status %d"
-msgstr "子行程結束,不明結束代碼 %d"
-
-#~ msgid "%s: failed\n"
+# 2004-12-13 Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-13 01:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-12-13 13:23+0800\n"
+"Last-Translator: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n"
+"Language-Team: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: initdb.c:250 initdb.c:264
+#, c-format
+msgid "%s: out of memory\n"
+msgstr "%s:記憶體用盡\n"
+
+#: initdb.c:374 initdb.c:1403
+#, c-format
+msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n"
+msgstr "%s:無法開啟檔案\"%s\"讀取資料: %s\n"
+
+#: initdb.c:435 initdb.c:1035 initdb.c:1062
+#, c-format
+msgid "%s: could not open file \"%s\" for writing: %s\n"
+msgstr "%s:無法開啟檔案\"%s\"寫入資料: %s\n"
+
+#: initdb.c:443 initdb.c:451 initdb.c:1042 initdb.c:1068
+#, c-format
+msgid "%s: could not write file \"%s\": %s\n"
+msgstr "%s:無法寫入檔案\"%s\":%s\n"
+
+#: initdb.c:470
+#, c-format
+msgid "%s: could not execute command \"%s\": %s\n"
+msgstr "%s:無法執行命令\"%s\":%s\n"
+
+#: initdb.c:593
+#, c-format
+msgid "%s: removing data directory \"%s\"\n"
+msgstr "%s:刪除資料目錄 \"%s\"\n"
+
+#: initdb.c:596
+#, c-format
+msgid "%s: failed to remove data directory\n"
+msgstr "%s:無法刪除資料目錄\n"
+
+#: initdb.c:602
+#, c-format
+msgid "%s: removing contents of data directory \"%s\"\n"
+msgstr "%s:刪除資料目錄\"%s\"的內容\n"
+
+#: initdb.c:605
+#, c-format
+msgid "%s: failed to remove contents of data directory\n"
+msgstr "%s:無法刪除資料目錄的內容\n"
+
+#: initdb.c:614
+#, c-format
+msgid "%s: data directory \"%s\" not removed at user's request\n"
+msgstr "%s:無法依使用者的要求刪除資料目錄 \"%s\"\n"
+
+#: initdb.c:640
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: cannot be run as root\n"
+"Please log in (using, e.g., \"su\") as the (unprivileged) user that will\n"
+"own the server process.\n"
+msgstr ""
+"%s:無法以root身份執行\n"
+"請以將會擁有伺服器行程的非特權使用者登入(例如用\"su\")。\n"
+
+#: initdb.c:689
+#, c-format
+msgid "%s: \"%s\" is not a valid server encoding name\n"
+msgstr "%s:\"%s\" 不是有效的伺服器編碼名稱\n"
+
+#: initdb.c:844
+#, c-format
+msgid "%s: warning: encoding mismatch\n"
+msgstr "%s:警告:編碼不符\n"
+
+#: initdb.c:846
+#, c-format
+msgid ""
+"The encoding you selected (%s) and the encoding that the selected\n"
+"locale uses (%s) are not known to match.  This may lead to\n"
+"misbehavior in various character string processing functions.  To fix\n"
+"this situation, rerun %s and either do not specify an encoding\n"
+"explicitly, or choose a matching combination.\n"
+msgstr ""
+"你選擇的編碼(%s)和locale使用的編碼(%s)不符,這樣可能會讓文\n"
+"字處理函式出現異常行為,要修正這個問題,請重新執行 %s 且\n"
+"不指定使用的編碼或是指定正確的編碼組合。\n"
+
+#: initdb.c:976
+#, c-format
+msgid "%s: could not create directory \"%s\": %s\n"
+msgstr "%s:無法建立目錄\"%s\":%s\n"
+
+#: initdb.c:1004
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: file \"%s\" does not exist\n"
+"This means you have a corrupted installation or identified\n"
+"the wrong directory with the invocation option -L.\n"
+msgstr ""
+"%s:檔案 \"%s\" 不存在\n"
+"這表示你的安裝可能發生錯誤,或是指定了錯誤的\n"
+"目錄給選項 -L。\n"
+
+#: initdb.c:1086
+msgid "selecting default max_connections ... "
+msgstr "選擇預設的max_connections ..."
+
+#: initdb.c:1122
+msgid "selecting default shared_buffers ... "
+msgstr "選擇預設的shared_buffers ..."
+
+#: initdb.c:1155
+msgid "creating configuration files ... "
+msgstr "建立設定檔..."
+
+#: initdb.c:1251
+#, c-format
+msgid "creating template1 database in %s/base/1 ... "
+msgstr "建立 template1 資料庫於 %s/base/1 ... "
+
+#: initdb.c:1267
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: input file \"%s\" does not belong to PostgreSQL %s\n"
+"Check your installation or specify the correct path using the option -L.\n"
+msgstr ""
+"%s:輸入檔\"%s\"不屬於 PostgreSQL %s\n"
+"請檢查你的安裝或用 -L 選項指定正確的路徑。\n"
+
+#: initdb.c:1342
+msgid "initializing pg_shadow ... "
+msgstr "初始化pg_shadow..."
+
+#: initdb.c:1378
+msgid "Enter new superuser password: "
+msgstr "輸入新的管理者密碼:"
+
+#: initdb.c:1379
+msgid "Enter it again: "
+msgstr "再輸入一次:"
+
+#: initdb.c:1382
+msgid "Passwords didn't match.\n"
+msgstr "密碼不符。\n"
+
+#: initdb.c:1409
+#, c-format
+msgid "%s: could not read password from file \"%s\": %s\n"
+msgstr "%s:無法從檔案\"%s\"讀取密碼:%s\n"
+
+#: initdb.c:1422
+msgid "setting password ... "
+msgstr "設定密碼..."
+
+#: initdb.c:1443
+#, c-format
+msgid "%s: The password file was not generated. Please report this problem.\n"
+msgstr "%s:無法產生密碼檔,請回報這個錯誤。\n"
+
+#: initdb.c:1471
+msgid "enabling unlimited row size for system tables ... "
+msgstr "啟用系統資料表的無資料筆數限制 ..."
+
+#: initdb.c:1544
+msgid "initializing pg_depend ... "
+msgstr "初始化pg_depend..."
+
+#: initdb.c:1572
+msgid "creating system views ... "
+msgstr "建立系統views..."
+
+#: initdb.c:1608
+msgid "loading pg_description ... "
+msgstr "載入pg_description..."
+
+#: initdb.c:1647
+msgid "creating conversions ... "
+msgstr "建立conversions ... "
+
+#: initdb.c:1701
+msgid "setting privileges on built-in objects ... "
+msgstr "設定內建物件的權限 ... "
+
+#: initdb.c:1759
+msgid "creating information schema ... "
+msgstr "建立information schema ... "
+
+#: initdb.c:1816
+msgid "vacuuming database template1 ... "
+msgstr "重整資料庫template1 ..."
+
+#: initdb.c:1870
+msgid "copying template1 to template0 ... "
+msgstr "複製template1到template0 ..."
+
+#: initdb.c:1927
+msgid "caught signal\n"
+msgstr "捕捉到信號\n"
+
+#: initdb.c:1933
+#, c-format
+msgid "could not write to child process: %s\n"
+msgstr "無法寫至子行程:%s\n"
+
+#: initdb.c:1941
+msgid "ok\n"
+msgstr "成功\n"
+
+#: initdb.c:1989
+#, c-format
+msgid "%s: invalid locale name \"%s\"\n"
+msgstr "%s:無效的locale名稱\"%s\"\n"
+
+#: initdb.c:2056
+#, c-format
+msgid ""
+"%s initializes a PostgreSQL database cluster.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"%s 初始化PostgreSQL資料庫cluster。\n"
+"\n"
+
+#: initdb.c:2057
+msgid "Usage:\n"
+msgstr "使用方法:\n"
+
+#: initdb.c:2058
+#, c-format
+msgid "  %s [OPTION]... [DATADIR]\n"
+msgstr "  %s [選項]... [資料目錄]\n"
+
+#: initdb.c:2059
+msgid ""
+"\n"
+"Options:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"選項:\n"
+
+#: initdb.c:2060
+msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR     location for this database cluster\n"
+msgstr " [-D, --pgdata=]DATADIR     資料庫cluster的目錄\n"
+
+#: initdb.c:2061
+msgid "  -E, --encoding=ENCODING   set default encoding for new databases\n"
+msgstr "  -E, --encoding=ENCODING   新資料庫的預設編稼\n"
+
+#: initdb.c:2062
+msgid ""
+"  --locale=LOCALE           initialize database cluster with given locale\n"
+msgstr "  --locale=LOCALE           以指定的locale初始化資料庫cluster\n"
+
+#: initdb.c:2063
+msgid ""
+"  --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOCALE\n"
+"  --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOCALE\n"
+"                            initialize database cluster with given locale\n"
+"                            in the respective category (default taken from\n"
+"                            environment)\n"
+msgstr ""
+"  --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOCALE\n"
+"  --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOCALE\n"
+"                            指定不同種類的locale以初始化資料庫cluster\n"
+"                            (預設從環境變數取得)\n"
+
+#: initdb.c:2068
+msgid "  --no-locale               equivalent to --locale=C\n"
+msgstr "  --no-locale               功能同 --locale=C\n"
+
+#: initdb.c:2069
+msgid ""
+"  -A, --auth=METHOD         default authentication method for local "
+"connections\n"
+msgstr "  -A, --auth=METHOD         本地端預設的連線驗證方式\n"
+
+#: initdb.c:2070
+msgid "  -U, --username=NAME       database superuser name\n"
+msgstr "  -U, --username=NAME       資料庫管理者名稱\n"
+
+#: initdb.c:2071
+msgid ""
+"  -W, --pwprompt            prompt for a password for the new superuser\n"
+msgstr "  -W, --pwprompt            詢問新管理者的密碼\n"
+
+#: initdb.c:2072
+msgid ""
+"  --pwfile=FILE             read password for the new superuser from file\n"
+msgstr "  --pwfile=FILE             從檔案讀取新管理者的密碼\n"
+
+#: initdb.c:2073
+msgid "  -?, --help                show this help, then exit\n"
+msgstr "  -?, --help                顯示這份說明然後結束\n"
+
+#: initdb.c:2074
+msgid "  -V, --version             output version information, then exit\n"
+msgstr "  -V, --version             顯示版本資訊然後結束\n"
+
+#: initdb.c:2075
+msgid ""
+"\n"
+"Less commonly used options:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"非常用選項:\n"
+
+#: initdb.c:2076
+msgid "  -d, --debug               generate lots of debugging output\n"
+msgstr "  -d, --debug               顯示除錯訊息\n"
+
+#: initdb.c:2077
+msgid "  -s, --show                show internal settings\n"
+msgstr "  -s, --show                顯示內部設定\n"
+
+#: initdb.c:2078
+msgid "  -L DIRECTORY              where to find the input files\n"
+msgstr "  -L DIRECTORY              where to find the input files\n"
+
+#: initdb.c:2079
+msgid "  -n, --noclean             do not clean up after errors\n"
+msgstr "  -n, --noclean             發生錯誤時不清除\n"
+
+#: initdb.c:2080
+msgid ""
+"\n"
+"If the data directory is not specified, the environment variable PGDATA\n"
+"is used.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"如果沒有指定資料普錄就?使用環境變數PGDATA。\n"
+
+#: initdb.c:2082
+msgid ""
+"\n"
+"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"回報錯誤給<pgsql-bugs@postgresql.org>。\n"
+
+#: initdb.c:2175
+msgid "Running in debug mode.\n"
+msgstr "以除錯模式執行。\n"
+
+#: initdb.c:2179
+msgid "Running in noclean mode.  Mistakes will not be cleaned up.\n"
+msgstr "以noclean模式執行,發生錯誤時不會清理。\n"
+
+#: initdb.c:2216 initdb.c:2233 initdb.c:2453
+#, c-format
+msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
+msgstr "執行\"%s --help\"取得更多資訊。\n"
+
+#: initdb.c:2231
+#, c-format
+msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n"
+msgstr "%s:命令列參數過多(第一個是 \"%s\")\n"
+
+#: initdb.c:2239
+#, c-format
+msgid "%s: password prompt and password file may not be specified together\n"
+msgstr "%s:不能同時使用詢問密碼和指定密碼檔\n"
+
+#: initdb.c:2245
+msgid ""
+"\n"
+"WARNING: enabling \"trust\" authentication for local connections\n"
+"You can change this by editing pg_hba.conf or using the -A option the\n"
+"next time you run initdb.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"警告:對本地端連線使用\"trust\"驗證\n"
+"你可以編輯pg_hba.conf改變設定,或在執行initdb時使用 -A 選項。\n"
+
+#: initdb.c:2269
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized authentication method \"%s\"\n"
+msgstr "%s:無法辨認的驗證方式\"%s\"\n"
+
+#: initdb.c:2279
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: must specify a password for the superuser to enable %s authentication\n"
+msgstr "%s:你必須提供管理者的密碼才能使用 %s 驗證方式。\n"
+
+#: initdb.c:2294
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: no data directory specified\n"
+"You must identify the directory where the data for this database system\n"
+"will reside.  Do this with either the invocation option -D or the\n"
+"environment variable PGDATA.\n"
+msgstr ""
+"%s:未指定資料目錄\n"
+"你必須指定資料庫系統存放資料的目錄,你可以使用 -D 選項\n"
+"或是環境變數PGDATA。\n"
+
+#: initdb.c:2326
+#, c-format
+msgid ""
+"The program \"postgres\" is needed by %s but was not found in the\n"
+"same directory as \"%s\".\n"
+"Check your installation.\n"
+msgstr ""
+"%s 需要程式 \"postgres\",但是在與\"%s\"相同的目錄中找不到。\n"
+"請檢查你的安裝。\n"
+
+#: initdb.c:2333
+#, c-format
+msgid ""
+"The program \"postgres\" was found by \"%s\"\n"
+"but was not the same version as %s.\n"
+"Check your installation.\n"
+msgstr ""
+"\"%s\"已找到程式\"postgres\",但是與 %s 的版本不符。\n"
+"請檢查你的安裝。\n"
+
+#: initdb.c:2352
+#, c-format
+msgid "%s: input file location must be an absolute path\n"
+msgstr "%s:輸入檔位置必須是絕對路徑\n"
+
+#: initdb.c:2360
+#, c-format
+msgid "%s: could not determine valid short version string\n"
+msgstr "%s:無法取得短版本字串\n"
+
+#: initdb.c:2413
+#, c-format
+msgid ""
+"The files belonging to this database system will be owned by user \"%s\".\n"
+"This user must also own the server process.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"使用者\"%s\"將會成為資料庫系統檔案和伺服器行程的擁有者。\n"
+"\n"
+
+#: initdb.c:2423
+#, c-format
+msgid "The database cluster will be initialized with locale %s.\n"
+msgstr "資料庫cluster會以locale %s初始化。\n"
+
+#: initdb.c:2426
+#, c-format
+msgid ""
+"The database cluster will be initialized with locales\n"
+"  COLLATE:  %s\n"
+"  CTYPE:    %s\n"
+"  MESSAGES: %s\n"
+"  MONETARY: %s\n"
+"  NUMERIC:  %s\n"
+"  TIME:     %s\n"
+msgstr ""
+"資料庫cluster會以下列locale初始化\n"
+"  COLLATE:  %s\n"
+"  CTYPE:    %s\n"
+"  MESSAGES: %s\n"
+"  MONETARY: %s\n"
+"  NUMERIC:  %s\n"
+"  TIME:     %s\n"
+
+#: initdb.c:2451
+#, c-format
+msgid "%s: could not find suitable encoding for locale \"%s\"\n"
+msgstr "%s: 找不到適合的編碼給locale \"%s\"\n"
+
+#: initdb.c:2452
+#, c-format
+msgid "Rerun %s with the -E option.\n"
+msgstr "用 -E 選項重新執行 %s。\n"
+
+#: initdb.c:2459
+#, c-format
+msgid "The default database encoding has accordingly been set to %s.\n"
+msgstr "預設資料庫編碼被設為 %s。\n"
+
+#: initdb.c:2500
+#, c-format
+msgid "creating directory %s ... "
+msgstr "建立目錄 %s ..."
+
+#: initdb.c:2514
+#, c-format
+msgid "fixing permissions on existing directory %s ... "
+msgstr "修正現有目錄 %s 的權限..."
+
+#: initdb.c:2520
+#, c-format
+msgid "%s: could not change permissions of directory \"%s\": %s\n"
+msgstr "%s:無法修改目錄\"%s\"的權限:%s\n"
+
+#: initdb.c:2533
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: directory \"%s\" exists but is not empty\n"
+"If you want to create a new database system, either remove or empty\n"
+"the directory \"%s\" or run %s\n"
+"with an argument other than \"%s\".\n"
+msgstr ""
+"%s:目錄\"%s\"不是空的\n"
+"如果你想建立新的資料庫系統,請將目錄\"%s\"刪除或清空,\n"
+"或是在執行 %s 時加上\"%s\"以外的參數。\n"
+
+#: initdb.c:2542
+#, c-format
+msgid "%s: could not access directory \"%s\": %s\n"
+msgstr "%s:無法存取目錄\"%s\":%s\n"
+
+#: initdb.c:2551
+#, c-format
+msgid "creating directory %s/%s ... "
+msgstr "建立目錄 %s/%s ..."
+
+#: initdb.c:2619
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Success. You can now start the database server using:\n"
+"\n"
+"    %s%s%s%spostmaster -D %s%s%s\n"
+"or\n"
+"    %s%s%s%spg_ctl -D %s%s%s -l logfile start\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"執行成功,現在你可以用下列命令啟動資料庫伺服器:\n"
+"\n"
+"    %s%s%s%spostmaster -D %s%s%s\n"
+"或\n"
+"    %s%s%s%spg_ctl -D %s%s%s -l logfile start\n"
+"\n"
+
+#: ../../port/dirmod.c:75 ../../port/dirmod.c:88 ../../port/dirmod.c:101
+msgid "out of memory\n"
+msgstr "記憶體用盡\n"
+
+#: ../../port/exec.c:193 ../../port/exec.c:307 ../../port/exec.c:350
+#, c-format
+msgid "could not identify current directory: %s"
+msgstr "無法識別目前的目錄:%s"
+
+#: ../../port/exec.c:323 ../../port/exec.c:359
+#, c-format
+msgid "could not change directory to \"%s\""
+msgstr "無法切換目錄至\"%s\""
+
+#: ../../port/exec.c:338
+#, c-format
+msgid "could not read symbolic link \"%s\""
+msgstr "無法讀取符號連結\"%s\""
+
+#: ../../port/exec.c:569
+#, c-format
+msgid "child process exited with exit code %d"
+msgstr "子行程結束,結束代碼 %d"
+
+#: ../../port/exec.c:572
+#, c-format
+msgid "child process was terminated by signal %d"
+msgstr "子行程被信號 %d 結束"
+
+#: ../../port/exec.c:575
+#, c-format
+msgid "child process exited with unrecognized status %d"
+msgstr "子行程結束,不明結束代碼 %d"
+
+#~ msgid "%s: failed\n"
 #~ msgstr "%s:失敗\n"
\ No newline at end of file
diff --git a/src/bin/pg_config/po/zh_TW.po b/src/bin/pg_config/po/zh_TW.po
index a7e36301c98a369b513e02e7d8bf7cc654514ea9..c6b53b72510d05e52b4d1f1e3fb10a79e2855ec9 100644
--- a/src/bin/pg_config/po/zh_TW.po
+++ b/src/bin/pg_config/po/zh_TW.po
@@ -1,145 +1,145 @@
-# 2004-12-13 Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-13 01:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-13 14:29+0800\n"
-"Last-Translator: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n"
-"Language-Team: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: pg_config.c:36
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s provides information about the installed version of PostgreSQL.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%s 顯示已安裝的PostgreSQL資訊。\n"
-"\n"
-
-#: pg_config.c:37
-msgid "Usage:\n"
-msgstr "使用方法:\n"
-
-#: pg_config.c:38
-#, c-format
-msgid ""
-"  %s OPTION...\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"  %s 選項...\n"
-"\n"
-
-#: pg_config.c:39
-msgid "Options:\n"
-msgstr "選項:\n"
-
-#: pg_config.c:40
-msgid "  --bindir              show location of user executables\n"
-msgstr "  --bindir              顯示執行檔位置\n"
-
-#: pg_config.c:41
-msgid ""
-"  --includedir          show location of C header files of the client\n"
-"                        interfaces\n"
-msgstr "  --includedir          顯使用戶端介面C標頭檔位置\n"
-
-#: pg_config.c:43
-msgid ""
-"  --includedir-server   show location of C header files for the server\n"
-msgstr "  --includedir-server   顯示伺服器C標頭檔位置\n"
-
-#: pg_config.c:44
-msgid "  --libdir              show location of object code libraries\n"
-msgstr "  --libdir              顯示程式庫位置\n"
-
-#: pg_config.c:45
-msgid "  --pkglibdir           show location of dynamically loadable modules\n"
-msgstr "  --pkglibdir           顯示可動態載入模組位置\n"
-
-#: pg_config.c:46
-msgid "  --pgxs                show location of extension makefile\n"
-msgstr "  --pgxs                顯示外掛程式makefile位置\n"
-
-#: pg_config.c:47
-msgid ""
-"  --configure           show options given to \"configure\" script when\n"
-"                        PostgreSQL was built\n"
-msgstr ""
-"  --configure           顯示編譯PostgreSQL時'configure'命令搞\n"
-"                        所使用的參數\n"
-
-#: pg_config.c:49
-msgid "  --version             show the PostgreSQL version, then exit\n"
-msgstr "  --version             顯示PostgreSQL版?然後束\n"
-
-#: pg_config.c:50
-msgid ""
-"  --help                show this help, then exit\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"  --help                顯示這份說明然後結束\n"
-"\n"
-
-#: pg_config.c:51
-msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
-msgstr "回報錯誤至<pgsql-bugs@postgresql.org>。\n"
-
-#: pg_config.c:57
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Try \"%s --help\" for more information\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"執行\"%s --help\"取得更多資訊\n"
-
-#: pg_config.c:75
-#, c-format
-msgid "%s: argument required\n"
-msgstr "%s:不能省略參數\n"
-
-#: pg_config.c:104
-#, c-format
-msgid "%s: invalid argument: %s\n"
-msgstr "%s:無效的參數:%s\n"
-
-#: pg_config.c:113
-#, c-format
-msgid "%s: could not find own executable\n"
-msgstr "%s:找不到執行檔\n"
-
-#: ../../port/exec.c:193 ../../port/exec.c:307 ../../port/exec.c:350
-#, c-format
-msgid "could not identify current directory: %s"
-msgstr "無法識別目前的目錄:%s"
-
-#: ../../port/exec.c:323 ../../port/exec.c:359
-#, c-format
-msgid "could not change directory to \"%s\""
-msgstr "無法切換目錄至\"%s\""
-
-#: ../../port/exec.c:338
-#, c-format
-msgid "could not read symbolic link \"%s\""
-msgstr "無法讀取符號連結\"%s\""
-
-#: ../../port/exec.c:569
-#, c-format
-msgid "child process exited with exit code %d"
-msgstr "子行程結束,結束代碼 %d"
-
-#: ../../port/exec.c:572
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by signal %d"
-msgstr "子行程被信號 %d 結束"
-
-#: ../../port/exec.c:575
-#, c-format
-msgid "child process exited with unrecognized status %d"
+# 2004-12-13 Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-13 01:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-12-13 14:29+0800\n"
+"Last-Translator: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n"
+"Language-Team: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: pg_config.c:36
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s provides information about the installed version of PostgreSQL.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s 顯示已安裝的PostgreSQL資訊。\n"
+"\n"
+
+#: pg_config.c:37
+msgid "Usage:\n"
+msgstr "使用方法:\n"
+
+#: pg_config.c:38
+#, c-format
+msgid ""
+"  %s OPTION...\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"  %s 選項...\n"
+"\n"
+
+#: pg_config.c:39
+msgid "Options:\n"
+msgstr "選項:\n"
+
+#: pg_config.c:40
+msgid "  --bindir              show location of user executables\n"
+msgstr "  --bindir              顯示執行檔位置\n"
+
+#: pg_config.c:41
+msgid ""
+"  --includedir          show location of C header files of the client\n"
+"                        interfaces\n"
+msgstr "  --includedir          顯使用戶端介面C標頭檔位置\n"
+
+#: pg_config.c:43
+msgid ""
+"  --includedir-server   show location of C header files for the server\n"
+msgstr "  --includedir-server   顯示伺服器C標頭檔位置\n"
+
+#: pg_config.c:44
+msgid "  --libdir              show location of object code libraries\n"
+msgstr "  --libdir              顯示程式庫位置\n"
+
+#: pg_config.c:45
+msgid "  --pkglibdir           show location of dynamically loadable modules\n"
+msgstr "  --pkglibdir           顯示可動態載入模組位置\n"
+
+#: pg_config.c:46
+msgid "  --pgxs                show location of extension makefile\n"
+msgstr "  --pgxs                顯示外掛程式makefile位置\n"
+
+#: pg_config.c:47
+msgid ""
+"  --configure           show options given to \"configure\" script when\n"
+"                        PostgreSQL was built\n"
+msgstr ""
+"  --configure           顯示編譯PostgreSQL時'configure'命令搞\n"
+"                        所使用的參數\n"
+
+#: pg_config.c:49
+msgid "  --version             show the PostgreSQL version, then exit\n"
+msgstr "  --version             顯示PostgreSQL版?然後束\n"
+
+#: pg_config.c:50
+msgid ""
+"  --help                show this help, then exit\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"  --help                顯示這份說明然後結束\n"
+"\n"
+
+#: pg_config.c:51
+msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
+msgstr "回報錯誤至<pgsql-bugs@postgresql.org>。\n"
+
+#: pg_config.c:57
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Try \"%s --help\" for more information\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"執行\"%s --help\"取得更多資訊\n"
+
+#: pg_config.c:75
+#, c-format
+msgid "%s: argument required\n"
+msgstr "%s:不能省略參數\n"
+
+#: pg_config.c:104
+#, c-format
+msgid "%s: invalid argument: %s\n"
+msgstr "%s:無效的參數:%s\n"
+
+#: pg_config.c:113
+#, c-format
+msgid "%s: could not find own executable\n"
+msgstr "%s:找不到執行檔\n"
+
+#: ../../port/exec.c:193 ../../port/exec.c:307 ../../port/exec.c:350
+#, c-format
+msgid "could not identify current directory: %s"
+msgstr "無法識別目前的目錄:%s"
+
+#: ../../port/exec.c:323 ../../port/exec.c:359
+#, c-format
+msgid "could not change directory to \"%s\""
+msgstr "無法切換目錄至\"%s\""
+
+#: ../../port/exec.c:338
+#, c-format
+msgid "could not read symbolic link \"%s\""
+msgstr "無法讀取符號連結\"%s\""
+
+#: ../../port/exec.c:569
+#, c-format
+msgid "child process exited with exit code %d"
+msgstr "子行程結束,結束代碼 %d"
+
+#: ../../port/exec.c:572
+#, c-format
+msgid "child process was terminated by signal %d"
+msgstr "子行程被信號 %d 結束"
+
+#: ../../port/exec.c:575
+#, c-format
+msgid "child process exited with unrecognized status %d"
 msgstr "子行程結束,不明狀態代碼 %d"
\ No newline at end of file
diff --git a/src/bin/pg_controldata/po/zh_CN.po b/src/bin/pg_controldata/po/zh_CN.po
index d96df1c8b56d4cbfdb52c29922c9d568887c4a41..7e4601024a73be769f6437fb64ace531b6a17384 100644
--- a/src/bin/pg_controldata/po/zh_CN.po
+++ b/src/bin/pg_controldata/po/zh_CN.po
@@ -1,6 +1,6 @@
-# simplified Chinese translation file for pg_controldata and friends
-# Bao Wei <weibao@forevertek.com>, 2002.
-# 
+# simplified Chinese translation file for pg_controldata and friends
+# Bao Wei <weibao@forevertek.com>, 2002.
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
diff --git a/src/bin/pg_ctl/po/zh_TW.po b/src/bin/pg_ctl/po/zh_TW.po
index edf47a2499f7694c820c06e2999890d092fc4415..e6e9eb6466b8f31fe9ecf852faf63502d68c4986 100644
--- a/src/bin/pg_ctl/po/zh_TW.po
+++ b/src/bin/pg_ctl/po/zh_TW.po
@@ -1,504 +1,504 @@
-# 2004-12-13 Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-13 01:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-13 14:30+0800\n"
-"Last-Translator: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n"
-"Language-Team: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: pg_ctl.c:201 pg_ctl.c:216 pg_ctl.c:1342
-#, c-format
-msgid "%s: out of memory\n"
-msgstr "%s:記憶體用盡\n"
-
-#: pg_ctl.c:250
-#, c-format
-msgid "%s: could not open PID file \"%s\": %s"
-msgstr "%s:無法開啟PID檔\"%s\":%s"
-
-#: pg_ctl.c:469
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: another postmaster may be running; trying to start postmaster anyway\n"
-msgstr "%s:可能有另一個postmaster正在執行,嘗試強制啟動postmaster。\n"
-
-#: pg_ctl.c:487
-#, c-format
-msgid "%s: could not read file \"%s\"\n"
-msgstr "%s:無法讀取檔案\"%s\"\n"
-
-#: pg_ctl.c:493
-#, c-format
-msgid "%s: option file \"%s\" must have exactly one line\n"
-msgstr "%s:選項檔\"%s\"只能有一行內容\n"
-
-#: pg_ctl.c:544
-#, c-format
-msgid ""
-"The program \"postmaster\" is needed by %s but was not found in the\n"
-"same directory as \"%s\".\n"
-"Check your installation.\n"
-msgstr ""
-"%s 需要\"postmaster\"程式,但是在與\"%s\"相同的目錄中找不到。\n"
-"檢查你的安裝。\n"
-
-#: pg_ctl.c:550
-#, c-format
-msgid ""
-"The program \"postmaster\" was found by \"%s\"\n"
-"but was not the same version as %s.\n"
-"Check your installation.\n"
-msgstr ""
-"\"%s\"已找到程式\"postmaster\",但是與 %s 版本不符。\n"
-"請檢查你的安裝。\n"
-
-#: pg_ctl.c:562
-#, c-format
-msgid "%s: could not start postmaster: exit code was %d\n"
-msgstr "%s:無法啟動postmaster:結束碼是 %d\n"
-
-#: pg_ctl.c:573
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: could not start postmaster\n"
-"Examine the log output.\n"
-msgstr ""
-"%s:無法啟動postmaster\n"
-"請檢查log輸出\n"
-
-#: pg_ctl.c:582
-msgid "waiting for postmaster to start..."
-msgstr "等待postmaster啟動..."
-
-#: pg_ctl.c:585
-msgid "could not start postmaster\n"
-msgstr "無法啟動postmaster\n"
-
-#: pg_ctl.c:588 pg_ctl.c:654 pg_ctl.c:721
-msgid " done\n"
-msgstr " 完成\n"
-
-#: pg_ctl.c:589
-msgid "postmaster started\n"
-msgstr "postmaster已經啟動\n"
-
-#: pg_ctl.c:593
-msgid "postmaster starting\n"
-msgstr "postmaster正在啟動\n"
-
-#: pg_ctl.c:607 pg_ctl.c:675 pg_ctl.c:735
-#, c-format
-msgid "%s: PID file \"%s\" does not exist\n"
-msgstr "%s:PID檔\"%s\"不存在\n"
-
-#: pg_ctl.c:608 pg_ctl.c:676 pg_ctl.c:736
-msgid "Is postmaster running?\n"
-msgstr "postmaster是否正在執行?\n"
-
-#: pg_ctl.c:614
-#, c-format
-msgid "%s: cannot stop postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n"
-msgstr "%s:無法停止postmaster,postgres正在執行(PID:%ld)\n"
-
-#: pg_ctl.c:622 pg_ctl.c:693
-#, c-format
-msgid "%s: could not send stop signal (PID: %ld): %s\n"
-msgstr "%s:無法傳送stop信號(PID:%ld):%s\n"
-
-#: pg_ctl.c:629
-msgid "postmaster shutting down\n"
-msgstr "postmaster正在關閉\n"
-
-#: pg_ctl.c:634 pg_ctl.c:698
-msgid "waiting for postmaster to shut down..."
-msgstr "等待postmaster關閉..."
-
-#: pg_ctl.c:649 pg_ctl.c:715
-msgid " failed\n"
-msgstr " 失敗\n"
-
-#: pg_ctl.c:651 pg_ctl.c:717
-#, c-format
-msgid "%s: postmaster does not shut down\n"
-msgstr "%s:postmaster無法關閉\n"
-
-#: pg_ctl.c:656 pg_ctl.c:722
-msgid "postmaster stopped\n"
-msgstr "postmaster停止執行\n"
-
-#: pg_ctl.c:677
-msgid "starting postmaster anyway\n"
-msgstr "強制啟動postmaster\n"
-
-#: pg_ctl.c:684
-#, c-format
-msgid "%s: cannot restart postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n"
-msgstr "%s:無法重新啟動postmaster,postgres正在執行(PID:%ld)\n"
-
-#: pg_ctl.c:687 pg_ctl.c:745
-msgid "Please terminate postgres and try again.\n"
-msgstr "請結束postgres然後再試一次。\n"
-
-#: pg_ctl.c:742
-#, c-format
-msgid "%s: cannot reload postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n"
-msgstr "%s:無法重新載入postmaster, postgres正在執行(PID:%ld)\n"
-
-#: pg_ctl.c:751
-#, c-format
-msgid "%s: could not send reload signal (PID: %ld): %s\n"
-msgstr "%s:無法傳送reload信號(PID:%ld):%s\n"
-
-#: pg_ctl.c:756
-msgid "postmaster signaled\n"
-msgstr "已通知postmaster\n"
-
-#: pg_ctl.c:771
-#, c-format
-msgid "%s: neither postmaster nor postgres running\n"
-msgstr "%s:postmaster或postgres尚未執行\n"
-
-#: pg_ctl.c:777
-#, c-format
-msgid "%s: a standalone backend \"postgres\" is running (PID: %ld)\n"
-msgstr "%s:一個獨立後端\"postgres\"正在執行(PID:%ld)\n"
-
-#: pg_ctl.c:784
-#, c-format
-msgid "%s: postmaster is running (PID: %ld)\n"
-msgstr "%s:postmaster正在執行(PID:%ld)\n"
-
-#: pg_ctl.c:800
-#, c-format
-msgid "%s: could not send signal %d (PID: %ld): %s\n"
-msgstr "%s:無法傳送信號 %d(PID:%ld):%s\n"
-
-#: pg_ctl.c:833
-#, c-format
-msgid "%s: could not find own program executable\n"
-msgstr "%s:找不到程式執行檔\n"
-
-#: pg_ctl.c:842
-#, c-format
-msgid "%s: could not find postmaster program executable\n"
-msgstr "%s:找不到postmaster執行檔\n"
-
-#: pg_ctl.c:896 pg_ctl.c:928
-#, c-format
-msgid "%s: could not open service manager\n"
-msgstr "%s:無法開啟服務管理員\n"
-
-#: pg_ctl.c:902
-#, c-format
-msgid "%s: service \"%s\" already registered\n"
-msgstr "%s:服務\"%s\"已經被註冊\n"
-
-#: pg_ctl.c:913
-#, c-format
-msgid "%s: could not register service \"%s\": error code %d\n"
-msgstr "%s:無法註冊服務\"%s\":錯誤代碼%d\n"
-
-#: pg_ctl.c:934
-#, c-format
-msgid "%s: service \"%s\" not registered\n"
-msgstr "%s:服務\"%s\"未被註冊\n"
-
-#: pg_ctl.c:941
-#, c-format
-msgid "%s: could not open service \"%s\": error code %d\n"
-msgstr "%s:無法開啟服務\"%s\":錯誤代碼%d\n"
-
-#: pg_ctl.c:948
-#, c-format
-msgid "%s: could not unregister service \"%s\": error code %d\n"
-msgstr "%s:無法移除服務\"%s\":錯誤代碼%d\n"
-
-#: pg_ctl.c:1085
-#, c-format
-msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
-msgstr "執行\"%s --help\"以顯示更多資訊。\n"
-
-#: pg_ctl.c:1093
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is a utility to start, stop, restart, reload configuration files,\n"
-"report the status of a PostgreSQL server, or signal a PostgreSQL process.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s 可以用來啟動、停止、重新啟動、重新載入設定檔、\n"
-"報告PostgreSQL伺服器狀態,或送信號給PostgreSQL行程。\n"
-"\n"
-
-#: pg_ctl.c:1095
-msgid "Usage:\n"
-msgstr "使用方法:\n"
-
-#: pg_ctl.c:1096
-#, c-format
-msgid "  %s start   [-w] [-D DATADIR] [-s] [-l FILENAME] [-o \"OPTIONS\"]\n"
-msgstr "  %s start   [-w] [-D 資料目錄] [-s] [-l 檔名] [-o \"選項\"]\n"
-
-#: pg_ctl.c:1097
-#, c-format
-msgid "  %s stop    [-W] [-D DATADIR] [-s] [-m SHUTDOWN-MODE]\n"
-msgstr "  %s stop    [-W] [-D 資料目錄] [-s] [-m 關閉模式]\n"
-
-#: pg_ctl.c:1098
-#, c-format
-msgid ""
-"  %s restart [-w] [-D DATADIR] [-s] [-m SHUTDOWN-MODE] [-o \"OPTIONS\"]\n"
-msgstr "  %s restart [-w] [-D 資料目錄] [-s] [-m 關閉模式] [-o \"選項\"]\n"
-
-#: pg_ctl.c:1099
-#, c-format
-msgid "  %s reload  [-D DATADIR] [-s]\n"
-msgstr "  %s reload  [-D 資料目錄] [-s]\n"
-
-#: pg_ctl.c:1100
-#, c-format
-msgid "  %s status  [-D DATADIR]\n"
-msgstr "  %s status  [-D 資料目錄]\n"
-
-#: pg_ctl.c:1101
-#, c-format
-msgid "  %s kill    SIGNALNAME PID\n"
-msgstr "  %s kill    信號名稱 PID\n"
-
-#: pg_ctl.c:1103
-#, c-format
-msgid ""
-"  %s register   [-N SERVICENAME] [-U USERNAME] [-P PASSWORD] [-D DATADIR]\n"
-"                    [-w] [-o \"OPTIONS\"]\n"
-msgstr ""
-"  %s register   [-N 服務名稱] [-U 使用者] [-P 密碼] [-D 資料目錄] [-w]\n"
-"                    [-o \"選項\"]\n"
-
-#: pg_ctl.c:1105
-#, c-format
-msgid "  %s unregister [-N SERVICENAME]\n"
-msgstr "  %s unregister [-N 服務名稱]\n"
-
-#: pg_ctl.c:1108
-msgid ""
-"\n"
-"Common options:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"一般選項:\n"
-
-#: pg_ctl.c:1109
-msgid "  -D, --pgdata DATADIR   location of the database storage area\n"
-msgstr "  -D, --pgdata 資料目錄  存放資料庫的目錄\n"
-
-#: pg_ctl.c:1110
-msgid "  -s, --silent           only print errors, no informational messages\n"
-msgstr "  -s, --silent           只顯示錯誤,不顯示其它訊息\n"
-
-#: pg_ctl.c:1111
-msgid "  -w                     wait until operation completes\n"
-msgstr "  -w                     等待操作完成\n"
-
-#: pg_ctl.c:1112
-msgid "  -W                     do not wait until operation completes\n"
-msgstr "  -W                     不等待操作完成\n"
-
-#: pg_ctl.c:1113
-msgid "  --help                 show this help, then exit\n"
-msgstr "  --help                 顯示這份說明然後結束\n"
-
-#: pg_ctl.c:1114
-msgid "  --version              output version information, then exit\n"
-msgstr "  --version              顯示版本資訊然後結束\n"
-
-#: pg_ctl.c:1115
-msgid ""
-"(The default is to wait for shutdown, but not for start or restart.)\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"(預設是關閉時而非啟動或重新啟動時等待。)\n"
-"\n"
-
-#: pg_ctl.c:1116
-msgid "If the -D option is omitted, the environment variable PGDATA is used.\n"
-msgstr "如果沒有使用選項 -D,改用環境變數PGDATA。\n"
-
-#: pg_ctl.c:1118
-msgid ""
-"\n"
-"Options for start or restart:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"啟動或重新啟動可用選項:\n"
-
-#: pg_ctl.c:1119
-msgid "  -l, --log FILENAME     write (or append) server log to FILENAME\n"
-msgstr "  -l, --log 檔名         將伺服器log寫入(或附加至)檔案。\n"
-
-#: pg_ctl.c:1120
-msgid ""
-"  -o OPTIONS             command line options to pass to the postmaster\n"
-"                         (PostgreSQL server executable)\n"
-msgstr ""
-"  -o 選項                傳給postmaster(PostgreSQL伺服器執行檔)的\n"
-"                         命令列選項\n"
-
-#: pg_ctl.c:1122
-msgid "  -p PATH-TO-POSTMASTER  normally not necessary\n"
-msgstr "  -p postmaster的路徑    通常不需要\n"
-
-#: pg_ctl.c:1124
-msgid ""
-"\n"
-"Options for stop or restart:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"停止或重新啟動可用選項:\n"
-
-#: pg_ctl.c:1125
-msgid "  -m SHUTDOWN-MODE   may be \"smart\", \"fast\", or \"immediate\"\n"
-msgstr "  -m 關閉模式        可以是\"smart\"、\"fast\"或\"immediate\"\n"
-
-#: pg_ctl.c:1127
-msgid ""
-"\n"
-"Shutdown modes are:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"可用關閉模式:\n"
-
-#: pg_ctl.c:1128
-msgid "  smart       quit after all clients have disconnected\n"
-msgstr "  smart       在所有用戶端斷線後關閉\n"
-
-#: pg_ctl.c:1129
-msgid "  fast        quit directly, with proper shutdown\n"
-msgstr "  fast        直接正常關閉\n"
-
-#: pg_ctl.c:1130
-msgid ""
-"  immediate   quit without complete shutdown; will lead to recovery on "
-"restart\n"
-msgstr "  immediate   立即結束,會導致下次啟動時需要復原程序\n"
-
-#: pg_ctl.c:1132
-msgid ""
-"\n"
-"Allowed signal names for kill:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"kill可以使用的信號名稱:\n"
-
-#: pg_ctl.c:1136
-msgid ""
-"\n"
-"Options for register and unregister:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"註冊或移除註冊可用選項:\n"
-
-#: pg_ctl.c:1137
-msgid ""
-"  -N SERVICENAME  service name with which to register PostgreSQL server\n"
-msgstr "  -N 服務名稱     用來註冊PostgreSQL伺服器的服務名稱\n"
-
-#: pg_ctl.c:1138
-msgid "  -P PASSWORD     password of account to register PostgreSQL server\n"
-msgstr "  -P 密碼         用來註冊PostgreSQL伺服器的密碼\n"
-
-#: pg_ctl.c:1139
-msgid "  -U USERNAME     user name of account to register PostgreSQL server\n"
-msgstr "  -U 使用者       用來註冊PostgreSQL伺服器的帳號\n"
-
-#: pg_ctl.c:1142
-msgid ""
-"\n"
-"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"回報錯誤至<pgsql-bugs@postgresql.org>。\n"
-
-#: pg_ctl.c:1167
-#, c-format
-msgid "%s: unrecognized shutdown mode \"%s\"\n"
-msgstr "%s:無效的關閉模式\"%s\"\n"
-
-#: pg_ctl.c:1200
-#, c-format
-msgid "%s: unrecognized signal name \"%s\"\n"
-msgstr "%s:無效的信號名稱\"%s\"\n"
-
-#: pg_ctl.c:1265
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: cannot be run as root\n"
-"Please log in (using, e.g., \"su\") as the (unprivileged) user that will\n"
-"own the server process.\n"
-msgstr ""
-"%s:無法以root身份執行\n"
-"請以將會擁有伺服務行程的(非特權)使用者登入(例如用\"su\"命令)。\n"
-
-#: pg_ctl.c:1358
-#, c-format
-msgid "%s: invalid option %s\n"
-msgstr "%s:無效的選項 %s\n"
-
-#: pg_ctl.c:1369
-#, c-format
-msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n"
-msgstr "%s:命令列參數過多(第一個是\"%s\")\n"
-
-#: pg_ctl.c:1388
-#, c-format
-msgid "%s: missing arguments for kill mode\n"
-msgstr "%s:kill模式未指定參數\n"
-
-#: pg_ctl.c:1406
-#, c-format
-msgid "%s: unrecognized operation mode \"%s\"\n"
-msgstr "%s:無效的操作模式\"%s\"\n"
-
-#: pg_ctl.c:1416
-#, c-format
-msgid "%s: no operation specified\n"
-msgstr "%s:未指定操作方式\n"
-
-#: pg_ctl.c:1432
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: no database directory specified and environment variable PGDATA unset\n"
-msgstr "%s:未指定資料目錄和設定環境變數PGDATA\n"
-
-#: ../../port/exec.c:193 ../../port/exec.c:307 ../../port/exec.c:350
-#, c-format
-msgid "could not identify current directory: %s"
-msgstr "無法識別目前的目錄:%s"
-
-#: ../../port/exec.c:323 ../../port/exec.c:359
-#, c-format
-msgid "could not change directory to \"%s\""
-msgstr "無法切換目錄至\"%s\""
-
-#: ../../port/exec.c:338
-#, c-format
-msgid "could not read symbolic link \"%s\""
-msgstr "無法讀取符號連結\"%s\""
-
-#: ../../port/exec.c:569
-#, c-format
-msgid "child process exited with exit code %d"
-msgstr "子行程結束,結束代碼 %d"
-
-#: ../../port/exec.c:572
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by signal %d"
-msgstr "子行程被信號 %d 結束"
-
-#: ../../port/exec.c:575
-#, c-format
-msgid "child process exited with unrecognized status %d"
+# 2004-12-13 Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-13 01:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-12-13 14:30+0800\n"
+"Last-Translator: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n"
+"Language-Team: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: pg_ctl.c:201 pg_ctl.c:216 pg_ctl.c:1342
+#, c-format
+msgid "%s: out of memory\n"
+msgstr "%s:記憶體用盡\n"
+
+#: pg_ctl.c:250
+#, c-format
+msgid "%s: could not open PID file \"%s\": %s"
+msgstr "%s:無法開啟PID檔\"%s\":%s"
+
+#: pg_ctl.c:469
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: another postmaster may be running; trying to start postmaster anyway\n"
+msgstr "%s:可能有另一個postmaster正在執行,嘗試強制啟動postmaster。\n"
+
+#: pg_ctl.c:487
+#, c-format
+msgid "%s: could not read file \"%s\"\n"
+msgstr "%s:無法讀取檔案\"%s\"\n"
+
+#: pg_ctl.c:493
+#, c-format
+msgid "%s: option file \"%s\" must have exactly one line\n"
+msgstr "%s:選項檔\"%s\"只能有一行內容\n"
+
+#: pg_ctl.c:544
+#, c-format
+msgid ""
+"The program \"postmaster\" is needed by %s but was not found in the\n"
+"same directory as \"%s\".\n"
+"Check your installation.\n"
+msgstr ""
+"%s 需要\"postmaster\"程式,但是在與\"%s\"相同的目錄中找不到。\n"
+"檢查你的安裝。\n"
+
+#: pg_ctl.c:550
+#, c-format
+msgid ""
+"The program \"postmaster\" was found by \"%s\"\n"
+"but was not the same version as %s.\n"
+"Check your installation.\n"
+msgstr ""
+"\"%s\"已找到程式\"postmaster\",但是與 %s 版本不符。\n"
+"請檢查你的安裝。\n"
+
+#: pg_ctl.c:562
+#, c-format
+msgid "%s: could not start postmaster: exit code was %d\n"
+msgstr "%s:無法啟動postmaster:結束碼是 %d\n"
+
+#: pg_ctl.c:573
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: could not start postmaster\n"
+"Examine the log output.\n"
+msgstr ""
+"%s:無法啟動postmaster\n"
+"請檢查log輸出\n"
+
+#: pg_ctl.c:582
+msgid "waiting for postmaster to start..."
+msgstr "等待postmaster啟動..."
+
+#: pg_ctl.c:585
+msgid "could not start postmaster\n"
+msgstr "無法啟動postmaster\n"
+
+#: pg_ctl.c:588 pg_ctl.c:654 pg_ctl.c:721
+msgid " done\n"
+msgstr " 完成\n"
+
+#: pg_ctl.c:589
+msgid "postmaster started\n"
+msgstr "postmaster已經啟動\n"
+
+#: pg_ctl.c:593
+msgid "postmaster starting\n"
+msgstr "postmaster正在啟動\n"
+
+#: pg_ctl.c:607 pg_ctl.c:675 pg_ctl.c:735
+#, c-format
+msgid "%s: PID file \"%s\" does not exist\n"
+msgstr "%s:PID檔\"%s\"不存在\n"
+
+#: pg_ctl.c:608 pg_ctl.c:676 pg_ctl.c:736
+msgid "Is postmaster running?\n"
+msgstr "postmaster是否正在執行?\n"
+
+#: pg_ctl.c:614
+#, c-format
+msgid "%s: cannot stop postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n"
+msgstr "%s:無法停止postmaster,postgres正在執行(PID:%ld)\n"
+
+#: pg_ctl.c:622 pg_ctl.c:693
+#, c-format
+msgid "%s: could not send stop signal (PID: %ld): %s\n"
+msgstr "%s:無法傳送stop信號(PID:%ld):%s\n"
+
+#: pg_ctl.c:629
+msgid "postmaster shutting down\n"
+msgstr "postmaster正在關閉\n"
+
+#: pg_ctl.c:634 pg_ctl.c:698
+msgid "waiting for postmaster to shut down..."
+msgstr "等待postmaster關閉..."
+
+#: pg_ctl.c:649 pg_ctl.c:715
+msgid " failed\n"
+msgstr " 失敗\n"
+
+#: pg_ctl.c:651 pg_ctl.c:717
+#, c-format
+msgid "%s: postmaster does not shut down\n"
+msgstr "%s:postmaster無法關閉\n"
+
+#: pg_ctl.c:656 pg_ctl.c:722
+msgid "postmaster stopped\n"
+msgstr "postmaster停止執行\n"
+
+#: pg_ctl.c:677
+msgid "starting postmaster anyway\n"
+msgstr "強制啟動postmaster\n"
+
+#: pg_ctl.c:684
+#, c-format
+msgid "%s: cannot restart postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n"
+msgstr "%s:無法重新啟動postmaster,postgres正在執行(PID:%ld)\n"
+
+#: pg_ctl.c:687 pg_ctl.c:745
+msgid "Please terminate postgres and try again.\n"
+msgstr "請結束postgres然後再試一次。\n"
+
+#: pg_ctl.c:742
+#, c-format
+msgid "%s: cannot reload postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n"
+msgstr "%s:無法重新載入postmaster, postgres正在執行(PID:%ld)\n"
+
+#: pg_ctl.c:751
+#, c-format
+msgid "%s: could not send reload signal (PID: %ld): %s\n"
+msgstr "%s:無法傳送reload信號(PID:%ld):%s\n"
+
+#: pg_ctl.c:756
+msgid "postmaster signaled\n"
+msgstr "已通知postmaster\n"
+
+#: pg_ctl.c:771
+#, c-format
+msgid "%s: neither postmaster nor postgres running\n"
+msgstr "%s:postmaster或postgres尚未執行\n"
+
+#: pg_ctl.c:777
+#, c-format
+msgid "%s: a standalone backend \"postgres\" is running (PID: %ld)\n"
+msgstr "%s:一個獨立後端\"postgres\"正在執行(PID:%ld)\n"
+
+#: pg_ctl.c:784
+#, c-format
+msgid "%s: postmaster is running (PID: %ld)\n"
+msgstr "%s:postmaster正在執行(PID:%ld)\n"
+
+#: pg_ctl.c:800
+#, c-format
+msgid "%s: could not send signal %d (PID: %ld): %s\n"
+msgstr "%s:無法傳送信號 %d(PID:%ld):%s\n"
+
+#: pg_ctl.c:833
+#, c-format
+msgid "%s: could not find own program executable\n"
+msgstr "%s:找不到程式執行檔\n"
+
+#: pg_ctl.c:842
+#, c-format
+msgid "%s: could not find postmaster program executable\n"
+msgstr "%s:找不到postmaster執行檔\n"
+
+#: pg_ctl.c:896 pg_ctl.c:928
+#, c-format
+msgid "%s: could not open service manager\n"
+msgstr "%s:無法開啟服務管理員\n"
+
+#: pg_ctl.c:902
+#, c-format
+msgid "%s: service \"%s\" already registered\n"
+msgstr "%s:服務\"%s\"已經被註冊\n"
+
+#: pg_ctl.c:913
+#, c-format
+msgid "%s: could not register service \"%s\": error code %d\n"
+msgstr "%s:無法註冊服務\"%s\":錯誤代碼%d\n"
+
+#: pg_ctl.c:934
+#, c-format
+msgid "%s: service \"%s\" not registered\n"
+msgstr "%s:服務\"%s\"未被註冊\n"
+
+#: pg_ctl.c:941
+#, c-format
+msgid "%s: could not open service \"%s\": error code %d\n"
+msgstr "%s:無法開啟服務\"%s\":錯誤代碼%d\n"
+
+#: pg_ctl.c:948
+#, c-format
+msgid "%s: could not unregister service \"%s\": error code %d\n"
+msgstr "%s:無法移除服務\"%s\":錯誤代碼%d\n"
+
+#: pg_ctl.c:1085
+#, c-format
+msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
+msgstr "執行\"%s --help\"以顯示更多資訊。\n"
+
+#: pg_ctl.c:1093
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is a utility to start, stop, restart, reload configuration files,\n"
+"report the status of a PostgreSQL server, or signal a PostgreSQL process.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"%s 可以用來啟動、停止、重新啟動、重新載入設定檔、\n"
+"報告PostgreSQL伺服器狀態,或送信號給PostgreSQL行程。\n"
+"\n"
+
+#: pg_ctl.c:1095
+msgid "Usage:\n"
+msgstr "使用方法:\n"
+
+#: pg_ctl.c:1096
+#, c-format
+msgid "  %s start   [-w] [-D DATADIR] [-s] [-l FILENAME] [-o \"OPTIONS\"]\n"
+msgstr "  %s start   [-w] [-D 資料目錄] [-s] [-l 檔名] [-o \"選項\"]\n"
+
+#: pg_ctl.c:1097
+#, c-format
+msgid "  %s stop    [-W] [-D DATADIR] [-s] [-m SHUTDOWN-MODE]\n"
+msgstr "  %s stop    [-W] [-D 資料目錄] [-s] [-m 關閉模式]\n"
+
+#: pg_ctl.c:1098
+#, c-format
+msgid ""
+"  %s restart [-w] [-D DATADIR] [-s] [-m SHUTDOWN-MODE] [-o \"OPTIONS\"]\n"
+msgstr "  %s restart [-w] [-D 資料目錄] [-s] [-m 關閉模式] [-o \"選項\"]\n"
+
+#: pg_ctl.c:1099
+#, c-format
+msgid "  %s reload  [-D DATADIR] [-s]\n"
+msgstr "  %s reload  [-D 資料目錄] [-s]\n"
+
+#: pg_ctl.c:1100
+#, c-format
+msgid "  %s status  [-D DATADIR]\n"
+msgstr "  %s status  [-D 資料目錄]\n"
+
+#: pg_ctl.c:1101
+#, c-format
+msgid "  %s kill    SIGNALNAME PID\n"
+msgstr "  %s kill    信號名稱 PID\n"
+
+#: pg_ctl.c:1103
+#, c-format
+msgid ""
+"  %s register   [-N SERVICENAME] [-U USERNAME] [-P PASSWORD] [-D DATADIR]\n"
+"                    [-w] [-o \"OPTIONS\"]\n"
+msgstr ""
+"  %s register   [-N 服務名稱] [-U 使用者] [-P 密碼] [-D 資料目錄] [-w]\n"
+"                    [-o \"選項\"]\n"
+
+#: pg_ctl.c:1105
+#, c-format
+msgid "  %s unregister [-N SERVICENAME]\n"
+msgstr "  %s unregister [-N 服務名稱]\n"
+
+#: pg_ctl.c:1108
+msgid ""
+"\n"
+"Common options:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"一般選項:\n"
+
+#: pg_ctl.c:1109
+msgid "  -D, --pgdata DATADIR   location of the database storage area\n"
+msgstr "  -D, --pgdata 資料目錄  存放資料庫的目錄\n"
+
+#: pg_ctl.c:1110
+msgid "  -s, --silent           only print errors, no informational messages\n"
+msgstr "  -s, --silent           只顯示錯誤,不顯示其它訊息\n"
+
+#: pg_ctl.c:1111
+msgid "  -w                     wait until operation completes\n"
+msgstr "  -w                     等待操作完成\n"
+
+#: pg_ctl.c:1112
+msgid "  -W                     do not wait until operation completes\n"
+msgstr "  -W                     不等待操作完成\n"
+
+#: pg_ctl.c:1113
+msgid "  --help                 show this help, then exit\n"
+msgstr "  --help                 顯示這份說明然後結束\n"
+
+#: pg_ctl.c:1114
+msgid "  --version              output version information, then exit\n"
+msgstr "  --version              顯示版本資訊然後結束\n"
+
+#: pg_ctl.c:1115
+msgid ""
+"(The default is to wait for shutdown, but not for start or restart.)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"(預設是關閉時而非啟動或重新啟動時等待。)\n"
+"\n"
+
+#: pg_ctl.c:1116
+msgid "If the -D option is omitted, the environment variable PGDATA is used.\n"
+msgstr "如果沒有使用選項 -D,改用環境變數PGDATA。\n"
+
+#: pg_ctl.c:1118
+msgid ""
+"\n"
+"Options for start or restart:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"啟動或重新啟動可用選項:\n"
+
+#: pg_ctl.c:1119
+msgid "  -l, --log FILENAME     write (or append) server log to FILENAME\n"
+msgstr "  -l, --log 檔名         將伺服器log寫入(或附加至)檔案。\n"
+
+#: pg_ctl.c:1120
+msgid ""
+"  -o OPTIONS             command line options to pass to the postmaster\n"
+"                         (PostgreSQL server executable)\n"
+msgstr ""
+"  -o 選項                傳給postmaster(PostgreSQL伺服器執行檔)的\n"
+"                         命令列選項\n"
+
+#: pg_ctl.c:1122
+msgid "  -p PATH-TO-POSTMASTER  normally not necessary\n"
+msgstr "  -p postmaster的路徑    通常不需要\n"
+
+#: pg_ctl.c:1124
+msgid ""
+"\n"
+"Options for stop or restart:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"停止或重新啟動可用選項:\n"
+
+#: pg_ctl.c:1125
+msgid "  -m SHUTDOWN-MODE   may be \"smart\", \"fast\", or \"immediate\"\n"
+msgstr "  -m 關閉模式        可以是\"smart\"、\"fast\"或\"immediate\"\n"
+
+#: pg_ctl.c:1127
+msgid ""
+"\n"
+"Shutdown modes are:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"可用關閉模式:\n"
+
+#: pg_ctl.c:1128
+msgid "  smart       quit after all clients have disconnected\n"
+msgstr "  smart       在所有用戶端斷線後關閉\n"
+
+#: pg_ctl.c:1129
+msgid "  fast        quit directly, with proper shutdown\n"
+msgstr "  fast        直接正常關閉\n"
+
+#: pg_ctl.c:1130
+msgid ""
+"  immediate   quit without complete shutdown; will lead to recovery on "
+"restart\n"
+msgstr "  immediate   立即結束,會導致下次啟動時需要復原程序\n"
+
+#: pg_ctl.c:1132
+msgid ""
+"\n"
+"Allowed signal names for kill:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"kill可以使用的信號名稱:\n"
+
+#: pg_ctl.c:1136
+msgid ""
+"\n"
+"Options for register and unregister:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"註冊或移除註冊可用選項:\n"
+
+#: pg_ctl.c:1137
+msgid ""
+"  -N SERVICENAME  service name with which to register PostgreSQL server\n"
+msgstr "  -N 服務名稱     用來註冊PostgreSQL伺服器的服務名稱\n"
+
+#: pg_ctl.c:1138
+msgid "  -P PASSWORD     password of account to register PostgreSQL server\n"
+msgstr "  -P 密碼         用來註冊PostgreSQL伺服器的密碼\n"
+
+#: pg_ctl.c:1139
+msgid "  -U USERNAME     user name of account to register PostgreSQL server\n"
+msgstr "  -U 使用者       用來註冊PostgreSQL伺服器的帳號\n"
+
+#: pg_ctl.c:1142
+msgid ""
+"\n"
+"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"回報錯誤至<pgsql-bugs@postgresql.org>。\n"
+
+#: pg_ctl.c:1167
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized shutdown mode \"%s\"\n"
+msgstr "%s:無效的關閉模式\"%s\"\n"
+
+#: pg_ctl.c:1200
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized signal name \"%s\"\n"
+msgstr "%s:無效的信號名稱\"%s\"\n"
+
+#: pg_ctl.c:1265
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: cannot be run as root\n"
+"Please log in (using, e.g., \"su\") as the (unprivileged) user that will\n"
+"own the server process.\n"
+msgstr ""
+"%s:無法以root身份執行\n"
+"請以將會擁有伺服務行程的(非特權)使用者登入(例如用\"su\"命令)。\n"
+
+#: pg_ctl.c:1358
+#, c-format
+msgid "%s: invalid option %s\n"
+msgstr "%s:無效的選項 %s\n"
+
+#: pg_ctl.c:1369
+#, c-format
+msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n"
+msgstr "%s:命令列參數過多(第一個是\"%s\")\n"
+
+#: pg_ctl.c:1388
+#, c-format
+msgid "%s: missing arguments for kill mode\n"
+msgstr "%s:kill模式未指定參數\n"
+
+#: pg_ctl.c:1406
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized operation mode \"%s\"\n"
+msgstr "%s:無效的操作模式\"%s\"\n"
+
+#: pg_ctl.c:1416
+#, c-format
+msgid "%s: no operation specified\n"
+msgstr "%s:未指定操作方式\n"
+
+#: pg_ctl.c:1432
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: no database directory specified and environment variable PGDATA unset\n"
+msgstr "%s:未指定資料目錄和設定環境變數PGDATA\n"
+
+#: ../../port/exec.c:193 ../../port/exec.c:307 ../../port/exec.c:350
+#, c-format
+msgid "could not identify current directory: %s"
+msgstr "無法識別目前的目錄:%s"
+
+#: ../../port/exec.c:323 ../../port/exec.c:359
+#, c-format
+msgid "could not change directory to \"%s\""
+msgstr "無法切換目錄至\"%s\""
+
+#: ../../port/exec.c:338
+#, c-format
+msgid "could not read symbolic link \"%s\""
+msgstr "無法讀取符號連結\"%s\""
+
+#: ../../port/exec.c:569
+#, c-format
+msgid "child process exited with exit code %d"
+msgstr "子行程結束,結束代碼 %d"
+
+#: ../../port/exec.c:572
+#, c-format
+msgid "child process was terminated by signal %d"
+msgstr "子行程被信號 %d 結束"
+
+#: ../../port/exec.c:575
+#, c-format
+msgid "child process exited with unrecognized status %d"
 msgstr "子行程結束,不明狀態代碼 %d"
\ No newline at end of file
diff --git a/src/bin/pg_resetxlog/po/zh_CN.po b/src/bin/pg_resetxlog/po/zh_CN.po
index 0ef03a9cbbfbfac58beb862874e330252eb02633..1c5ce24c194a8cd55f2b9b43d65ceed1dc14e6f8 100644
--- a/src/bin/pg_resetxlog/po/zh_CN.po
+++ b/src/bin/pg_resetxlog/po/zh_CN.po
@@ -1,6 +1,6 @@
-# simplified Chinese translation file for pg_resetxlog and friends
-# Bao Wei <weibao@forevertek.com>, 2002.
-# 
+# simplified Chinese translation file for pg_resetxlog and friends
+# Bao Wei <weibao@forevertek.com>, 2002.
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
diff --git a/src/bin/psql/po/zh_CN.po b/src/bin/psql/po/zh_CN.po
index bfee783f9406a743fbf3d8ff166583e8a4b2d515..347fbd5391f19c93ef70ec1ddbba58e7cc62768a 100644
--- a/src/bin/psql/po/zh_CN.po
+++ b/src/bin/psql/po/zh_CN.po
@@ -1,8 +1,8 @@
-# simplified Chinese translation file for psql
-# Weiping He <laser@zhengmai.com.cn>, 2002.
-# 
-# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/psql/po/zh_CN.po,v 1.9 2005/01/06 09:07:15 petere Exp $
-# 
+# simplified Chinese translation file for psql
+# Weiping He <laser@zhengmai.com.cn>, 2002.
+# 
+# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/psql/po/zh_CN.po,v 1.10 2006/01/01 10:13:55 neilc Exp $
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 7.4\n"
diff --git a/src/bin/scripts/po/it.po b/src/bin/scripts/po/it.po
index cd3d00c2e54e7d55bf9f82b3529e4484ff7c034c..6a7c6eeda6e8022f5ac2ddb456a7d45c1ba9dd6b 100644
--- a/src/bin/scripts/po/it.po
+++ b/src/bin/scripts/po/it.po
@@ -1,705 +1,705 @@
-# Italian message translation file for pgscripts
-# Primo autore: Fabrizio Mazzoni <veramente@libero.it>, 2003.
-# Lavoro proseguito da Mirko Tebaldi <mirko.tebaldi@libero.it>, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-10 13:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-09-10 20:00+0100\n"
-"Last-Translator: Tebaldi Mirko\n"
-"Language-Team: Mirko Tebaldi <mirko.tebaldi@libero.it>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: clusterdb.c:95
-#: clusterdb.c:110
-#: createdb.c:102
-#: createdb.c:121
-#: createlang.c:97
-#: createlang.c:118
-#: createlang.c:160
-#: createuser.c:117
-#: createuser.c:132
-#: dropdb.c:84
-#: dropdb.c:93
-#: dropdb.c:101
-#: droplang.c:94
-#: droplang.c:115
-#: droplang.c:157
-#: dropuser.c:84
-#: dropuser.c:99
-#: vacuumdb.c:112
-#: vacuumdb.c:127
-#, c-format
-msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
-msgstr "Prova \"%s --help\" per avere pi� informazioni.\n"
-
-#: clusterdb.c:108
-#: createdb.c:119
-#: createlang.c:116
-#: createuser.c:130
-#: dropdb.c:99
-#: droplang.c:113
-#: dropuser.c:97
-#: vacuumdb.c:125
-#, c-format
-msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n"
-msgstr "%s: troppi parametri dalla riga di comando (il primo � \"%s\")\n"
-
-#: createdb.c:129
-#, c-format
-msgid "%s: \"%s\" is not a valid encoding name\n"
-msgstr "%s: \"%s\" non � un nome di codifica valido\n"
-
-#: createdb.c:168
-#, c-format
-msgid "%s: database creation failed: %s"
-msgstr "%s: creazione del database fallita: %s"
-
-#: createdb.c:196
-#, c-format
-msgid "%s: comment creation failed (database was created): %s"
-msgstr "%s: creazione del commento fallita (il database � stato creato): %s"
-
-#: createdb.c:217
-#, c-format
-msgid ""
-"%s creates a PostgreSQL database.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s crea un database PostgreSQL.\n"
-"\n"
-
-#: clusterdb.c:234
-#: createdb.c:218
-#: createlang.c:299
-#: createuser.c:240
-#: dropdb.c:147
-#: droplang.c:280
-#: dropuser.c:147
-#: vacuumdb.c:260
-msgid "Usage:\n"
-msgstr "Utilizzo:\n"
-
-#: createdb.c:219
-#, c-format
-msgid "  %s [OPTION]... [DBNAME] [DESCRIPTION]\n"
-msgstr "  %s [OPZIONE]... [NOME_DB] [DESCRIZIONE]\n"
-
-#: clusterdb.c:236
-#: createdb.c:220
-#: createlang.c:301
-#: createuser.c:242
-#: dropdb.c:149
-#: droplang.c:282
-#: dropuser.c:149
-#: vacuumdb.c:262
-msgid ""
-"\n"
-"Options:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Opzioni:\n"
-
-#: createdb.c:221
-msgid "  -D, --tablespace=TABLESPACE  default tablespace for the database\n"
-msgstr "  -D, --tablespace=TABLESPACE  tablespace predefinito per il database\n"
-
-#: createdb.c:222
-msgid "  -E, --encoding=ENCODING      encoding for the database\n"
-msgstr "  -E, --encoding=ENCODING      codifica del database\n"
-
-#: createdb.c:223
-msgid "  -O, --owner=OWNER            database user to own the new database\n"
-msgstr "  -O, --owner=OWNER            utente database propietario del nuovo database\n"
-
-#: createdb.c:224
-msgid "  -T, --template=TEMPLATE      template database to copy\n"
-msgstr "  -T, --template=TEMPLATE      modello database da copiare\n"
-
-#: createdb.c:225
-msgid "  -e, --echo                   show the commands being sent to the server\n"
-msgstr "  -e, --echo                   mostra i comandi che vengono inviati al server\n"
-
-#: createdb.c:226
-msgid "  -q, --quiet                  don't write any messages\n"
-msgstr "  -q, --quiet                  non scrive nessun messaggio\n"
-
-#: createdb.c:227
-msgid "  --help                       show this help, then exit\n"
-msgstr "  --help                       mostra questa guida, quindi esce\n"
-
-#: createdb.c:228
-msgid "  --version                    output version information, then exit\n"
-msgstr "  --version                       mostra informazioni sulla versione e poi esce\n"
-
-#: clusterdb.c:244
-#: createdb.c:229
-#: createuser.c:255
-#: vacuumdb.c:273
-msgid ""
-"\n"
-"Connection options:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Opzioni di connessione:\n"
-
-#: createdb.c:230
-msgid "  -h, --host=HOSTNAME          database server host or socket directory\n"
-msgstr "  -h, --host=HOSTNAME          host server database o directory socket \n"
-
-#: createdb.c:231
-msgid "  -p, --port=PORT              database server port\n"
-msgstr "  -p, --port=PORT          porta del server database\n"
-
-#: createdb.c:232
-msgid "  -U, --username=USERNAME      user name to connect as\n"
-msgstr "  -U, --username=USERNAME      nome utente da usare per connettersi\n"
-
-#: createdb.c:233
-msgid "  -W, --password               prompt for password\n"
-msgstr "  -W, --password               richiede la password\n"
-
-#: createdb.c:234
-msgid ""
-"\n"
-"By default, a database with the same name as the current user is created.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Di base, un database con lo stesso nome dell'utente corrente verr� creato.\n"
-
-#: clusterdb.c:250
-#: createdb.c:235
-#: createlang.c:312
-#: createuser.c:262
-#: dropdb.c:159
-#: droplang.c:292
-#: dropuser.c:159
-#: vacuumdb.c:279
-msgid ""
-"\n"
-"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Segnalare bachi a <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
-
-#: createlang.c:143
-#: droplang.c:140
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#: createlang.c:143
-#: droplang.c:140
-msgid "yes"
-msgstr "si"
-
-#: createlang.c:143
-#: droplang.c:140
-msgid "no"
-msgstr "no"
-
-#: createlang.c:143
-#: droplang.c:140
-msgid "Trusted?"
-msgstr "Affidabile?"
-
-#: createlang.c:150
-#: droplang.c:147
-msgid "Procedural Languages"
-msgstr "Linguaggi Procedurali"
-
-#: createlang.c:159
-#: droplang.c:156
-#, c-format
-msgid "%s: missing required argument language name\n"
-msgstr "%s: parametro mancante necessario: nome del linguaggio\n"
-
-#: createlang.c:210
-#, c-format
-msgid "%s: unsupported language \"%s\"\n"
-msgstr "%s: linguaggio non supportato \"%s\"\n"
-
-#: createlang.c:211
-msgid "Supported languages are plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu, and plpythonu.\n"
-msgstr "I linguaggi supportati sono plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu, and plpythonu.\n"
-
-#: createlang.c:226
-#, c-format
-msgid "%s: language \"%s\" is already installed in database \"%s\"\n"
-msgstr "%s: linguaggio \"%s\" gi� installato nel database \"%s\"\n"
-
-#: createlang.c:283
-#, c-format
-msgid "%s: language installation failed: %s"
-msgstr "%s: installazione linguaggio fallita: %s"
-
-#: createlang.c:298
-#, c-format
-msgid ""
-"%s installs a procedural language into a PostgreSQL database.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s installa un linguaggio procedurale in un database PostgreSQL.\n"
-"\n"
-
-#: createlang.c:300
-#: droplang.c:281
-#, c-format
-msgid "  %s [OPTION]... LANGNAME [DBNAME]\n"
-msgstr "  %s [OPZIONE]... NOME_LINGUAGGIO [NOME_DB]\n"
-
-#: createlang.c:302
-msgid "  -d, --dbname=DBNAME       database to install language in\n"
-msgstr "  -d, --dbname=NOME_DB      database in cui installare il linguaggio\n"
-
-#: clusterdb.c:240
-#: createlang.c:303
-#: createuser.c:251
-#: dropdb.c:150
-#: droplang.c:284
-#: dropuser.c:150
-msgid "  -e, --echo                show the commands being sent to the server\n"
-msgstr "  -e, --echo                mostra i comandi inviati al server\n"
-
-#: createlang.c:304
-#: droplang.c:285
-msgid "  -l, --list                show a list of currently installed languages\n"
-msgstr "  -l, --list                mostra la lista dei linguaggi attualmente installati\n"
-
-#: createlang.c:305
-msgid "  -L, --pglib=DIRECTORY     find language interpreter file in DIRECTORY\n"
-msgstr "  -L, --pglib=CARTELLA      cerca il file di interpretazione linguaggio in CARTELLA\n"
-
-#: clusterdb.c:245
-#: createlang.c:306
-#: createuser.c:256
-#: dropdb.c:153
-#: droplang.c:286
-#: dropuser.c:153
-#: vacuumdb.c:274
-msgid "  -h, --host=HOSTNAME       database server host or socket directory\n"
-msgstr "  -h, --host=NOME_HOST      indirizzo database o directory socket\n"
-
-#: clusterdb.c:246
-#: createlang.c:307
-#: createuser.c:257
-#: dropdb.c:154
-#: droplang.c:287
-#: dropuser.c:154
-#: vacuumdb.c:275
-msgid "  -p, --port=PORT           database server port\n"
-msgstr "  -p, --port=PORTA          porta del server database\n"
-
-#: clusterdb.c:247
-#: createlang.c:308
-#: dropdb.c:155
-#: droplang.c:288
-#: vacuumdb.c:276
-msgid "  -U, --username=USERNAME   user name to connect as\n"
-msgstr "  -U, --username=UTENTE     nome utente da utilizzare per la connessione\n"
-
-#: clusterdb.c:248
-#: createlang.c:309
-#: dropdb.c:156
-#: droplang.c:289
-#: vacuumdb.c:277
-msgid "  -W, --password            prompt for password\n"
-msgstr "  -W, --password            richiedi una password\n"
-
-#: clusterdb.c:242
-#: createlang.c:310
-#: createuser.c:253
-#: dropdb.c:157
-#: droplang.c:290
-#: dropuser.c:157
-msgid "  --help                    show this help, then exit\n"
-msgstr "  --help                    mostra questo aiuto e poi esci\n"
-
-#: clusterdb.c:243
-#: createlang.c:311
-#: createuser.c:254
-#: dropdb.c:158
-#: droplang.c:291
-#: dropuser.c:158
-msgid "  --version                 output version information, then exit\n"
-msgstr "  --version                 mostra informazioni sulla versione, poi esci\n"
-
-#: createuser.c:142
-#, c-format
-msgid "%s: user ID must be a positive number\n"
-msgstr "%s: ID utente deve essere un numero positivo\n"
-
-#: createuser.c:148
-msgid "Enter name of user to add: "
-msgstr "Inserisci il nome dell'utente da aggiungere:"
-
-#: createuser.c:155
-msgid "Enter password for new user: "
-msgstr "Inserisci la password per il nuovo utente:"
-
-#: createuser.c:156
-msgid "Enter it again: "
-msgstr "Conferma password:"
-
-#: createuser.c:159
-msgid "Passwords didn't match.\n"
-msgstr "Le password non corrispondono. \n"
-
-#: createuser.c:170
-msgid "Shall the new user be allowed to create databases? (y/n) "
-msgstr "Il nuovo utente pu� creare database? (s/n)"
-
-#: createuser.c:181
-msgid "Shall the new user be allowed to create more new users? (y/n) "
-msgstr "Il nuovo utente pu� creare altri utenti? (s/n)"
-
-#: createuser.c:220
-#, c-format
-msgid "%s: creation of new user failed: %s"
-msgstr "%s: creazione del nuovo utente fallita: %s"
-
-#: createuser.c:239
-#, c-format
-msgid ""
-"%s creates a new PostgreSQL user.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s crea un nuovo utente PostgreSQL.\n"
-"\n"
-
-#: createuser.c:241
-#: dropuser.c:148
-#, c-format
-msgid "  %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
-msgstr "  %s [OPZIONI]... [NOME_UTENTE]\n"
-
-#: createuser.c:243
-msgid "  -a, --adduser             user can add new users\n"
-msgstr "  -a, --adduser             l'utente pu� creare altri utenti\n"
-
-#: createuser.c:244
-msgid "  -A, --no-adduser          user cannot add new users\n"
-msgstr "  -A, --no-adduser          l'utente non pu� creare utenti\n"
-
-#: createuser.c:245
-msgid "  -d, --createdb            user can create new databases\n"
-msgstr "  -d, --createdb            l'utente pu� creare database\n"
-
-#: createuser.c:246
-msgid "  -D, --no-createdb         user cannot create databases\n"
-msgstr "  -D, --no-createdb         l'utente non pu� creare database\n"
-
-#: createuser.c:247
-msgid "  -P, --pwprompt            assign a password to new user\n"
-msgstr "  -P, --pwprompt            assegna una password al nuovo utente\n"
-
-#: createuser.c:248
-msgid "  -E, --encrypted           encrypt stored password\n"
-msgstr "  -E, --encrypted           cifra la password salvata\n"
-
-#: createuser.c:249
-msgid "  -N, --unencrypted         do not encrypt stored password\n"
-msgstr "  -N, --unencrypted         non cifrare la password salvata\n"
-
-#: createuser.c:250
-msgid "  -i, --sysid=SYSID         select sysid for new user\n"
-msgstr "  -i, --sysid=SYSID         seleziona un sysid per il nuovo utente\n"
-
-#: clusterdb.c:241
-#: createuser.c:252
-#: dropdb.c:152
-#: dropuser.c:152
-msgid "  -q, --quiet               don't write any messages\n"
-msgstr "  -q, --quiet               non stampare messaggi\n"
-
-#: createuser.c:258
-msgid "  -U, --username=USERNAME   user name to connect as (not the one to create)\n"
-msgstr "  -U, --username=UTENTE     nome utente con cui collegarsi (non quello da creare)\n"
-
-#: createuser.c:259
-#: dropuser.c:156
-msgid "  -W, --password            prompt for password to connect\n"
-msgstr "  -W, --password            richiedi una password per connettersi\n"
-
-#: createuser.c:260
-msgid ""
-"\n"
-"If one of -a, -A, -d, -D, and USERNAME is not specified, you will\n"
-"be prompted interactively.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Se uno tra -a, -A, -d, -D ed UTENTE non � specificato, ti sar� richesto interattivamente.\n"
-
-#: dropdb.c:92
-#, c-format
-msgid "%s: missing required argument database name\n"
-msgstr "%s: parametro mancante, nome del database\n"
-
-#: dropdb.c:109
-#, c-format
-msgid "Database \"%s\" will be permanently removed.\n"
-msgstr "Il database \"%s\" sar� eliminato definitivamente.\n"
-
-#: dropdb.c:110
-#: dropuser.c:111
-msgid "Are you sure? (y/n) "
-msgstr "Sei sicuro? (s/n)"
-
-#: dropdb.c:127
-#, c-format
-msgid "%s: database removal failed: %s"
-msgstr "%s: eliminazione database fallita: %s"
-
-#: dropdb.c:146
-#, c-format
-msgid ""
-"%s removes a PostgreSQL database.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s elimina un database PostgreSQL.\n"
-"\n"
-
-#: dropdb.c:148
-#, c-format
-msgid "  %s [OPTION]... DBNAME\n"
-msgstr "  %s [OPZIONE]... NOME_DB\n"
-
-#: dropdb.c:151
-#: dropuser.c:151
-msgid "  -i, --interactive         prompt before deleting anything\n"
-msgstr "  -i, --interactive         chiedi conferma prima di eseguire un operazione\n"
-
-#: droplang.c:176
-#, c-format
-msgid "%s: language \"%s\" is not installed in database \"%s\"\n"
-msgstr "%s: linguaggio \"%s\" non installato nel database \"%s\"\n"
-
-#: droplang.c:193
-#, c-format
-msgid "%s: still %s functions declared in language \"%s\"; language not removed\n"
-msgstr "%s: ancora %s funzioni dichiarate nel linguaggio \"%s\"; linguaggio non eliminato\n"
-
-#: droplang.c:265
-#, c-format
-msgid "%s: language removal failed: %s"
-msgstr "%s: eliminazione linguaggio fallita: %s"
-
-#: droplang.c:279
-#, c-format
-msgid ""
-"%s removes a procedural language from a database.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s elimina un linguaggio procedurale da un database.\n"
-"\n"
-
-#: droplang.c:283
-msgid "  -d, --dbname=DBNAME       database from which to remove the language\n"
-msgstr "  -d, --dbname=NOME_DB      database dal quale eliminare il linguaggio\n"
-
-#: dropuser.c:104
-msgid "Enter name of user to drop: "
-msgstr "Inserisci il nome dell'utente da eliminare:"
-
-#: dropuser.c:110
-#, c-format
-msgid "User \"%s\" will be permanently removed.\n"
-msgstr "L'utente \"%s\" sar� permanentemente eliminato.\n"
-
-#: dropuser.c:127
-#, c-format
-msgid "%s: removal of user \"%s\" failed: %s"
-msgstr "%s: eliminazione dell'utente \"%s\" fallita: %s"
-
-#: dropuser.c:146
-#, c-format
-msgid ""
-"%s removes a PostgreSQL user.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s elimina un utente PostgreSQL.\n"
-"\n"
-
-#: dropuser.c:155
-msgid "  -U, --username=USERNAME   user name to connect as (not the one to drop)\n"
-msgstr "  -U, --username=UTENTE     nome utente con cui collegarsi (non quello da eliminare)\n"
-
-#: clusterdb.c:118
-#, c-format
-msgid "%s: cannot cluster all databases and a specific one at the same time\n"
-msgstr "%s: impossibile riordinare tutti i database ed uno specifico nello stesso momento\n"
-
-#: clusterdb.c:124
-#, c-format
-msgid "%s: cannot cluster a specific table in all databases\n"
-msgstr "%s: impossibile riordinare una tabella specifica in tutti i database\n"
-
-#: clusterdb.c:180
-#, c-format
-msgid "%s: clustering of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
-msgstr "%s: il riordino della tabella \"%s\" nel database \"%s\" � fallito: %s"
-
-#: clusterdb.c:183
-#, c-format
-msgid "%s: clustering of database \"%s\" failed: %s"
-msgstr "%s: il riordino del database \"%s\" � fallito: %s"
-
-#: clusterdb.c:219
-#, c-format
-msgid "%s: clustering database \"%s\"\n"
-msgstr "%s: riordino del database \"%s\"\n"
-
-#: clusterdb.c:233
-#, c-format
-msgid ""
-"%s clusters all previously clustered tables in a database.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s riordina tutte le tabelle precedentemente riordinate nel database.\n"
-"\n"
-
-#: clusterdb.c:235
-#: vacuumdb.c:261
-#, c-format
-msgid "  %s [OPTION]... [DBNAME]\n"
-msgstr "  %s [OPZIONI]... [NOME_DB]\n"
-
-#: clusterdb.c:237
-msgid "  -a, --all                 cluster all databases\n"
-msgstr "  -a, --all                 riordina tutti i database\n"
-
-#: clusterdb.c:238
-msgid "  -d, --dbname=DBNAME       database to cluster\n"
-msgstr "  -d, --dbname=NOME_DB       database da riordinare\n"
-
-#: clusterdb.c:239
-msgid "  -t, --table=TABLE         cluster specific table only\n"
-msgstr "  -t, --table=TABELLA         riordina solo una tabella\n"
-
-#: clusterdb.c:249
-msgid ""
-"\n"
-"Read the description of the SQL command CLUSTER for details.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Consulta la descrizione del comando SQL CLUSTER per maggiori informazioni.\n"
-
-#: vacuumdb.c:135
-#, c-format
-msgid "%s: cannot vacuum all databases and a specific one at the same time\n"
-msgstr "%s: impossibile effettuare la pulizia di tutti i database e di uno in particolare nello stesso momento\n"
-
-#: vacuumdb.c:141
-#, c-format
-msgid "%s: cannot vacuum a specific table in all databases\n"
-msgstr "%s: impossibile effettuare la pulizia di una tabella specifica in tutti i database\n"
-
-#: vacuumdb.c:205
-#, c-format
-msgid "%s: vacuuming of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
-msgstr "%s: la pulizia della tabella \"%s\" nel database \"%s\" � fallito: %s"
-
-#: vacuumdb.c:208
-#, c-format
-msgid "%s: vacuuming of database \"%s\" failed: %s"
-msgstr "%s: la pulizia del database \"%s\" � fallito: %s"
-
-#: vacuumdb.c:245
-#, c-format
-msgid "%s: vacuuming database \"%s\"\n"
-msgstr "%s: pulizia del database \"%s\"\n"
-
-#: vacuumdb.c:259
-#, c-format
-msgid ""
-"%s cleans and analyzes a PostgreSQL database.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s pulisce ed analizza un database PostgreSQL.\n"
-"\n"
-
-#: vacuumdb.c:263
-msgid "  -a, --all                       vacuum all databases\n"
-msgstr "  -a, --all                       pulisci tutti i database\n"
-
-#: vacuumdb.c:264
-msgid "  -d, --dbname=DBNAME             database to vacuum\n"
-msgstr "  -d, --dbname=NOME_DB             database da pulire\n"
-
-#: vacuumdb.c:265
-msgid "  -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]'  vacuum specific table only\n"
-msgstr "  -t, --table='TABELLA[(COLONNE)]'  pulisci solamente una tabella specifica\n"
-
-#: vacuumdb.c:266
-msgid "  -f, --full                      do full vacuuming\n"
-msgstr "  -f, --full                      esegui una pulizia completa\n"
-
-#: vacuumdb.c:267
-msgid "  -z, --analyze                   update optimizer hints\n"
-msgstr "  -z, --analyze                   aggiorna i suggerimenti per l'ottimizzazione\n"
-
-#: vacuumdb.c:268
-msgid "  -e, --echo                      show the commands being sent to the server\n"
-msgstr "  -e, --echo                      mostra i comandi inviati al server\n"
-
-#: vacuumdb.c:269
-msgid "  -q, --quiet                     don't write any messages\n"
-msgstr "  -q, --quiet                     non stampare alcun messaggio\n"
-
-#: vacuumdb.c:270
-msgid "  -v, --verbose                   write a lot of output\n"
-msgstr "  -v, --verbose                   mostra molti messaggi\n"
-
-#: vacuumdb.c:271
-msgid "  --help                          show this help, then exit\n"
-msgstr "  --help                          mostra questi aiuti ed esci\n"
-
-#: vacuumdb.c:272
-msgid "  --version                       output version information, then exit\n"
-msgstr "  --version                       mostra informazioni sulla versione e poi esci\n"
-
-#: vacuumdb.c:278
-msgid ""
-"\n"
-"Read the description of the SQL command VACUUM for details.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Consulta la descrizione del comando SQL VACUUM per maggiori informazioni.\n"
-
-#: common.c:86
-#: common.c:112
-msgid "Password: "
-msgstr "Password: "
-
-#: common.c:99
-#, c-format
-msgid "%s: could not connect to database %s\n"
-msgstr "%s: impossibile connettersi al database %s\n"
-
-#: common.c:122
-#, c-format
-msgid "%s: could not connect to database %s: %s"
-msgstr "%s: impossibile connettersi al database %s: %s"
-
-#: common.c:146
-#, c-format
-msgid "%s: query failed: %s"
-msgstr "%s: query fallita: %s"
-
-#: common.c:147
-#, c-format
-msgid "%s: query was: %s\n"
-msgstr "%s: query eseguita: %s\n"
-
-#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this.
-#: common.c:161
-msgid "y"
-msgstr "s"
-
-#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this.
-#: common.c:163
-msgid "n"
-msgstr "n"
-
+# Italian message translation file for pgscripts
+# Primo autore: Fabrizio Mazzoni <veramente@libero.it>, 2003.
+# Lavoro proseguito da Mirko Tebaldi <mirko.tebaldi@libero.it>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-10 13:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-10 20:00+0100\n"
+"Last-Translator: Tebaldi Mirko\n"
+"Language-Team: Mirko Tebaldi <mirko.tebaldi@libero.it>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: clusterdb.c:95
+#: clusterdb.c:110
+#: createdb.c:102
+#: createdb.c:121
+#: createlang.c:97
+#: createlang.c:118
+#: createlang.c:160
+#: createuser.c:117
+#: createuser.c:132
+#: dropdb.c:84
+#: dropdb.c:93
+#: dropdb.c:101
+#: droplang.c:94
+#: droplang.c:115
+#: droplang.c:157
+#: dropuser.c:84
+#: dropuser.c:99
+#: vacuumdb.c:112
+#: vacuumdb.c:127
+#, c-format
+msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
+msgstr "Prova \"%s --help\" per avere pi� informazioni.\n"
+
+#: clusterdb.c:108
+#: createdb.c:119
+#: createlang.c:116
+#: createuser.c:130
+#: dropdb.c:99
+#: droplang.c:113
+#: dropuser.c:97
+#: vacuumdb.c:125
+#, c-format
+msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n"
+msgstr "%s: troppi parametri dalla riga di comando (il primo � \"%s\")\n"
+
+#: createdb.c:129
+#, c-format
+msgid "%s: \"%s\" is not a valid encoding name\n"
+msgstr "%s: \"%s\" non � un nome di codifica valido\n"
+
+#: createdb.c:168
+#, c-format
+msgid "%s: database creation failed: %s"
+msgstr "%s: creazione del database fallita: %s"
+
+#: createdb.c:196
+#, c-format
+msgid "%s: comment creation failed (database was created): %s"
+msgstr "%s: creazione del commento fallita (il database � stato creato): %s"
+
+#: createdb.c:217
+#, c-format
+msgid ""
+"%s creates a PostgreSQL database.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"%s crea un database PostgreSQL.\n"
+"\n"
+
+#: clusterdb.c:234
+#: createdb.c:218
+#: createlang.c:299
+#: createuser.c:240
+#: dropdb.c:147
+#: droplang.c:280
+#: dropuser.c:147
+#: vacuumdb.c:260
+msgid "Usage:\n"
+msgstr "Utilizzo:\n"
+
+#: createdb.c:219
+#, c-format
+msgid "  %s [OPTION]... [DBNAME] [DESCRIPTION]\n"
+msgstr "  %s [OPZIONE]... [NOME_DB] [DESCRIZIONE]\n"
+
+#: clusterdb.c:236
+#: createdb.c:220
+#: createlang.c:301
+#: createuser.c:242
+#: dropdb.c:149
+#: droplang.c:282
+#: dropuser.c:149
+#: vacuumdb.c:262
+msgid ""
+"\n"
+"Options:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Opzioni:\n"
+
+#: createdb.c:221
+msgid "  -D, --tablespace=TABLESPACE  default tablespace for the database\n"
+msgstr "  -D, --tablespace=TABLESPACE  tablespace predefinito per il database\n"
+
+#: createdb.c:222
+msgid "  -E, --encoding=ENCODING      encoding for the database\n"
+msgstr "  -E, --encoding=ENCODING      codifica del database\n"
+
+#: createdb.c:223
+msgid "  -O, --owner=OWNER            database user to own the new database\n"
+msgstr "  -O, --owner=OWNER            utente database propietario del nuovo database\n"
+
+#: createdb.c:224
+msgid "  -T, --template=TEMPLATE      template database to copy\n"
+msgstr "  -T, --template=TEMPLATE      modello database da copiare\n"
+
+#: createdb.c:225
+msgid "  -e, --echo                   show the commands being sent to the server\n"
+msgstr "  -e, --echo                   mostra i comandi che vengono inviati al server\n"
+
+#: createdb.c:226
+msgid "  -q, --quiet                  don't write any messages\n"
+msgstr "  -q, --quiet                  non scrive nessun messaggio\n"
+
+#: createdb.c:227
+msgid "  --help                       show this help, then exit\n"
+msgstr "  --help                       mostra questa guida, quindi esce\n"
+
+#: createdb.c:228
+msgid "  --version                    output version information, then exit\n"
+msgstr "  --version                       mostra informazioni sulla versione e poi esce\n"
+
+#: clusterdb.c:244
+#: createdb.c:229
+#: createuser.c:255
+#: vacuumdb.c:273
+msgid ""
+"\n"
+"Connection options:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Opzioni di connessione:\n"
+
+#: createdb.c:230
+msgid "  -h, --host=HOSTNAME          database server host or socket directory\n"
+msgstr "  -h, --host=HOSTNAME          host server database o directory socket \n"
+
+#: createdb.c:231
+msgid "  -p, --port=PORT              database server port\n"
+msgstr "  -p, --port=PORT          porta del server database\n"
+
+#: createdb.c:232
+msgid "  -U, --username=USERNAME      user name to connect as\n"
+msgstr "  -U, --username=USERNAME      nome utente da usare per connettersi\n"
+
+#: createdb.c:233
+msgid "  -W, --password               prompt for password\n"
+msgstr "  -W, --password               richiede la password\n"
+
+#: createdb.c:234
+msgid ""
+"\n"
+"By default, a database with the same name as the current user is created.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Di base, un database con lo stesso nome dell'utente corrente verr� creato.\n"
+
+#: clusterdb.c:250
+#: createdb.c:235
+#: createlang.c:312
+#: createuser.c:262
+#: dropdb.c:159
+#: droplang.c:292
+#: dropuser.c:159
+#: vacuumdb.c:279
+msgid ""
+"\n"
+"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Segnalare bachi a <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
+
+#: createlang.c:143
+#: droplang.c:140
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: createlang.c:143
+#: droplang.c:140
+msgid "yes"
+msgstr "si"
+
+#: createlang.c:143
+#: droplang.c:140
+msgid "no"
+msgstr "no"
+
+#: createlang.c:143
+#: droplang.c:140
+msgid "Trusted?"
+msgstr "Affidabile?"
+
+#: createlang.c:150
+#: droplang.c:147
+msgid "Procedural Languages"
+msgstr "Linguaggi Procedurali"
+
+#: createlang.c:159
+#: droplang.c:156
+#, c-format
+msgid "%s: missing required argument language name\n"
+msgstr "%s: parametro mancante necessario: nome del linguaggio\n"
+
+#: createlang.c:210
+#, c-format
+msgid "%s: unsupported language \"%s\"\n"
+msgstr "%s: linguaggio non supportato \"%s\"\n"
+
+#: createlang.c:211
+msgid "Supported languages are plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu, and plpythonu.\n"
+msgstr "I linguaggi supportati sono plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu, and plpythonu.\n"
+
+#: createlang.c:226
+#, c-format
+msgid "%s: language \"%s\" is already installed in database \"%s\"\n"
+msgstr "%s: linguaggio \"%s\" gi� installato nel database \"%s\"\n"
+
+#: createlang.c:283
+#, c-format
+msgid "%s: language installation failed: %s"
+msgstr "%s: installazione linguaggio fallita: %s"
+
+#: createlang.c:298
+#, c-format
+msgid ""
+"%s installs a procedural language into a PostgreSQL database.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"%s installa un linguaggio procedurale in un database PostgreSQL.\n"
+"\n"
+
+#: createlang.c:300
+#: droplang.c:281
+#, c-format
+msgid "  %s [OPTION]... LANGNAME [DBNAME]\n"
+msgstr "  %s [OPZIONE]... NOME_LINGUAGGIO [NOME_DB]\n"
+
+#: createlang.c:302
+msgid "  -d, --dbname=DBNAME       database to install language in\n"
+msgstr "  -d, --dbname=NOME_DB      database in cui installare il linguaggio\n"
+
+#: clusterdb.c:240
+#: createlang.c:303
+#: createuser.c:251
+#: dropdb.c:150
+#: droplang.c:284
+#: dropuser.c:150
+msgid "  -e, --echo                show the commands being sent to the server\n"
+msgstr "  -e, --echo                mostra i comandi inviati al server\n"
+
+#: createlang.c:304
+#: droplang.c:285
+msgid "  -l, --list                show a list of currently installed languages\n"
+msgstr "  -l, --list                mostra la lista dei linguaggi attualmente installati\n"
+
+#: createlang.c:305
+msgid "  -L, --pglib=DIRECTORY     find language interpreter file in DIRECTORY\n"
+msgstr "  -L, --pglib=CARTELLA      cerca il file di interpretazione linguaggio in CARTELLA\n"
+
+#: clusterdb.c:245
+#: createlang.c:306
+#: createuser.c:256
+#: dropdb.c:153
+#: droplang.c:286
+#: dropuser.c:153
+#: vacuumdb.c:274
+msgid "  -h, --host=HOSTNAME       database server host or socket directory\n"
+msgstr "  -h, --host=NOME_HOST      indirizzo database o directory socket\n"
+
+#: clusterdb.c:246
+#: createlang.c:307
+#: createuser.c:257
+#: dropdb.c:154
+#: droplang.c:287
+#: dropuser.c:154
+#: vacuumdb.c:275
+msgid "  -p, --port=PORT           database server port\n"
+msgstr "  -p, --port=PORTA          porta del server database\n"
+
+#: clusterdb.c:247
+#: createlang.c:308
+#: dropdb.c:155
+#: droplang.c:288
+#: vacuumdb.c:276
+msgid "  -U, --username=USERNAME   user name to connect as\n"
+msgstr "  -U, --username=UTENTE     nome utente da utilizzare per la connessione\n"
+
+#: clusterdb.c:248
+#: createlang.c:309
+#: dropdb.c:156
+#: droplang.c:289
+#: vacuumdb.c:277
+msgid "  -W, --password            prompt for password\n"
+msgstr "  -W, --password            richiedi una password\n"
+
+#: clusterdb.c:242
+#: createlang.c:310
+#: createuser.c:253
+#: dropdb.c:157
+#: droplang.c:290
+#: dropuser.c:157
+msgid "  --help                    show this help, then exit\n"
+msgstr "  --help                    mostra questo aiuto e poi esci\n"
+
+#: clusterdb.c:243
+#: createlang.c:311
+#: createuser.c:254
+#: dropdb.c:158
+#: droplang.c:291
+#: dropuser.c:158
+msgid "  --version                 output version information, then exit\n"
+msgstr "  --version                 mostra informazioni sulla versione, poi esci\n"
+
+#: createuser.c:142
+#, c-format
+msgid "%s: user ID must be a positive number\n"
+msgstr "%s: ID utente deve essere un numero positivo\n"
+
+#: createuser.c:148
+msgid "Enter name of user to add: "
+msgstr "Inserisci il nome dell'utente da aggiungere:"
+
+#: createuser.c:155
+msgid "Enter password for new user: "
+msgstr "Inserisci la password per il nuovo utente:"
+
+#: createuser.c:156
+msgid "Enter it again: "
+msgstr "Conferma password:"
+
+#: createuser.c:159
+msgid "Passwords didn't match.\n"
+msgstr "Le password non corrispondono. \n"
+
+#: createuser.c:170
+msgid "Shall the new user be allowed to create databases? (y/n) "
+msgstr "Il nuovo utente pu� creare database? (s/n)"
+
+#: createuser.c:181
+msgid "Shall the new user be allowed to create more new users? (y/n) "
+msgstr "Il nuovo utente pu� creare altri utenti? (s/n)"
+
+#: createuser.c:220
+#, c-format
+msgid "%s: creation of new user failed: %s"
+msgstr "%s: creazione del nuovo utente fallita: %s"
+
+#: createuser.c:239
+#, c-format
+msgid ""
+"%s creates a new PostgreSQL user.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"%s crea un nuovo utente PostgreSQL.\n"
+"\n"
+
+#: createuser.c:241
+#: dropuser.c:148
+#, c-format
+msgid "  %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
+msgstr "  %s [OPZIONI]... [NOME_UTENTE]\n"
+
+#: createuser.c:243
+msgid "  -a, --adduser             user can add new users\n"
+msgstr "  -a, --adduser             l'utente pu� creare altri utenti\n"
+
+#: createuser.c:244
+msgid "  -A, --no-adduser          user cannot add new users\n"
+msgstr "  -A, --no-adduser          l'utente non pu� creare utenti\n"
+
+#: createuser.c:245
+msgid "  -d, --createdb            user can create new databases\n"
+msgstr "  -d, --createdb            l'utente pu� creare database\n"
+
+#: createuser.c:246
+msgid "  -D, --no-createdb         user cannot create databases\n"
+msgstr "  -D, --no-createdb         l'utente non pu� creare database\n"
+
+#: createuser.c:247
+msgid "  -P, --pwprompt            assign a password to new user\n"
+msgstr "  -P, --pwprompt            assegna una password al nuovo utente\n"
+
+#: createuser.c:248
+msgid "  -E, --encrypted           encrypt stored password\n"
+msgstr "  -E, --encrypted           cifra la password salvata\n"
+
+#: createuser.c:249
+msgid "  -N, --unencrypted         do not encrypt stored password\n"
+msgstr "  -N, --unencrypted         non cifrare la password salvata\n"
+
+#: createuser.c:250
+msgid "  -i, --sysid=SYSID         select sysid for new user\n"
+msgstr "  -i, --sysid=SYSID         seleziona un sysid per il nuovo utente\n"
+
+#: clusterdb.c:241
+#: createuser.c:252
+#: dropdb.c:152
+#: dropuser.c:152
+msgid "  -q, --quiet               don't write any messages\n"
+msgstr "  -q, --quiet               non stampare messaggi\n"
+
+#: createuser.c:258
+msgid "  -U, --username=USERNAME   user name to connect as (not the one to create)\n"
+msgstr "  -U, --username=UTENTE     nome utente con cui collegarsi (non quello da creare)\n"
+
+#: createuser.c:259
+#: dropuser.c:156
+msgid "  -W, --password            prompt for password to connect\n"
+msgstr "  -W, --password            richiedi una password per connettersi\n"
+
+#: createuser.c:260
+msgid ""
+"\n"
+"If one of -a, -A, -d, -D, and USERNAME is not specified, you will\n"
+"be prompted interactively.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Se uno tra -a, -A, -d, -D ed UTENTE non � specificato, ti sar� richesto interattivamente.\n"
+
+#: dropdb.c:92
+#, c-format
+msgid "%s: missing required argument database name\n"
+msgstr "%s: parametro mancante, nome del database\n"
+
+#: dropdb.c:109
+#, c-format
+msgid "Database \"%s\" will be permanently removed.\n"
+msgstr "Il database \"%s\" sar� eliminato definitivamente.\n"
+
+#: dropdb.c:110
+#: dropuser.c:111
+msgid "Are you sure? (y/n) "
+msgstr "Sei sicuro? (s/n)"
+
+#: dropdb.c:127
+#, c-format
+msgid "%s: database removal failed: %s"
+msgstr "%s: eliminazione database fallita: %s"
+
+#: dropdb.c:146
+#, c-format
+msgid ""
+"%s removes a PostgreSQL database.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"%s elimina un database PostgreSQL.\n"
+"\n"
+
+#: dropdb.c:148
+#, c-format
+msgid "  %s [OPTION]... DBNAME\n"
+msgstr "  %s [OPZIONE]... NOME_DB\n"
+
+#: dropdb.c:151
+#: dropuser.c:151
+msgid "  -i, --interactive         prompt before deleting anything\n"
+msgstr "  -i, --interactive         chiedi conferma prima di eseguire un operazione\n"
+
+#: droplang.c:176
+#, c-format
+msgid "%s: language \"%s\" is not installed in database \"%s\"\n"
+msgstr "%s: linguaggio \"%s\" non installato nel database \"%s\"\n"
+
+#: droplang.c:193
+#, c-format
+msgid "%s: still %s functions declared in language \"%s\"; language not removed\n"
+msgstr "%s: ancora %s funzioni dichiarate nel linguaggio \"%s\"; linguaggio non eliminato\n"
+
+#: droplang.c:265
+#, c-format
+msgid "%s: language removal failed: %s"
+msgstr "%s: eliminazione linguaggio fallita: %s"
+
+#: droplang.c:279
+#, c-format
+msgid ""
+"%s removes a procedural language from a database.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"%s elimina un linguaggio procedurale da un database.\n"
+"\n"
+
+#: droplang.c:283
+msgid "  -d, --dbname=DBNAME       database from which to remove the language\n"
+msgstr "  -d, --dbname=NOME_DB      database dal quale eliminare il linguaggio\n"
+
+#: dropuser.c:104
+msgid "Enter name of user to drop: "
+msgstr "Inserisci il nome dell'utente da eliminare:"
+
+#: dropuser.c:110
+#, c-format
+msgid "User \"%s\" will be permanently removed.\n"
+msgstr "L'utente \"%s\" sar� permanentemente eliminato.\n"
+
+#: dropuser.c:127
+#, c-format
+msgid "%s: removal of user \"%s\" failed: %s"
+msgstr "%s: eliminazione dell'utente \"%s\" fallita: %s"
+
+#: dropuser.c:146
+#, c-format
+msgid ""
+"%s removes a PostgreSQL user.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"%s elimina un utente PostgreSQL.\n"
+"\n"
+
+#: dropuser.c:155
+msgid "  -U, --username=USERNAME   user name to connect as (not the one to drop)\n"
+msgstr "  -U, --username=UTENTE     nome utente con cui collegarsi (non quello da eliminare)\n"
+
+#: clusterdb.c:118
+#, c-format
+msgid "%s: cannot cluster all databases and a specific one at the same time\n"
+msgstr "%s: impossibile riordinare tutti i database ed uno specifico nello stesso momento\n"
+
+#: clusterdb.c:124
+#, c-format
+msgid "%s: cannot cluster a specific table in all databases\n"
+msgstr "%s: impossibile riordinare una tabella specifica in tutti i database\n"
+
+#: clusterdb.c:180
+#, c-format
+msgid "%s: clustering of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
+msgstr "%s: il riordino della tabella \"%s\" nel database \"%s\" � fallito: %s"
+
+#: clusterdb.c:183
+#, c-format
+msgid "%s: clustering of database \"%s\" failed: %s"
+msgstr "%s: il riordino del database \"%s\" � fallito: %s"
+
+#: clusterdb.c:219
+#, c-format
+msgid "%s: clustering database \"%s\"\n"
+msgstr "%s: riordino del database \"%s\"\n"
+
+#: clusterdb.c:233
+#, c-format
+msgid ""
+"%s clusters all previously clustered tables in a database.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"%s riordina tutte le tabelle precedentemente riordinate nel database.\n"
+"\n"
+
+#: clusterdb.c:235
+#: vacuumdb.c:261
+#, c-format
+msgid "  %s [OPTION]... [DBNAME]\n"
+msgstr "  %s [OPZIONI]... [NOME_DB]\n"
+
+#: clusterdb.c:237
+msgid "  -a, --all                 cluster all databases\n"
+msgstr "  -a, --all                 riordina tutti i database\n"
+
+#: clusterdb.c:238
+msgid "  -d, --dbname=DBNAME       database to cluster\n"
+msgstr "  -d, --dbname=NOME_DB       database da riordinare\n"
+
+#: clusterdb.c:239
+msgid "  -t, --table=TABLE         cluster specific table only\n"
+msgstr "  -t, --table=TABELLA         riordina solo una tabella\n"
+
+#: clusterdb.c:249
+msgid ""
+"\n"
+"Read the description of the SQL command CLUSTER for details.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Consulta la descrizione del comando SQL CLUSTER per maggiori informazioni.\n"
+
+#: vacuumdb.c:135
+#, c-format
+msgid "%s: cannot vacuum all databases and a specific one at the same time\n"
+msgstr "%s: impossibile effettuare la pulizia di tutti i database e di uno in particolare nello stesso momento\n"
+
+#: vacuumdb.c:141
+#, c-format
+msgid "%s: cannot vacuum a specific table in all databases\n"
+msgstr "%s: impossibile effettuare la pulizia di una tabella specifica in tutti i database\n"
+
+#: vacuumdb.c:205
+#, c-format
+msgid "%s: vacuuming of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
+msgstr "%s: la pulizia della tabella \"%s\" nel database \"%s\" � fallito: %s"
+
+#: vacuumdb.c:208
+#, c-format
+msgid "%s: vacuuming of database \"%s\" failed: %s"
+msgstr "%s: la pulizia del database \"%s\" � fallito: %s"
+
+#: vacuumdb.c:245
+#, c-format
+msgid "%s: vacuuming database \"%s\"\n"
+msgstr "%s: pulizia del database \"%s\"\n"
+
+#: vacuumdb.c:259
+#, c-format
+msgid ""
+"%s cleans and analyzes a PostgreSQL database.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"%s pulisce ed analizza un database PostgreSQL.\n"
+"\n"
+
+#: vacuumdb.c:263
+msgid "  -a, --all                       vacuum all databases\n"
+msgstr "  -a, --all                       pulisci tutti i database\n"
+
+#: vacuumdb.c:264
+msgid "  -d, --dbname=DBNAME             database to vacuum\n"
+msgstr "  -d, --dbname=NOME_DB             database da pulire\n"
+
+#: vacuumdb.c:265
+msgid "  -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]'  vacuum specific table only\n"
+msgstr "  -t, --table='TABELLA[(COLONNE)]'  pulisci solamente una tabella specifica\n"
+
+#: vacuumdb.c:266
+msgid "  -f, --full                      do full vacuuming\n"
+msgstr "  -f, --full                      esegui una pulizia completa\n"
+
+#: vacuumdb.c:267
+msgid "  -z, --analyze                   update optimizer hints\n"
+msgstr "  -z, --analyze                   aggiorna i suggerimenti per l'ottimizzazione\n"
+
+#: vacuumdb.c:268
+msgid "  -e, --echo                      show the commands being sent to the server\n"
+msgstr "  -e, --echo                      mostra i comandi inviati al server\n"
+
+#: vacuumdb.c:269
+msgid "  -q, --quiet                     don't write any messages\n"
+msgstr "  -q, --quiet                     non stampare alcun messaggio\n"
+
+#: vacuumdb.c:270
+msgid "  -v, --verbose                   write a lot of output\n"
+msgstr "  -v, --verbose                   mostra molti messaggi\n"
+
+#: vacuumdb.c:271
+msgid "  --help                          show this help, then exit\n"
+msgstr "  --help                          mostra questi aiuti ed esci\n"
+
+#: vacuumdb.c:272
+msgid "  --version                       output version information, then exit\n"
+msgstr "  --version                       mostra informazioni sulla versione e poi esci\n"
+
+#: vacuumdb.c:278
+msgid ""
+"\n"
+"Read the description of the SQL command VACUUM for details.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Consulta la descrizione del comando SQL VACUUM per maggiori informazioni.\n"
+
+#: common.c:86
+#: common.c:112
+msgid "Password: "
+msgstr "Password: "
+
+#: common.c:99
+#, c-format
+msgid "%s: could not connect to database %s\n"
+msgstr "%s: impossibile connettersi al database %s\n"
+
+#: common.c:122
+#, c-format
+msgid "%s: could not connect to database %s: %s"
+msgstr "%s: impossibile connettersi al database %s: %s"
+
+#: common.c:146
+#, c-format
+msgid "%s: query failed: %s"
+msgstr "%s: query fallita: %s"
+
+#: common.c:147
+#, c-format
+msgid "%s: query was: %s\n"
+msgstr "%s: query eseguita: %s\n"
+
+#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this.
+#: common.c:161
+msgid "y"
+msgstr "s"
+
+#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this.
+#: common.c:163
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
diff --git a/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po b/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po
index bac57db0598e90d55e74ef552f9693fbc70afd94..dcfd89a71dab5e2937846e192afad83d047f788f 100644
--- a/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po
+++ b/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po
@@ -1,7 +1,7 @@
-# simplified Chinese translation file for libpq
-# Bao Wei <weibao@forevertek.com>, 2002
+# simplified Chinese translation file for libpq
+# Bao Wei <weibao@forevertek.com>, 2002
 #
-# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po,v 1.8 2005/01/06 09:07:17 petere Exp $
+# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po,v 1.9 2006/01/01 10:13:56 neilc Exp $
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -15,75 +15,75 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=GB2312\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# fe-auth.c:232
+# fe-auth.c:232
 #: fe-auth.c:232
 #, c-format
 msgid "Kerberos 4 error: %s\n"
 msgstr "Kerberos 4 ����: %s\n"
 
-# fe-auth.c:395
+# fe-auth.c:395
 #: fe-auth.c:394
 #, c-format
 msgid "could not set socket to blocking mode: %s\n"
 msgstr "�޷����׽�������Ϊ����ģʽ: %s\n"
 
-# fe-auth.c:412 fe-auth.c:416
+# fe-auth.c:412 fe-auth.c:416
 #: fe-auth.c:411 fe-auth.c:415
 #, c-format
 msgid "Kerberos 5 authentication rejected: %*s\n"
 msgstr "kerberos 5 ��֤�ܾ�: %*s\n"
 
-# fe-auth.c:440
+# fe-auth.c:440
 #: fe-auth.c:441
 #, c-format
 msgid "could not restore non-blocking mode on socket: %s\n"
 msgstr "�޷����׽���: %s �ϻָ�������ģʽ\n"
 
-# fe-auth.c:503
+# fe-auth.c:503
 #: fe-auth.c:508
 msgid "SCM_CRED authentication method not supported\n"
 msgstr "��֧�� SCM_CRED ��֤��ʽ\n"
 
-# fe-connect.c:2427 fe-connect.c:2436 fe-connect.c:2933 fe-exec.c:1284
-# fe-lobj.c:536
+# fe-connect.c:2427 fe-connect.c:2436 fe-connect.c:2933 fe-exec.c:1284
+# fe-lobj.c:536
 #: fe-auth.c:530 fe-connect.c:1410 fe-connect.c:2625 fe-connect.c:2634
 #: fe-connect.c:3213 fe-lobj.c:556 fe-protocol2.c:1007 fe-protocol3.c:958
 msgid "out of memory\n"
 msgstr "�ڴ��þ�\n"
 
-# fe-auth.c:589
+# fe-auth.c:589
 #: fe-auth.c:600
 msgid "Kerberos 4 authentication failed\n"
 msgstr "Kerberos 4 ��֤ʧ��\n"
 
-# fe-auth.c:595
+# fe-auth.c:595
 #: fe-auth.c:608
 msgid "Kerberos 4 authentication not supported\n"
 msgstr "��֧�� Kerberos 4 ��֤\n"
 
-# fe-auth.c:606
+# fe-auth.c:606
 #: fe-auth.c:619
 msgid "Kerberos 5 authentication failed\n"
 msgstr "Kerberos 5 ��֤ʧ��\n"
 
-# fe-auth.c:612
+# fe-auth.c:612
 #: fe-auth.c:627
 msgid "Kerberos 5 authentication not supported\n"
 msgstr "��֧�� Kerberos 5 ��֤\n"
 
-# fe-auth.c:640
+# fe-auth.c:640
 #: fe-auth.c:655
 #, c-format
 msgid "authentication method %u not supported\n"
 msgstr "��֧�� %u ��֤��ʽ\n"
 
-# fe-auth.c:677
+# fe-auth.c:677
 #: fe-auth.c:692
 #, c-format
 msgid "invalid authentication service name \"%s\", ignored\n"
 msgstr "���ԷǷ���֤������ \"%s\"\n"
 
-# fe-auth.c:734
+# fe-auth.c:734
 #: fe-auth.c:764
 #, c-format
 msgid "fe_getauthname: invalid authentication system: %d\n"
@@ -99,13 +99,13 @@ msgstr "
 msgid "sslmode value \"%s\" invalid when SSL support is not compiled in\n"
 msgstr "��Ч�� sslmode ֵ \"%s\" ��û�а� SSL ֧�ֱ������ʱ\n"
 
-# fe-connect.c:732
+# fe-connect.c:732
 #: fe-connect.c:799
 #, c-format
 msgid "could not set socket to TCP no delay mode: %s\n"
 msgstr "�޷����׽�������Ϊ TCP ���ӳ�ģʽ: %s\n"
 
-# fe-connect.c:752
+# fe-connect.c:752
 #: fe-connect.c:830
 #, c-format
 msgid ""
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr ""
 "\t�������Ƿ��ڱ������в����� Unix ���׽���\n"
 "\t\"%s\"��׼����������?\n"
 
-# fe-connect.c:761
+# fe-connect.c:761
 #: fe-connect.c:842
 #, c-format
 msgid ""
@@ -129,122 +129,122 @@ msgstr ""
 "\t�������Ƿ������� \"%s\" �����в���׼�������ڶ˿�\n"
 "%s �ϵ� TCP/IP ����?\n"
 
-# fe-misc.c:702
+# fe-misc.c:702
 #: fe-connect.c:926
 #, c-format
 msgid "could not translate host name \"%s\" to address: %s\n"
 msgstr "�޷����������� \"%s\" ����ַ: %s\n"
 
-# fe-misc.c:702
+# fe-misc.c:702
 #: fe-connect.c:930
 #, c-format
 msgid "could not translate Unix-domain socket path \"%s\" to address: %s\n"
 msgstr "�޷����� Unix-domian �׽���·�� \"%s\" ����ַ: %s\n"
 
-# fe-connect.c:1232
+# fe-connect.c:1232
 #: fe-connect.c:1134
 msgid "invalid connection state, probably indicative of memory corruption\n"
 msgstr "��Ч������״̬, �����Ǵ洢�����ݱ��ƻ��ı�־\n"
 
-# fe-connect.c:891
+# fe-connect.c:891
 #: fe-connect.c:1177
 #, c-format
 msgid "could not create socket: %s\n"
 msgstr "�޷������׽���: %s\n"
 
-# fe-connect.c:708
+# fe-connect.c:708
 #: fe-connect.c:1200
 #, c-format
 msgid "could not set socket to non-blocking mode: %s\n"
 msgstr "�޷����׽�������Ϊ������ģʽ: %s\n"
 
-# fe-auth.c:395
+# fe-auth.c:395
 #: fe-connect.c:1212
 #, c-format
 msgid "could not set socket to close-on-exec mode: %s\n"
 msgstr "�޷����׽�������Ϊִ��ʱ�ر� (close-on-exec) ģʽ: %s\n"
 
-# fe-connect.c:1263
+# fe-connect.c:1263
 #: fe-connect.c:1304
 #, c-format
 msgid "could not get socket error status: %s\n"
 msgstr "�޷���ȡ�׽��ִ���״̬: %s\n"
 
-# fe-connect.c:1283
+# fe-connect.c:1283
 #: fe-connect.c:1343
 #, c-format
 msgid "could not get client address from socket: %s\n"
 msgstr "�޷����׽��ֻ�ȡ�ͻ��˵�ַ: %s\n"
 
-# fe-connect.c:959
+# fe-connect.c:959
 #: fe-connect.c:1388
 #, c-format
 msgid "could not send SSL negotiation packet: %s\n"
 msgstr "�޷����� SSL ���ְ�: %s\n"
 
-# fe-connect.c:1322
+# fe-connect.c:1322
 #: fe-connect.c:1423
 #, c-format
 msgid "could not send startup packet: %s\n"
 msgstr "�޷�����������: %s\n"
 
-# fe-connect.c:972
+# fe-connect.c:972
 #: fe-connect.c:1463
 #, c-format
 msgid "could not receive server response to SSL negotiation packet: %s\n"
 msgstr "�޷��յ��������� SSL ���ְ�����Ӧ: %s\n"
 
-# fe-connect.c:1010
+# fe-connect.c:1010
 #: fe-connect.c:1482 fe-connect.c:1499
 msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n"
 msgstr "��������֧�� SSL, ����Ҫ��ʹ�� SSL\n"
 
-# fe-connect.c:1001
+# fe-connect.c:1001
 #: fe-connect.c:1515
 #, c-format
 msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n"
 msgstr "�յ��� SSL ���ֵ���Ч��Ӧ: %c\n"
 
-# fe-connect.c:1378
+# fe-connect.c:1378
 #: fe-connect.c:1572 fe-connect.c:1604
 #, c-format
 msgid "expected authentication request from server, but received %c\n"
 msgstr "�ڴ����Է���������֤����, ȴ�յ� %c\n"
 
-# fe-connect.c:1490
+# fe-connect.c:1490
 #: fe-connect.c:1840
 msgid "unexpected message from server during startup\n"
 msgstr "�����������յ����Է������ķ�Ԥ����Ϣ\n"
 
-# fe-connect.c:1549
+# fe-connect.c:1549
 #: fe-connect.c:1910
 #, c-format
 msgid "invalid connection state %c, probably indicative of memory corruption\n"
 msgstr "��Ч������״̬ %c, �����Ǵ洢�����ݱ��ƻ��ı�־\n"
 
-# fe-connect.c:2475
+# fe-connect.c:2475
 #: fe-connect.c:2673
 #, c-format
 msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n"
 msgstr "��������Ϣ�ִ���� \"%s\" ����ȱ�� \"=\"\n"
 
-# fe-connect.c:2524
+# fe-connect.c:2524
 #: fe-connect.c:2722
 msgid "unterminated quoted string in connection info string\n"
 msgstr "������Ϣ�ִ���δ�����������ִ�\n"
 
-# fe-connect.c:2558
+# fe-connect.c:2558
 #: fe-connect.c:2756
 #, c-format
 msgid "invalid connection option \"%s\"\n"
 msgstr "�Ƿ�����ѡ�� \"%s\"\n"
 
-# fe-connect.c:2744
+# fe-connect.c:2744
 #: fe-connect.c:2978
 msgid "connection pointer is NULL\n"
 msgstr "����ָ���� NULL\n"
 
-# fe-connect.c:2953
+# fe-connect.c:2953
 #: fe-connect.c:3235
 #, c-format
 msgid ""
@@ -256,12 +256,12 @@ msgstr "
 msgid "NOTICE"
 msgstr "ע��"
 
-# fe-exec.c:737
+# fe-exec.c:737
 #: fe-exec.c:648 fe-exec.c:700 fe-exec.c:740
 msgid "command string is a null pointer\n"
 msgstr "�����ִ���һ����ָ��\n"
 
-# fe-exec.c:737
+# fe-exec.c:737
 #: fe-exec.c:733 fe-exec.c:823
 msgid "statement name is a null pointer\n"
 msgstr "����������һ����ָ��\n"
@@ -270,17 +270,17 @@ msgstr "
 msgid "function requires at least protocol version 3.0\n"
 msgstr "����������Ҫ 3.0 �汾��Э��\n"
 
-# fe-exec.c:745
+# fe-exec.c:745
 #: fe-exec.c:854
 msgid "no connection to the server\n"
 msgstr "û�е�������������\n"
 
-# fe-exec.c:752
+# fe-exec.c:752
 #: fe-exec.c:861
 msgid "another command is already in progress\n"
 msgstr "�Ѿ�������һ�������ڴ���\n"
 
-# fe-exec.c:1371
+# fe-exec.c:1371
 #: fe-exec.c:1199
 #, c-format
 msgid "unexpected asyncStatus: %d\n"
@@ -290,149 +290,149 @@ msgstr "
 msgid "COPY terminated by new PQexec"
 msgstr "COPY ��һ���µ� PQexec ��ֹ"
 
-# fe-exec.c:1421
+# fe-exec.c:1421
 #: fe-exec.c:1334
 msgid "COPY IN state must be terminated first\n"
 msgstr "COPY IN ״̬�����Ƚ���\n"
 
-# fe-exec.c:1421
+# fe-exec.c:1421
 #: fe-exec.c:1354
 msgid "COPY OUT state must be terminated first\n"
 msgstr "COPY OUT ״̬�����Ƚ���\n"
 
-# fe-exec.c:1780
+# fe-exec.c:1780
 #: fe-exec.c:1464 fe-exec.c:1529 fe-exec.c:1614 fe-protocol2.c:1153
 #: fe-protocol3.c:1115
 msgid "no COPY in progress\n"
 msgstr "û�����ڴ����� COPY\n"
 
-# fe-exec.c:1884
+# fe-exec.c:1884
 #: fe-exec.c:1806
 msgid "connection in wrong state\n"
 msgstr "���Ӵ��ڴ���״̬\n"
 
-# fe-exec.c:2055
+# fe-exec.c:2055
 #: fe-exec.c:1837
 msgid "invalid ExecStatusType code"
 msgstr "�Ƿ� ExecStatusType ����"
 
-# fe-exec.c:2108 fe-exec.c:2141
+# fe-exec.c:2108 fe-exec.c:2141
 #: fe-exec.c:1901 fe-exec.c:1924
 #, c-format
 msgid "column number %d is out of range 0..%d"
 msgstr "�к��� %d �����˷�Χ 0..%d"
 
-# fe-exec.c:2130
+# fe-exec.c:2130
 #: fe-exec.c:1917
 #, c-format
 msgid "row number %d is out of range 0..%d"
 msgstr "�к��� %d �����˷�Χ 0..%d"
 
-# fe-exec.c:2325
+# fe-exec.c:2325
 #: fe-exec.c:2199
 #, c-format
 msgid "could not interpret result from server: %s"
 msgstr "�޷��������Է������Ľ��: %s"
 
-# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483
+# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483
 #: fe-lobj.c:410 fe-lobj.c:495
 #, c-format
 msgid "could not open file \"%s\": %s\n"
 msgstr "�޷����ļ� \"%s\": %s\n"
 
-# fe-lobj.c:412
+# fe-lobj.c:412
 #: fe-lobj.c:422
 #, c-format
 msgid "could not create large object for file \"%s\"\n"
 msgstr "�޷�Ϊ�ļ� \"%s\" ���������\n"
 
-# fe-lobj.c:422 fe-lobj.c:472
+# fe-lobj.c:422 fe-lobj.c:472
 #: fe-lobj.c:432 fe-lobj.c:482
 #, c-format
 msgid "could not open large object %u\n"
 msgstr "�޷��򿪴���� %u\n"
 
-# fe-lobj.c:437
+# fe-lobj.c:437
 #: fe-lobj.c:447
 #, c-format
 msgid "error while reading file \"%s\"\n"
 msgstr "��ȡ�ļ� \"%s\" ʱ����\n"
 
-# fe-lobj.c:498
+# fe-lobj.c:498
 #: fe-lobj.c:510 fe-lobj.c:523
 #, c-format
 msgid "error while writing to file \"%s\"\n"
 msgstr "д���ļ� \"%s\" ʱ����\n"
 
-# fe-lobj.c:564
+# fe-lobj.c:564
 #: fe-lobj.c:601
 msgid "query to initialize large object functions did not return data\n"
 msgstr "��ʼ����������IJ�ѯû�з�������\n"
 
-# fe-lobj.c:602
+# fe-lobj.c:602
 #: fe-lobj.c:639
 msgid "cannot determine OID of function lo_open\n"
 msgstr "�޷��жϺ��� lo_open �� OID\n"
 
-# fe-lobj.c:609
+# fe-lobj.c:609
 #: fe-lobj.c:646
 msgid "cannot determine OID of function lo_close\n"
 msgstr "�޷��жϺ��� lo_close �� OID\n"
 
-# fe-lobj.c:616
+# fe-lobj.c:616
 #: fe-lobj.c:653
 msgid "cannot determine OID of function lo_creat\n"
 msgstr "�޷��жϺ��� lo_creat �� OID\n"
 
-# fe-lobj.c:623
+# fe-lobj.c:623
 #: fe-lobj.c:660
 msgid "cannot determine OID of function lo_unlink\n"
 msgstr "�޷��жϺ��� lo_unlink �� OID\n"
 
-# fe-lobj.c:630
+# fe-lobj.c:630
 #: fe-lobj.c:667
 msgid "cannot determine OID of function lo_lseek\n"
 msgstr "�޷��жϺ��� lo_lseek �� OID\n"
 
-# fe-lobj.c:637
+# fe-lobj.c:637
 #: fe-lobj.c:674
 msgid "cannot determine OID of function lo_tell\n"
 msgstr "�޷��жϺ��� lo_tell �� OID\n"
 
-# fe-lobj.c:644
+# fe-lobj.c:644
 #: fe-lobj.c:681
 msgid "cannot determine OID of function loread\n"
 msgstr "�޷��жϺ��� loread �� OID\n"
 
-# fe-lobj.c:651
+# fe-lobj.c:651
 #: fe-lobj.c:688
 msgid "cannot determine OID of function lowrite\n"
 msgstr "�޷��жϺ��� lowrite �� OID\n"
 
-# fe-misc.c:303
+# fe-misc.c:303
 #: fe-misc.c:228
 #, c-format
 msgid "integer of size %lu not supported by pqGetInt"
 msgstr "pgGetInt ��֧�ִ�СΪ %lu ������"
 
-# fe-misc.c:341
+# fe-misc.c:341
 #: fe-misc.c:264
 #, c-format
 msgid "integer of size %lu not supported by pqPutInt"
 msgstr "pgPutInt ��֧�ִ�СΪ %lu ������"
 
-# fe-misc.c:450 fe-misc.c:642 fe-misc.c:798
+# fe-misc.c:450 fe-misc.c:642 fe-misc.c:798
 #: fe-misc.c:544 fe-misc.c:748
 msgid "connection not open\n"
 msgstr "�����\n"
 
-# fe-misc.c:515 fe-misc.c:595
+# fe-misc.c:515 fe-misc.c:595
 #: fe-misc.c:610 fe-misc.c:701
 #, c-format
 msgid "could not receive data from server: %s\n"
 msgstr "�޷��ӷ�������������: %s\n"
 
-# fe-misc.c:612 fe-misc.c:686
+# fe-misc.c:612 fe-misc.c:686
 #: fe-misc.c:718 fe-misc.c:786
 msgid ""
 "server closed the connection unexpectedly\n"
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr ""
 "\t��������ͨ����ζ�ŷ������ڴ�������֮ǰ\n"
 "�������ڴ��������ʱ��������ֹ\n"
 
-# fe-misc.c:702
+# fe-misc.c:702
 #: fe-misc.c:803
 #, c-format
 msgid "could not send data to server: %s\n"
@@ -453,24 +453,24 @@ msgstr "
 msgid "timeout expired\n"
 msgstr "��ʱ��\n"
 
-# fe-misc.c:450 fe-misc.c:642 fe-misc.c:798
+# fe-misc.c:450 fe-misc.c:642 fe-misc.c:798
 #: fe-misc.c:968
 msgid "socket not open\n"
 msgstr "�׽���δ��\n"
 
-# fe-misc.c:389 fe-misc.c:423 fe-misc.c:838
+# fe-misc.c:389 fe-misc.c:423 fe-misc.c:838
 #: fe-misc.c:991
 #, c-format
 msgid "select() failed: %s\n"
 msgstr "select() ʧ��: %s\n"
 
-# fe-connect.c:1549
+# fe-connect.c:1549
 #: fe-protocol2.c:91
 #, c-format
 msgid "invalid setenv state %c, probably indicative of memory corruption\n"
 msgstr "��Ч�� setenv ״̬ %c, �������ڴ汻�ƻ�\n"
 
-# fe-connect.c:1549
+# fe-connect.c:1549
 #: fe-protocol2.c:333
 #, c-format
 msgid "invalid state %c, probably indicative of memory corruption\n"
@@ -502,14 +502,14 @@ msgstr ""
 "server sent binary data (\"B\" message) without prior row description (\"T\" "
 "message)"
 
-# fe-connect.c:1378
+# fe-connect.c:1378
 #: fe-protocol2.c:548 fe-protocol3.c:344
 #, c-format
 msgid "unexpected response from server; first received character was \"%c\"\n"
 msgstr "���Է���������Ļ�ִ, ��һ���յ����ַ��� \"%c\"\n"
 
-# fe-connect.c:2427 fe-connect.c:2436 fe-connect.c:2933 fe-exec.c:1284
-# fe-lobj.c:536
+# fe-connect.c:2427 fe-connect.c:2436 fe-connect.c:2933 fe-exec.c:1284
+# fe-lobj.c:536
 #: fe-protocol2.c:760 fe-protocol3.c:577
 msgid "out of memory for query result\n"
 msgstr "Ϊ��ѯ����ڴ��þ�\n"
@@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "SSL SYSCALL 
 msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected\n"
 msgstr "SSL SYSCALL ����: ���ֽ�����\n"
 
-# fe-auth.c:232
+# fe-auth.c:232
 #: fe-secure.c:359 fe-secure.c:454 fe-secure.c:1080
 #, c-format
 msgid "SSL error: %s\n"
@@ -619,13 +619,13 @@ msgstr "SSL 
 msgid "unrecognized SSL error code: %d\n"
 msgstr "δ֪�� SSL ������: %d\n"
 
-# fe-lobj.c:498
+# fe-lobj.c:498
 #: fe-secure.c:533
 #, c-format
 msgid "error querying socket: %s\n"
 msgstr "��ѯ�׽��ִ���: %s\n"
 
-# fe-connect.c:1263
+# fe-connect.c:1263
 #: fe-secure.c:561
 #, c-format
 msgid "could not get information about host \"%s\": %s\n"
@@ -645,18 +645,18 @@ msgstr "
 msgid "server common name \"%s\" does not resolve to peer address\n"
 msgstr "���������� \"%s\" ���ܽ������Զ˵�ַ\n"
 
-# fe-connect.c:1263
+# fe-connect.c:1263
 #: fe-secure.c:791
 msgid "could not get user information\n"
 msgstr "�޷���ȡ�û���Ϣ\n"
 
-# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483
+# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483
 #: fe-secure.c:801
 #, c-format
 msgid "could not open certificate file \"%s\": %s\n"
 msgstr "�޷���֤���ļ� \"%s\": %s\n"
 
-# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483
+# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483
 #: fe-secure.c:810
 #, c-format
 msgid "could not read certificate file \"%s\": %s\n"
@@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "
 msgid "private key file \"%s\" has wrong permissions\n"
 msgstr "˽Կ�ļ� \"%s\" �д��������\n"
 
-# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483
+# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483
 #: fe-secure.c:839
 #, c-format
 msgid "could not open private key file \"%s\": %s\n"
@@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "
 msgid "private key file \"%s\" changed during execution\n"
 msgstr "��ִ�й�����˽Կ�ļ� \"%s\" �ı���\n"
 
-# fe-connect.c:891
+# fe-connect.c:891
 #: fe-secure.c:855
 #, c-format
 msgid "could not read private key file \"%s\": %s\n"
@@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "֤
 msgid "could not create SSL context: %s\n"
 msgstr "�޷����� SSL ����: %s\n"
 
-# fe-connect.c:891
+# fe-connect.c:891
 #: fe-secure.c:996
 #, c-format
 msgid "could not read root certificate file \"%s\": %s\n"