diff --git a/src/backend/po/zh_TW.po b/src/backend/po/zh_TW.po index a60e034d160cb23d7a9e12aa5ad9af1838e7975e..2e2b31bcf61893b68fc6166043a753a2c014d993 100644 --- a/src/backend/po/zh_TW.po +++ b/src/backend/po/zh_TW.po @@ -1,12844 +1,12844 @@ -# 2004-12-13 Zhenbang Wei <forth@zbwei.net> -# 2004-08-06 JiaYun <jiayun@jiayun.org> -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-13 00:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-13 14:45+0800\n" -"Last-Translator: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n" -"Language-Team: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -# access/common/indextuple.c:57 -#: access/common/indextuple.c:57 -#, c-format -msgid "number of index columns (%d) exceeds limit (%d)" -msgstr "索引欄位數(%d)超過限制(%d)" - -# access/common/indextuple.c:165 -#: access/common/indextuple.c:165 -#, c-format -msgid "index row requires %lu bytes, maximum size is %lu" -msgstr "索引資料行需要 %lu 個位元組,最大值是 %lu" - -# access/common/heaptuple.c:580 -#: access/common/heaptuple.c:580 -#, c-format -msgid "number of columns (%d) exceeds limit (%d)" -msgstr "欄位數(%d)超過限制(%d)" - -# access/common/printtup.c:296 tcop/fastpath.c:186 tcop/fastpath.c:511 -# tcop/postgres.c:1480 -#: access/common/printtup.c:296 tcop/fastpath.c:186 tcop/fastpath.c:511 -#: tcop/postgres.c:1490 -#, c-format -msgid "unsupported format code: %d" -msgstr "不被支援的格式代碼:%d" - -# access/common/tupdesc.c:511 -#: access/common/tupdesc.c:511 -#, c-format -msgid "column \"%s\" cannot be declared SETOF" -msgstr "無法將欄位\"%s\"宣告為SETOF" - -# access/common/tupdesc.c:630 access/common/tupdesc.c:661 -#: access/common/tupdesc.c:630 access/common/tupdesc.c:661 -msgid "number of aliases does not match number of columns" -msgstr "別名數量與欄位數量不符" - -# access/common/tupdesc.c:655 -#: access/common/tupdesc.c:655 -msgid "no column alias was provided" -msgstr "沒有指定欄位別名" - -# access/common/tupdesc.c:679 -#: access/common/tupdesc.c:679 -msgid "could not determine row description for function returning record" -msgstr "" - -# access/hash/hashinsert.c:90 -#: access/hash/hashinsert.c:90 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds hash maximum %lu" -msgstr "索引資料行大小 %lu 超過hash最大值 %lu" - -# access/hash/hashsearch.c:146 -#: access/hash/hashsearch.c:146 -msgid "hash indexes do not support whole-index scans" -msgstr "hash索引不支援完整索引掃描" - -# access/hash/hashovfl.c:522 -#: access/hash/hashovfl.c:522 -#, c-format -msgid "out of overflow pages in hash index \"%s\"" -msgstr "hash索引\"%s\"的overflow頁用盡" - -# access/hash/hashutil.c:46 -#: access/hash/hashutil.c:46 -msgid "hash indexes cannot contain null keys" -msgstr "hash索引不含包含空鍵值" - -# access/hash/hashutil.c:127 -#: access/hash/hashutil.c:127 -#, c-format -msgid "index \"%s\" is not a hash index" -msgstr "索引\"%s\"不是一個hash索引" - -# access/hash/hashutil.c:133 -#: access/hash/hashutil.c:133 -#, c-format -msgid "index \"%s\" has wrong hash version" -msgstr "索引\"%s\"的hash版本不正確" - -# access/hash/hashutil.c:134 -#: access/hash/hashutil.c:134 -msgid "Please REINDEX it." -msgstr "請執行REINDEX。" - -# access/heap/heapam.c:495 -#: access/heap/heapam.c:487 -#, c-format -msgid "could not obtain lock on relation \"%s\"" -msgstr "無法取得relation \"%s\"的鎖定" - -# access/heap/heapam.c:618 access/heap/heapam.c:653 access/heap/heapam.c:688 -# catalog/aclchk.c:286 -#: access/heap/heapam.c:610 access/heap/heapam.c:645 access/heap/heapam.c:680 -#: catalog/aclchk.c:286 -#, c-format -msgid "\"%s\" is an index" -msgstr "\"%s\"是一個索引" - -# access/heap/heapam.c:623 access/heap/heapam.c:658 access/heap/heapam.c:693 -#: access/heap/heapam.c:615 access/heap/heapam.c:650 access/heap/heapam.c:685 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a special relation" -msgstr "\"%s\"是一個特別relation" - -# access/heap/heapam.c:628 access/heap/heapam.c:663 access/heap/heapam.c:698 -# catalog/aclchk.c:293 -#: access/heap/heapam.c:620 access/heap/heapam.c:655 access/heap/heapam.c:690 -#: catalog/aclchk.c:293 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a composite type" -msgstr "\"%s\"是一個複合資料型別" - -# access/heap/hio.c:109 -#: access/heap/hio.c:109 -#, c-format -msgid "row is too big: size %lu, maximum size %lu" -msgstr "資料行太大:大小 %lu,最大值 %lu" - -# access/index/indexam.c:139 access/index/indexam.c:164 -# access/index/indexam.c:189 commands/comment.c:327 commands/indexcmds.c:873 -# commands/indexcmds.c:903 tcop/utility.c:93 -#: access/index/indexam.c:139 access/index/indexam.c:164 -#: access/index/indexam.c:189 commands/comment.c:327 commands/indexcmds.c:887 -#: commands/indexcmds.c:917 tcop/utility.c:93 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not an index" -msgstr "\"%s\"不是一個索引" - -# access/nbtree/nbtinsert.c:254 -#: access/nbtree/nbtinsert.c:254 -#, c-format -msgid "duplicate key violates unique constraint \"%s\"" -msgstr "重複的鍵值違反唯一限制\"%s\"" - -# access/nbtree/nbtinsert.c:404 access/nbtree/nbtsort.c:499 -#: access/nbtree/nbtinsert.c:398 access/nbtree/nbtsort.c:499 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds btree maximum, %lu" -msgstr "索引資料行大小 %lu 超過btree最大值 %lu" - -# access/nbtree/nbtpage.c:169 access/nbtree/nbtpage.c:350 -#: access/nbtree/nbtpage.c:169 access/nbtree/nbtpage.c:350 -#, c-format -msgid "index \"%s\" is not a btree" -msgstr "索引\"%s\"不是btree" - -# access/nbtree/nbtpage.c:175 access/nbtree/nbtpage.c:356 -#: access/nbtree/nbtpage.c:175 access/nbtree/nbtpage.c:356 -#, c-format -msgid "version mismatch in index \"%s\": file version %d, code version %d" -msgstr "在索引\"%s\"發現版本不符:檔案版本 %d,code版本 %d" - -# access/rtree/rtree.c:646 -#: access/rtree/rtree.c:646 -msgid "variable-length rtree keys are not supported" -msgstr "不支援可變長度rtree keys" - -# access/rtree/rtree.c:786 -#: access/rtree/rtree.c:786 -#, c-format -msgid "index row size %lu exceeds rtree maximum, %lu" -msgstr "索引資料行大小 %lu 超過rtree最大值 %lu" - -# access/transam/xlog.c:906 -#: access/transam/xlog.c:907 -#, c-format -msgid "could not create archive status file \"%s\": %m" -msgstr "無法建立備份狀態檔\"%s\":%m" - -# access/transam/xlog.c:914 -#: access/transam/xlog.c:915 -#, c-format -msgid "could not write archive status file \"%s\": %m" -msgstr "無法寫入備份狀態檔\"%s\":%m" - -# access/transam/xlog.c:1179 access/transam/xlog.c:1303 -# access/transam/xlog.c:5168 -#: access/transam/xlog.c:1180 access/transam/xlog.c:1304 -#: access/transam/xlog.c:5192 -#, c-format -msgid "could not close log file %u, segment %u: %m" -msgstr "無法關閉日誌檔 %u,區段 %u:%m" - -# access/transam/xlog.c:1237 access/transam/xlog.c:2405 -#: access/transam/xlog.c:1238 access/transam/xlog.c:2416 -#, c-format -msgid "could not seek in log file %u, segment %u to offset %u: %m" -msgstr "無法在日誌檔 %u 中移動,區段 %u 至偏移位置 %u:%m" - -# access/transam/xlog.c:1251 -#: access/transam/xlog.c:1252 -#, c-format -msgid "could not write to log file %u, segment %u at offset %u: %m" -msgstr "無法寫入日誌檔 %u,區段 %u 於偏移位置 %u:%m" - -# access/transam/xlog.c:1503 access/transam/xlog.c:1594 -# access/transam/xlog.c:1807 access/transam/xlog.c:1861 -# access/transam/xlog.c:1870 -#: access/transam/xlog.c:1504 access/transam/xlog.c:1595 -#: access/transam/xlog.c:1808 access/transam/xlog.c:1862 -#: access/transam/xlog.c:1871 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" (log file %u, segment %u): %m" -msgstr "無法開啟檔案\"%s\"(日誌檔 %u,區段 %u):%m" - -# access/transam/slru.c:645 access/transam/xlog.c:1526 -# access/transam/xlog.c:1646 access/transam/xlog.c:2911 -# access/transam/xlog.c:5308 access/transam/xlog.c:5426 -# postmaster/postmaster.c:3366 -#: access/transam/slru.c:645 access/transam/xlog.c:1527 -#: access/transam/xlog.c:1647 access/transam/xlog.c:2922 -#: access/transam/xlog.c:5340 access/transam/xlog.c:5458 -#: postmaster/postmaster.c:2907 -#, c-format -msgid "could not create file \"%s\": %m" -msgstr "無法建立檔案\"%s\":%m" - -# access/transam/xlog.c:1555 access/transam/xlog.c:1679 -# access/transam/xlog.c:2964 access/transam/xlog.c:3002 commands/copy.c:1117 -# commands/tablespace.c:668 commands/tablespace.c:674 -# postmaster/postmaster.c:3430 utils/init/miscinit.c:832 -# utils/init/miscinit.c:841 utils/misc/guc.c:4934 utils/misc/guc.c:4998 -#: access/transam/xlog.c:1556 access/transam/xlog.c:1680 -#: access/transam/xlog.c:2975 access/transam/xlog.c:3013 commands/copy.c:1117 -#: commands/tablespace.c:664 commands/tablespace.c:670 -#: postmaster/postmaster.c:2917 postmaster/postmaster.c:2927 -#: utils/init/miscinit.c:832 utils/init/miscinit.c:841 utils/misc/guc.c:4798 -#: utils/misc/guc.c:4862 -#, c-format -msgid "could not write to file \"%s\": %m" -msgstr "無法寫入檔案\"%s\":%m" - -# access/transam/slru.c:673 access/transam/xlog.c:1562 -# access/transam/xlog.c:1686 access/transam/xlog.c:3008 -#: access/transam/slru.c:673 access/transam/xlog.c:1563 -#: access/transam/xlog.c:1687 access/transam/xlog.c:3019 -#, c-format -msgid "could not fsync file \"%s\": %m" -msgstr "無法fsync檔案 \"%s\":%m" - -# access/transam/slru.c:680 access/transam/xlog.c:1567 -# access/transam/xlog.c:1691 access/transam/xlog.c:3013 -#: access/transam/slru.c:680 access/transam/xlog.c:1568 -#: access/transam/xlog.c:1692 access/transam/xlog.c:3024 -#, c-format -msgid "could not close file \"%s\": %m" -msgstr "無法關閉檔案\"%s\":%m" - -# access/transam/slru.c:638 access/transam/xlog.c:1631 -# access/transam/xlog.c:2742 access/transam/xlog.c:2832 -# access/transam/xlog.c:2930 libpq/hba.c:911 libpq/hba.c:935 -# utils/error/elog.c:1118 utils/init/miscinit.c:783 utils/init/miscinit.c:889 -# utils/misc/database.c:68 -#: access/transam/slru.c:638 access/transam/xlog.c:1632 -#: access/transam/xlog.c:2753 access/transam/xlog.c:2843 -#: access/transam/xlog.c:2941 libpq/hba.c:912 libpq/hba.c:936 -#: utils/error/elog.c:1118 utils/init/miscinit.c:783 utils/init/miscinit.c:889 -#: utils/misc/database.c:68 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\": %m" -msgstr "無法開啟檔案\"%s\":%m" - -# access/transam/xlog.c:1659 access/transam/xlog.c:2942 -# access/transam/xlog.c:5397 access/transam/xlog.c:5448 -# access/transam/xlog.c:5520 access/transam/xlog.c:5545 -# access/transam/xlog.c:5583 -#: access/transam/xlog.c:1660 access/transam/xlog.c:2953 -#: access/transam/xlog.c:5429 access/transam/xlog.c:5480 -#: access/transam/xlog.c:5552 access/transam/xlog.c:5577 -#: access/transam/xlog.c:5615 -#, c-format -msgid "could not read file \"%s\": %m" -msgstr "無法讀取檔案\"%s\":%m" - -# access/transam/xlog.c:1662 -#: access/transam/xlog.c:1663 -#, c-format -msgid "not enough data in file \"%s\"" -msgstr "檔案\"%s\"內的資料不足" - -# access/transam/xlog.c:1774 -#: access/transam/xlog.c:1775 -#, c-format -msgid "" -"could not link file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment " -"%u): %m" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:1781 -#: access/transam/xlog.c:1782 -#, c-format -msgid "" -"could not rename file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, " -"segment %u): %m" -msgstr "無法將檔案\"%s\"重新命名為\"%s\"(初始化記錄檔%u,區段 %u):%m" - -# access/transam/xlog.c:1936 access/transam/xlog.c:2038 -# access/transam/xlog.c:5291 -#: access/transam/xlog.c:1937 access/transam/xlog.c:2039 -#: access/transam/xlog.c:5323 -#, c-format -msgid "could not stat file \"%s\": %m" -msgstr "無法取得檔案狀態\"%s\":%m" - -# access/transam/xlog.c:1944 access/transam/xlog.c:5453 -# access/transam/xlog.c:5607 postmaster/postmaster.c:3504 -#: access/transam/xlog.c:1945 access/transam/xlog.c:5485 -#: access/transam/xlog.c:5639 commands/tablespace.c:589 -#, c-format -msgid "could not remove file \"%s\": %m" -msgstr "無法刪除檔案\"%s\":%m" - -# access/transam/xlog.c:2019 -#: access/transam/xlog.c:2020 -#, c-format -msgid "archive file \"%s\" has wrong size: %lu instead of %lu" -msgstr "備份檔\"%s\"大小不正確:%lu 而非 %lu" - -# access/transam/xlog.c:2026 -#: access/transam/xlog.c:2027 -#, c-format -msgid "restored log file \"%s\" from archive" -msgstr "從備份還原日誌檔\"%s\"" - -# access/transam/xlog.c:2051 -#: access/transam/xlog.c:2052 -#, c-format -msgid "could not restore file \"%s\" from archive: return code %d" -msgstr "無法從備份還原檔案\"%s\":傳回碼 %d" - -# access/transam/xlog.c:2111 -#: access/transam/xlog.c:2120 -#, c-format -msgid "could not open transaction log directory \"%s\": %m" -msgstr "無法開啟交易日誌目錄\"%s\":%m" - -# access/transam/xlog.c:2156 -#: access/transam/xlog.c:2165 -#, c-format -msgid "recycled transaction log file \"%s\"" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:2163 -#: access/transam/xlog.c:2173 -#, c-format -msgid "removing transaction log file \"%s\"" -msgstr "刪除交易日誌檔\"%s\"" - -# access/transam/xlog.c:2185 -#: access/transam/xlog.c:2196 -#, c-format -msgid "could not read transaction log directory \"%s\": %m" -msgstr "無法讀取交易記錄目錄 \"%s\": %m" - -# access/transam/xlog.c:2269 -#: access/transam/xlog.c:2280 -#, c-format -msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:2292 -#: access/transam/xlog.c:2303 -#, c-format -msgid "incorrect checksum of backup block %d in record at %X/%X" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:2365 access/transam/xlog.c:2435 -#: access/transam/xlog.c:2376 access/transam/xlog.c:2446 -#, c-format -msgid "invalid record offset at %X/%X" -msgstr "無效的記錄偏移位置於 %X/%X" - -# access/transam/xlog.c:2413 -#: access/transam/xlog.c:2424 -#, c-format -msgid "could not read from log file %u, segment %u at offset %u: %m" -msgstr "無法讀取日誌檔 %u,區段 %u 於偏移位置 %u:%m" - -# access/transam/xlog.c:2443 -#: access/transam/xlog.c:2454 -#, c-format -msgid "contrecord is requested by %X/%X" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:2458 -#: access/transam/xlog.c:2469 -#, c-format -msgid "record with zero length at %X/%X" -msgstr "記錄長度為0於 %X/%X" - -# access/transam/xlog.c:2465 -#: access/transam/xlog.c:2476 -#, c-format -msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X" -msgstr "無效的資源管理器 ID %u 於 %X/%X" - -# access/transam/xlog.c:2503 -#: access/transam/xlog.c:2514 -#, c-format -msgid "record length %u at %X/%X too long" -msgstr "記錄長度 %u 於 %X/%X 太長" - -# access/transam/xlog.c:2539 -#: access/transam/xlog.c:2550 -#, c-format -msgid "could not read from log file %u, segment %u, offset %u: %m" -msgstr "無法讀取日誌檔 %u,區段 %u,偏移位置 %u:%m" - -# access/transam/xlog.c:2548 -#: access/transam/xlog.c:2559 -#, c-format -msgid "there is no contrecord flag in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:2558 -#: access/transam/xlog.c:2569 -#, c-format -msgid "invalid contrecord length %u in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:2625 -#: access/transam/xlog.c:2636 -#, c-format -msgid "invalid magic number %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:2632 -#: access/transam/xlog.c:2643 -#, c-format -msgid "invalid info bits %04X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:2654 access/transam/xlog.c:2662 -#: access/transam/xlog.c:2665 access/transam/xlog.c:2673 -msgid "WAL file is from different system" -msgstr "WAL 檔是來自不同系統" - -# access/transam/xlog.c:2655 -#: access/transam/xlog.c:2666 -#, c-format -msgid "WAL file SYSID is %s, pg_control SYSID is %s" -msgstr "WAL 檔 SYSID 為 %s,pg_control SYSID 為 %s" - -# access/transam/xlog.c:2663 -#: access/transam/xlog.c:2674 -msgid "Incorrect XLOG_SEG_SIZE in page header." -msgstr "page header中的XLOG_SEG_SIZE不正確" - -# access/transam/xlog.c:2672 -#: access/transam/xlog.c:2683 -#, c-format -msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "非預期的pageaddr %X/%X於日誌檔 %u,區段 %u,偏移位置 %u" - -# access/transam/xlog.c:2684 -#: access/transam/xlog.c:2695 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u in log file %u, segment %u, offset %u" -msgstr "非預期的timeline ID %u於日誌檔 %u,區段 %u,偏移位置 %u" - -# access/transam/xlog.c:2702 -#: access/transam/xlog.c:2713 -#, c-format -msgid "" -"out-of-sequence timeline ID %u (after %u) in log file %u, segment %u, offset " -"%u" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:2771 -#: access/transam/xlog.c:2782 -#, c-format -msgid "syntax error in history file: %s" -msgstr "歷史記錄檔中有語法錯誤:%s" - -# access/transam/xlog.c:2772 -#: access/transam/xlog.c:2783 -msgid "Expected a numeric timeline ID." -msgstr "預期一個數字timeline ID。" - -# access/transam/xlog.c:2777 -#: access/transam/xlog.c:2788 -#, c-format -msgid "invalid data in history file: %s" -msgstr "歷史記錄檔中有無效資料:%s" - -# access/transam/xlog.c:2778 -#: access/transam/xlog.c:2789 -msgid "Timeline IDs must be in increasing sequence." -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:2791 -#: access/transam/xlog.c:2802 -#, c-format -msgid "invalid data in history file \"%s\"" -msgstr "歷史記錄檔\"%s\"中有無效資料" - -# access/transam/xlog.c:2792 -#: access/transam/xlog.c:2803 -msgid "Timeline IDs must be less than child timeline's ID." -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:3030 -#: access/transam/xlog.c:3041 -#, c-format -msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "無法將檔案\"%s\"連結到\"%s\":%m" - -# access/transam/xlog.c:3037 access/transam/xlog.c:3819 -# access/transam/xlog.c:3862 commands/user.c:282 commands/user.c:412 -# postmaster/pgarch.c:597 -#: access/transam/xlog.c:3048 access/transam/xlog.c:3830 -#: access/transam/xlog.c:3873 commands/user.c:282 commands/user.c:412 -#: postmaster/pgarch.c:596 -#, c-format -msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "無法將檔案\"%s\"重新命名為\"%s\":%m" - -# access/transam/xlog.c:3098 -#: access/transam/xlog.c:3109 -msgid "invalid LC_COLLATE setting" -msgstr "不合法的LC_COLLATE設定" - -# access/transam/xlog.c:3103 -#: access/transam/xlog.c:3114 -msgid "invalid LC_CTYPE setting" -msgstr "不合法的LC_CTYPE設定" - -# access/transam/xlog.c:3122 -#: access/transam/xlog.c:3133 -msgid "sizeof(ControlFileData) is larger than BLCKSZ; fix either one" -msgstr "sizeof(ControlFileData) 大於 BLCKSZ; 修正其中一項" - -# access/transam/xlog.c:3132 -#: access/transam/xlog.c:3143 -#, c-format -msgid "could not create control file \"%s\": %m" -msgstr "無法建立控制檔\"%s\":%m" - -# access/transam/xlog.c:3143 access/transam/xlog.c:3330 -#: access/transam/xlog.c:3154 access/transam/xlog.c:3341 -#, c-format -msgid "could not write to control file: %m" -msgstr "無法寫入控制檔:%m" - -# access/transam/xlog.c:3149 access/transam/xlog.c:3336 -#: access/transam/xlog.c:3160 access/transam/xlog.c:3347 -#, c-format -msgid "could not fsync control file: %m" -msgstr "無法fsync控制檔:%m" - -# access/transam/xlog.c:3154 access/transam/xlog.c:3341 -#: access/transam/xlog.c:3165 access/transam/xlog.c:3352 -#, c-format -msgid "could not close control file: %m" -msgstr "無法關閉控制檔:%m" - -# access/transam/xlog.c:3170 access/transam/xlog.c:3319 -#: access/transam/xlog.c:3181 access/transam/xlog.c:3330 -#, c-format -msgid "could not open control file \"%s\": %m" -msgstr "無法開啟控制檔\"%s\":%m" - -# access/transam/xlog.c:3176 -#: access/transam/xlog.c:3187 -#, c-format -msgid "could not read from control file: %m" -msgstr "無法讀取控制檔:%m" - -# access/transam/xlog.c:3188 access/transam/xlog.c:3218 -# access/transam/xlog.c:3225 access/transam/xlog.c:3232 -# access/transam/xlog.c:3239 access/transam/xlog.c:3246 -# access/transam/xlog.c:3253 access/transam/xlog.c:3262 -# access/transam/xlog.c:3269 access/transam/xlog.c:3277 -# utils/init/miscinit.c:907 -#: access/transam/xlog.c:3199 access/transam/xlog.c:3229 -#: access/transam/xlog.c:3236 access/transam/xlog.c:3243 -#: access/transam/xlog.c:3250 access/transam/xlog.c:3257 -#: access/transam/xlog.c:3264 access/transam/xlog.c:3273 -#: access/transam/xlog.c:3280 access/transam/xlog.c:3288 -#: utils/init/miscinit.c:907 -msgid "database files are incompatible with server" -msgstr "資料庫檔案與伺服器不相容" - -# access/transam/xlog.c:3189 -#: access/transam/xlog.c:3200 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d, but the " -"server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d." -msgstr "資料庫 cluster 已以 PG_CONTROL_VERSION %d 初始化,但伺服器是以 PG_CONTROL_VERSION %d 編譯。" - -# access/transam/xlog.c:3192 access/transam/xlog.c:3222 -#: access/transam/xlog.c:3203 access/transam/xlog.c:3233 -msgid "It looks like you need to initdb." -msgstr "你可能需要執行initdb。" - -# access/transam/xlog.c:3202 -#: access/transam/xlog.c:3213 -msgid "incorrect checksum in control file" -msgstr "控制檔的checksum不正確" - -# access/transam/xlog.c:3219 -#: access/transam/xlog.c:3230 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d, but the " -"server was compiled with CATALOG_VERSION_NO %d." -msgstr "資料庫 cluster 已以 CATALOG_VERSION_NO %d 初始化,但伺服器是以 CATALOG_VERSION_NO %d 編譯。" - -# access/transam/xlog.c:3226 -#: access/transam/xlog.c:3237 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with BLCKSZ %d, but the server was " -"compiled with BLCKSZ %d." -msgstr "資料庫 cluster 已以 BLCKSZ %d 初始化,但伺服器是以 BLCKSZ %d 編譯。" - -# access/transam/xlog.c:3229 access/transam/xlog.c:3236 -# access/transam/xlog.c:3243 access/transam/xlog.c:3250 -# access/transam/xlog.c:3257 access/transam/xlog.c:3265 -# access/transam/xlog.c:3272 access/transam/xlog.c:3281 -#: access/transam/xlog.c:3240 access/transam/xlog.c:3247 -#: access/transam/xlog.c:3254 access/transam/xlog.c:3261 -#: access/transam/xlog.c:3268 access/transam/xlog.c:3276 -#: access/transam/xlog.c:3283 access/transam/xlog.c:3292 -msgid "It looks like you need to recompile or initdb." -msgstr "你可能需要重新編譯initdb。" - -# access/transam/xlog.c:3233 -#: access/transam/xlog.c:3244 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d, but the server was " -"compiled with RELSEG_SIZE %d." -msgstr "資料庫 cluster 已以 RELSEG_SIZE %d 初始化,但伺服器是以 RELSEG_SIZE %d 編譯。" - -# access/transam/xlog.c:3240 -#: access/transam/xlog.c:3251 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with XLOG_SEG_SIZE %d, but the server " -"was compiled with XLOG_SEG_SIZE %d." -msgstr "資料庫 cluster 已以 XLOG_SEG_SIZE %d 初始化,但伺服器是以 XLOG_SEG_SIZE %d 編譯。" - -# access/transam/xlog.c:3247 -#: access/transam/xlog.c:3258 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with NAMEDATALEN %d, but the server was " -"compiled with NAMEDATALEN %d." -msgstr "資料庫 cluster 已以 NAMEDATALEN %d 初始化,但伺服器是以 NAMEDATALEN %d 編譯。" - -# access/transam/xlog.c:3254 -#: access/transam/xlog.c:3265 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with FUNC_MAX_ARGS %d, but the server " -"was compiled with FUNC_MAX_ARGS %d." -msgstr "資料庫 cluster 已以 FUNC_MAX_ARGS %d 初始化,但伺服器是以 FUNC_MAX_ARGS %d 編譯。" - -# access/transam/xlog.c:3263 -#: access/transam/xlog.c:3274 -msgid "" -"The database cluster was initialized without HAVE_INT64_TIMESTAMP but the " -"server was compiled with HAVE_INT64_TIMESTAMP." -msgstr "資料庫 cluster 已以非 HAVE_INT64_TIMESTAMP 初始化,但伺服器是以 HAVE_INT64_TIMESTAMP 編譯。" - -# access/transam/xlog.c:3270 -#: access/transam/xlog.c:3281 -msgid "" -"The database cluster was initialized with HAVE_INT64_TIMESTAMP but the " -"server was compiled without HAVE_INT64_TIMESTAMP." -msgstr "資料庫 cluster 已以 HAVE_INT64_TIMESTAMP 初始化,但伺服器是以非 HAVE_INT64_TIMESTAMP 編譯。" - -# access/transam/xlog.c:3278 -#: access/transam/xlog.c:3289 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with LOCALE_NAME_BUFLEN %d, but the " -"server was compiled with LOCALE_NAME_BUFLEN %d." -msgstr "資料庫 cluster 已以 LOCALE_NAME_BUFLEN %d 初始化,但伺服器是以 LOCALE_NAME_BUFLEN %d 編譯。" - -# access/transam/xlog.c:3284 access/transam/xlog.c:3291 -#: access/transam/xlog.c:3295 access/transam/xlog.c:3302 -msgid "database files are incompatible with operating system" -msgstr "資料庫檔案與作業系統不相容" - -# access/transam/xlog.c:3285 -#: access/transam/xlog.c:3296 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with LC_COLLATE \"%s\", which is not " -"recognized by setlocale()." -msgstr "資料庫 cluster 已以 LC_COLLATE \"%s\" 初始化,但 setlocale() 無法辨識該 LC_COLLATE。" - -# access/transam/xlog.c:3288 access/transam/xlog.c:3295 -#: access/transam/xlog.c:3299 access/transam/xlog.c:3306 -msgid "It looks like you need to initdb or install locale support." -msgstr "你可能需要執行initdb或安裝locale支援。" - -# access/transam/xlog.c:3292 -#: access/transam/xlog.c:3303 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster was initialized with LC_CTYPE \"%s\", which is not " -"recognized by setlocale()." -msgstr "資料庫 cluster 已以 LC_CTYPE \"%s\" 初始化,但 setlocale() 無法辨識該 LC_CTYPE。" - -# access/transam/xlog.c:3518 -#: access/transam/xlog.c:3529 -#, c-format -msgid "could not write bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:3524 -#: access/transam/xlog.c:3535 -#, c-format -msgid "could not fsync bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:3529 -#: access/transam/xlog.c:3540 -#, c-format -msgid "could not close bootstrap transaction log file: %m" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:3591 -#: access/transam/xlog.c:3602 -#, c-format -msgid "could not open recovery command file \"%s\": %m" -msgstr "無法開啟還原命令檔\"%s\":%m" - -# access/transam/xlog.c:3596 -#: access/transam/xlog.c:3607 -msgid "starting archive recovery" -msgstr "開始備份檔還原" - -# access/transam/xlog.c:3641 -#: access/transam/xlog.c:3652 -#, c-format -msgid "restore_command = \"%s\"" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:3655 -#: access/transam/xlog.c:3666 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline is not a valid number: \"%s\"" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:3660 -#: access/transam/xlog.c:3671 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline = %u" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:3663 -#: access/transam/xlog.c:3674 -msgid "recovery_target_timeline = latest" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:3671 -#: access/transam/xlog.c:3682 -#, c-format -msgid "recovery_target_xid is not a valid number: \"%s\"" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:3674 -#: access/transam/xlog.c:3685 -#, c-format -msgid "recovery_target_xid = %u" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:3699 -#: access/transam/xlog.c:3710 -#, c-format -msgid "recovery_target_time = %s" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:3716 -#: access/transam/xlog.c:3727 -#, c-format -msgid "recovery_target_inclusive = %s" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:3720 -#: access/transam/xlog.c:3731 -#, c-format -msgid "unrecognized recovery parameter \"%s\"" -msgstr "無法識別的還原參數\"%s\"" - -# access/transam/xlog.c:3728 -#: access/transam/xlog.c:3739 -#, c-format -msgid "syntax error in recovery command file: %s" -msgstr "還原命令檔有語法錯誤:%s" - -# access/transam/xlog.c:3730 -#: access/transam/xlog.c:3741 -msgid "Lines should have the format parameter = 'value'." -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:3735 -#: access/transam/xlog.c:3746 -#, c-format -msgid "recovery command file \"%s\" did not specify restore_command" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:3754 -#: access/transam/xlog.c:3765 -#, c-format -msgid "recovery_target_timeline %u does not exist" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:3866 -#: access/transam/xlog.c:3877 -msgid "archive recovery complete" -msgstr "備份檔還原完成" - -# access/transam/xlog.c:3950 -#: access/transam/xlog.c:3961 -#, c-format -msgid "recovery stopping after commit of transaction %u, time %s" -msgstr "還原在確認交易 %u 後停止,時間 %s" - -# access/transam/xlog.c:3954 -#: access/transam/xlog.c:3965 -#, c-format -msgid "recovery stopping before commit of transaction %u, time %s" -msgstr "還原在確認交易 %u 前停止,時間 %s" - -# access/transam/xlog.c:3961 -#: access/transam/xlog.c:3972 -#, c-format -msgid "recovery stopping after abort of transaction %u, time %s" -msgstr "還原在取消交易 %u 後停止,時間 %s" - -# access/transam/xlog.c:3965 -#: access/transam/xlog.c:3976 -#, c-format -msgid "recovery stopping before abort of transaction %u, time %s" -msgstr "還原取消交易 %u 前停止,時間 %s" - -# access/transam/xlog.c:4007 -#: access/transam/xlog.c:4018 -msgid "control file contains invalid data" -msgstr "控制檔包含無效的資料" - -# access/transam/xlog.c:4011 -#: access/transam/xlog.c:4022 -#, c-format -msgid "database system was shut down at %s" -msgstr "資料庫系統於 %s 被關閉" - -# access/transam/xlog.c:4015 -#: access/transam/xlog.c:4026 -#, c-format -msgid "database system shutdown was interrupted at %s" -msgstr "關閉資料庫系統於 %s 被中斷" - -# access/transam/xlog.c:4019 -#: access/transam/xlog.c:4030 -#, c-format -msgid "database system was interrupted while in recovery at %s" -msgstr "資料庫系統還原於 %s 被中斷" - -# access/transam/xlog.c:4021 -#: access/transam/xlog.c:4032 -msgid "" -"This probably means that some data is corrupted and you will have to use the " -"last backup for recovery." -msgstr "這表示部份資料可能損壞,你需要使用最後的備份進行還原。" - -# access/transam/xlog.c:4025 -#: access/transam/xlog.c:4036 -#, c-format -msgid "database system was interrupted at %s" -msgstr "資料庫系統於 %s 被中斷" - -# access/transam/xlog.c:4057 -#: access/transam/xlog.c:4068 -#, c-format -msgid "requested timeline %u is not a child of database system timeline %u" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:4072 access/transam/xlog.c:4094 -#: access/transam/xlog.c:4083 access/transam/xlog.c:4105 -#, c-format -msgid "checkpoint record is at %X/%X" -msgstr "檢查點記錄於 %X/%X" - -# access/transam/xlog.c:4079 -#: access/transam/xlog.c:4090 -msgid "could not locate required checkpoint record" -msgstr "找不到要求的檢查點記錄" - -# access/transam/xlog.c:4080 -#: access/transam/xlog.c:4091 -#, c-format -msgid "" -"If you are not restoring from a backup, try removing the file \"%s/" -"backup_label\"." -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:4104 -#: access/transam/xlog.c:4115 -#, c-format -msgid "using previous checkpoint record at %X/%X" -msgstr "使用前一個檢查點記錄於 %X/%X" - -# access/transam/xlog.c:4111 -#: access/transam/xlog.c:4122 -msgid "could not locate a valid checkpoint record" -msgstr "找不到有效的檢查點記錄" - -# access/transam/xlog.c:4120 -#: access/transam/xlog.c:4131 -#, c-format -msgid "redo record is at %X/%X; undo record is at %X/%X; shutdown %s" -msgstr "redo記錄於 %X/%X,undo記錄於 %X/%X,關閉 %s" - -# access/transam/xlog.c:4125 -#: access/transam/xlog.c:4136 -#, c-format -msgid "next transaction ID: %u; next OID: %u" -msgstr "下一個交易ID:%u,下一個OID:%u" - -# access/transam/xlog.c:4129 -#: access/transam/xlog.c:4140 -msgid "invalid next transaction ID" -msgstr "不合法的下一個交易ID" - -# access/transam/xlog.c:4146 -#: access/transam/xlog.c:4157 -msgid "invalid redo in checkpoint record" -msgstr "檢查點記錄中有不合法的redo記茄" - -# access/transam/xlog.c:4160 -#: access/transam/xlog.c:4171 -msgid "invalid redo/undo record in shutdown checkpoint" -msgstr "關閉檢查點中有不合法的redo/undo記錄" - -# access/transam/xlog.c:4178 -#: access/transam/xlog.c:4189 -msgid "automatic recovery in progress" -msgstr "自動還原執行中" - -# access/transam/xlog.c:4181 -#: access/transam/xlog.c:4192 -msgid "" -"database system was not properly shut down; automatic recovery in progress" -msgstr "資料庫系統未被正常關閉,自動還原執行中" - -# access/transam/xlog.c:4218 -#: access/transam/xlog.c:4229 -#, c-format -msgid "redo starts at %X/%X" -msgstr "redo開始於 %X/%X" - -# access/transam/xlog.c:4276 -#: access/transam/xlog.c:4287 -#, c-format -msgid "redo done at %X/%X" -msgstr "redo完成於 %X/%X" - -# access/transam/xlog.c:4284 -#: access/transam/xlog.c:4295 -msgid "redo is not required" -msgstr "不需要redo" - -# access/transam/xlog.c:4304 -#: access/transam/xlog.c:4315 -msgid "requested recovery stop point is before end time of backup dump" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:4308 -#: access/transam/xlog.c:4319 -msgid "WAL ends before end time of backup dump" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:4323 -#: access/transam/xlog.c:4334 -#, c-format -msgid "selected new timeline ID: %u" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:4405 -#: access/transam/xlog.c:4416 -#, c-format -msgid "undo starts at %X/%X" -msgstr "undo開始於 %X/%X" - -# access/transam/xlog.c:4416 -#: access/transam/xlog.c:4427 -#, c-format -msgid "undo done at %X/%X" -msgstr "undo完成於 %X/%X" - -# access/transam/xlog.c:4421 -#: access/transam/xlog.c:4432 -msgid "undo is not required" -msgstr "不需要undo" - -# access/transam/xlog.c:4489 -#: access/transam/xlog.c:4500 -msgid "database system is ready" -msgstr "資料庫系統待命" - -# access/transam/xlog.c:4528 -#: access/transam/xlog.c:4539 -msgid "invalid primary checkpoint link in control file" -msgstr "控制檔中有無效的主要檢查點連結" - -# access/transam/xlog.c:4532 -#: access/transam/xlog.c:4543 -msgid "invalid secondary checkpoint link in control file" -msgstr "控制檔中有無效的次要檢查點連結" - -# access/transam/xlog.c:4536 -#: access/transam/xlog.c:4547 -msgid "invalid checkpoint link in backup_label file" -msgstr "backup_label檔案中有無效的檢查點連結" - -# access/transam/xlog.c:4550 -#: access/transam/xlog.c:4561 -msgid "invalid primary checkpoint record" -msgstr "無效的主檢查點記錄" - -# access/transam/xlog.c:4554 -#: access/transam/xlog.c:4565 -msgid "invalid secondary checkpoint record" -msgstr "無效的次要檢查點記錄" - -# access/transam/xlog.c:4558 -#: access/transam/xlog.c:4569 -msgid "invalid checkpoint record" -msgstr "無效的檢查點記錄" - -# access/transam/xlog.c:4569 -#: access/transam/xlog.c:4580 -msgid "invalid resource manager ID in primary checkpoint record" -msgstr "主要檢查點記錄中有無效的資源管理器ID" - -# access/transam/xlog.c:4573 -#: access/transam/xlog.c:4584 -msgid "invalid resource manager ID in secondary checkpoint record" -msgstr "次要檢查點記錄中有無效的資源管理器ID" - -# access/transam/xlog.c:4577 -#: access/transam/xlog.c:4588 -msgid "invalid resource manager ID in checkpoint record" -msgstr "檢查點記錄中有無效的資源管理器ID" - -# access/transam/xlog.c:4589 -#: access/transam/xlog.c:4600 -msgid "invalid xl_info in primary checkpoint record" -msgstr "主要檢查點記錄中有無效的xl_info" - -# access/transam/xlog.c:4593 -#: access/transam/xlog.c:4604 -msgid "invalid xl_info in secondary checkpoint record" -msgstr "次要檢查點記錄中有無效的xl_info" - -# access/transam/xlog.c:4597 -#: access/transam/xlog.c:4608 -msgid "invalid xl_info in checkpoint record" -msgstr "檢查點記錄中有無效的xl_info" - -# access/transam/xlog.c:4608 -#: access/transam/xlog.c:4619 -msgid "invalid length of primary checkpoint record" -msgstr "主要檢查點記錄的長度無效" - -# access/transam/xlog.c:4612 -#: access/transam/xlog.c:4623 -msgid "invalid length of secondary checkpoint record" -msgstr "次要檢查點記錄的長度無效" - -# access/transam/xlog.c:4616 -#: access/transam/xlog.c:4627 -msgid "invalid length of checkpoint record" -msgstr "無效的檢查點記錄長度" - -# access/transam/xlog.c:4669 -#: access/transam/xlog.c:4680 -msgid "shutting down" -msgstr "正在關閉" - -# access/transam/xlog.c:4678 -#: access/transam/xlog.c:4689 -msgid "database system is shut down" -msgstr "資料庫系統已關閉" - -# postmaster/bgwriter.c:555 -#: access/transam/xlog.c:4880 -msgid "checkpoint starting" -msgstr "開始檢查點" - -# access/transam/xlog.c:4891 -#: access/transam/xlog.c:4909 -msgid "" -"concurrent transaction log activity while database system is shutting down" -msgstr "" - -#: access/transam/xlog.c:4981 -#, c-format -msgid "" -"checkpoint complete; %d transaction log file(s) added, %d removed, %d " -"recycled" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:5017 -#: access/transam/xlog.c:5041 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u (after %u) in checkpoint record" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:5040 -#: access/transam/xlog.c:5064 -#, c-format -msgid "unexpected timeline ID %u (should be %u) in checkpoint record" -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:5161 access/transam/xlog.c:5193 -#: access/transam/xlog.c:5185 access/transam/xlog.c:5217 -#, c-format -msgid "could not fsync log file %u, segment %u: %m" -msgstr "無法fsync日誌檔 %u,區段 %u:%m" - -# access/transam/xlog.c:5201 -#: access/transam/xlog.c:5225 -#, c-format -msgid "could not fdatasync log file %u, segment %u: %m" -msgstr "無法fdatasync日誌檔 %u,區段 %u:%m" - -# access/transam/xlog.c:5244 access/transam/xlog.c:5363 -#: access/transam/xlog.c:5268 access/transam/xlog.c:5395 -msgid "must be superuser to run a backup" -msgstr "只有管理者能執行備份" - -# utils/misc/guc.c:1423 -#: access/transam/xlog.c:5273 -msgid "WAL archiving is not active" -msgstr "WAL備份並未開啟" - -#: access/transam/xlog.c:5274 -msgid "" -"archive_command must be defined before online backups can be made safely." -msgstr "" - -# access/transam/xlog.c:5297 -#: access/transam/xlog.c:5329 -msgid "a backup is already in progress" -msgstr "已有備份動作正在進行" - -# access/transam/xlog.c:5298 -#: access/transam/xlog.c:5330 -#, c-format -msgid "" -"If you're sure there is no backup in progress, remove file \"%s\" and try " -"again." -msgstr "如果您確定沒有備份動作正在進行,移除檔案 \"%s\" 並重試。" - -# access/transam/xlog.c:5319 access/transam/xlog.c:5439 -#: access/transam/xlog.c:5351 access/transam/xlog.c:5471 -#, c-format -msgid "could not write file \"%s\": %m" -msgstr "無法寫入檔案 \"%s\": %m" - -# access/transam/xlog.c:5401 -#: access/transam/xlog.c:5433 -msgid "a backup is not in progress" -msgstr "有一個備份動作不在運行" - -# access/transam/xlog.c:5414 access/transam/xlog.c:5535 -# access/transam/xlog.c:5541 access/transam/xlog.c:5572 -# access/transam/xlog.c:5578 -#: access/transam/xlog.c:5446 access/transam/xlog.c:5567 -#: access/transam/xlog.c:5573 access/transam/xlog.c:5604 -#: access/transam/xlog.c:5610 -#, c-format -msgid "invalid data in file \"%s\"" -msgstr "歷史記錄檔 \"%s\" 中有無效資料" - -# access/transam/slru.c:452 -#: access/transam/slru.c:452 -#, c-format -msgid "file \"%s\" doesn't exist, reading as zeroes" -msgstr "檔案\"%s\"不存在,當成空檔案讀取" - -# access/transam/slru.c:637 access/transam/slru.c:644 -# access/transam/slru.c:651 access/transam/slru.c:658 -# access/transam/slru.c:665 access/transam/slru.c:672 -# access/transam/slru.c:679 -#: access/transam/slru.c:637 access/transam/slru.c:644 -#: access/transam/slru.c:651 access/transam/slru.c:658 -#: access/transam/slru.c:665 access/transam/slru.c:672 -#: access/transam/slru.c:679 -#, c-format -msgid "could not access status of transaction %u" -msgstr "無法存取交易 %u 的狀態" - -# access/transam/slru.c:652 -#: access/transam/slru.c:652 -#, c-format -msgid "could not seek in file \"%s\" to offset %u: %m" -msgstr "無法移動至檔案\"%s\"的偏移位置 %u:%m" - -# access/transam/slru.c:659 -#: access/transam/slru.c:659 -#, c-format -msgid "could not read from file \"%s\" at offset %u: %m" -msgstr "無法讀取檔案\"%s\"於偏移位置 %u:%m" - -# access/transam/slru.c:666 -#: access/transam/slru.c:666 -#, c-format -msgid "could not write to file \"%s\" at offset %u: %m" -msgstr "無法寫入檔案\"%s\"於偏移位置 %u:%m" - -# access/transam/slru.c:862 -#: access/transam/slru.c:862 -#, c-format -msgid "could not truncate directory \"%s\": apparent wraparound" -msgstr "" - -# access/transam/slru.c:930 commands/tablespace.c:529 -# commands/tablespace.c:694 utils/adt/misc.c:174 -#: ../port/copydir.c:55 access/transam/slru.c:930 commands/tablespace.c:525 -#: commands/tablespace.c:692 utils/adt/misc.c:174 -#, c-format -msgid "could not open directory \"%s\": %m" -msgstr "無法開啟目錄\"%s\":%m" - -# access/transam/slru.c:948 -#: access/transam/slru.c:948 -#, c-format -msgid "removing file \"%s\"" -msgstr "刪除檔案\"%s\"" - -# access/transam/slru.c:967 commands/tablespace.c:577 -# commands/tablespace.c:721 -#: access/transam/slru.c:967 commands/tablespace.c:573 -#: commands/tablespace.c:719 -#, c-format -msgid "could not read directory \"%s\": %m" -msgstr "無法讀取目錄\"%s\":%m" - -# access/transam/xact.c:510 -#: access/transam/xact.c:510 -msgid "cannot have more than 2^32-1 commands in a transaction" -msgstr "每筆交易不能超過2^32-1個命令" - -# translator: %s represents an SQL statement name -# access/transam/xact.c:2173 -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2178 -#, c-format -msgid "%s cannot run inside a transaction block" -msgstr "%s 不能在交易中執行" - -# translator: %s represents an SQL statement name -# access/transam/xact.c:2183 -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2188 -#, c-format -msgid "%s cannot run inside a subtransaction" -msgstr "%s 不能在子交易中執行" - -# translator: %s represents an SQL statement name -# access/transam/xact.c:2195 -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2200 -#, c-format -msgid "%s cannot be executed from a function" -msgstr "%s 不能在函式中執行" - -# translator: %s represents an SQL statement name -# access/transam/xact.c:2246 -#. translator: %s represents an SQL statement name -#: access/transam/xact.c:2251 -#, c-format -msgid "%s may only be used in transaction blocks" -msgstr "%s 只能在交易中被使用" - -# access/transam/xact.c:2429 -#: access/transam/xact.c:2434 -msgid "there is already a transaction in progress" -msgstr "已經有交易在執行中" - -# access/transam/xact.c:2544 access/transam/xact.c:2635 -#: access/transam/xact.c:2549 access/transam/xact.c:2640 -msgid "there is no transaction in progress" -msgstr "沒有執行中的交易" - -# access/transam/xact.c:2727 access/transam/xact.c:2776 -# access/transam/xact.c:2782 access/transam/xact.c:2826 -# access/transam/xact.c:2873 access/transam/xact.c:2879 -#: access/transam/xact.c:2732 access/transam/xact.c:2781 -#: access/transam/xact.c:2787 access/transam/xact.c:2831 -#: access/transam/xact.c:2878 access/transam/xact.c:2884 -msgid "no such savepoint" -msgstr "沒有這個savepoint" - -# access/transam/xact.c:3517 -#: access/transam/xact.c:3522 -msgid "cannot have more than 2^32-1 subtransactions in a transaction" -msgstr "每筆交易不能擁有超過2^32-1個子交易" - -# bootstrap/bootstrap.c:299 postmaster/postmaster.c:495 tcop/postgres.c:2502 -#: bootstrap/bootstrap.c:299 postmaster/postmaster.c:549 tcop/postgres.c:2533 -#, c-format -msgid "--%s requires a value" -msgstr "--%s 需要一個值" - -# bootstrap/bootstrap.c:304 postmaster/postmaster.c:500 tcop/postgres.c:2507 -#: bootstrap/bootstrap.c:304 postmaster/postmaster.c:554 tcop/postgres.c:2538 -#, c-format -msgid "-c %s requires a value" -msgstr "-c %s 需要一個值" - -# bootstrap/bootstrap.c:481 -#: bootstrap/bootstrap.c:481 -msgid "" -"Usage:\n" -" postgres -boot [OPTION]... DBNAME\n" -" -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" -" -d 1-5 debug level\n" -" -D datadir data directory\n" -" -F turn off fsync\n" -" -o file send debug output to file\n" -" -x num internal use\n" -msgstr "" -"使用方法:\n" -" postgres -boot [OPTION]... DBNAME\n" -" -c NAME=VALUE 設定執行時期參數\n" -" -d 1-5 除錯等級\n" -" -D datadir 資料目錄\n" -" -F 關閉fsync\n" -" -o file 將除錯訊息寫入檔案\n" -" -x num 內部使用\n" - -# catalog/dependency.c:152 -#: catalog/dependency.c:152 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because other objects depend on it" -msgstr "無法刪除 %s,因為有其它物件依存於它" - -# catalog/dependency.c:154 -#: catalog/dependency.c:154 -msgid "Use DROP ... CASCADE to drop the dependent objects too." -msgstr "使用DROP ... CASCADE刪除依存物件。" - -# catalog/dependency.c:212 -#: catalog/dependency.c:212 -#, c-format -msgid "failed to drop all objects depending on %s" -msgstr "刪除所有依存於 %s 的物件失敗" - -# catalog/dependency.c:312 catalog/dependency.c:717 -#: catalog/dependency.c:312 catalog/dependency.c:717 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because it is required by the database system" -msgstr "無法刪除 %s,因為資料庫系統需要它" - -# catalog/dependency.c:451 -#: catalog/dependency.c:451 -#, c-format -msgid "cannot drop %s because %s requires it" -msgstr "無法刪除 %s,因為 %s 需要它" - -# catalog/dependency.c:453 -#: catalog/dependency.c:453 -#, c-format -msgid "You may drop %s instead." -msgstr "你可以改為刪除 %s。" - -# catalog/dependency.c:521 catalog/dependency.c:674 catalog/dependency.c:702 -#: catalog/dependency.c:521 catalog/dependency.c:674 catalog/dependency.c:702 -#, c-format -msgid "drop auto-cascades to %s" -msgstr "" - -# catalog/dependency.c:526 catalog/dependency.c:679 -#: catalog/dependency.c:526 catalog/dependency.c:679 -#, c-format -msgid "%s depends on %s" -msgstr "%s 依存於 %s" - -# catalog/dependency.c:533 catalog/dependency.c:686 -#: catalog/dependency.c:533 catalog/dependency.c:686 -#, c-format -msgid "drop cascades to %s" -msgstr "" - -# catalog/dependency.c:1427 -#: catalog/dependency.c:1427 -#, c-format -msgid " column %s" -msgstr "" - -# catalog/dependency.c:1433 -#: catalog/dependency.c:1433 -#, c-format -msgid "function %s" -msgstr "函式 %s" - -# catalog/dependency.c:1438 -#: catalog/dependency.c:1438 -#, c-format -msgid "type %s" -msgstr "型別 %s" - -# catalog/dependency.c:1468 -#: catalog/dependency.c:1468 -#, c-format -msgid "cast from %s to %s" -msgstr "" - -# catalog/dependency.c:1505 -#: catalog/dependency.c:1505 -#, c-format -msgid "constraint %s on " -msgstr "" - -# catalog/dependency.c:1511 -#: catalog/dependency.c:1511 -#, c-format -msgid "constraint %s" -msgstr "" - -# catalog/dependency.c:1530 -#: catalog/dependency.c:1530 -#, c-format -msgid "conversion %s" -msgstr "" - -# catalog/dependency.c:1567 -#: catalog/dependency.c:1567 -#, c-format -msgid "default for %s" -msgstr "" - -# catalog/dependency.c:1585 -#: catalog/dependency.c:1585 -#, c-format -msgid "language %s" -msgstr "語言 %s" - -# catalog/dependency.c:1592 -#: catalog/dependency.c:1592 -#, c-format -msgid "operator %s" -msgstr "" - -# catalog/dependency.c:1626 -#: catalog/dependency.c:1626 -#, c-format -msgid "operator class %s for access method %s" -msgstr "" - -# catalog/dependency.c:1662 -#: catalog/dependency.c:1662 -#, c-format -msgid "rule %s on " -msgstr "" - -# catalog/dependency.c:1697 -#: catalog/dependency.c:1697 -#, c-format -msgid "trigger %s on " -msgstr "" - -# catalog/dependency.c:1714 -#: catalog/dependency.c:1714 -#, c-format -msgid "schema %s" -msgstr "" - -# catalog/dependency.c:1758 -#: catalog/dependency.c:1758 -#, c-format -msgid "table %s" -msgstr "資料表 %s" - -# catalog/dependency.c:1762 -#: catalog/dependency.c:1762 -#, c-format -msgid "index %s" -msgstr "索引 %s" - -# catalog/dependency.c:1766 -#: catalog/dependency.c:1766 -#, c-format -msgid "special system relation %s" -msgstr "特別系統relation %s" - -# catalog/dependency.c:1770 -#: catalog/dependency.c:1770 -#, c-format -msgid "sequence %s" -msgstr "" - -# catalog/dependency.c:1774 -#: catalog/dependency.c:1774 -#, c-format -msgid "uncataloged table %s" -msgstr "" - -# catalog/dependency.c:1778 -#: catalog/dependency.c:1778 -#, c-format -msgid "toast table %s" -msgstr "" - -# catalog/dependency.c:1782 -#: catalog/dependency.c:1782 -#, c-format -msgid "view %s" -msgstr "" - -# catalog/dependency.c:1786 -#: catalog/dependency.c:1786 -#, c-format -msgid "composite type %s" -msgstr "複合型別 %s" - -# catalog/dependency.c:1791 -#: catalog/dependency.c:1791 -#, c-format -msgid "relation %s" -msgstr "" - -# catalog/aclchk.c:158 -#: catalog/aclchk.c:158 -msgid "grant options can only be granted to individual users" -msgstr "" - -# catalog/aclchk.c:246 -#: catalog/aclchk.c:246 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for table" -msgstr "無效的 table 權限型別 %s" - -# catalog/aclchk.c:334 catalog/aclchk.c:492 catalog/aclchk.c:646 -# catalog/aclchk.c:809 catalog/aclchk.c:962 catalog/aclchk.c:1121 -#: catalog/aclchk.c:334 catalog/aclchk.c:492 catalog/aclchk.c:646 -#: catalog/aclchk.c:809 catalog/aclchk.c:962 catalog/aclchk.c:1121 -msgid "no privileges were granted" -msgstr "未被賦予任何權限" - -# catalog/aclchk.c:338 catalog/aclchk.c:496 catalog/aclchk.c:650 -# catalog/aclchk.c:813 catalog/aclchk.c:966 catalog/aclchk.c:1125 -#: catalog/aclchk.c:338 catalog/aclchk.c:496 catalog/aclchk.c:650 -#: catalog/aclchk.c:813 catalog/aclchk.c:966 catalog/aclchk.c:1125 -msgid "not all privileges were granted" -msgstr "只能賦予部份權限" - -# catalog/aclchk.c:345 catalog/aclchk.c:503 catalog/aclchk.c:657 -# catalog/aclchk.c:820 catalog/aclchk.c:973 catalog/aclchk.c:1132 -#: catalog/aclchk.c:345 catalog/aclchk.c:503 catalog/aclchk.c:657 -#: catalog/aclchk.c:820 catalog/aclchk.c:973 catalog/aclchk.c:1132 -msgid "no privileges could be revoked" -msgstr "無法取消任何權限" - -# catalog/aclchk.c:349 catalog/aclchk.c:507 catalog/aclchk.c:661 -# catalog/aclchk.c:824 catalog/aclchk.c:977 catalog/aclchk.c:1136 -#: catalog/aclchk.c:349 catalog/aclchk.c:507 catalog/aclchk.c:661 -#: catalog/aclchk.c:824 catalog/aclchk.c:977 catalog/aclchk.c:1136 -msgid "not all privileges could be revoked" -msgstr "只能取消部份權限" - -# catalog/aclchk.c:414 -#: catalog/aclchk.c:414 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for database" -msgstr "無效的 database 權限型別 %s" - -# catalog/aclchk.c:451 commands/comment.c:458 commands/dbcommands.c:521 -# commands/dbcommands.c:645 commands/dbcommands.c:740 -# commands/dbcommands.c:814 utils/adt/acl.c:1661 utils/init/postinit.c:264 -# utils/init/postinit.c:276 -#: catalog/aclchk.c:451 commands/comment.c:458 commands/dbcommands.c:550 -#: commands/dbcommands.c:679 commands/dbcommands.c:779 -#: commands/dbcommands.c:866 utils/adt/acl.c:1661 utils/init/postinit.c:271 -#: utils/init/postinit.c:283 -#, c-format -msgid "database \"%s\" does not exist" -msgstr "資料庫\"%s\"不存在" - -# catalog/aclchk.c:572 -#: catalog/aclchk.c:572 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for function" -msgstr "無效的 function 權限型別 %s" - -# catalog/aclchk.c:726 -#: catalog/aclchk.c:726 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for language" -msgstr "無效的 language 權限型別 %s" - -# catalog/aclchk.c:758 commands/comment.c:1001 commands/functioncmds.c:451 -# commands/proclang.c:202 commands/proclang.c:257 utils/adt/acl.c:2079 -#: catalog/aclchk.c:758 commands/comment.c:1001 commands/functioncmds.c:451 -#: commands/proclang.c:202 commands/proclang.c:257 utils/adt/acl.c:2079 -#, c-format -msgid "language \"%s\" does not exist" -msgstr "語言\"%s\"不存在" - -# catalog/aclchk.c:764 -#: catalog/aclchk.c:764 -#, c-format -msgid "language \"%s\" is not trusted" -msgstr "語言\"%s\"不受信任" - -# catalog/aclchk.c:765 -#: catalog/aclchk.c:765 -msgid "Only superusers may use untrusted languages." -msgstr "" - -# catalog/aclchk.c:889 -#: catalog/aclchk.c:889 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for schema" -msgstr "無效的 schema 權限型別 %s" - -# catalog/aclchk.c:921 catalog/namespace.c:255 catalog/namespace.c:1229 -# catalog/namespace.c:1267 catalog/namespace.c:1866 commands/comment.c:509 -# commands/schemacmds.c:210 commands/schemacmds.c:272 -# commands/schemacmds.c:327 utils/adt/acl.c:2283 -#: catalog/aclchk.c:921 catalog/namespace.c:255 catalog/namespace.c:1229 -#: catalog/namespace.c:1267 catalog/namespace.c:1866 commands/comment.c:509 -#: commands/schemacmds.c:181 commands/schemacmds.c:243 -#: commands/schemacmds.c:298 utils/adt/acl.c:2283 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" does not exist" -msgstr "schema \"%s\"不存在" - -# catalog/aclchk.c:1043 -#: catalog/aclchk.c:1043 -#, c-format -msgid "invalid privilege type %s for tablespace" -msgstr "無效的 tablespace 權限型別 %s" - -# catalog/aclchk.c:1080 commands/dbcommands.c:276 commands/indexcmds.c:169 -# commands/schemacmds.c:117 commands/tablecmds.c:327 -# commands/tablecmds.c:5384 commands/tablespace.c:429 -# commands/tablespace.c:823 commands/tablespace.c:890 utils/adt/acl.c:2489 -#: catalog/aclchk.c:1080 commands/dbcommands.c:277 commands/indexcmds.c:171 -#: commands/tablecmds.c:324 commands/tablecmds.c:5435 -#: commands/tablespace.c:425 commands/tablespace.c:750 -#: commands/tablespace.c:817 commands/tablespace.c:896 utils/adt/acl.c:2489 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" does not exist" -msgstr "tablespace \"%s\"不存在" - -# catalog/aclchk.c:1229 commands/user.c:1535 commands/user.c:1772 -# commands/user.c:1807 libpq/pqcomm.c:499 -#: catalog/aclchk.c:1229 commands/user.c:1535 commands/user.c:1772 -#: commands/user.c:1807 libpq/pqcomm.c:499 -#, c-format -msgid "group \"%s\" does not exist" -msgstr "群組\"%s\"不存在" - -# catalog/aclchk.c:1264 -#: catalog/aclchk.c:1264 -#, c-format -msgid "permission denied for relation %s" -msgstr "存取relation %s被拒" - -# catalog/aclchk.c:1266 -#: catalog/aclchk.c:1266 -#, c-format -msgid "permission denied for database %s" -msgstr "存取資料庫%s被拒" - -# catalog/aclchk.c:1268 -#: catalog/aclchk.c:1268 -#, c-format -msgid "permission denied for function %s" -msgstr "存取函式%s被拒" - -# catalog/aclchk.c:1270 -#: catalog/aclchk.c:1270 -#, c-format -msgid "permission denied for operator %s" -msgstr "存取operator %s被拒" - -# catalog/aclchk.c:1272 -#: catalog/aclchk.c:1272 -#, c-format -msgid "permission denied for type %s" -msgstr "存取資料型別%s被拒" - -# catalog/aclchk.c:1274 -#: catalog/aclchk.c:1274 -#, c-format -msgid "permission denied for language %s" -msgstr "存取語言%s被拒" - -# catalog/aclchk.c:1276 -#: catalog/aclchk.c:1276 -#, c-format -msgid "permission denied for schema %s" -msgstr "存取schema %s被拒" - -# catalog/aclchk.c:1278 -#: catalog/aclchk.c:1278 -#, c-format -msgid "permission denied for operator class %s" -msgstr "存取operator class %s被拒" - -# catalog/aclchk.c:1280 -#: catalog/aclchk.c:1280 -#, c-format -msgid "permission denied for conversion %s" -msgstr "存取conversion %s被拒" - -# catalog/aclchk.c:1282 -#: catalog/aclchk.c:1282 -#, c-format -msgid "permission denied for tablespace %s" -msgstr "存取tablespace %s被拒" - -# catalog/aclchk.c:1288 -#: catalog/aclchk.c:1288 -#, c-format -msgid "must be owner of relation %s" -msgstr "必須是relation %s的擁有者" - -# catalog/aclchk.c:1290 -#: catalog/aclchk.c:1290 -#, c-format -msgid "must be owner of database %s" -msgstr "必須是資料庫%s的擁有者" - -# catalog/aclchk.c:1292 -#: catalog/aclchk.c:1292 -#, c-format -msgid "must be owner of function %s" -msgstr "必須是函式%s的擁有者" - -# catalog/aclchk.c:1294 -#: catalog/aclchk.c:1294 -#, c-format -msgid "must be owner of operator %s" -msgstr "必須是operator %s的擁有者" - -# catalog/aclchk.c:1296 -#: catalog/aclchk.c:1296 -#, c-format -msgid "must be owner of type %s" -msgstr "必須是型別%s的擁有者" - -# catalog/aclchk.c:1298 -#: catalog/aclchk.c:1298 -#, c-format -msgid "must be owner of language %s" -msgstr "必須是語言%s的擁有者" - -# catalog/aclchk.c:1300 -#: catalog/aclchk.c:1300 -#, c-format -msgid "must be owner of schema %s" -msgstr "必須是schema %s的擁有者" - -# catalog/aclchk.c:1302 -#: catalog/aclchk.c:1302 -#, c-format -msgid "must be owner of operator class %s" -msgstr "必須是operator class %s的擁有者" - -# catalog/aclchk.c:1304 -#: catalog/aclchk.c:1304 -#, c-format -msgid "must be owner of conversion %s" -msgstr "必須是conversion %s的擁有者" - -# catalog/aclchk.c:1306 -#: catalog/aclchk.c:1306 -#, c-format -msgid "must be owner of tablespace %s" -msgstr "必須是tablespace %s的擁有者" - -# catalog/aclchk.c:1369 -#: catalog/aclchk.c:1369 -#, c-format -msgid "user with ID %u does not exist" -msgstr "ID為 %u 的使用者不存在" - -# catalog/aclchk.c:1386 catalog/aclchk.c:1889 -#: catalog/aclchk.c:1386 catalog/aclchk.c:1889 -#, c-format -msgid "relation with OID %u does not exist" -msgstr "OID為 %u 的relation不存在" - -# catalog/aclchk.c:1490 catalog/aclchk.c:2107 -#: catalog/aclchk.c:1490 catalog/aclchk.c:2107 -#, c-format -msgid "database with OID %u does not exist" -msgstr "OID為 %u 的資料庫不存在" - -# catalog/aclchk.c:1548 catalog/aclchk.c:1973 tcop/fastpath.c:230 -#: catalog/aclchk.c:1548 catalog/aclchk.c:1973 tcop/fastpath.c:230 -#, c-format -msgid "function with OID %u does not exist" -msgstr "OID為 %u 的函式不存在" - -# catalog/aclchk.c:1604 -#: catalog/aclchk.c:1604 -#, c-format -msgid "language with OID %u does not exist" -msgstr "OID為 %u 的語言不存在" - -# catalog/aclchk.c:1689 catalog/aclchk.c:2001 -#: catalog/aclchk.c:1689 catalog/aclchk.c:2001 -#, c-format -msgid "schema with OID %u does not exist" -msgstr "OID為 %u 的schema不存在" - -# catalog/aclchk.c:1761 catalog/aclchk.c:2039 -#: catalog/aclchk.c:1761 catalog/aclchk.c:2039 -#, c-format -msgid "tablespace with OID %u does not exist" -msgstr "OID為 %u 的tablespace不存在" - -# catalog/aclchk.c:1917 -#: catalog/aclchk.c:1917 -#, c-format -msgid "type with OID %u does not exist" -msgstr "OID為 %u 的型別不存在" - -# catalog/aclchk.c:1945 -#: catalog/aclchk.c:1945 -#, c-format -msgid "operator with OID %u does not exist" -msgstr "OID為 %u 的operator不存在" - -# catalog/aclchk.c:2068 -#: catalog/aclchk.c:2068 -#, c-format -msgid "operator class with OID %u does not exist" -msgstr "OID為 %u 的operator class不存在" - -# catalog/aclchk.c:2136 -#: catalog/aclchk.c:2136 -#, c-format -msgid "conversion with OID %u does not exist" -msgstr "OID為 %u 的conversion不存在" - -# catalog/pg_aggregate.c:80 -#: catalog/pg_aggregate.c:80 -msgid "cannot determine transition data type" -msgstr "無法判斷交易資料型別" - -# catalog/pg_aggregate.c:81 -#: catalog/pg_aggregate.c:81 -msgid "" -"An aggregate using \"anyarray\" or \"anyelement\" as transition type must " -"have one of them as its base type." -msgstr "" - -# catalog/pg_aggregate.c:110 -#: catalog/pg_aggregate.c:110 -#, c-format -msgid "return type of transition function %s is not %s" -msgstr "" - -# catalog/pg_aggregate.c:132 -#: catalog/pg_aggregate.c:132 -msgid "" -"must not omit initial value when transition function is strict and " -"transition type is not compatible with input type" -msgstr "" - -# catalog/pg_aggregate.c:165 catalog/pg_proc.c:124 executor/functions.c:1082 -#: catalog/pg_aggregate.c:165 catalog/pg_proc.c:124 executor/functions.c:1082 -msgid "cannot determine result data type" -msgstr "無法識別結果資料型別" - -# catalog/pg_aggregate.c:166 -#: catalog/pg_aggregate.c:166 -msgid "" -"An aggregate returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have one of them " -"as its base type." -msgstr "" - -# catalog/pg_aggregate.c:281 commands/typecmds.c:919 commands/typecmds.c:989 -# commands/typecmds.c:1021 commands/typecmds.c:1053 commands/typecmds.c:1077 -# parser/parse_func.c:203 parser/parse_func.c:1364 -#: catalog/pg_aggregate.c:281 commands/typecmds.c:919 commands/typecmds.c:989 -#: commands/typecmds.c:1021 commands/typecmds.c:1053 commands/typecmds.c:1077 -#: parser/parse_func.c:203 parser/parse_func.c:1364 -#, c-format -msgid "function %s does not exist" -msgstr "函式 %s 不存在" - -# catalog/pg_aggregate.c:286 -#: catalog/pg_aggregate.c:286 -#, c-format -msgid "function %s returns a set" -msgstr "函式%s傳回一個set" - -# catalog/pg_aggregate.c:317 catalog/pg_aggregate.c:326 -#: catalog/pg_aggregate.c:317 catalog/pg_aggregate.c:326 -#, c-format -msgid "function %s requires run-time type coercion" -msgstr "" - -# catalog/heap.c:221 -#: catalog/heap.c:221 -#, c-format -msgid "permission denied to create \"%s.%s\"" -msgstr "建立\"%s.%s\"被拒絕" - -# catalog/heap.c:223 -#: catalog/heap.c:223 -msgid "System catalog modifications are currently disallowed." -msgstr "目前不允許修改系統catalog。" - -# catalog/heap.c:382 commands/tablecmds.c:2897 -#: catalog/heap.c:382 commands/tablecmds.c:697 commands/tablecmds.c:1007 -#: commands/tablecmds.c:2927 -#, c-format -msgid "tables can have at most %d columns" -msgstr "資料表最多可以有 %d 個欄位" - -# catalog/heap.c:399 -#: catalog/heap.c:399 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" conflicts with a system column name" -msgstr "欄位名稱\"%s\"與系統欄位名稱衝突" - -# catalog/heap.c:415 -#: catalog/heap.c:415 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" is duplicated" -msgstr "欄位名稱\"%s\"重覆" - -# catalog/heap.c:452 -#: catalog/heap.c:452 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has type \"unknown\"" -msgstr "欄位\"%s\"的資料型別是\"unknown\"" - -# catalog/heap.c:453 -#: catalog/heap.c:453 -msgid "Proceeding with relation creation anyway." -msgstr "" - -# catalog/heap.c:460 -#: catalog/heap.c:460 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has pseudo-type %s" -msgstr "" - -# catalog/heap.c:747 catalog/index.c:527 commands/tablecmds.c:1471 -#: catalog/heap.c:747 catalog/index.c:527 commands/tablecmds.c:1501 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" already exists" -msgstr "relation \"%s\"已經存在" - -# catalog/heap.c:1601 -#: catalog/heap.c:1601 -#, c-format -msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint" -msgstr "只有資料表\"%s\"可以在check constraint中被參照" - -# catalog/heap.c:1610 commands/typecmds.c:1872 -#: catalog/heap.c:1610 commands/typecmds.c:1872 -msgid "cannot use subquery in check constraint" -msgstr "check constraint中不能使用子查詢" - -# catalog/heap.c:1614 -#: catalog/heap.c:1614 -msgid "cannot use aggregate function in check constraint" -msgstr "check constraint中不能使用aggregate function" - -# catalog/heap.c:1631 commands/tablecmds.c:3692 -#: catalog/heap.c:1631 commands/tablecmds.c:3722 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "" - -# catalog/heap.c:1640 -#: catalog/heap.c:1640 -#, c-format -msgid "check constraint \"%s\" already exists" -msgstr "check constraint \"%s\"已經存在" - -# catalog/heap.c:1789 -#: catalog/heap.c:1789 -msgid "cannot use column references in default expression" -msgstr "預設值expression中不能使用欄位參照" - -# catalog/heap.c:1797 -#: catalog/heap.c:1797 -msgid "default expression must not return a set" -msgstr "預設值expression不能傳回一個set" - -# catalog/heap.c:1805 -#: catalog/heap.c:1805 -msgid "cannot use subquery in default expression" -msgstr "預設值expression中不能使用子查詢" - -# catalog/heap.c:1809 -#: catalog/heap.c:1809 -msgid "cannot use aggregate function in default expression" -msgstr "預設值expression中不能使用aggregate function" - -# catalog/heap.c:1827 rewrite/rewriteHandler.c:646 -#: catalog/heap.c:1827 rewrite/rewriteHandler.c:647 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s" -msgstr "欄位\"%s\"是型別 %s,但是預設值expression是型別 %s" - -# catalog/heap.c:1832 parser/analyze.c:2689 parser/parse_node.c:247 -# parser/parse_target.c:362 parser/parse_target.c:570 -# parser/parse_target.c:579 rewrite/rewriteHandler.c:651 -#: catalog/heap.c:1832 parser/analyze.c:2701 parser/parse_node.c:247 -#: parser/parse_target.c:362 parser/parse_target.c:572 -#: parser/parse_target.c:581 rewrite/rewriteHandler.c:652 -msgid "You will need to rewrite or cast the expression." -msgstr "" - -# catalog/heap.c:2093 -#: catalog/heap.c:2093 -msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint" -msgstr "" - -# catalog/heap.c:2094 -#: catalog/heap.c:2094 -#, c-format -msgid "Table \"%s\" references \"%s\" via foreign key constraint \"%s\"." -msgstr "" - -# catalog/index.c:508 -#: catalog/index.c:508 -msgid "user-defined indexes on system catalog tables are not supported" -msgstr "" - -# catalog/index.c:522 -#: catalog/index.c:522 -msgid "shared indexes cannot be created after initdb" -msgstr "共享的索引無法在 initdb 後建立" - -# catalog/index.c:1685 -#: catalog/index.c:1679 -#, c-format -msgid "shared index \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" -msgstr "共享的索引 \"%s\" 只能在 stand-alone 模式下重新索引" - -# catalog/namespace.c:173 catalog/namespace.c:228 -#: catalog/namespace.c:173 catalog/namespace.c:228 -#, c-format -msgid "cross-database references are not implemented: \"%s.%s.%s\"" -msgstr "跨資料庫參照尚未實做:\"%s.%s.%s\"" - -# catalog/namespace.c:195 -#: catalog/namespace.c:195 -#, c-format -msgid "relation \"%s.%s\" does not exist" -msgstr "relation \"%s.%s\"不存在" - -# catalog/namespace.c:200 utils/adt/regproc.c:837 -#: catalog/namespace.c:200 utils/adt/regproc.c:837 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" does not exist" -msgstr "relation \"%s\"不存在" - -# catalog/namespace.c:239 -#: catalog/namespace.c:239 -msgid "temporary tables may not specify a schema name" -msgstr "暫存資料表不能指定schema名稱" - -# catalog/namespace.c:267 catalog/namespace.c:1278 -#: catalog/namespace.c:267 catalog/namespace.c:1278 -msgid "no schema has been selected to create in" -msgstr "" - -# catalog/namespace.c:1195 parser/parse_expr.c:1157 parser/parse_target.c:725 -#: catalog/namespace.c:1195 parser/parse_expr.c:1157 parser/parse_target.c:727 -#, c-format -msgid "cross-database references are not implemented: %s" -msgstr "" - -# catalog/namespace.c:1201 gram.y:2516 gram.y:7422 parser/parse_expr.c:1183 -# parser/parse_target.c:734 -#: catalog/namespace.c:1201 gram.y:2515 gram.y:7425 parser/parse_expr.c:1183 -#: parser/parse_target.c:736 -#, c-format -msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s" -msgstr "" - -# catalog/namespace.c:1313 -#: catalog/namespace.c:1313 -#, c-format -msgid "improper relation name (too many dotted names): %s" -msgstr "" - -# catalog/namespace.c:1659 -#: catalog/namespace.c:1659 -#, c-format -msgid "permission denied to create temporary tables in database \"%s\"" -msgstr "" - -# catalog/pg_largeobject.c:107 commands/comment.c:1151 -# storage/large_object/inv_api.c:197 storage/large_object/inv_api.c:312 -#: catalog/pg_largeobject.c:107 commands/comment.c:1151 -#: storage/large_object/inv_api.c:197 storage/large_object/inv_api.c:312 -#, c-format -msgid "large object %u does not exist" -msgstr "large object %u不存在" - -# catalog/pg_conversion.c:66 -#: catalog/pg_conversion.c:66 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" already exists" -msgstr "conversion \"%s\"已經存在" - -# catalog/pg_conversion.c:79 -#: catalog/pg_conversion.c:79 -#, c-format -msgid "default conversion for %s to %s already exists" -msgstr "" - -# catalog/pg_conversion.c:307 commands/comment.c:958 -# commands/conversioncmds.c:109 commands/conversioncmds.c:133 -# commands/conversioncmds.c:192 -#: catalog/pg_conversion.c:307 commands/comment.c:958 -#: commands/conversioncmds.c:109 commands/conversioncmds.c:133 -#: commands/conversioncmds.c:192 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" does not exist" -msgstr "conversion \"%s\"不存在" - -# catalog/pg_namespace.c:51 commands/schemacmds.c:281 -#: catalog/pg_namespace.c:51 commands/schemacmds.c:252 -#, c-format -msgid "schema \"%s\" already exists" -msgstr "schema \"%s\"已經存在" - -# catalog/pg_operator.c:217 catalog/pg_operator.c:406 -#: catalog/pg_operator.c:217 catalog/pg_operator.c:406 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid operator name" -msgstr "\"%s\"不是合法的operator名稱" - -# catalog/pg_operator.c:412 -#: catalog/pg_operator.c:412 -msgid "at least one of leftarg or rightarg must be specified" -msgstr "" - -# catalog/pg_operator.c:420 -#: catalog/pg_operator.c:420 -msgid "only binary operators can have commutators" -msgstr "" - -# catalog/pg_operator.c:424 -#: catalog/pg_operator.c:424 -msgid "only binary operators can have join selectivity" -msgstr "" - -# catalog/pg_operator.c:428 -#: catalog/pg_operator.c:428 -msgid "only binary operators can hash" -msgstr "" - -# catalog/pg_operator.c:432 -#: catalog/pg_operator.c:432 -msgid "only binary operators can merge join" -msgstr "" - -# catalog/pg_operator.c:444 -#: catalog/pg_operator.c:444 -#, c-format -msgid "operator %s already exists" -msgstr "operator %s已經存在" - -# catalog/pg_operator.c:726 -#: catalog/pg_operator.c:726 -msgid "operator cannot be its own negator or sort operator" -msgstr "" - -# catalog/pg_proc.c:100 commands/functioncmds.c:154 parser/parse_func.c:1388 -#: catalog/pg_proc.c:100 commands/functioncmds.c:154 parser/parse_func.c:1388 -#, c-format -msgid "functions cannot have more than %d arguments" -msgstr "" - -# catalog/pg_proc.c:125 executor/functions.c:1083 -#: catalog/pg_proc.c:125 executor/functions.c:1083 -msgid "" -"A function returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have at least one " -"argument of either type." -msgstr "" - -# catalog/pg_proc.c:145 -#: catalog/pg_proc.c:145 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already an attribute of type %s" -msgstr "" - -# catalog/pg_proc.c:200 -#: catalog/pg_proc.c:200 -#, c-format -msgid "function \"%s\" already exists with same argument types" -msgstr "" - -# catalog/pg_proc.c:214 -#: catalog/pg_proc.c:214 -msgid "cannot change return type of existing function" -msgstr "" - -# catalog/pg_proc.c:215 -#: catalog/pg_proc.c:215 -msgid "Use DROP FUNCTION first." -msgstr "請先執行DROP FUNCTION。" - -# catalog/pg_proc.c:223 -#: catalog/pg_proc.c:223 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is an aggregate" -msgstr "函式\"%s\"是aggregate" - -# catalog/pg_proc.c:228 -#: catalog/pg_proc.c:228 -#, c-format -msgid "function \"%s\" is not an aggregate" -msgstr "函式\"%s\"不是aggregate" - -# catalog/pg_proc.c:387 -#: catalog/pg_proc.c:387 -#, c-format -msgid "there is no built-in function named \"%s\"" -msgstr "內建函式中沒有\"%s\"" - -# catalog/pg_proc.c:487 -#: catalog/pg_proc.c:487 -#, c-format -msgid "SQL functions cannot return type %s" -msgstr "SQL函式不能傳回型別%s" - -# catalog/pg_proc.c:503 -#: catalog/pg_proc.c:503 -#, c-format -msgid "SQL functions cannot have arguments of type %s" -msgstr "SQL函式不能有%s型別的引數" - -# catalog/pg_proc.c:574 executor/functions.c:803 -#: catalog/pg_proc.c:574 executor/functions.c:803 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\"" -msgstr "SQL函式\"%s\"" - -# catalog/pg_type.c:198 -#: catalog/pg_type.c:198 -#, c-format -msgid "invalid type internal size %d" -msgstr "無效的型別內部大小 %d" - -# catalog/pg_type.c:204 -#: catalog/pg_type.c:204 -#, c-format -msgid "internal size %d is invalid for passed-by-value type" -msgstr "" - -# catalog/pg_type.c:211 -#: catalog/pg_type.c:211 -msgid "fixed-size types must have storage PLAIN" -msgstr "" - -# catalog/pg_type.c:293 catalog/pg_type.c:525 -#: catalog/pg_type.c:293 catalog/pg_type.c:525 -#, c-format -msgid "type \"%s\" already exists" -msgstr "\"%s\"型別已經存在" - -# catalog/pg_type.c:517 commands/functioncmds.c:110 commands/tablecmds.c:4588 -# commands/typecmds.c:423 commands/typecmds.c:809 commands/typecmds.c:1167 -# commands/typecmds.c:1288 commands/typecmds.c:1400 commands/typecmds.c:1487 -# commands/typecmds.c:2072 parser/parse_func.c:1401 parser/parse_type.c:201 -# parser/parse_type.c:227 tcop/utility.c:97 utils/adt/regproc.c:1003 -#: catalog/pg_type.c:517 commands/functioncmds.c:110 commands/tablecmds.c:4632 -#: commands/typecmds.c:423 commands/typecmds.c:809 commands/typecmds.c:1167 -#: commands/typecmds.c:1288 commands/typecmds.c:1400 commands/typecmds.c:1487 -#: commands/typecmds.c:2072 parser/parse_func.c:1401 parser/parse_type.c:201 -#: parser/parse_type.c:227 tcop/utility.c:97 utils/adt/regproc.c:1003 -#, c-format -msgid "type \"%s\" does not exist" -msgstr "\"%s\"型別不存在" - -# commands/aggregatecmds.c:97 -#: commands/aggregatecmds.c:97 -#, c-format -msgid "aggregate attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -# commands/aggregatecmds.c:107 -#: commands/aggregatecmds.c:107 -msgid "aggregate basetype must be specified" -msgstr "必須指定aggregate basetype" - -# commands/aggregatecmds.c:111 -#: commands/aggregatecmds.c:111 -msgid "aggregate stype must be specified" -msgstr "必須指定aggregate stype" - -# commands/aggregatecmds.c:115 -#: commands/aggregatecmds.c:115 -msgid "aggregate sfunc must be specified" -msgstr "必須指定aggregate sfunc" - -# commands/aggregatecmds.c:138 -#: commands/aggregatecmds.c:138 -#, c-format -msgid "aggregate transition data type cannot be %s" -msgstr "" - -# commands/aggregatecmds.c:258 -#: commands/aggregatecmds.c:258 -#, c-format -msgid "function %s(*) already exists in schema \"%s\"" -msgstr "函式%s(*)已經存在於schema\"%s\"" - -# commands/aggregatecmds.c:264 commands/functioncmds.c:699 -#: commands/aggregatecmds.c:264 commands/functioncmds.c:699 -#, c-format -msgid "function %s already exists in schema \"%s\"" -msgstr "函式%s已經存在於schema\"%s\"" - -# commands/aggregatecmds.c:335 commands/conversioncmds.c:213 -# commands/dbcommands.c:838 commands/functioncmds.c:773 -# commands/opclasscmds.c:954 commands/operatorcmds.c:303 -# commands/schemacmds.c:348 commands/tablecmds.c:5177 -# commands/tablespace.c:912 commands/typecmds.c:2103 -#: commands/aggregatecmds.c:335 commands/conversioncmds.c:213 -#: commands/dbcommands.c:890 commands/functioncmds.c:773 -#: commands/opclasscmds.c:954 commands/operatorcmds.c:303 -#: commands/schemacmds.c:319 commands/tablecmds.c:5228 -#: commands/tablespace.c:839 commands/typecmds.c:2103 -msgid "must be superuser to change owner" -msgstr "只有管理者能修改擁有者" - -# commands/analyze.c:153 -#: commands/analyze.c:153 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can analyze it" -msgstr "忽略\"%s\" -- 只有資料表或資料庫擁有者能進行分析" - -# commands/analyze.c:168 -#: commands/analyze.c:168 -#, c-format -msgid "" -"skipping \"%s\" --- cannot analyze indexes, views, or special system tables" -msgstr "忽略\"%s\" -- 無法分析索引、view或特殊系統資料表" - -# commands/analyze.c:198 -#: commands/analyze.c:198 -#, c-format -msgid "analyzing \"%s.%s\"" -msgstr "分析\"%s.%s\"" - -# commands/analyze.c:916 -#: commands/analyze.c:912 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\": scanned %d of %u pages, containing %.0f live rows and %.0f dead " -"rows; %d rows in sample, %.0f estimated total rows" -msgstr "" - -# commands/cluster.c:133 -#: commands/cluster.c:133 -#, c-format -msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/cluster.c:147 commands/tablecmds.c:5326 -#: commands/cluster.c:147 commands/tablecmds.c:5377 -#, c-format -msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "索引\"%s\"於資料表\"%s\"不存在" - -# commands/cluster.c:326 -#: commands/cluster.c:326 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not an index for table \"%s\"" -msgstr "\"%s\"不是資料表\"%s\"的索引" - -# commands/cluster.c:339 -#: commands/cluster.c:339 -msgid "cannot cluster on partial index" -msgstr "無法cluter partial索引" - -# commands/cluster.c:357 -#: commands/cluster.c:357 -msgid "cannot cluster when index access method does not handle null values" -msgstr "" - -# commands/cluster.c:358 -#: commands/cluster.c:358 -#, c-format -msgid "You may be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL." -msgstr "" - -# commands/cluster.c:370 -#: commands/cluster.c:370 -msgid "" -"cannot cluster on expressional index when index access method does not " -"handle null values" -msgstr "" - -# commands/cluster.c:384 -#: commands/cluster.c:384 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a system catalog" -msgstr "\"%s\"是系統catalog" - -# commands/cluster.c:394 -#: commands/cluster.c:394 -msgid "cannot cluster temporary tables of other sessions" -msgstr "無法cluster其它sessions的暫存資疙表" - -# commands/conversioncmds.c:66 -#: commands/conversioncmds.c:66 -#, c-format -msgid "source encoding \"%s\" does not exist" -msgstr "來源編碼\"%s\"不存在" - -# commands/conversioncmds.c:73 -#: commands/conversioncmds.c:73 -#, c-format -msgid "destination encoding \"%s\" does not exist" -msgstr "目標編碼\"%s\"不存在" - -# commands/conversioncmds.c:151 -#: commands/conversioncmds.c:151 -#, c-format -msgid "conversion \"%s\" already exists in schema \"%s\"" -msgstr "conversion \"%s\"已經存在於schema \"%s\"" - -# commands/comment.c:334 commands/sequence.c:771 tcop/utility.c:83 -#: commands/comment.c:334 commands/sequence.c:767 tcop/utility.c:83 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a sequence" -msgstr "\"%s\"不是sequence" - -# commands/comment.c:341 commands/indexcmds.c:136 commands/indexcmds.c:937 -# commands/lockcmds.c:68 commands/tablecmds.c:541 commands/tablecmds.c:2594 -# commands/trigger.c:141 commands/trigger.c:546 tcop/utility.c:78 -#: commands/comment.c:341 commands/indexcmds.c:137 commands/indexcmds.c:951 -#: commands/lockcmds.c:68 commands/tablecmds.c:544 commands/tablecmds.c:2624 -#: commands/trigger.c:141 commands/trigger.c:546 tcop/utility.c:78 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table" -msgstr "\"%s\"不是資料表" - -# commands/comment.c:348 commands/view.c:113 tcop/utility.c:88 -#: commands/comment.c:348 commands/view.c:113 tcop/utility.c:88 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a view" -msgstr "\"%s\"不是view" - -# commands/comment.c:404 commands/tablecmds.c:3070 commands/tablecmds.c:3163 -# commands/tablecmds.c:3215 commands/tablecmds.c:3311 -# commands/tablecmds.c:3372 commands/tablecmds.c:3438 -# commands/tablecmds.c:4564 commands/tablecmds.c:4701 -# parser/parse_relation.c:1647 parser/parse_relation.c:1705 -# parser/parse_relation.c:1919 parser/parse_type.c:94 -# utils/adt/ruleutils.c:1300 -#: commands/comment.c:404 commands/tablecmds.c:3100 commands/tablecmds.c:3193 -#: commands/tablecmds.c:3245 commands/tablecmds.c:3341 -#: commands/tablecmds.c:3402 commands/tablecmds.c:3468 -#: commands/tablecmds.c:4608 commands/tablecmds.c:4745 -#: parser/parse_relation.c:1641 parser/parse_relation.c:1700 -#: parser/parse_relation.c:1913 parser/parse_type.c:94 -#: utils/adt/ruleutils.c:1257 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist" -msgstr "欄位\"%s\"於relation \"%s\"不存在" - -# commands/comment.c:435 -#: commands/comment.c:435 -msgid "database name may not be qualified" -msgstr "" - -# commands/comment.c:468 -#: commands/comment.c:468 -msgid "database comments may only be applied to the current database" -msgstr "" - -# commands/comment.c:500 commands/schemacmds.c:201 -#: commands/comment.c:500 commands/schemacmds.c:172 -msgid "schema name may not be qualified" -msgstr "" - -# commands/comment.c:582 -#: commands/comment.c:582 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" does not exist" -msgstr "rule \"%s\"不存在" - -# commands/comment.c:590 -#: commands/comment.c:590 -#, c-format -msgid "there are multiple rules named \"%s\"" -msgstr "有多個rule名稱皆為\"%s\"" - -# commands/comment.c:591 -#: commands/comment.c:591 -msgid "Specify a relation name as well as a rule name." -msgstr "" - -# commands/comment.c:619 rewrite/rewriteDefine.c:582 -# rewrite/rewriteRemove.c:59 -#: commands/comment.c:619 rewrite/rewriteDefine.c:582 -#: rewrite/rewriteRemove.c:59 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -# commands/comment.c:836 commands/trigger.c:483 commands/trigger.c:697 -#: commands/comment.c:836 commands/trigger.c:483 commands/trigger.c:697 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -# commands/comment.c:916 -#: commands/comment.c:916 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has multiple constraints named \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/comment.c:928 -#: commands/comment.c:928 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for table \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -# commands/comment.c:992 -#: commands/comment.c:992 -msgid "language name may not be qualified" -msgstr "" - -# commands/comment.c:1007 -#: commands/comment.c:1007 -msgid "must be superuser to comment on procedural language" -msgstr "" - -# commands/comment.c:1048 commands/indexcmds.c:216 commands/opclasscmds.c:108 -# commands/opclasscmds.c:648 commands/opclasscmds.c:800 -# commands/opclasscmds.c:900 -#: commands/comment.c:1048 commands/indexcmds.c:230 commands/opclasscmds.c:108 -#: commands/opclasscmds.c:648 commands/opclasscmds.c:800 -#: commands/opclasscmds.c:900 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not exist" -msgstr "存取方法\"%s\"不存在" - -# commands/comment.c:1077 commands/comment.c:1087 commands/indexcmds.c:600 -# commands/indexcmds.c:610 commands/opclasscmds.c:677 -# commands/opclasscmds.c:687 commands/opclasscmds.c:822 -# commands/opclasscmds.c:833 commands/opclasscmds.c:922 -# commands/opclasscmds.c:932 -#: commands/comment.c:1077 commands/comment.c:1087 commands/indexcmds.c:614 -#: commands/indexcmds.c:624 commands/opclasscmds.c:677 -#: commands/opclasscmds.c:687 commands/opclasscmds.c:822 -#: commands/opclasscmds.c:833 commands/opclasscmds.c:922 -#: commands/opclasscmds.c:932 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" does not exist for access method \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/comment.c:1192 commands/functioncmds.c:908 -# commands/functioncmds.c:1156 -#: commands/comment.c:1192 commands/functioncmds.c:908 -#: commands/functioncmds.c:1156 -#, c-format -msgid "source data type %s does not exist" -msgstr "來源資料型別 %s 不存在" - -# commands/comment.c:1199 commands/functioncmds.c:915 -# commands/functioncmds.c:1163 -#: commands/comment.c:1199 commands/functioncmds.c:915 -#: commands/functioncmds.c:1163 -#, c-format -msgid "target data type %s does not exist" -msgstr "目標資料型別 %s 不存在" - -# commands/comment.c:1209 commands/functioncmds.c:1173 -#: commands/comment.c:1209 commands/functioncmds.c:1173 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s does not exist" -msgstr "" - -# commands/comment.c:1221 commands/functioncmds.c:948 -# commands/functioncmds.c:1182 -#: commands/comment.c:1221 commands/functioncmds.c:948 -#: commands/functioncmds.c:1182 -#, c-format -msgid "must be owner of type %s or type %s" -msgstr "必須是型別 %s 或型別 %s 的擁有者" - -# commands/copy.c:720 commands/copy.c:728 commands/copy.c:736 -# commands/copy.c:744 commands/copy.c:752 commands/copy.c:760 -# commands/copy.c:768 commands/copy.c:776 commands/copy.c:784 -# commands/dbcommands.c:107 commands/dbcommands.c:115 -# commands/dbcommands.c:123 commands/dbcommands.c:131 -# commands/functioncmds.c:228 commands/functioncmds.c:236 -# commands/functioncmds.c:244 commands/functioncmds.c:252 -# commands/functioncmds.c:260 commands/sequence.c:903 commands/sequence.c:916 -# commands/sequence.c:924 commands/sequence.c:932 commands/sequence.c:940 -# commands/sequence.c:948 commands/user.c:576 commands/user.c:588 -# commands/user.c:596 commands/user.c:604 commands/user.c:612 -# commands/user.c:620 commands/user.c:826 commands/user.c:838 -# commands/user.c:846 commands/user.c:854 commands/user.c:1356 -# commands/user.c:1364 -#: commands/copy.c:720 commands/copy.c:728 commands/copy.c:736 -#: commands/copy.c:744 commands/copy.c:752 commands/copy.c:760 -#: commands/copy.c:768 commands/copy.c:776 commands/copy.c:784 -#: commands/dbcommands.c:108 commands/dbcommands.c:116 -#: commands/dbcommands.c:124 commands/dbcommands.c:132 -#: commands/functioncmds.c:228 commands/functioncmds.c:236 -#: commands/functioncmds.c:244 commands/functioncmds.c:252 -#: commands/functioncmds.c:260 commands/sequence.c:896 commands/sequence.c:909 -#: commands/sequence.c:917 commands/sequence.c:925 commands/sequence.c:933 -#: commands/sequence.c:941 commands/user.c:576 commands/user.c:588 -#: commands/user.c:596 commands/user.c:604 commands/user.c:612 -#: commands/user.c:620 commands/user.c:826 commands/user.c:838 -#: commands/user.c:846 commands/user.c:854 commands/user.c:1356 -#: commands/user.c:1364 -msgid "conflicting or redundant options" -msgstr "選項衝突或重覆" - -# commands/dbcommands.c:138 -#: commands/dbcommands.c:139 -msgid "LOCATION is not supported anymore" -msgstr "LOCATION已不被支援" - -# commands/dbcommands.c:139 -#: commands/dbcommands.c:140 -msgid "Consider using tablespaces instead." -msgstr "請考慮改用taplespace。" - -# commands/dbcommands.c:162 -#: commands/dbcommands.c:163 -#, c-format -msgid "%d is not a valid encoding code" -msgstr "%d 不是有效的編碼代碼" - -# commands/dbcommands.c:171 -#: commands/dbcommands.c:172 -#, c-format -msgid "%s is not a valid encoding name" -msgstr "%s 不是有效的編碼名稱" - -# commands/dbcommands.c:192 -#: commands/dbcommands.c:193 -msgid "permission denied to create database" -msgstr "建立資料庫被拒" - -# commands/dbcommands.c:201 -#: commands/dbcommands.c:202 -msgid "must be superuser to create database for another user" -msgstr "只有管理者能為其他使用者建立資料庫" - -# commands/dbcommands.c:215 commands/dbcommands.c:429 -# commands/dbcommands.c:678 -#: commands/dbcommands.c:216 commands/dbcommands.c:458 -#: commands/dbcommands.c:712 -#, c-format -msgid "database \"%s\" already exists" -msgstr "資料庫\"%s\"已經存在" - -# commands/dbcommands.c:228 -#: commands/dbcommands.c:229 -#, c-format -msgid "template database \"%s\" does not exist" -msgstr "範本資料庫\"%s\"不存在" - -# commands/dbcommands.c:239 -#: commands/dbcommands.c:240 -#, c-format -msgid "permission denied to copy database \"%s\"" -msgstr "複製資料庫\"%s\"被拒" - -# commands/dbcommands.c:252 -#: commands/dbcommands.c:253 -#, c-format -msgid "source database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "來源資料庫\"%s\"正在被其他使用者存取" - -# commands/dbcommands.c:263 -#: commands/dbcommands.c:264 -#, c-format -msgid "invalid server encoding %d" -msgstr "不合法的伺服器編碼 %d" - -# commands/tablespace.c:227 -#: commands/dbcommands.c:310 -#, c-format -msgid "cannot assign new default tablespace \"%s\"" -msgstr "無法指定新的預設tablespace \"%s\"" - -#: commands/dbcommands.c:312 -#, c-format -msgid "" -"There is a conflict because database \"%s\" already has some tables in this " -"tablespace." -msgstr "" - -# commands/dbcommands.c:354 commands/dbcommands.c:375 -# commands/dbcommands.c:385 commands/dbcommands.c:1161 -# commands/dbcommands.c:1169 -#: commands/dbcommands.c:382 commands/dbcommands.c:404 -#: commands/dbcommands.c:414 commands/dbcommands.c:1226 -#: commands/dbcommands.c:1234 -msgid "could not initialize database directory" -msgstr "無法初始化資料庫目錄" - -# commands/dbcommands.c:355 -#: commands/dbcommands.c:383 -#, c-format -msgid "Directory \"%s\" already exists." -msgstr "目錄\"%s\"已經存在。" - -# commands/dbcommands.c:376 commands/dbcommands.c:1162 -#: commands/dbcommands.c:405 commands/dbcommands.c:1227 -#, c-format -msgid "Failing system command was: %s" -msgstr "失敗的系統命令是:%s" - -# commands/dbcommands.c:377 commands/dbcommands.c:1163 -#: commands/dbcommands.c:406 commands/dbcommands.c:1228 -msgid "Look in the postmaster's stderr log for more information." -msgstr "請檢查postmaster的stderr記錄取得更多資訊。" - -# commands/dbcommands.c:504 -#: commands/dbcommands.c:533 -msgid "cannot drop the currently open database" -msgstr "無法刪除目前正在開啟的資料庫" - -# commands/dbcommands.c:535 -#: commands/dbcommands.c:564 -msgid "cannot drop a template database" -msgstr "無法刪資範本資料庫" - -# commands/dbcommands.c:543 commands/dbcommands.c:665 -#: commands/dbcommands.c:572 commands/dbcommands.c:699 -#, c-format -msgid "database \"%s\" is being accessed by other users" -msgstr "資料庫\"%s\"正在被其他使用者存取" - -# commands/dbcommands.c:656 -#: commands/dbcommands.c:690 -msgid "current database may not be renamed" -msgstr "無法變更目前資料庫名稱" - -# commands/dbcommands.c:690 -#: commands/dbcommands.c:724 -msgid "permission denied to rename database" -msgstr "重新命名資料庫被拒" - -# commands/dbcommands.c:998 commands/dbcommands.c:1135 -# commands/dbcommands.c:1185 -#: commands/dbcommands.c:1063 commands/dbcommands.c:1200 -#: commands/dbcommands.c:1250 -#, c-format -msgid "could not remove database directory \"%s\"" -msgstr "無法刪除資料庫目錄\"%s\"" - -# commands/copy.c:204 commands/copy.c:216 commands/copy.c:249 -# commands/copy.c:259 -#: commands/copy.c:204 commands/copy.c:216 commands/copy.c:249 -#: commands/copy.c:259 -msgid "COPY BINARY is not supported to stdout or from stdin" -msgstr "" - -# commands/copy.c:312 -#: commands/copy.c:312 -#, c-format -msgid "could not write to COPY file: %m" -msgstr "無法寫入COPY檔:%m" - -# commands/copy.c:320 -#: commands/copy.c:320 -msgid "connection lost during COPY to stdout" -msgstr "COPY到標準輸出時失去連線" - -# commands/copy.c:403 commands/copy.c:421 commands/copy.c:425 -# commands/copy.c:486 commands/copy.c:535 tcop/fastpath.c:291 -# tcop/postgres.c:284 tcop/postgres.c:307 -#: commands/copy.c:403 commands/copy.c:421 commands/copy.c:425 -#: commands/copy.c:486 commands/copy.c:535 tcop/fastpath.c:291 -#: tcop/postgres.c:287 tcop/postgres.c:310 -msgid "unexpected EOF on client connection" -msgstr "用戶端連線出現非預期EOF" - -# commands/copy.c:437 -#: commands/copy.c:437 -#, c-format -msgid "COPY from stdin failed: %s" -msgstr "從標準輸入COPY失敗:%s" - -# commands/copy.c:453 -#: commands/copy.c:453 -#, c-format -msgid "unexpected message type 0x%02X during COPY from stdin" -msgstr "" - -# commands/copy.c:795 -#: commands/copy.c:795 -msgid "cannot specify DELIMITER in BINARY mode" -msgstr "不行在BINARY模式指定DELIMITER" - -# commands/copy.c:800 -#: commands/copy.c:800 -msgid "cannot specify CSV in BINARY mode" -msgstr "不行在BINARY模式指定CSV" - -# commands/copy.c:805 -#: commands/copy.c:805 -msgid "cannot specify NULL in BINARY mode" -msgstr "不行在BINARY模式指定NULL" - -# commands/copy.c:828 -#: commands/copy.c:828 -msgid "COPY delimiter must be a single character" -msgstr "COPY分隔字元只能有一個字" - -# commands/copy.c:836 -#: commands/copy.c:836 -msgid "COPY quote available only in CSV mode" -msgstr "" - -# commands/copy.c:841 -#: commands/copy.c:841 -msgid "COPY quote must be a single character" -msgstr "" - -# commands/copy.c:849 -#: commands/copy.c:849 -msgid "COPY escape available only in CSV mode" -msgstr "" - -# commands/copy.c:854 -#: commands/copy.c:854 -msgid "COPY escape must be a single character" -msgstr "" - -# commands/copy.c:862 -#: commands/copy.c:862 -msgid "COPY force quote available only in CSV mode" -msgstr "" - -# commands/copy.c:866 -#: commands/copy.c:866 -msgid "COPY force quote only available using COPY TO" -msgstr "" - -# commands/copy.c:874 -#: commands/copy.c:874 -msgid "COPY force not null available only in CSV mode" -msgstr "" - -# commands/copy.c:878 -#: commands/copy.c:878 -msgid "COPY force not null only available using COPY FROM" -msgstr "" - -# commands/copy.c:886 -#: commands/copy.c:886 -msgid "COPY delimiter must not appear in the NULL specification" -msgstr "" - -# commands/copy.c:894 -#: commands/copy.c:894 -msgid "CSV quote character must not appear in the NULL specification" -msgstr "" - -# commands/copy.c:905 executor/execMain.c:443 tcop/utility.c:323 -#: commands/copy.c:905 executor/execMain.c:443 tcop/utility.c:323 -msgid "transaction is read-only" -msgstr "唯讀交易" - -# commands/copy.c:916 -#: commands/copy.c:916 -msgid "must be superuser to COPY to or from a file" -msgstr "" - -# commands/copy.c:917 -#: commands/copy.c:917 -msgid "" -"Anyone can COPY to stdout or from stdin. psql's \\copy command also works " -"for anyone." -msgstr "" - -# commands/copy.c:926 -#: commands/copy.c:926 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not have OIDs" -msgstr "資料表\"%s\"沒有OID" - -# commands/copy.c:952 -#: commands/copy.c:952 -#, c-format -msgid "FORCE QUOTE column \"%s\" not referenced by COPY" -msgstr "" - -# commands/copy.c:975 -#: commands/copy.c:975 -#, c-format -msgid "FORCE NOT NULL column \"%s\" not referenced by COPY" -msgstr "" - -# commands/copy.c:1002 -#: commands/copy.c:1002 -#, c-format -msgid "cannot copy to view \"%s\"" -msgstr "無法複製到view \"%s\"" - -# commands/copy.c:1007 -#: commands/copy.c:1007 -#, c-format -msgid "cannot copy to sequence \"%s\"" -msgstr "無法複製到sequence \"%s\"" - -# commands/copy.c:1012 -#: commands/copy.c:1012 -#, c-format -msgid "cannot copy to non-table relation \"%s\"" -msgstr "無法複製到非資料表relation \"%s\"" - -# commands/copy.c:1031 -#: commands/copy.c:1031 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m" -msgstr "無法開啟檔案\"%s\"以讀取:%m" - -# commands/copy.c:1040 commands/copy.c:1103 -#: commands/copy.c:1040 commands/copy.c:1103 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a directory" -msgstr "\"%s\"是一個目錄" - -# commands/copy.c:1053 -#: commands/copy.c:1053 -#, c-format -msgid "cannot copy from view \"%s\"" -msgstr "無法從view \"%s\"複製" - -# commands/copy.c:1058 -#: commands/copy.c:1058 -#, c-format -msgid "cannot copy from sequence \"%s\"" -msgstr "無法從sequence \"%s\"複製" - -# commands/copy.c:1063 -#: commands/copy.c:1063 -#, c-format -msgid "cannot copy from non-table relation \"%s\"" -msgstr "無法從非資料表relation \"%s\"複製" - -# commands/copy.c:1085 -#: commands/copy.c:1085 -msgid "relative path not allowed for COPY to file" -msgstr "COPY至檔案不允許相對路徑" - -# commands/copy.c:1094 -#: commands/copy.c:1094 -#, c-format -msgid "could not open file \"%s\" for writing: %m" -msgstr "無法開啟檔案\"%s\"以寫入:%m" - -# commands/copy.c:1386 -#: commands/copy.c:1386 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d, column %s" -msgstr "" - -# commands/copy.c:1389 -#: commands/copy.c:1389 commands/copy.c:1422 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d" -msgstr "" - -# commands/copy.c:1397 -#: commands/copy.c:1397 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d, column %s: \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/copy.c:1424 -#: commands/copy.c:1408 -#, c-format -msgid "COPY %s, line %d: \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/copy.c:1637 -#: commands/copy.c:1634 -msgid "COPY file signature not recognized" -msgstr "" - -# commands/copy.c:1643 -#: commands/copy.c:1640 -msgid "invalid COPY file header (missing flags)" -msgstr "無效的COPY檔案header(缺少旗標)" - -# commands/copy.c:1649 -#: commands/copy.c:1646 -msgid "unrecognized critical flags in COPY file header" -msgstr "" - -# commands/copy.c:1655 -#: commands/copy.c:1652 -msgid "invalid COPY file header (missing length)" -msgstr "無效的COPY檔案header(缺少長度)" - -# commands/copy.c:1663 -#: commands/copy.c:1660 -msgid "invalid COPY file header (wrong length)" -msgstr "無效的COPY檔案header(長度不正確)" - -# commands/copy.c:1742 -#: commands/copy.c:1739 -msgid "null OID in COPY data" -msgstr "COPY資料中有空OID" - -# commands/copy.c:1751 commands/copy.c:1848 -#: commands/copy.c:1748 commands/copy.c:1845 -msgid "invalid OID in COPY data" -msgstr "COPY資料中有無效的OID" - -# commands/copy.c:1771 -#: commands/copy.c:1768 -#, c-format -msgid "missing data for column \"%s\"" -msgstr "欄位\"%s\"缺少資料" - -# commands/copy.c:1781 -#: commands/copy.c:1778 -msgid "unterminated CSV quoted field" -msgstr "" - -# commands/copy.c:1816 -#: commands/copy.c:1813 -msgid "extra data after last expected column" -msgstr "" - -# commands/copy.c:1834 -#: commands/copy.c:1831 -#, c-format -msgid "row field count is %d, expected %d" -msgstr "" - -# commands/copy.c:2056 commands/copy.c:2074 -#: commands/copy.c:2053 commands/copy.c:2071 -msgid "literal carriage return found in data" -msgstr "資料裡含有歸位(carriage return)實量" - -# commands/copy.c:2057 commands/copy.c:2075 -#: commands/copy.c:2054 commands/copy.c:2072 -msgid "Use \"\\r\" to represent carriage return." -msgstr "使用 \"\\r\" 表示歸位(carriage return)。" - -# commands/copy.c:2092 -#: commands/copy.c:2089 -msgid "literal newline found in data" -msgstr "資料裡含有換行(newline)實量" - -# commands/copy.c:2093 -#: commands/copy.c:2090 -msgid "Use \"\\n\" to represent newline." -msgstr "使用 \"\\n\" 表示換行(newline)。" - -# commands/copy.c:2113 commands/copy.c:2129 -#: commands/copy.c:2110 commands/copy.c:2126 -msgid "end-of-copy marker does not match previous newline style" -msgstr "" - -# commands/copy.c:2117 commands/copy.c:2123 -#: commands/copy.c:2114 commands/copy.c:2120 -msgid "end-of-copy marker corrupt" -msgstr "" - -# commands/copy.c:2494 commands/copy.c:2516 -#: commands/copy.c:2485 commands/copy.c:2507 -msgid "unexpected EOF in COPY data" -msgstr "" - -# commands/copy.c:2503 -#: commands/copy.c:2494 -msgid "invalid field size" -msgstr "無效的field大小" - -# commands/copy.c:2530 -#: commands/copy.c:2521 -msgid "incorrect binary data format" -msgstr "不正確的binary資料格式" - -# commands/copy.c:2716 parser/parse_target.c:648 parser/parse_target.c:658 -#: commands/copy.c:2707 parser/parse_target.c:650 parser/parse_target.c:660 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified more than once" -msgstr "欄位\"%s\"被指定多次" - -# commands/functioncmds.c:84 -#: commands/functioncmds.c:84 -#, c-format -msgid "SQL function cannot return shell type %s" -msgstr "SQL函式不能傳回shell型別 %s" - -# commands/functioncmds.c:89 -#: commands/functioncmds.c:89 -#, c-format -msgid "return type %s is only a shell" -msgstr "傳回型別 %s 只是一個shell" - -# commands/functioncmds.c:115 -#: commands/functioncmds.c:115 -#, c-format -msgid "type \"%s\" is not yet defined" -msgstr "型別\"%s\"尚未被定義" - -# commands/functioncmds.c:116 -#: commands/functioncmds.c:116 -msgid "Creating a shell type definition." -msgstr "建立shell型別定義。" - -# commands/functioncmds.c:166 -#: commands/functioncmds.c:166 -#, c-format -msgid "SQL function cannot accept shell type %s" -msgstr "SQL函式不接受shell型別 %s" - -# commands/functioncmds.c:171 -#: commands/functioncmds.c:171 -#, c-format -msgid "argument type %s is only a shell" -msgstr "引數型別 %s 只是一個shell" - -# commands/functioncmds.c:179 parser/parse_oper.c:113 parser/parse_oper.c:124 -#: commands/functioncmds.c:179 parser/parse_oper.c:113 parser/parse_oper.c:124 -#, c-format -msgid "type %s does not exist" -msgstr "%s型別不存在" - -# commands/functioncmds.c:186 -#: commands/functioncmds.c:186 -msgid "functions cannot accept set arguments" -msgstr "函式不接受set引數" - -# commands/functioncmds.c:273 -#: commands/functioncmds.c:273 -msgid "no function body specified" -msgstr "" - -# commands/functioncmds.c:280 -#: commands/functioncmds.c:280 -msgid "no language specified" -msgstr "未指定語言" - -# commands/functioncmds.c:342 -#: commands/functioncmds.c:342 -#, c-format -msgid "unrecognized function attribute \"%s\" ignored" -msgstr "" - -# commands/functioncmds.c:386 -#: commands/functioncmds.c:386 -#, c-format -msgid "only one AS item needed for language \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/functioncmds.c:458 -#: commands/functioncmds.c:458 -msgid "You need to use \"createlang\" to load the language into the database." -msgstr "" - -# commands/functioncmds.c:578 commands/functioncmds.c:684 -# commands/functioncmds.c:751 -#: commands/functioncmds.c:578 commands/functioncmds.c:684 -#: commands/functioncmds.c:751 -#, c-format -msgid "\"%s\" is an aggregate function" -msgstr "\"%s\"是一個aggregate function" - -# commands/functioncmds.c:580 -#: commands/functioncmds.c:580 -msgid "Use DROP AGGREGATE to drop aggregate functions." -msgstr "使用DROP AGGREGATE刪除aggregate functions。" - -# commands/functioncmds.c:587 -#: commands/functioncmds.c:587 -#, c-format -msgid "removing built-in function \"%s\"" -msgstr "刪除內建函式\"%s\"" - -# commands/functioncmds.c:686 -#: commands/functioncmds.c:686 -msgid "Use ALTER AGGREGATE to rename aggregate functions." -msgstr "使用ALTER AGGREGATE重新命名aggregate functions。" - -# commands/functioncmds.c:753 -#: commands/functioncmds.c:753 -msgid "Use ALTER AGGREGATE to change owner of aggregate functions." -msgstr "使用ALTER AGGREGATE改變aggregate functions的擁有者。" - -# commands/functioncmds.c:922 -#: commands/functioncmds.c:922 -#, c-format -msgid "source data type %s is only a shell" -msgstr "來源資料型別 %s 只是一個shell" - -# commands/functioncmds.c:928 -#: commands/functioncmds.c:928 -#, c-format -msgid "target data type %s is only a shell" -msgstr "目標資料型別 %s 只是一個shell" - -# commands/functioncmds.c:934 -#: commands/functioncmds.c:934 -#, c-format -msgid "source data type %s is a pseudo-type" -msgstr "" - -# commands/functioncmds.c:940 -#: commands/functioncmds.c:940 -#, c-format -msgid "target data type %s is a pseudo-type" -msgstr "" - -# commands/functioncmds.c:971 -#: commands/functioncmds.c:971 -msgid "cast function must take one to three arguments" -msgstr "" - -# commands/functioncmds.c:975 -#: commands/functioncmds.c:975 -msgid "argument of cast function must match source data type" -msgstr "" - -# commands/functioncmds.c:979 -#: commands/functioncmds.c:979 -msgid "second argument of cast function must be type integer" -msgstr "" - -# commands/functioncmds.c:983 -#: commands/functioncmds.c:983 -msgid "third argument of cast function must be type boolean" -msgstr "" - -# commands/functioncmds.c:987 -#: commands/functioncmds.c:987 -msgid "return data type of cast function must match target data type" -msgstr "" - -# commands/functioncmds.c:998 -#: commands/functioncmds.c:998 -msgid "cast function must not be volatile" -msgstr "cast函式不能是volatile" - -# commands/functioncmds.c:1003 -#: commands/functioncmds.c:1003 -msgid "cast function must not be an aggregate function" -msgstr "cast函式不能是aggregate function" - -# commands/functioncmds.c:1007 -#: commands/functioncmds.c:1007 -msgid "cast function must not return a set" -msgstr "cast函式不能傳回set" - -# commands/functioncmds.c:1031 -#: commands/functioncmds.c:1031 -msgid "must be superuser to create a cast WITHOUT FUNCTION" -msgstr "" - -# commands/functioncmds.c:1046 -#: commands/functioncmds.c:1046 -msgid "source and target data types are not physically compatible" -msgstr "" - -# commands/functioncmds.c:1056 -#: commands/functioncmds.c:1056 -msgid "source data type and target data type are the same" -msgstr "" - -# commands/functioncmds.c:1090 -#: commands/functioncmds.c:1090 -#, c-format -msgid "cast from type %s to type %s already exists" -msgstr "" - -# commands/define.c:66 commands/define.c:183 commands/define.c:215 -# commands/define.c:249 -#: commands/define.c:66 commands/define.c:183 commands/define.c:215 -#: commands/define.c:249 -#, c-format -msgid "%s requires a parameter" -msgstr "%s需要一個參數" - -# commands/define.c:105 commands/define.c:116 commands/define.c:150 -# commands/define.c:168 -#: commands/define.c:105 commands/define.c:116 commands/define.c:150 -#: commands/define.c:168 -#, c-format -msgid "%s requires a numeric value" -msgstr "%s需要一個numeric值" - -# commands/define.c:136 -#: commands/define.c:136 -#, c-format -msgid "%s does not take a parameter" -msgstr "%s不需要參數" - -# commands/define.c:197 -#: commands/define.c:197 -#, c-format -msgid "argument of %s must be a name" -msgstr "%s的引數必需是名稱" - -# commands/define.c:233 -#: commands/define.c:233 -#, c-format -msgid "argument of %s must be a type name" -msgstr "%s的引數必需是型別名稱" - -# commands/define.c:258 -#: commands/define.c:258 -#, c-format -msgid "%s requires an integer value" -msgstr "%s需要一個整數" - -# commands/define.c:279 -#: commands/define.c:279 -#, c-format -msgid "invalid argument for %s: \"%s\"" -msgstr "給 %s 的引數不合法:\"%s\"" - -# commands/opclasscmds.c:129 -#: commands/opclasscmds.c:129 -msgid "must be superuser to create an operator class" -msgstr "只有管理者能建立operator class" - -# commands/opclasscmds.c:166 -#: commands/opclasscmds.c:166 -#, c-format -msgid "invalid operator number %d, must be between 1 and %d" -msgstr "" - -# commands/opclasscmds.c:204 -#: commands/opclasscmds.c:204 -#, c-format -msgid "invalid procedure number %d, must be between 1 and %d" -msgstr "" - -# commands/opclasscmds.c:226 -#: commands/opclasscmds.c:226 -msgid "storage type specified more than once" -msgstr "" - -# commands/opclasscmds.c:253 -#: commands/opclasscmds.c:253 -#, c-format -msgid "" -"storage type may not be different from data type for access method \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/opclasscmds.c:271 -#: commands/opclasscmds.c:271 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists" -msgstr "" - -# commands/opclasscmds.c:300 -#: commands/opclasscmds.c:300 -#, c-format -msgid "could not make operator class \"%s\" be default for type %s" -msgstr "" - -# commands/opclasscmds.c:303 -#: commands/opclasscmds.c:303 -#, c-format -msgid "Operator class \"%s\" already is the default." -msgstr "operator class \"%s\"已經是預設的。" - -# commands/opclasscmds.c:430 -#: commands/opclasscmds.c:430 -msgid "btree operators must be binary" -msgstr "btree operators必須是binary" - -# commands/opclasscmds.c:434 -#: commands/opclasscmds.c:434 -msgid "btree operators must return boolean" -msgstr "btree operators必須傳回boolean" - -# commands/opclasscmds.c:438 -#: commands/opclasscmds.c:438 -msgid "btree operators must have index type as left input" -msgstr "" - -# commands/opclasscmds.c:484 -#: commands/opclasscmds.c:484 -msgid "btree procedures must have two arguments" -msgstr "" - -# commands/opclasscmds.c:488 -#: commands/opclasscmds.c:488 -msgid "btree procedures must return integer" -msgstr "" - -# commands/opclasscmds.c:492 -#: commands/opclasscmds.c:492 -msgid "btree procedures must have index type as first input" -msgstr "" - -# commands/opclasscmds.c:525 -#: commands/opclasscmds.c:525 -#, c-format -msgid "procedure number %d appears more than once" -msgstr "" - -# commands/opclasscmds.c:530 -#: commands/opclasscmds.c:530 -#, c-format -msgid "operator number %d appears more than once" -msgstr "" - -# commands/opclasscmds.c:854 -#: commands/opclasscmds.c:854 -#, c-format -msgid "" -"operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s" -"\"" -msgstr "" - -# commands/indexcmds.c:119 -#: commands/indexcmds.c:120 -msgid "must specify at least one column" -msgstr "至少需要指定一個欄位" - -# commands/indexcmds.c:123 -#: commands/indexcmds.c:124 -#, c-format -msgid "cannot use more than %d columns in an index" -msgstr "索引中不能使用超過 %d 個欄位" - -# commands/indexcmds.c:224 -#: commands/indexcmds.c:238 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support unique indexes" -msgstr "" - -# commands/indexcmds.c:229 -#: commands/indexcmds.c:243 -#, c-format -msgid "access method \"%s\" does not support multicolumn indexes" -msgstr "" - -# commands/indexcmds.c:243 -#: commands/indexcmds.c:257 -msgid "" -"index expressions and predicates may refer only to the table being indexed" -msgstr "" - -# commands/indexcmds.c:271 parser/analyze.c:1185 -#: commands/indexcmds.c:285 parser/analyze.c:1197 -#, c-format -msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed" -msgstr "資料表\"%s\"不允許多個主鍵" - -# commands/indexcmds.c:288 -#: commands/indexcmds.c:302 -msgid "primary keys cannot be expressions" -msgstr "主鍵不能是expressions" - -# commands/indexcmds.c:318 commands/indexcmds.c:456 parser/analyze.c:1299 -#: commands/indexcmds.c:332 commands/indexcmds.c:470 parser/analyze.c:1311 -#, c-format -msgid "column \"%s\" named in key does not exist" -msgstr "" - -# commands/indexcmds.c:363 -#: commands/indexcmds.c:377 -#, c-format -msgid "%s %s will create implicit index \"%s\" for table \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/indexcmds.c:406 -#: commands/indexcmds.c:420 -msgid "cannot use subquery in index predicate" -msgstr "" - -# commands/indexcmds.c:410 -#: commands/indexcmds.c:424 -msgid "cannot use aggregate in index predicate" -msgstr "" - -# commands/indexcmds.c:419 -#: commands/indexcmds.c:433 -msgid "functions in index predicate must be marked IMMUTABLE" -msgstr "" - -# commands/indexcmds.c:461 commands/tablecmds.c:1299 parser/parse_expr.c:1084 -#: commands/indexcmds.c:475 commands/tablecmds.c:1329 parser/parse_expr.c:1084 -#, c-format -msgid "column \"%s\" does not exist" -msgstr "欄位\"%s\"不存在" - -# commands/indexcmds.c:494 -#: commands/indexcmds.c:508 -msgid "cannot use subquery in index expression" -msgstr "" - -# commands/indexcmds.c:498 -#: commands/indexcmds.c:512 -msgid "cannot use aggregate function in index expression" -msgstr "" - -# commands/indexcmds.c:509 -#: commands/indexcmds.c:523 -msgid "functions in index expression must be marked IMMUTABLE" -msgstr "" - -# commands/indexcmds.c:568 -#: commands/indexcmds.c:582 -#, c-format -msgid "data type %s has no default operator class for access method \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/indexcmds.c:570 -#: commands/indexcmds.c:584 -msgid "" -"You must specify an operator class for the index or define a default " -"operator class for the data type." -msgstr "" - -# commands/indexcmds.c:623 -#: commands/indexcmds.c:637 -#, c-format -msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s" -msgstr "" - -# commands/indexcmds.c:680 utils/cache/typcache.c:369 -#: commands/indexcmds.c:694 utils/cache/typcache.c:369 -#, c-format -msgid "there are multiple default operator classes for data type %s" -msgstr "" - -# commands/indexcmds.c:949 -#: commands/indexcmds.c:963 -#, c-format -msgid "shared table \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" -msgstr "" - -# commands/indexcmds.c:956 -#: commands/indexcmds.c:970 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has no indexes" -msgstr "資料表\"%s\"沒有索引" - -# commands/indexcmds.c:984 -#: commands/indexcmds.c:998 -msgid "can only reindex the currently open database" -msgstr "只能重新索引目前開啟的資料庫" - -# commands/indexcmds.c:1067 -#: commands/indexcmds.c:1081 -#, c-format -msgid "table \"%s\" was reindexed" -msgstr "資料表\"%s\"已重新索引" - -# commands/prepare.c:61 -#: commands/prepare.c:61 -msgid "invalid statement name: must not be empty" -msgstr "" - -# commands/prepare.c:80 -#: commands/prepare.c:80 -msgid "utility statements cannot be prepared" -msgstr "" - -# commands/prepare.c:168 commands/prepare.c:173 commands/prepare.c:538 -#: commands/prepare.c:168 commands/prepare.c:173 commands/prepare.c:535 -msgid "prepared statement is not a SELECT" -msgstr "" - -# commands/prepare.c:310 -#: commands/prepare.c:307 -#, c-format -msgid "prepared statement \"%s\" already exists" -msgstr "" - -# commands/prepare.c:390 -#: commands/prepare.c:387 -#, c-format -msgid "prepared statement \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -# commands/operatorcmds.c:107 commands/operatorcmds.c:115 -#: commands/operatorcmds.c:107 commands/operatorcmds.c:115 -msgid "setof type not allowed for operator argument" -msgstr "" - -# commands/operatorcmds.c:142 -#: commands/operatorcmds.c:142 -#, c-format -msgid "operator attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -# commands/operatorcmds.c:152 -#: commands/operatorcmds.c:152 -msgid "operator procedure must be specified" -msgstr "" - -# commands/portalcmds.c:54 commands/portalcmds.c:174 -# commands/portalcmds.c:219 -#: commands/portalcmds.c:54 commands/portalcmds.c:183 -#: commands/portalcmds.c:228 -msgid "invalid cursor name: must not be empty" -msgstr "無效的cursor名稱:不能是空的" - -# commands/portalcmds.c:80 -#: commands/portalcmds.c:89 -msgid "DECLARE CURSOR may not specify INTO" -msgstr "DECLARE CURSOR不能使用INTO" - -# commands/portalcmds.c:84 -#: commands/portalcmds.c:93 -msgid "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE is not supported" -msgstr "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE未被支援" - -# commands/portalcmds.c:85 -#: commands/portalcmds.c:94 -msgid "Cursors must be READ ONLY." -msgstr "cursors必須是READ ONLY。" - -# commands/portalcmds.c:182 commands/portalcmds.c:229 -#: commands/portalcmds.c:191 commands/portalcmds.c:238 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" does not exist" -msgstr "cursor \"%s\"不存在" - -# commands/portalcmds.c:337 tcop/pquery.c:523 tcop/pquery.c:1096 -#: commands/portalcmds.c:346 tcop/pquery.c:523 tcop/pquery.c:1096 -#, c-format -msgid "portal \"%s\" cannot be run" -msgstr "" - -# commands/portalcmds.c:395 -#: commands/portalcmds.c:404 -msgid "could not reposition held cursor" -msgstr "無法重新定位持有的cursor" - -# commands/tablecmds.c:294 -#: commands/tablecmds.c:294 -msgid "ON COMMIT can only be used on temporary tables" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:396 -#: commands/tablecmds.c:399 -#, c-format -msgid "duplicate check constraint name \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:552 commands/tablecmds.c:1244 -# commands/tablecmds.c:1450 commands/tablecmds.c:2606 -# commands/tablecmds.c:3768 commands/tablecmds.c:5376 commands/trigger.c:147 -# commands/trigger.c:552 tcop/utility.c:182 tcop/utility.c:217 -#: commands/tablecmds.c:555 commands/tablecmds.c:1274 -#: commands/tablecmds.c:1480 commands/tablecmds.c:2636 -#: commands/tablecmds.c:3798 commands/tablecmds.c:5427 commands/trigger.c:147 -#: commands/trigger.c:552 tcop/utility.c:182 tcop/utility.c:217 -#, c-format -msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog" -msgstr "權限不足: \"%s\" 是系統 catalog" - -# commands/tablecmds.c:563 -#: commands/tablecmds.c:566 -#, c-format -msgid "cannot truncate system relation \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:573 -#: commands/tablecmds.c:576 -msgid "cannot truncate temporary tables of other sessions" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:699 -#: commands/tablecmds.c:719 -#, c-format -msgid "column \"%s\" duplicated" -msgstr "欄位\"%s\"重覆" - -# commands/tablecmds.c:724 parser/analyze.c:1055 parser/analyze.c:1261 -#: commands/tablecmds.c:744 parser/analyze.c:1067 parser/analyze.c:1273 -#, c-format -msgid "inherited relation \"%s\" is not a table" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:730 -#: commands/tablecmds.c:750 -#, c-format -msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:747 -#: commands/tablecmds.c:767 -#, c-format -msgid "inherited relation \"%s\" duplicated" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:801 -#: commands/tablecmds.c:821 -#, c-format -msgid "merging multiple inherited definitions of column \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:808 -#: commands/tablecmds.c:828 -#, c-format -msgid "inherited column \"%s\" has a type conflict" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:810 commands/tablecmds.c:955 parser/parse_coerce.c:239 -# parser/parse_coerce.c:1110 parser/parse_coerce.c:1127 -# parser/parse_coerce.c:1173 -#: commands/tablecmds.c:830 commands/tablecmds.c:975 parser/parse_coerce.c:239 -#: parser/parse_coerce.c:1125 parser/parse_coerce.c:1142 -#: parser/parse_coerce.c:1188 -#, c-format -msgid "%s versus %s" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:946 -#: commands/tablecmds.c:966 -#, c-format -msgid "merging column \"%s\" with inherited definition" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:953 -#: commands/tablecmds.c:973 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has a type conflict" -msgstr "欄位\"%s\"發生型別衝突" - -# commands/tablecmds.c:994 -#: commands/tablecmds.c:1024 -#, c-format -msgid "column \"%s\" inherits conflicting default values" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:996 -#: commands/tablecmds.c:1026 -msgid "To resolve the conflict, specify a default explicitly." -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:1289 -#: commands/tablecmds.c:1319 -#, c-format -msgid "inherited column \"%s\" must be renamed in child tables too" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:1307 -#: commands/tablecmds.c:1337 -#, c-format -msgid "cannot rename system column \"%s\"" -msgstr "無法重新命名系統欄位\"%s\"" - -# commands/tablecmds.c:1317 -#: commands/tablecmds.c:1347 -#, c-format -msgid "cannot rename inherited column \"%s\"" -msgstr "無法重新命名被繼承的欄位\"%s\"" - -# commands/tablecmds.c:1328 commands/tablecmds.c:2889 -#: commands/tablecmds.c:1358 commands/tablecmds.c:2919 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:2189 -#: commands/tablecmds.c:2219 -#, c-format -msgid "cannot rewrite system relation \"%s\"" -msgstr "無法重寫系統relation \"%s\"" - -# commands/tablecmds.c:2199 -#: commands/tablecmds.c:2229 -msgid "cannot rewrite temporary tables of other sessions" -msgstr "無法重寫其它session的暫存資料表" - -# commands/tablecmds.c:2490 -#: commands/tablecmds.c:2520 -#, c-format -msgid "check constraint \"%s\" is violated by some row" -msgstr "有資料行違反check constraint \"%s\"" - -# commands/tablecmds.c:2503 -#: commands/tablecmds.c:2533 -#, c-format -msgid "column \"%s\" contains null values" -msgstr "欄位\"%s\"包含空值" - -# commands/tablecmds.c:2588 -#: commands/tablecmds.c:2618 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table or view" -msgstr "\"%s\"不是資料表或view" - -# commands/tablecmds.c:2741 -#: commands/tablecmds.c:2771 -#, c-format -msgid "cannot alter table \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses its rowtype" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:2807 -#: commands/tablecmds.c:2837 -msgid "column must be added to child tables too" -msgstr "欄位也必須被加入子資料表" - -# commands/tablecmds.c:2850 -#: commands/tablecmds.c:2880 -#, c-format -msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\"" -msgstr "子資料表\"%s\"的欄位\"%s\"有不同的型別" - -# commands/tablecmds.c:2862 -#: commands/tablecmds.c:2892 -#, c-format -msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:3079 commands/tablecmds.c:3172 -# commands/tablecmds.c:3222 commands/tablecmds.c:3318 -# commands/tablecmds.c:3379 commands/tablecmds.c:4573 -#: commands/tablecmds.c:3109 commands/tablecmds.c:3202 -#: commands/tablecmds.c:3252 commands/tablecmds.c:3348 -#: commands/tablecmds.c:3409 commands/tablecmds.c:4617 -#, c-format -msgid "cannot alter system column \"%s\"" -msgstr "無法修改系統欄位\"%s\"" - -# commands/tablecmds.c:3115 -#: commands/tablecmds.c:3145 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is in a primary key" -msgstr "欄位\"%s\"是主鍵" - -# commands/tablecmds.c:3265 commands/tablecmds.c:5365 -#: commands/tablecmds.c:3295 commands/tablecmds.c:5416 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table or index" -msgstr "\"%s\"不是資料表或索引" - -# commands/tablecmds.c:3292 -#: commands/tablecmds.c:3322 -#, c-format -msgid "statistics target %d is too low" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:3300 -#: commands/tablecmds.c:3330 -#, c-format -msgid "lowering statistics target to %d" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:3360 -#: commands/tablecmds.c:3390 -#, c-format -msgid "invalid storage type \"%s\"" -msgstr "不合法的儲存型別\"%s\"" - -# commands/tablecmds.c:3391 -#: commands/tablecmds.c:3421 -#, c-format -msgid "column data type %s can only have storage PLAIN" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:3448 -#: commands/tablecmds.c:3478 -#, c-format -msgid "cannot drop system column \"%s\"" -msgstr "無法刪除系統欄位\"%s\"" - -# commands/tablecmds.c:3455 -#: commands/tablecmds.c:3485 -#, c-format -msgid "cannot drop inherited column \"%s\"" -msgstr "無法刪除被繼承的欄位\"%s\"" - -# commands/tablecmds.c:3756 -#: commands/tablecmds.c:3786 -#, c-format -msgid "referenced relation \"%s\" is not a table" -msgstr "被參照的relation \"%s\"不是資料表" - -# commands/tablecmds.c:3790 -#: commands/tablecmds.c:3820 -msgid "cannot reference temporary table from permanent table constraint" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:3797 -#: commands/tablecmds.c:3827 -msgid "cannot reference permanent table from temporary table constraint" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:3842 commands/tablecmds.c:4330 -#: commands/tablecmds.c:3872 commands/tablecmds.c:4362 -msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:3863 -#: commands/tablecmds.c:3893 -#, c-format -msgid "foreign key constraint \"%s\" cannot be implemented" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:3866 -#: commands/tablecmds.c:3896 -#, c-format -msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of incompatible types: %s and %s." -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:3880 -#: commands/tablecmds.c:3910 -#, c-format -msgid "foreign key constraint \"%s\" will require costly sequential scans" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:3883 -#: commands/tablecmds.c:3913 -#, c-format -msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of different types: %s and %s." -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:3968 -#: commands/tablecmds.c:3998 -#, c-format -msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:3973 -#: commands/tablecmds.c:4003 -#, c-format -msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key" -msgstr "一個外鍵不能超過%d個欄位" - -# commands/tablecmds.c:4042 -#: commands/tablecmds.c:4072 -#, c-format -msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\"" -msgstr "被參考的資料表\"%s\"沒有主鍵" - -# commands/tablecmds.c:4160 -#: commands/tablecmds.c:4190 -#, c-format -msgid "" -"there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:4530 commands/trigger.c:2756 -#: commands/tablecmds.c:4574 commands/trigger.c:2777 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" does not exist" -msgstr "constraint \"%s\"不存在" - -# commands/tablecmds.c:4535 -#: commands/tablecmds.c:4579 -#, c-format -msgid "multiple constraints named \"%s\" were dropped" -msgstr "多個名稱為\"%s\"的constraints被刪除" - -# commands/tablecmds.c:4580 -#: commands/tablecmds.c:4624 -#, c-format -msgid "cannot alter inherited column \"%s\"" -msgstr "無法修改被繼承的欄位\"%s\"" - -# commands/tablecmds.c:4620 -#: commands/tablecmds.c:4664 -msgid "transform expression must not return a set" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:4626 -#: commands/tablecmds.c:4670 -msgid "cannot use subquery in transform expression" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:4630 -#: commands/tablecmds.c:4674 -msgid "cannot use aggregate function in transform expression" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:4647 -#: commands/tablecmds.c:4691 -#, c-format -msgid "column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\"" -msgstr "欄位\"%s\"無法被轉換為型別\"%s\"" - -# commands/tablecmds.c:4673 -#: commands/tablecmds.c:4717 -#, c-format -msgid "type of inherited column \"%s\" must be changed in child tables too" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:4711 -#: commands/tablecmds.c:4755 -#, c-format -msgid "cannot alter type of column \"%s\" twice" -msgstr "無法修改欄位\"%s\"的型別兩次" - -# commands/tablecmds.c:4738 -#: commands/tablecmds.c:4789 -#, c-format -msgid "default for column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\"" -msgstr "欄位\"%s\"的預設值不能轉型成\"%s\"" - -# commands/tablecmds.c:4838 -#: commands/tablecmds.c:4889 -msgid "cannot alter type of a column used by a view or rule" -msgstr "不能修改被view或rule使用的欄位" - -# commands/tablecmds.c:4839 -#: commands/tablecmds.c:4890 -#, c-format -msgid "%s depends on column \"%s\"" -msgstr "%s 依存於欄位\"%s\"" - -# commands/tablecmds.c:5155 -#: commands/tablecmds.c:5206 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table, TOAST table, index, view, or sequence" -msgstr "\"%s\"不是資料表、TOAST資料表、索引、view或sequence" - -# commands/tablecmds.c:5395 -#: commands/tablecmds.c:5446 -msgid "cannot have multiple SET TABLESPACE subcommands" -msgstr "不允許多個SET TABLESPACE子命令" - -# commands/tablecmds.c:5425 -#: commands/tablecmds.c:5476 -#, c-format -msgid "cannot move system relation \"%s\"" -msgstr "無法搬移系統relation \"%s\"" - -# commands/tablecmds.c:5435 -#: commands/tablecmds.c:5486 -msgid "cannot move temporary tables of other sessions" -msgstr "無法替其它session搬移暫存資料表" - -# commands/tablecmds.c:5645 -#: commands/tablecmds.c:5696 -msgid "shared tables cannot be toasted after initdb" -msgstr "" - -# commands/tablecmds.c:5660 -#: commands/tablecmds.c:5711 -#, c-format -msgid "table \"%s\" already has a TOAST table" -msgstr "資料表\"%s\"已經有TOAST資料表" - -# commands/tablecmds.c:5677 -#: commands/tablecmds.c:5728 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not need a TOAST table" -msgstr "資料表\"%s\"不需要TOAST資料表" - -# commands/proclang.c:64 -#: commands/proclang.c:64 -msgid "must be superuser to create procedural language" -msgstr "只能管理者能建立程序語言" - -# commands/proclang.c:77 commands/proclang.c:265 -#: commands/proclang.c:77 commands/proclang.c:265 -#, c-format -msgid "language \"%s\" already exists" -msgstr "語言\"%s\"已經存在" - -# commands/proclang.c:97 -#: commands/proclang.c:97 -#, c-format -msgid "" -"changing return type of function %s from \"opaque\" to \"language_handler\"" -msgstr "將函式%s的傳回型別從\"opaque\"變更為\"language_handler\"" - -# commands/proclang.c:104 -#: commands/proclang.c:104 -#, c-format -msgid "function %s must return type \"language_handler\"" -msgstr "函式%s必須傳回型別\"language_handler\"" - -# commands/proclang.c:188 -#: commands/proclang.c:188 -msgid "must be superuser to drop procedural language" -msgstr "只有管理者能刪除程序語言" - -# commands/proclang.c:271 -#: commands/proclang.c:271 -msgid "must be superuser to rename procedural language" -msgstr "只有管理者能重新命名程序語言" - -# commands/schemacmds.c:86 commands/user.c:883 commands/user.c:1018 -#: commands/schemacmds.c:84 commands/user.c:883 commands/user.c:1018 -msgid "permission denied" -msgstr "權限不足" - -# commands/schemacmds.c:87 -#: commands/schemacmds.c:85 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a superuser, so cannot create a schema for \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/schemacmds.c:102 commands/schemacmds.c:297 -#: commands/schemacmds.c:100 commands/schemacmds.c:268 -#, c-format -msgid "unacceptable schema name \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/schemacmds.c:103 commands/schemacmds.c:298 -#: commands/schemacmds.c:101 commands/schemacmds.c:269 -msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system schemas." -msgstr "" - -# commands/sequence.c:403 commands/sequence.c:595 commands/sequence.c:638 -#: commands/sequence.c:399 commands/sequence.c:591 commands/sequence.c:634 -#, c-format -msgid "permission denied for sequence %s" -msgstr "" - -# commands/sequence.c:480 -#: commands/sequence.c:476 -#, c-format -msgid "nextval: reached maximum value of sequence \"%s\" (%s)" -msgstr "" - -# commands/sequence.c:503 -#: commands/sequence.c:499 -#, c-format -msgid "nextval: reached minimum value of sequence \"%s\" (%s)" -msgstr "" - -# commands/sequence.c:601 -#: commands/sequence.c:597 -#, c-format -msgid "currval of sequence \"%s\" is not yet defined in this session" -msgstr "" - -# commands/sequence.c:655 -#: commands/sequence.c:651 -#, c-format -msgid "setval: value %s is out of bounds for sequence \"%s\" (%s..%s)" -msgstr "" - -# commands/sequence.c:798 executor/execGrouping.c:328 -# executor/execGrouping.c:388 executor/nodeIndexscan.c:1051 lib/dllist.c:43 -# lib/dllist.c:88 libpq/auth.c:637 postmaster/pgstat.c:1006 -# postmaster/pgstat.c:1023 postmaster/pgstat.c:2452 postmaster/pgstat.c:2527 -# postmaster/pgstat.c:2572 postmaster/pgstat.c:2623 -# postmaster/postmaster.c:755 postmaster/postmaster.c:1625 -# postmaster/postmaster.c:2344 storage/buffer/localbuf.c:139 -# storage/file/fd.c:587 storage/file/fd.c:620 storage/file/fd.c:766 -# storage/ipc/sinval.c:789 storage/lmgr/lock.c:497 storage/smgr/md.c:138 -# storage/smgr/md.c:848 storage/smgr/smgr.c:213 utils/adt/cash.c:297 -# utils/adt/cash.c:312 utils/adt/oracle_compat.c:73 -# utils/adt/oracle_compat.c:124 utils/adt/regexp.c:191 -# utils/adt/ri_triggers.c:3471 utils/cache/relcache.c:164 -# utils/cache/relcache.c:178 utils/cache/relcache.c:1130 -# utils/cache/typcache.c:165 utils/cache/typcache.c:487 -# utils/fmgr/dfmgr.c:127 utils/fmgr/fmgr.c:521 utils/fmgr/fmgr.c:532 -# utils/init/miscinit.c:213 utils/init/miscinit.c:234 -# utils/init/miscinit.c:244 utils/misc/guc.c:1898 utils/misc/guc.c:1911 -# utils/misc/guc.c:1924 utils/mmgr/aset.c:337 utils/mmgr/aset.c:503 -# utils/mmgr/aset.c:700 utils/mmgr/aset.c:893 utils/mmgr/portalmem.c:75 -#: commands/sequence.c:794 executor/execGrouping.c:384 lib/dllist.c:43 -#: lib/dllist.c:88 libpq/auth.c:637 postmaster/pgstat.c:2432 -#: postmaster/pgstat.c:2499 postmaster/postmaster.c:809 -#: postmaster/postmaster.c:1679 postmaster/postmaster.c:2398 -#: storage/buffer/localbuf.c:139 storage/file/fd.c:587 storage/file/fd.c:620 -#: storage/file/fd.c:766 storage/ipc/sinval.c:789 storage/lmgr/lock.c:494 -#: storage/smgr/md.c:844 storage/smgr/smgr.c:213 utils/adt/cash.c:297 -#: utils/adt/cash.c:312 utils/adt/oracle_compat.c:73 -#: utils/adt/oracle_compat.c:125 utils/adt/regexp.c:200 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3472 utils/cache/relcache.c:169 -#: utils/cache/relcache.c:183 utils/cache/relcache.c:1135 -#: utils/cache/typcache.c:165 utils/cache/typcache.c:487 -#: utils/fmgr/dfmgr.c:127 utils/fmgr/fmgr.c:528 utils/hash/dynahash.c:178 -#: utils/hash/dynahash.c:248 utils/init/miscinit.c:213 -#: utils/init/miscinit.c:234 utils/init/miscinit.c:244 utils/misc/guc.c:1909 -#: utils/misc/guc.c:1922 utils/misc/guc.c:1935 utils/mmgr/aset.c:337 -#: utils/mmgr/aset.c:503 utils/mmgr/aset.c:700 utils/mmgr/aset.c:893 -#: utils/mmgr/portalmem.c:78 -msgid "out of memory" -msgstr "記憶體用盡" - -# commands/sequence.c:963 -#: commands/sequence.c:956 -msgid "INCREMENT must not be zero" -msgstr "INCREMENT 不可為 0" - -# commands/sequence.c:1009 -#: commands/sequence.c:1002 -#, c-format -msgid "MINVALUE (%s) must be less than MAXVALUE (%s)" -msgstr "MINVALUE (%s) 必須小於 MAXVALUE (%s)" - -# commands/sequence.c:1040 -#: commands/sequence.c:1033 -#, c-format -msgid "START value (%s) can't be less than MINVALUE (%s)" -msgstr "START 值 (%s) 不可小於 MINVALUE (%s)" - -# commands/sequence.c:1052 -#: commands/sequence.c:1045 -#, c-format -msgid "START value (%s) can't be greater than MAXVALUE (%s)" -msgstr "START 值 (%s) 不可大於 MAXVALUE (%s)" - -# commands/sequence.c:1067 -#: commands/sequence.c:1060 -#, c-format -msgid "CACHE (%s) must be greater than zero" -msgstr "CACHE (%s) 必須大於 0" - -# commands/trigger.c:134 -#: commands/trigger.c:134 -#, c-format -msgid "could not determine referenced table for constraint \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/trigger.c:219 -#: commands/trigger.c:219 -msgid "multiple INSERT events specified" -msgstr "" - -# commands/trigger.c:226 -#: commands/trigger.c:226 -msgid "multiple DELETE events specified" -msgstr "" - -# commands/trigger.c:233 -#: commands/trigger.c:233 -msgid "multiple UPDATE events specified" -msgstr "" - -# commands/trigger.c:266 commands/trigger.c:654 -#: commands/trigger.c:266 commands/trigger.c:654 -#, c-format -msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "" - -# commands/trigger.c:287 -#: commands/trigger.c:287 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"trigger\"" -msgstr "" - -# commands/trigger.c:294 -#: commands/trigger.c:294 -#, c-format -msgid "function %s must return type \"trigger\"" -msgstr "函式 %s 必須傳回型別\"trigger\"" - -# commands/trigger.c:1160 -#: commands/trigger.c:1160 -#, c-format -msgid "trigger function %u returned null value" -msgstr "trigger函 %u 式傳回空值" - -# commands/trigger.c:1212 commands/trigger.c:1325 commands/trigger.c:1454 -#: commands/trigger.c:1214 commands/trigger.c:1331 commands/trigger.c:1464 -msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value" -msgstr "" - -# commands/trigger.c:1581 executor/execMain.c:1151 executor/execMain.c:1457 -# executor/execMain.c:1598 -#: commands/trigger.c:1593 executor/execMain.c:1151 executor/execMain.c:1457 -#: executor/execMain.c:1598 -msgid "could not serialize access due to concurrent update" -msgstr "" - -# commands/trigger.c:2708 -#: commands/trigger.c:2723 -msgid "unnamed constraints cannot be set explicitly" -msgstr "" - -# commands/trigger.c:2741 -#: commands/trigger.c:2762 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" is not deferrable" -msgstr "" - -# commands/tablespace.c:154 commands/tablespace.c:162 -# commands/tablespace.c:168 -#: ../port/copydir.c:47 commands/tablespace.c:150 commands/tablespace.c:158 -#: commands/tablespace.c:164 -#, c-format -msgid "could not create directory \"%s\": %m" -msgstr "無法建立目錄\"%s\":%m" - -# commands/tablespace.c:181 -#: commands/tablespace.c:177 -#, c-format -msgid "could not stat directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -# commands/tablespace.c:190 -#: commands/tablespace.c:186 -#, c-format -msgid "\"%s\" exists but is not a directory" -msgstr "\"%s\"存在,但不是目錄" - -# commands/tablespace.c:227 -#: commands/tablespace.c:223 -#, c-format -msgid "permission denied to create tablespace \"%s\"" -msgstr "建立tablespace \"%s\"被拒" - -# commands/tablespace.c:229 -#: commands/tablespace.c:225 -msgid "Must be superuser to create a tablespace." -msgstr "只有管理者能建立tablespace。" - -# commands/tablespace.c:248 -#: commands/tablespace.c:244 -msgid "tablespace location may not contain single quotes" -msgstr "tablespace的位置不能包含單引號" - -# commands/tablespace.c:258 -#: commands/tablespace.c:254 -msgid "tablespace location must be an absolute path" -msgstr "tablespace的位置必須是絕對路徑" - -# commands/tablespace.c:268 -#: commands/tablespace.c:264 -#, c-format -msgid "tablespace location \"%s\" is too long" -msgstr "tablespace位置\"%s\"過長" - -# commands/tablespace.c:278 commands/tablespace.c:839 -#: commands/tablespace.c:274 commands/tablespace.c:766 -#, c-format -msgid "unacceptable tablespace name \"%s\"" -msgstr "無法接受tablespace名稱\"%s\"" - -# commands/tablespace.c:280 commands/tablespace.c:840 -#: commands/tablespace.c:276 commands/tablespace.c:767 -msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system tablespaces." -msgstr "前置字\"pg_\"被保留給系統tablespace。" - -# commands/tablespace.c:290 commands/tablespace.c:852 -#: commands/tablespace.c:286 commands/tablespace.c:779 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" already exists" -msgstr "tablespace \"%s\"已經存在" - -# commands/tablespace.c:325 commands/tablespace.c:969 -#: commands/tablespace.c:321 commands/tablespace.c:1033 -#, c-format -msgid "could not set permissions on directory \"%s\": %m" -msgstr "無法設定目錄\"%s\"的權限:%m" - -# commands/tablespace.c:334 -#: commands/tablespace.c:330 -#, c-format -msgid "directory \"%s\" is not empty" -msgstr "目錄\"%s\"不是空的" - -# commands/tablespace.c:355 commands/tablespace.c:984 -#: commands/tablespace.c:351 commands/tablespace.c:1048 -#, c-format -msgid "could not create symbolic link \"%s\": %m" -msgstr "無法建立symbolic link \"%s\":%m" - -# commands/tablespace.c:386 commands/tablespace.c:483 -#: commands/tablespace.c:382 commands/tablespace.c:479 -msgid "tablespaces are not supported on this platform" -msgstr "這個平臺不支援tablespace" - -# commands/tablespace.c:460 -#: commands/tablespace.c:456 -#, c-format -msgid "tablespace \"%s\" is not empty" -msgstr "tablespace \"%s\"不是空的" - -# commands/tablespace.c:559 -#: commands/tablespace.c:555 -#, c-format -msgid "could not delete directory \"%s\": %m" -msgstr "無法刪除目錄\"%s\":%m" - -# commands/tablespace.c:610 -#: commands/tablespace.c:606 -#, c-format -msgid "could not remove directory \"%s\": %m" -msgstr "無法刪除目錄\"%s\":%m" - -# commands/tablespace.c:355 commands/tablespace.c:984 -#: commands/tablespace.c:614 -#, c-format -msgid "could not remove symbolic link \"%s\": %m" -msgstr "無法刪除symbolic link \"%s\":%m" - -# commands/tablespace.c:997 -#: commands/tablespace.c:1061 -#, c-format -msgid "tablespace %u is not empty" -msgstr "tablespace %u 不是空的" - -# commands/typecmds.c:138 -#: commands/typecmds.c:138 -#, c-format -msgid "type names must be %d characters or less" -msgstr "型別名稱必須在%d個字元以下" - -# commands/typecmds.c:173 -#: commands/typecmds.c:173 -#, c-format -msgid "array element type cannot be %s" -msgstr "陣列元素型別不可為 %s" - -# commands/typecmds.c:206 -#: commands/typecmds.c:206 -#, c-format -msgid "alignment \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:223 -#: commands/typecmds.c:223 -#, c-format -msgid "storage \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:228 -#: commands/typecmds.c:228 -#, c-format -msgid "type attribute \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:238 -#: commands/typecmds.c:238 -msgid "type input function must be specified" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:242 -#: commands/typecmds.c:242 -msgid "type output function must be specified" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:281 -#: commands/typecmds.c:281 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to %s" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:288 -#: commands/typecmds.c:288 -#, c-format -msgid "type input function %s must return type %s" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:298 -#: commands/typecmds.c:298 -#, c-format -msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:305 -#: commands/typecmds.c:305 -#, c-format -msgid "type output function %s must return type \"cstring\"" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:314 -#: commands/typecmds.c:314 -#, c-format -msgid "type receive function %s must return type %s" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:323 -#: commands/typecmds.c:323 -#, c-format -msgid "type send function %s must return type \"bytea\"" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:536 -#: commands/typecmds.c:536 -#, c-format -msgid "domain names must be %d characters or less" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:557 -#: commands/typecmds.c:557 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid base type for a domain" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:617 commands/typecmds.c:1504 -#: commands/typecmds.c:617 commands/typecmds.c:1504 -msgid "foreign key constraints not possible for domains" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:637 -#: commands/typecmds.c:637 -msgid "multiple default expressions" -msgstr "多個預設的expressions" - -# commands/typecmds.c:667 commands/typecmds.c:676 -#: commands/typecmds.c:667 commands/typecmds.c:676 -msgid "conflicting NULL/NOT NULL constraints" -msgstr "NULL/NOT NULL限制發生衝突" - -# commands/typecmds.c:695 commands/typecmds.c:1522 -#: commands/typecmds.c:695 commands/typecmds.c:1522 -msgid "unique constraints not possible for domains" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:701 commands/typecmds.c:1528 -#: commands/typecmds.c:701 commands/typecmds.c:1528 -msgid "primary key constraints not possible for domains" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:710 commands/typecmds.c:1537 -#: commands/typecmds.c:710 commands/typecmds.c:1537 -msgid "specifying constraint deferrability not supported for domains" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:831 commands/typecmds.c:1780 -#: commands/typecmds.c:831 commands/typecmds.c:1780 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a domain" -msgstr "\"%s\"不是一個domain" - -# commands/typecmds.c:901 -#: commands/typecmds.c:901 -#, c-format -msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:971 -#: commands/typecmds.c:971 -#, c-format -msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to %s" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:1083 -#: commands/typecmds.c:1083 -#, c-format -msgid "type analyze function %s must return type \"boolean\"" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:1112 -#: commands/typecmds.c:1112 -msgid "composite type must have at least one attribute" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:1341 -#: commands/typecmds.c:1341 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of table \"%s\" contains null values" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:1608 -#: commands/typecmds.c:1608 -#, c-format -msgid "" -"column \"%s\" of table \"%s\" contains values that violate the new constraint" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:1814 -#: commands/typecmds.c:1814 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" for domain \"%s\" already exists" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:1855 commands/typecmds.c:1864 -#: commands/typecmds.c:1855 commands/typecmds.c:1864 -msgid "cannot use table references in domain check constraint" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:1876 -#: commands/typecmds.c:1876 -msgid "cannot use aggregate in check constraint" -msgstr "" - -# commands/typecmds.c:2090 -#: commands/typecmds.c:2090 -#, c-format -msgid "\"%s\" is a table's row type" -msgstr "" - -# commands/user.c:174 commands/user.c:272 commands/user.c:321 -# commands/user.c:402 -#: commands/user.c:174 commands/user.c:272 commands/user.c:321 -#: commands/user.c:402 -#, c-format -msgid "could not write to temporary file \"%s\": %m" -msgstr "無法寫入暫存檔\"%s\":%m" - -# commands/user.c:209 -#: commands/user.c:209 -#, c-format -msgid "invalid group name \"%s\"" -msgstr "不合法的群組名稱\"%s\"" - -# commands/user.c:240 commands/user.c:371 -#: commands/user.c:240 commands/user.c:371 -#, c-format -msgid "invalid user name \"%s\"" -msgstr "不合法的使用者名稱\"%s\"" - -# commands/user.c:378 -#: commands/user.c:378 -#, c-format -msgid "invalid user password \"%s\"" -msgstr "無效的使用者密碼 \"%s\"" - -# commands/user.c:638 -#: commands/user.c:638 -msgid "user ID must be positive" -msgstr "使用者ID必須是正數" - -# commands/user.c:655 -#: commands/user.c:655 -msgid "must be superuser to create users" -msgstr "只有管理者能建立使用者" - -# commands/user.c:660 -#: commands/user.c:660 -#, c-format -msgid "user name \"%s\" is reserved" -msgstr "使用者名稱\"%s\"已被保留" - -# commands/user.c:697 commands/user.c:1252 -#: commands/user.c:697 commands/user.c:1252 -#, c-format -msgid "user \"%s\" already exists" -msgstr "使用者\"%s\"已經存在" - -# commands/user.c:702 -#: commands/user.c:702 -#, c-format -msgid "user ID %d is already assigned" -msgstr "使用者ID %d已經被指派" - -# commands/user.c:899 commands/user.c:1012 commands/user.c:1104 -# commands/user.c:1233 commands/variable.c:664 utils/cache/lsyscache.c:2064 -# utils/init/miscinit.c:335 -#: commands/user.c:899 commands/user.c:1012 commands/user.c:1104 -#: commands/user.c:1233 commands/variable.c:664 utils/cache/lsyscache.c:2044 -#: utils/init/miscinit.c:335 -#, c-format -msgid "user \"%s\" does not exist" -msgstr "使用者\"%s\"不存在" - -# commands/user.c:1077 -#: commands/user.c:1077 -msgid "must be superuser to drop users" -msgstr "只有管理者能刪除使用者" - -# commands/user.c:1111 -#: commands/user.c:1111 -msgid "current user cannot be dropped" -msgstr "不能刪除目前的使用者" - -# commands/user.c:1115 -#: commands/user.c:1115 -msgid "session user cannot be dropped" -msgstr "不能月除session使用者" - -# commands/user.c:1142 -#: commands/user.c:1142 -#, c-format -msgid "user \"%s\" cannot be dropped" -msgstr "不能刪除使用者\"%s\"" - -# commands/user.c:1143 -#: commands/user.c:1143 -#, c-format -msgid "The user owns database \"%s\"." -msgstr "使用者擁有資料庫\"%s\"。" - -# commands/user.c:1244 -#: commands/user.c:1244 -msgid "session user may not be renamed" -msgstr "不能重新命名session使用者" - -# commands/user.c:1258 -#: commands/user.c:1258 -msgid "must be superuser to rename users" -msgstr "只有管理者能重新命名使用者" - -# commands/user.c:1277 -#: commands/user.c:1277 -msgid "MD5 password cleared because of user rename" -msgstr "" - -# commands/user.c:1311 -#: commands/user.c:1311 -#, c-format -msgid "before using passwords you must revoke privileges on %s" -msgstr "" - -# commands/user.c:1313 -#: commands/user.c:1313 -msgid "" -"This restriction is to prevent unprivileged users from reading the passwords." -msgstr "" - -# commands/user.c:1314 -#: commands/user.c:1314 -#, c-format -msgid "Try REVOKE ALL ON \"%s\" FROM PUBLIC." -msgstr "" - -# commands/user.c:1378 -#: commands/user.c:1378 -msgid "group ID must be positive" -msgstr "群組ID必需是正數" - -# commands/user.c:1391 -#: commands/user.c:1391 -msgid "must be superuser to create groups" -msgstr "只有管理者才能建立群組" - -# commands/user.c:1396 -#: commands/user.c:1396 -#, c-format -msgid "group name \"%s\" is reserved" -msgstr "群組名稱\"%s\"被保留" - -# commands/user.c:1433 commands/user.c:1815 -#: commands/user.c:1433 commands/user.c:1815 -#, c-format -msgid "group \"%s\" already exists" -msgstr "群組\"%s\"已經存在" - -# commands/user.c:1438 -#: commands/user.c:1438 -#, c-format -msgid "group ID %d is already assigned" -msgstr "" - -# commands/user.c:1518 -#: commands/user.c:1518 -msgid "must be superuser to alter groups" -msgstr "只有管理者才能修改群組" - -# commands/user.c:1597 -#: commands/user.c:1597 -#, c-format -msgid "group \"%s\" does not have any members" -msgstr "群組\"%s\"沒有任何成員" - -# commands/user.c:1625 -#: commands/user.c:1625 -#, c-format -msgid "user \"%s\" is not in group \"%s\"" -msgstr "使用者\"%s\"不屬於群組\"%s\"" - -# commands/user.c:1757 -#: commands/user.c:1757 -msgid "must be superuser to drop groups" -msgstr "只有管理者能刪除群組" - -# commands/user.c:1821 -#: commands/user.c:1821 -msgid "must be superuser to rename groups" -msgstr "只有管理者能重新命名群組" - -# commands/vacuum.c:586 -#: commands/vacuum.c:586 -msgid "oldest xmin is far in the past" -msgstr "" - -# commands/vacuum.c:587 -#: commands/vacuum.c:587 -msgid "Close open transactions soon to avoid wraparound problems." -msgstr "" - -# commands/vacuum.c:804 -#: commands/vacuum.c:804 -msgid "some databases have not been vacuumed in over 2 billion transactions" -msgstr "" - -# commands/vacuum.c:805 -#: commands/vacuum.c:805 -msgid "You may have already suffered transaction-wraparound data loss." -msgstr "" - -# commands/vacuum.c:816 -#: commands/vacuum.c:816 -msgid "some databases have not been vacuumed in over 1 billion transactions" -msgstr "" - -# commands/vacuum.c:817 -#: commands/vacuum.c:817 -msgid "Better vacuum them soon, or you may have a wraparound failure." -msgstr "" - -# commands/vacuum.c:824 -#: commands/vacuum.c:824 -#, c-format -msgid "some databases have not been vacuumed in %d transactions" -msgstr "" - -# commands/vacuum.c:826 -#: commands/vacuum.c:826 -#, c-format -msgid "" -"Better vacuum them within %d transactions, or you may have a wraparound " -"failure." -msgstr "" - -# commands/vacuum.c:922 -#: commands/vacuum.c:922 -#, c-format -msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can vacuum it" -msgstr "忽略\"%s\" --- 只有資料表或資料庫擁有者能進行重整" - -# commands/vacuum.c:937 -#: commands/vacuum.c:937 -#, c-format -msgid "" -"skipping \"%s\" --- cannot vacuum indexes, views, or special system tables" -msgstr "忽略\"%s\" --- 無法重整索引、view或特殊系統資料表" - -# commands/vacuum.c:1160 commands/vacuumlazy.c:205 -#: commands/vacuum.c:1160 commands/vacuumlazy.c:205 -#, c-format -msgid "vacuuming \"%s.%s\"" -msgstr "重整\"%s.%s\"" - -# commands/vacuum.c:1202 commands/vacuumlazy.c:263 -#: commands/vacuum.c:1208 commands/vacuumlazy.c:263 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" page %u is uninitialized --- fixing" -msgstr "" - -# commands/vacuum.c:1328 -#: commands/vacuum.c:1331 -#, c-format -msgid "" -"relation \"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- can't shrink " -"relation" -msgstr "" - -# commands/vacuum.c:1341 -#: commands/vacuum.c:1344 -#, c-format -msgid "" -"relation \"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- can't shrink " -"relation" -msgstr "" - -# commands/vacuum.c:1499 commands/vacuumlazy.c:428 -#: commands/vacuum.c:1498 commands/vacuumlazy.c:422 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u pages" -msgstr "" - -# commands/vacuum.c:1502 -#: commands/vacuum.c:1501 -#, c-format -msgid "" -"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" -"Nonremovable row versions range from %lu to %lu bytes long.\n" -"There were %.0f unused item pointers.\n" -"Total free space (including removable row versions) is %.0f bytes.\n" -"%u pages are or will become empty, including %u at the end of the table.\n" -"%u pages containing %.0f free bytes are potential move destinations.\n" -"%s" -msgstr "" - -# commands/vacuum.c:2255 -#: commands/vacuum.c:2254 -#, c-format -msgid "\"%s\": moved %u row versions, truncated %u to %u pages" -msgstr "" - -# commands/vacuum.c:2258 commands/vacuumlazy.c:489 commands/vacuumlazy.c:770 -# nodes/print.c:86 storage/lmgr/deadlock.c:888 tcop/postgres.c:3285 -#: commands/vacuum.c:2257 commands/vacuumlazy.c:483 commands/vacuumlazy.c:774 -#: nodes/print.c:86 storage/lmgr/deadlock.c:888 tcop/postgres.c:3341 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -# commands/vacuum.c:2770 commands/vacuumlazy.c:767 -#: commands/vacuum.c:2769 commands/vacuumlazy.c:771 -#, c-format -msgid "\"%s\": truncated %u to %u pages" -msgstr "" - -# commands/vacuum.c:2860 commands/vacuum.c:2927 commands/vacuumlazy.c:597 -# commands/vacuumlazy.c:657 -#: commands/vacuum.c:2859 commands/vacuum.c:2926 commands/vacuumlazy.c:596 -#: commands/vacuumlazy.c:661 -#, c-format -msgid "index \"%s\" now contains %.0f row versions in %u pages" -msgstr "" - -# commands/vacuum.c:2864 commands/vacuumlazy.c:601 -#: commands/vacuum.c:2863 commands/vacuumlazy.c:600 -#, c-format -msgid "" -"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" -"%s" -msgstr "" - -# commands/vacuum.c:2878 commands/vacuum.c:2947 -#: commands/vacuum.c:2877 commands/vacuum.c:2946 -#, c-format -msgid "" -"index \"%s\" contains %.0f row versions, but table contains %.0f row versions" -msgstr "" - -# commands/vacuum.c:2881 commands/vacuum.c:2950 -#: commands/vacuum.c:2880 commands/vacuum.c:2949 -msgid "Rebuild the index with REINDEX." -msgstr "以 REINDEX 重建索引。" - -# commands/vacuum.c:2931 commands/vacuumlazy.c:661 -#: commands/vacuum.c:2930 commands/vacuumlazy.c:665 -#, c-format -msgid "" -"%.0f index row versions were removed.\n" -"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" -"%s" -msgstr "" - -# commands/vacuumlazy.c:431 -#: commands/vacuumlazy.c:425 -#, c-format -msgid "" -"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" -"There were %.0f unused item pointers.\n" -"%u pages are entirely empty.\n" -"%s" -msgstr "" - -# commands/vacuumlazy.c:486 -#: commands/vacuumlazy.c:480 -#, c-format -msgid "\"%s\": removed %d row versions in %d pages" -msgstr "" - -# commands/variable.c:65 -#: commands/variable.c:65 -msgid "invalid list syntax for parameter \"datestyle\"" -msgstr "" - -# commands/variable.c:151 -#: commands/variable.c:151 -#, c-format -msgid "unrecognized \"datestyle\" key word: \"%s\"" -msgstr "" - -# commands/variable.c:169 -#: commands/variable.c:169 -msgid "conflicting \"datestyle\" specifications" -msgstr "" - -# commands/variable.c:280 -#: commands/variable.c:280 -msgid "invalid interval value for time zone: month not allowed" -msgstr "" - -# commands/variable.c:403 -#: commands/variable.c:403 -#, c-format -msgid "unrecognized time zone name: \"%s\"" -msgstr "無法識別的時區名稱: \"%s\"" - -# commands/variable.c:411 -#: commands/variable.c:411 -#, c-format -msgid "time zone \"%s\" appears to use leap seconds" -msgstr "" - -# commands/variable.c:413 -#: commands/variable.c:413 -msgid "PostgreSQL does not support leap seconds." -msgstr "" - -# commands/variable.c:483 -#: commands/variable.c:483 -msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must be called before any query" -msgstr "" - -# commands/variable.c:493 -#: commands/variable.c:493 -msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must not be called in a subtransaction" -msgstr "" - -# commands/variable.c:593 utils/mb/mbutils.c:188 -#: commands/variable.c:593 utils/mb/mbutils.c:188 -#, c-format -msgid "conversion between %s and %s is not supported" -msgstr "" - -# commands/view.c:89 -#: commands/view.c:89 -msgid "view must have at least one column" -msgstr "view至少要有一個欄位" - -# commands/view.c:170 commands/view.c:182 -#: commands/view.c:170 commands/view.c:182 -msgid "cannot change number of columns in view" -msgstr "不能變更view的欄位數" - -# commands/view.c:187 -#: commands/view.c:187 -#, c-format -msgid "cannot change name of view column \"%s\"" -msgstr "無法修改view欄位\"%s\"的名稱" - -# commands/view.c:194 -#: commands/view.c:194 -#, c-format -msgid "cannot change data type of view column \"%s\"" -msgstr "不能變更view欄位\"%s\"的資料型別" - -# executor/execMain.c:814 -#: executor/execMain.c:814 -#, c-format -msgid "cannot change sequence \"%s\"" -msgstr "無法修改sequence \"%s\"" - -# executor/execMain.c:820 -#: executor/execMain.c:820 -#, c-format -msgid "cannot change TOAST relation \"%s\"" -msgstr "無法修改TOAST relation \"%s\"" - -# executor/execMain.c:826 -#: executor/execMain.c:826 -#, c-format -msgid "cannot change view \"%s\"" -msgstr "無法修改view \"%s\"" - -# executor/execMain.c:1731 -#: executor/execMain.c:1731 -#, c-format -msgid "null value in column \"%s\" violates not-null constraint" -msgstr "" - -# executor/execMain.c:1743 -#: executor/execMain.c:1743 -#, c-format -msgid "new row for relation \"%s\" violates check constraint \"%s\"" -msgstr "" - -# executor/execQual.c:257 executor/execQual.c:285 executor/execQual.c:2065 -# utils/adt/array_userfuncs.c:362 utils/adt/arrayfuncs.c:216 -# utils/adt/arrayfuncs.c:472 utils/adt/arrayfuncs.c:1153 -# utils/adt/arrayfuncs.c:2421 -#: executor/execQual.c:257 executor/execQual.c:285 executor/execQual.c:2065 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:362 utils/adt/arrayfuncs.c:216 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:472 utils/adt/arrayfuncs.c:1153 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2421 -#, c-format -msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)" -msgstr "" - -# executor/execQual.c:811 -#: executor/execQual.c:811 -msgid "functions and operators can take at most one set argument" -msgstr "" - -# executor/execQual.c:866 executor/execQual.c:910 executor/execQual.c:1086 -# executor/execQual.c:1211 executor/execQual.c:3445 executor/functions.c:666 -# executor/functions.c:705 utils/fmgr/funcapi.c:39 -#: executor/execQual.c:866 executor/execQual.c:910 executor/execQual.c:1086 -#: executor/execQual.c:1211 executor/execQual.c:3445 executor/functions.c:666 -#: executor/functions.c:705 utils/fmgr/funcapi.c:39 -msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" -msgstr "" - -# executor/execQual.c:1293 -#: executor/execQual.c:1293 -msgid "function returning set of rows cannot return null value" -msgstr "" - -# executor/execQual.c:1377 -#: executor/execQual.c:1377 -msgid "table-function protocol for materialize mode was not followed" -msgstr "" - -# executor/execQual.c:1384 -#: executor/execQual.c:1384 -#, c-format -msgid "unrecognized table-function returnMode: %d" -msgstr "" - -# executor/execQual.c:1530 -#: executor/execQual.c:1530 -msgid "IS DISTINCT FROM does not support set arguments" -msgstr "" - -# executor/execQual.c:1604 -#: executor/execQual.c:1604 -msgid "op ANY/ALL (array) does not support set arguments" -msgstr "" - -# executor/execQual.c:2051 -#: executor/execQual.c:2051 -msgid "cannot merge incompatible arrays" -msgstr "" - -# executor/execQual.c:2052 -#: executor/execQual.c:2052 -#, c-format -msgid "" -"Array with element type %s cannot be included in ARRAY construct with " -"element type %s." -msgstr "" - -# executor/execQual.c:2085 utils/adt/arrayfuncs.c:507 -#: executor/execQual.c:2085 utils/adt/arrayfuncs.c:507 -msgid "" -"multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions" -msgstr "" - -# executor/execQual.c:2251 -#: executor/execQual.c:2251 -msgid "NULLIF does not support set arguments" -msgstr "" - -# executor/execQual.c:2432 -#: executor/execQual.c:2432 -#, c-format -msgid "domain %s does not allow null values" -msgstr "" - -# executor/execQual.c:2462 -#: executor/execQual.c:2462 -#, c-format -msgid "value for domain %s violates check constraint \"%s\"" -msgstr "" - -# executor/execQual.c:2804 optimizer/util/clauses.c:427 parser/parse_agg.c:74 -#: executor/execQual.c:2804 optimizer/util/clauses.c:428 parser/parse_agg.c:74 -msgid "aggregate function calls may not be nested" -msgstr "" - -# executor/execQual.c:3066 -#: executor/execQual.c:3066 -#, c-format -msgid "ROW() column has type %s instead of type %s" -msgstr "ROW()欄位的型別為%s而非%s" - -# translator: %s is a SQL statement name -# executor/functions.c:117 -#. translator: %s is a SQL statement name -#: executor/functions.c:117 -#, c-format -msgid "%s is not allowed in a SQL function" -msgstr "SQL函式不允許 %s" - -# translator: %s is a SQL statement name -# executor/functions.c:124 executor/spi.c:1396 -#. translator: %s is a SQL statement name -#: executor/functions.c:124 executor/spi.c:1404 -#, c-format -msgid "%s is not allowed in a non-volatile function" -msgstr "non-volatile函式不允許 %s" - -# executor/functions.c:190 -#: executor/functions.c:190 -#, c-format -msgid "" -"could not determine actual result type for function declared to return type %" -"s" -msgstr "" - -# executor/functions.c:244 -#: executor/functions.c:244 -#, c-format -msgid "could not determine actual type of argument declared %s" -msgstr "" - -# executor/functions.c:790 -#: executor/functions.c:790 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" statement %d" -msgstr "" - -# executor/functions.c:809 -#: executor/functions.c:809 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" during startup" -msgstr "" - -# executor/functions.c:889 executor/functions.c:910 executor/functions.c:920 -# executor/functions.c:944 executor/functions.c:952 executor/functions.c:1004 -# executor/functions.c:1016 executor/functions.c:1036 -#: executor/functions.c:889 executor/functions.c:910 executor/functions.c:920 -#: executor/functions.c:944 executor/functions.c:952 executor/functions.c:1004 -#: executor/functions.c:1016 executor/functions.c:1036 -#, c-format -msgid "return type mismatch in function declared to return %s" -msgstr "" - -# executor/functions.c:891 executor/functions.c:922 -#: executor/functions.c:891 executor/functions.c:922 -msgid "Function's final statement must be a SELECT." -msgstr "函式最後的敘述必須是SELECT。" - -# executor/functions.c:912 -#: executor/functions.c:912 -msgid "Function's final statement must not be a SELECT." -msgstr "函式最後的敘述不能是SELECT。" - -# executor/functions.c:946 -#: executor/functions.c:946 -msgid "Final SELECT must return exactly one column." -msgstr "最後的SELECT只能傳回一個欄位。" - -# executor/functions.c:954 -#: executor/functions.c:954 -#, c-format -msgid "Actual return type is %s." -msgstr "實際傳回型別是%s。" - -# executor/functions.c:1006 -#: executor/functions.c:1006 -msgid "Final SELECT returns too many columns." -msgstr "最後的SELECT傳回過多欄位。" - -# executor/functions.c:1018 -#: executor/functions.c:1018 -#, c-format -msgid "Final SELECT returns %s instead of %s at column %d." -msgstr "最後的SELECT傳回 %s 而非 %s 於欄位 %d。" - -# executor/functions.c:1038 -#: executor/functions.c:1038 -msgid "Final SELECT returns too few columns." -msgstr "最後的SELECT傳回欄位不足。" - -# executor/functions.c:1088 -#: executor/functions.c:1088 -#, c-format -msgid "return type %s is not supported for SQL functions" -msgstr "SQL函式不支援傳回%s型別" - -# executor/nodeAgg.c:1330 -#: executor/nodeAgg.c:1330 -#, c-format -msgid "aggregate %u needs to have compatible input type and transition type" -msgstr "" - -# executor/nodeFunctionscan.c:93 -#: executor/nodeFunctionscan.c:93 -msgid "query-specified return row and actual function return row do not match" -msgstr "" - -# executor/nodeHashjoin.c:571 executor/nodeHashjoin.c:581 -#: executor/nodeHashjoin.c:571 executor/nodeHashjoin.c:581 -#, c-format -msgid "could not read from hash-join temporary file: %m" -msgstr "" - -# executor/nodeHashjoin.c:641 executor/nodeHashjoin.c:648 -#: executor/nodeHashjoin.c:641 executor/nodeHashjoin.c:648 -#, c-format -msgid "could not rewind hash-join temporary file: %m" -msgstr "" - -# executor/nodeHashjoin.c:699 executor/nodeHashjoin.c:704 -#: executor/nodeHashjoin.c:699 executor/nodeHashjoin.c:704 -#, c-format -msgid "could not write to hash-join temporary file: %m" -msgstr "" - -# executor/nodeMergejoin.c:1474 -#: executor/nodeMergejoin.c:1474 -msgid "RIGHT JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" -msgstr "" - -# executor/nodeMergejoin.c:1491 optimizer/path/joinpath.c:839 -#: executor/nodeMergejoin.c:1491 optimizer/path/joinpath.c:839 -msgid "FULL JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" -msgstr "" - -# executor/nodeSubplan.c:294 executor/nodeSubplan.c:336 -# executor/nodeSubplan.c:972 -#: executor/nodeSubplan.c:294 executor/nodeSubplan.c:336 -#: executor/nodeSubplan.c:972 -msgid "more than one row returned by a subquery used as an expression" -msgstr "" - -# executor/spi.c:190 -#: executor/spi.c:190 -msgid "transaction left non-empty SPI stack" -msgstr "" - -# executor/spi.c:191 executor/spi.c:255 -#: executor/spi.c:191 executor/spi.c:255 -msgid "Check for missing \"SPI_finish\" calls." -msgstr "" - -# executor/spi.c:254 -#: executor/spi.c:254 -msgid "subtransaction left non-empty SPI stack" -msgstr "" - -# executor/spi.c:831 -#: executor/spi.c:839 -msgid "cannot open multi-query plan as cursor" -msgstr "" - -# executor/spi.c:838 -#: executor/spi.c:846 -msgid "cannot open non-SELECT query as cursor" -msgstr "" - -# executor/spi.c:842 -#: executor/spi.c:850 -msgid "cannot open SELECT INTO query as cursor" -msgstr "" - -# executor/spi.c:1574 -#: executor/spi.c:1582 -#, c-format -msgid "SQL statement \"%s\"" -msgstr "SQL敘述\"%s\"" - -# libpq/be-fsstubs.c:132 libpq/be-fsstubs.c:170 libpq/be-fsstubs.c:194 -# libpq/be-fsstubs.c:222 libpq/be-fsstubs.c:274 -#: libpq/be-fsstubs.c:132 libpq/be-fsstubs.c:170 libpq/be-fsstubs.c:194 -#: libpq/be-fsstubs.c:222 libpq/be-fsstubs.c:274 -#, c-format -msgid "invalid large-object descriptor: %d" -msgstr "" - -# libpq/be-fsstubs.c:378 -#: libpq/be-fsstubs.c:378 -msgid "must be superuser to use server-side lo_import()" -msgstr "必須是管理者才能使用伺服端 lo_import()" - -# libpq/be-fsstubs.c:379 -#: libpq/be-fsstubs.c:379 -msgid "Anyone can use the client-side lo_import() provided by libpq." -msgstr "任何人都能使用 libpq 提供的客戶端 lo_import()。" - -# libpq/be-fsstubs.c:400 -#: libpq/be-fsstubs.c:400 -#, c-format -msgid "could not open server file \"%s\": %m" -msgstr "無法開啟伺服器檔案 \"%s\": %m" - -# libpq/be-fsstubs.c:421 -#: libpq/be-fsstubs.c:421 -#, c-format -msgid "could not read server file \"%s\": %m" -msgstr "無法讀取伺服器檔案\"%s\":%m" - -# libpq/be-fsstubs.c:451 -#: libpq/be-fsstubs.c:451 -msgid "must be superuser to use server-side lo_export()" -msgstr "必須是管理者才能使用伺服端 lo_export()" - -# libpq/be-fsstubs.c:452 -#: libpq/be-fsstubs.c:452 -msgid "Anyone can use the client-side lo_export() provided by libpq." -msgstr "任何人都能使用 libpq 提供的客戶端 lo_export()。" - -# libpq/be-fsstubs.c:484 -#: libpq/be-fsstubs.c:484 -#, c-format -msgid "could not create server file \"%s\": %m" -msgstr "無法建立伺服器檔案\"%s\":%m" - -# libpq/be-fsstubs.c:496 -#: libpq/be-fsstubs.c:496 -#, c-format -msgid "could not write server file \"%s\": %m" -msgstr "無法寫入伺服器檔案\"%s\":%m" - -# libpq/auth.c:113 -#: libpq/auth.c:113 -#, c-format -msgid "Kerberos error: %s" -msgstr "Kerberos 錯誤: %s" - -# libpq/auth.c:119 -#: libpq/auth.c:119 -#, c-format -msgid "" -"unexpected Kerberos protocol version received from client (received \"%s\", " -"expected \"%s\")" -msgstr "" - -# libpq/auth.c:126 libpq/auth.c:306 -#: libpq/auth.c:126 libpq/auth.c:306 -#, c-format -msgid "" -"unexpected Kerberos user name received from client (received \"%s\", " -"expected \"%s\")" -msgstr "" - -# libpq/auth.c:140 -#: libpq/auth.c:140 -msgid "Kerberos 4 not implemented on this server" -msgstr "這個伺服器並未實作 Kerberos 4" - -# libpq/auth.c:201 -#: libpq/auth.c:201 -#, c-format -msgid "Kerberos initialization returned error %d" -msgstr "Kerberos 初始化傳回錯誤 %d" - -# libpq/auth.c:211 -#: libpq/auth.c:211 -#, c-format -msgid "Kerberos keytab resolving returned error %d" -msgstr "Kerberos keytab解析傳回錯誤%d" - -# libpq/auth.c:224 -#: libpq/auth.c:224 -#, c-format -msgid "Kerberos sname_to_principal(\"%s\") returned error %d" -msgstr "Kerberos sname_to_principal(\"%s\")傳回錯誤%d" - -# libpq/auth.c:269 -#: libpq/auth.c:269 -#, c-format -msgid "Kerberos recvauth returned error %d" -msgstr "Kerberos recvauth傳回錯誤%d" - -# libpq/auth.c:294 -#: libpq/auth.c:294 -#, c-format -msgid "Kerberos unparse_name returned error %d" -msgstr "Kerberos unparse_name傳回錯誤%d" - -# libpq/auth.c:327 -#: libpq/auth.c:327 -msgid "Kerberos 5 not implemented on this server" -msgstr "這個伺服器並未實作 Kerberos 5" - -# libpq/auth.c:366 -#: libpq/auth.c:366 -#, c-format -msgid "authentication failed for user \"%s\": host rejected" -msgstr "驗證使用者\"%s\"失敗:主機被拒絕" - -# libpq/auth.c:369 -#: libpq/auth.c:369 -#, c-format -msgid "Kerberos 4 authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "Kerberos 4驗證使用者\"%s\"失敗" - -# libpq/auth.c:372 -#: libpq/auth.c:372 -#, c-format -msgid "Kerberos 5 authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "Kerberos 5驗證使用者\"%s\"失敗" - -# libpq/auth.c:375 -#: libpq/auth.c:375 -#, c-format -msgid "\"trust\" authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "\"trust\"驗證使用者\"%s\"失敗" - -# libpq/auth.c:378 -#: libpq/auth.c:378 -#, c-format -msgid "Ident authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "Ident驗證使用者\"%s\"失敗" - -# libpq/auth.c:383 -#: libpq/auth.c:383 -#, c-format -msgid "password authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "密碼驗證使用者\"%s\"失敗" - -# libpq/auth.c:387 -#: libpq/auth.c:387 -#, c-format -msgid "PAM authentication failed for user \"%s\"" -msgstr "PAM驗證使用者\"%s\"失敗" - -# libpq/auth.c:391 -#: libpq/auth.c:391 -#, c-format -msgid "authentication failed for user \"%s\": invalid authentication method" -msgstr "驗證使用者\"%s\"失敗:無效的驗證方式" - -# libpq/auth.c:420 -#: libpq/auth.c:420 -msgid "missing or erroneous pg_hba.conf file" -msgstr "找不到pg_hba.conf或內容不正確" - -# libpq/auth.c:421 -#: libpq/auth.c:421 -msgid "See server log for details." -msgstr "查看伺服器記錄檔以獲得詳細資料。" - -# libpq/auth.c:447 -#: libpq/auth.c:447 -#, c-format -msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\", %s" -msgstr "" - -# libpq/auth.c:449 -#: libpq/auth.c:449 -msgid "SSL on" -msgstr "SSL 開啟" - -# libpq/auth.c:449 -#: libpq/auth.c:449 -msgid "SSL off" -msgstr "SSL 關閉" - -# libpq/auth.c:453 -#: libpq/auth.c:453 -#, c-format -msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\"" -msgstr "" - -# libpq/auth.c:465 -#: libpq/auth.c:465 -msgid "Kerberos 4 only supports IPv4 connections" -msgstr "Kerberos 4 只支援 IPv4 連線" - -# libpq/auth.c:498 -#: libpq/auth.c:498 -#, c-format -msgid "could not enable credential reception: %m" -msgstr "" - -# libpq/auth.c:585 -#: libpq/auth.c:585 -#, c-format -msgid "error from underlying PAM layer: %s" -msgstr "" - -# libpq/auth.c:590 -#: libpq/auth.c:590 -#, c-format -msgid "unsupported PAM conversation %d/%s" -msgstr "" - -# libpq/auth.c:622 -#: libpq/auth.c:622 -msgid "empty password returned by client" -msgstr "" - -# libpq/auth.c:682 -#: libpq/auth.c:682 -#, c-format -msgid "could not create PAM authenticator: %s" -msgstr "" - -# libpq/auth.c:693 -#: libpq/auth.c:693 -#, c-format -msgid "pam_set_item(PAM_USER) failed: %s" -msgstr "" - -# libpq/auth.c:704 -#: libpq/auth.c:704 -#, c-format -msgid "pam_set_item(PAM_CONV) failed: %s" -msgstr "" - -# libpq/auth.c:715 -#: libpq/auth.c:715 -#, c-format -msgid "pam_authenticate failed: %s" -msgstr "pam_authenticate失敗:%s" - -# libpq/auth.c:726 -#: libpq/auth.c:726 -#, c-format -msgid "pam_acct_mgmt failed: %s" -msgstr "pam_acct_mgmt失敗:%s" - -# libpq/auth.c:737 -#: libpq/auth.c:737 -#, c-format -msgid "could not release PAM authenticator: %s" -msgstr "" - -# libpq/auth.c:775 -#: libpq/auth.c:775 -#, c-format -msgid "expected password response, got message type %d" -msgstr "" - -# libpq/auth.c:803 -#: libpq/auth.c:803 -msgid "invalid password packet size" -msgstr "無效的密碼封包大小" - -# libpq/auth.c:807 -#: libpq/auth.c:807 -msgid "received password packet" -msgstr "已接收密碼封包" - -# libpq/be-secure.c:281 libpq/be-secure.c:374 -#: libpq/be-secure.c:281 libpq/be-secure.c:374 -#, c-format -msgid "SSL SYSCALL error: %m" -msgstr "SSL SYSCALL 錯誤: %m" - -# libpq/be-secure.c:286 libpq/be-secure.c:379 -#: libpq/be-secure.c:286 libpq/be-secure.c:379 -msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected" -msgstr "SSL SYSCALL 錯誤: 偵測到 EOF" - -# libpq/be-secure.c:294 libpq/be-secure.c:387 -#: libpq/be-secure.c:294 libpq/be-secure.c:387 -#, c-format -msgid "SSL error: %s" -msgstr "SSL 錯誤: %s" - -# libpq/be-secure.c:303 libpq/be-secure.c:396 -#: libpq/be-secure.c:303 libpq/be-secure.c:396 libpq/be-secure.c:813 -#, c-format -msgid "unrecognized SSL error code: %d" -msgstr "無法識別的SSL錯誤碼:%d" - -# libpq/be-secure.c:336 libpq/be-secure.c:340 libpq/be-secure.c:350 -#: libpq/be-secure.c:336 libpq/be-secure.c:340 libpq/be-secure.c:350 -msgid "SSL renegotiation failure" -msgstr "" - -# libpq/be-secure.c:344 -#: libpq/be-secure.c:344 -msgid "SSL failed to send renegotiation request" -msgstr "" - -# libpq/be-secure.c:649 -#: libpq/be-secure.c:649 -#, c-format -msgid "could not create SSL context: %s" -msgstr "無法建立SSL context:%s" - -# libpq/be-secure.c:659 -#: libpq/be-secure.c:659 -#, c-format -msgid "could not load server certificate file \"%s\": %s" -msgstr "無法載入伺服器憑證檔\"%s\":%s" - -# libpq/be-secure.c:666 -#: libpq/be-secure.c:666 -#, c-format -msgid "could not access private key file \"%s\": %m" -msgstr "無法存取私鑰檔\"%s\":%m" - -# libpq/be-secure.c:682 -#: libpq/be-secure.c:682 -#, c-format -msgid "unsafe permissions on private key file \"%s\"" -msgstr "私鑰檔\"%s\"的存取權限不安全" - -# libpq/be-secure.c:684 -#: libpq/be-secure.c:684 -msgid "" -"File must be owned by the database user and must have no permissions for " -"\"group\" or \"other\"." -msgstr "" - -# libpq/be-secure.c:689 -#: libpq/be-secure.c:689 -#, c-format -msgid "could not load private key file \"%s\": %s" -msgstr "無法載入私鑰檔\"%s\":%s" - -# libpq/be-secure.c:694 -#: libpq/be-secure.c:694 -#, c-format -msgid "check of private key failed: %s" -msgstr "檢查私鑰失敗:%s" - -# libpq/be-secure.c:714 -#: libpq/be-secure.c:714 -#, c-format -msgid "could not load root certificate file \"%s\": %s" -msgstr "無法載入根憑證檔\"%s\":%s" - -# libpq/be-secure.c:716 -#: libpq/be-secure.c:716 -msgid "Will not verify client certificates." -msgstr "" - -# libpq/be-secure.c:789 -#: libpq/be-secure.c:759 -#, c-format -msgid "could not initialize SSL connection: %s" -msgstr "無法初始化SSL連線:%s" - -# libpq/be-secure.c:798 -#: libpq/be-secure.c:768 -#, c-format -msgid "could not set SSL socket: %s" -msgstr "無法設定SSL socket:%s" - -# libpq/be-secure.c:807 -#: libpq/be-secure.c:793 -#, c-format -msgid "could not accept SSL connection: %m" -msgstr "無法接受SSL連線:%m" - -# libpq/be-secure.c:807 -#: libpq/be-secure.c:797 libpq/be-secure.c:808 -msgid "could not accept SSL connection: EOF detected" -msgstr "無法接受SSL連線:發現EOF" - -# libpq/be-secure.c:807 -#: libpq/be-secure.c:802 -#, c-format -msgid "could not accept SSL connection: %s" -msgstr "無法接受SSL連線:%s" - -# libpq/be-secure.c:832 -#: libpq/be-secure.c:840 -#, c-format -msgid "SSL connection from \"%s\"" -msgstr "SSL連線從\"%s\"" - -# libpq/crypt.c:62 -#: libpq/crypt.c:62 -msgid "" -"cannot use authentication method \"crypt\" because password is MD5-encrypted" -msgstr "" - -# libpq/hba.c:156 -#: libpq/hba.c:156 -#, c-format -msgid "authentication file token too long, skipping: \"%s\"" -msgstr "" - -# libpq/hba.c:325 -#: libpq/hba.c:324 -#, c-format -msgid "could not open secondary authentication file \"@%s\" as \"%s\": %m" -msgstr "" - -# libpq/hba.c:740 -#: libpq/hba.c:741 -#, c-format -msgid "invalid IP address \"%s\" in file \"%s\" line %d: %s" -msgstr "無效的IP位址\"%s\"於檔案\"%s\"列 %d:%s" - -# libpq/hba.c:775 -#: libpq/hba.c:776 -#, c-format -msgid "invalid IP mask \"%s\" in file \"%s\" line %d: %s" -msgstr "無效的IP遮罩\"%s\"於檔案\"%s\"列 %d:%s" - -# libpq/hba.c:790 -#: libpq/hba.c:791 -#, c-format -msgid "IP address and mask do not match in file \"%s\" line %d" -msgstr "" - -# libpq/hba.c:848 libpq/hba.c:1104 -#: libpq/hba.c:849 libpq/hba.c:1105 -#, c-format -msgid "invalid entry in file \"%s\" at line %d, token \"%s\"" -msgstr "" - -# libpq/hba.c:854 -#: libpq/hba.c:855 -#, c-format -msgid "missing field in file \"%s\" at end of line %d" -msgstr "" - -# guc-file.l:151 libpq/hba.c:1044 -#: guc-file.l:151 libpq/hba.c:1045 -#, c-format -msgid "could not open configuration file \"%s\": %m" -msgstr "無法開啟設定檔\"%s\":%m" - -# libpq/hba.c:1110 -#: libpq/hba.c:1111 -#, c-format -msgid "missing entry in file \"%s\" at end of line %d" -msgstr "" - -# libpq/hba.c:1141 -#: libpq/hba.c:1142 -msgid "cannot use Ident authentication without usermap field" -msgstr "無法使用Ident驗證,沒有usermap欄位" - -# libpq/hba.c:1186 -#: libpq/hba.c:1187 -#, c-format -msgid "could not open Ident usermap file \"%s\": %m" -msgstr "無法開啟Ident usermap檔\"%s\":%m" - -# libpq/hba.c:1364 -#: libpq/hba.c:1365 -#, c-format -msgid "could not create socket for Ident connection: %m" -msgstr "無法為Ident連線建立socket:%m" - -# libpq/hba.c:1380 -#: libpq/hba.c:1381 -#, c-format -msgid "could not bind to local address \"%s\": %m" -msgstr "無法bind至local位址\"%s\":%m" - -# libpq/hba.c:1392 -#: libpq/hba.c:1393 -#, c-format -msgid "could not connect to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "" - -# libpq/hba.c:1412 -#: libpq/hba.c:1413 -#, c-format -msgid "could not send query to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "" - -# libpq/hba.c:1427 -#: libpq/hba.c:1428 -#, c-format -msgid "" -"could not receive response from Ident server at address \"%s\", port %s: %m" -msgstr "" - -# libpq/hba.c:1437 -#: libpq/hba.c:1438 -#, c-format -msgid "invalidly formatted response from Ident server: \"%s\"" -msgstr "" - -# libpq/hba.c:1472 libpq/hba.c:1503 libpq/hba.c:1571 -#: libpq/hba.c:1473 libpq/hba.c:1504 libpq/hba.c:1572 -#, c-format -msgid "could not get peer credentials: %m" -msgstr "" - -# libpq/hba.c:1481 libpq/hba.c:1512 libpq/hba.c:1582 -#: libpq/hba.c:1482 libpq/hba.c:1513 libpq/hba.c:1583 -#, c-format -msgid "local user with ID %d does not exist" -msgstr "本機使用者 ID %d 的使用者並不存在" - -# libpq/hba.c:1594 -#: libpq/hba.c:1595 -msgid "" -"Ident authentication is not supported on local connections on this platform" -msgstr "" - -# libpq/hba.c:1637 -#: libpq/hba.c:1638 -#, c-format -msgid "Ident protocol identifies remote user as \"%s\"" -msgstr "" - -# libpq/pqcomm.c:271 -#: libpq/pqcomm.c:271 -#, c-format -msgid "could not translate host name \"%s\", service \"%s\" to address: %s" -msgstr "" - -# libpq/pqcomm.c:275 -#: libpq/pqcomm.c:275 -#, c-format -msgid "could not translate service \"%s\" to address: %s" -msgstr "" - -# libpq/pqcomm.c:309 -#: libpq/pqcomm.c:309 -msgid "IPv4" -msgstr "IPv4" - -# libpq/pqcomm.c:313 -#: libpq/pqcomm.c:313 -msgid "IPv6" -msgstr "IPv6" - -# libpq/pqcomm.c:318 -#: libpq/pqcomm.c:318 -msgid "Unix" -msgstr "Unix" - -# libpq/pqcomm.c:323 -#: libpq/pqcomm.c:323 -#, c-format -msgid "unrecognized address family %d" -msgstr "無法識別的address family %d" - -# translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -# libpq/pqcomm.c:334 -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:334 -#, c-format -msgid "could not create %s socket: %m" -msgstr "無法建立 %s socket:%m" - -# libpq/pqcomm.c:346 -#: libpq/pqcomm.c:346 -#, c-format -msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed: %m" -msgstr "setsockopt(SO_REUSEADDR)失敗:%m" - -# libpq/pqcomm.c:360 -#: libpq/pqcomm.c:360 -#, c-format -msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed: %m" -msgstr "setsockopt(IPV6_V6ONLY)失敗:%m" - -# translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -# libpq/pqcomm.c:379 -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:379 -#, c-format -msgid "could not bind %s socket: %m" -msgstr "無法bind %s socket:%m" - -# libpq/pqcomm.c:382 -#: libpq/pqcomm.c:382 -#, c-format -msgid "" -"Is another postmaster already running on port %d? If not, remove socket file " -"\"%s\" and retry." -msgstr "" - -# libpq/pqcomm.c:385 -#: libpq/pqcomm.c:385 -#, c-format -msgid "" -"Is another postmaster already running on port %d? If not, wait a few seconds " -"and retry." -msgstr "" - -# translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -# libpq/pqcomm.c:419 -#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix -#: libpq/pqcomm.c:419 -#, c-format -msgid "could not listen on %s socket: %m" -msgstr "無法傾聽%s socket:%m" - -# libpq/pqcomm.c:509 -#: libpq/pqcomm.c:509 -#, c-format -msgid "could not set group of file \"%s\": %m" -msgstr "" - -# libpq/pqcomm.c:520 -#: libpq/pqcomm.c:520 -#, c-format -msgid "could not set permissions of file \"%s\": %m" -msgstr "無法設定檔案 \"%s\" 的權限: %m" - -# libpq/pqcomm.c:550 -#: libpq/pqcomm.c:550 -#, c-format -msgid "could not accept new connection: %m" -msgstr "無法接受新連線: %m" - -# libpq/pqcomm.c:702 -#: libpq/pqcomm.c:702 -#, c-format -msgid "could not receive data from client: %m" -msgstr "無法由客戶端接收資料: %m" - -# libpq/pqcomm.c:865 -#: libpq/pqcomm.c:895 -msgid "unexpected EOF within message length word" -msgstr "" - -# libpq/pqcomm.c:877 -#: libpq/pqcomm.c:906 -msgid "invalid message length" -msgstr "不合法的訊息長度" - -# libpq/pqcomm.c:891 -#: libpq/pqcomm.c:928 libpq/pqcomm.c:938 -msgid "incomplete message from client" -msgstr "用戶端傳送的訊息不完整" - -# libpq/pqcomm.c:1001 -#: libpq/pqcomm.c:1048 -#, c-format -msgid "could not send data to client: %m" -msgstr "無法傳送資料給用戶端:%m" - -# libpq/pqformat.c:443 -#: libpq/pqformat.c:443 -msgid "no data left in message" -msgstr "訊息中沒有資料" - -# libpq/pqformat.c:591 libpq/pqformat.c:609 libpq/pqformat.c:630 -# utils/adt/arrayfuncs.c:1277 utils/adt/rowtypes.c:523 -#: libpq/pqformat.c:591 libpq/pqformat.c:609 libpq/pqformat.c:630 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1277 utils/adt/rowtypes.c:523 -msgid "insufficient data left in message" -msgstr "訊息中的資料不足" - -# libpq/pqformat.c:671 -#: libpq/pqformat.c:671 -msgid "invalid string in message" -msgstr "訊息中有不合法的字串" - -# libpq/pqformat.c:687 -#: libpq/pqformat.c:687 -msgid "invalid message format" -msgstr "不合法的訊息格式" - -# main/main.c:99 -#: main/main.c:99 -#, c-format -msgid "%s: setsysinfo failed: %s\n" -msgstr "%s:setsysinfo失敗:%s\n" - -# main/main.c:117 -#: main/main.c:117 -#, c-format -msgid "%s: WSAStartup failed: %d\n" -msgstr "%s:WSAStartup失敗:%d\n" - -# main/main.c:220 -#: main/main.c:217 -msgid "" -"\"root\" execution of the PostgreSQL server is not permitted.\n" -"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" -"possible system security compromise. See the documentation for\n" -"more information on how to properly start the server.\n" -msgstr "" -"禁止以\"root\"執行PostgreSQL伺服器。\n" -"伺服器必須以非特權使用者身分啟動以避免可能的\n" -"系統安全問題,請參考說明文件以獲得有關如何正\n" -"確啟動伺服器的資訊。\n" - -# main/main.c:239 -#: main/main.c:236 -#, c-format -msgid "%s: real and effective user IDs must match\n" -msgstr "%s:真實使用者ID和有效使用者ID必須符合\n" - -# main/main.c:246 -#: main/main.c:243 -msgid "" -"Execution of PostgreSQL by a user with administrative permissions is not\n" -"permitted.\n" -"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" -"possible system security compromises. See the documentation for\n" -"more information on how to properly start the server.\n" -msgstr "" -"禁止以擁有系統管理者權限的使用者執行PostgreSQL。\n" -"伺服器必須以非特權使用者身分啟動以避免可能的系統\n" -"安全問題,請參考說明文件以獲得有關如何正確啟動伺\n" -"服器的資訊。\n" - -# main/main.c:306 -#: main/main.c:314 -#, c-format -msgid "%s: invalid effective UID: %d\n" -msgstr "%s:不合法的effective UID:%d\n" - -# main/main.c:319 -#: main/main.c:327 -#, c-format -msgid "%s: could not determine user name (GetUserName failed)\n" -msgstr "%s: 無法判斷使用者名稱 (GetUserName 失敗)\n" - -# nodes/params.c:114 -#: nodes/params.c:114 -#, c-format -msgid "no value found for parameter \"%s\"" -msgstr "未發現參數 \"%s\" 的值" - -# nodes/params.c:119 -#: nodes/params.c:119 -#, c-format -msgid "no value found for parameter %d" -msgstr "未發現參數 %d 的值" - -# optimizer/path/allpaths.c:223 -#: optimizer/path/allpaths.c:223 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not supported for inheritance queries" -msgstr "" - -# optimizer/plan/initsplan.c:282 optimizer/prep/prepjointree.c:366 -#: optimizer/plan/initsplan.c:282 optimizer/prep/prepjointree.c:366 -msgid "UNION JOIN is not implemented" -msgstr "UNION JOIN尚未實做" - -# optimizer/plan/initsplan.c:339 -#: optimizer/plan/initsplan.c:339 -msgid "" -"SELECT FOR UPDATE cannot be applied to the nullable side of an outer join" -msgstr "" - -# optimizer/plan/initsplan.c:743 -#: optimizer/plan/initsplan.c:743 -#, c-format -msgid "could not identify an equality operator for types %s and %s" -msgstr "" - -# optimizer/plan/initsplan.c:756 -#: optimizer/plan/initsplan.c:756 -#, c-format -msgid "" -"equality operator for types %s and %s should be merge-joinable, but isn't" -msgstr "" - -# optimizer/plan/planner.c:641 parser/analyze.c:1933 parser/analyze.c:2099 -# parser/analyze.c:2706 -#: optimizer/plan/planner.c:641 parser/analyze.c:1945 parser/analyze.c:2111 -#: parser/analyze.c:2718 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "" - -# optimizer/plan/planner.c:698 -#: optimizer/plan/planner.c:698 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed in subqueries" -msgstr "子查詢不能使用SELECT FOR UPDATE" - -# optimizer/util/clauses.c:2296 -#: optimizer/util/clauses.c:2348 -#, c-format -msgid "SQL function \"%s\" during inlining" -msgstr "" - -# parser/parse_clause.c:363 -#: parser/parse_clause.c:363 -#, c-format -msgid "JOIN/ON clause refers to \"%s\", which is not part of JOIN" -msgstr "" - -# gram.y:5166 parser/parse_clause.c:423 -#: gram.y:5161 parser/parse_clause.c:423 -msgid "subquery in FROM must have an alias" -msgstr "FROM中的子查詢要有別名" - -# parser/parse_clause.c:446 -#: parser/parse_clause.c:446 -msgid "subquery in FROM may not have SELECT INTO" -msgstr "FROM中的子查詢不能有SELECT INTO" - -# parser/parse_clause.c:468 -#: parser/parse_clause.c:468 -msgid "subquery in FROM may not refer to other relations of same query level" -msgstr "" - -# parser/parse_clause.c:527 -#: parser/parse_clause.c:527 -msgid "" -"function expression in FROM may not refer to other relations of same query " -"level" -msgstr "" - -# parser/parse_clause.c:539 -#: parser/parse_clause.c:539 -msgid "cannot use aggregate function in function expression in FROM" -msgstr "" - -# parser/parse_clause.c:759 -#: parser/parse_clause.c:759 -#, c-format -msgid "column name \"%s\" appears more than once in USING clause" -msgstr "" - -# parser/parse_clause.c:774 -#: parser/parse_clause.c:774 -#, c-format -msgid "common column name \"%s\" appears more than once in left table" -msgstr "" - -# parser/parse_clause.c:783 -#: parser/parse_clause.c:783 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in left table" -msgstr "" - -# parser/parse_clause.c:797 -#: parser/parse_clause.c:797 -#, c-format -msgid "common column name \"%s\" appears more than once in right table" -msgstr "" - -# parser/parse_clause.c:806 -#: parser/parse_clause.c:806 -#, c-format -msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in right table" -msgstr "" - -# parser/parse_clause.c:858 -#: parser/parse_clause.c:858 -#, c-format -msgid "column alias list for \"%s\" has too many entries" -msgstr "" - -# parser/parse_clause.c:1051 -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1051 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain variables" -msgstr "" - -# parser/parse_clause.c:1059 -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1059 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain aggregates" -msgstr "" - -# translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -# parser/parse_clause.c:1067 -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_clause.c:1067 -#, c-format -msgid "argument of %s must not contain subqueries" -msgstr "" - -# translator: first %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -# parser/parse_clause.c:1179 -#: parser/parse_clause.c:1179 -#, c-format -msgid "%s \"%s\" is ambiguous" -msgstr "" - -# translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -# parser/parse_clause.c:1201 -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1201 -#, c-format -msgid "non-integer constant in %s" -msgstr "" - -# parser/parse_clause.c:1218 -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY -#: parser/parse_clause.c:1218 -#, c-format -msgid "%s position %d is not in select list" -msgstr "" - -# parser/parse_clause.c:1411 -#: parser/parse_clause.c:1411 -msgid "for SELECT DISTINCT, ORDER BY expressions must appear in select list" -msgstr "" - -# parser/parse_clause.c:1451 -#: parser/parse_clause.c:1451 -msgid "SELECT DISTINCT ON expressions must match initial ORDER BY expressions" -msgstr "" - -# catalog/heap.c:382 commands/tablecmds.c:2897 -#: parser/analyze.c:408 -#, c-format -msgid "target lists can have at most %d entries" -msgstr "目標列表最多可以有 %d 個項目" - -# parser/analyze.c:446 -#: parser/analyze.c:458 -msgid "CREATE VIEW specifies more column names than columns" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:583 -#: parser/analyze.c:595 -msgid "INSERT ... SELECT may not specify INTO" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:671 -#: parser/analyze.c:683 -msgid "INSERT has more expressions than target columns" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:692 -#: parser/analyze.c:704 -msgid "INSERT has more target columns than expressions" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:865 -#: parser/analyze.c:877 -#, c-format -msgid "%s will create implicit sequence \"%s\" for serial column \"%s.%s\"" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:948 parser/analyze.c:958 -#: parser/analyze.c:960 parser/analyze.c:970 -#, c-format -msgid "" -"conflicting NULL/NOT NULL declarations for column \"%s\" of table \"%s\"" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:968 -#: parser/analyze.c:980 -#, c-format -msgid "multiple default values specified for column \"%s\" of table \"%s\"" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:1311 -#: parser/analyze.c:1323 -#, c-format -msgid "column \"%s\" appears twice in primary key constraint" -msgstr "欄位\"%s\"在主鍵constraint出現兩次" - -# parser/analyze.c:1316 -#: parser/analyze.c:1328 -#, c-format -msgid "column \"%s\" appears twice in unique constraint" -msgstr "欄位\"%s\"在unique constraint出現兩次" - -# parser/analyze.c:1499 -#: parser/analyze.c:1511 -msgid "index expression may not return a set" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:1591 -#: parser/analyze.c:1603 -msgid "rule WHERE condition may not contain references to other relations" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:1597 -#: parser/analyze.c:1609 -msgid "rule WHERE condition may not contain aggregate functions" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:1668 -#: parser/analyze.c:1680 -msgid "" -"rules with WHERE conditions may only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE " -"actions" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:1687 parser/analyze.c:1759 rewrite/rewriteHandler.c:177 -# rewrite/rewriteManip.c:749 rewrite/rewriteManip.c:805 -#: parser/analyze.c:1699 parser/analyze.c:1771 rewrite/rewriteHandler.c:177 -#: rewrite/rewriteManip.c:749 rewrite/rewriteManip.c:805 -msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:1705 -#: parser/analyze.c:1717 -msgid "ON SELECT rule may not use OLD" -msgstr "ON SELECT規則不能使用OLD" - -# parser/analyze.c:1709 -#: parser/analyze.c:1721 -msgid "ON SELECT rule may not use NEW" -msgstr "ON SELECT規則不能使用NEW" - -# parser/analyze.c:1718 -#: parser/analyze.c:1730 -msgid "ON INSERT rule may not use OLD" -msgstr "ON INSERT規則不能使用OLD" - -# parser/analyze.c:1724 -#: parser/analyze.c:1736 -msgid "ON DELETE rule may not use NEW" -msgstr "ON DELETE規則不能使用NEW" - -# parser/analyze.c:2056 -#: parser/analyze.c:2068 -msgid "" -"ORDER BY on a UNION/INTERSECT/EXCEPT result must be on one of the result " -"columns" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2094 -#: parser/analyze.c:2106 -msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2155 -#: parser/analyze.c:2167 -msgid "" -"UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement may not refer to other relations of " -"same query level" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2210 -#: parser/analyze.c:2222 -#, c-format -msgid "each %s query must have the same number of columns" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2282 -#: parser/analyze.c:2294 -msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2565 -#: parser/analyze.c:2577 -msgid "cannot specify both SCROLL and NO SCROLL" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2652 -#: parser/analyze.c:2664 -#, c-format -msgid "wrong number of parameters for prepared statement \"%s\"" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2654 -#: parser/analyze.c:2666 -#, c-format -msgid "Expected %d parameters but got %d." -msgstr "預期%d個參數,但是收到%d個。" - -# parser/analyze.c:2669 -#: parser/analyze.c:2681 -msgid "cannot use subquery in EXECUTE parameter" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2673 -#: parser/analyze.c:2685 -msgid "cannot use aggregate function in EXECUTE parameter" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2685 -#: parser/analyze.c:2697 -#, c-format -msgid "parameter $%d of type %s cannot be coerced to the expected type %s" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2710 -#: parser/analyze.c:2722 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with DISTINCT clause" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2714 -#: parser/analyze.c:2726 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with GROUP BY clause" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2718 -#: parser/analyze.c:2730 -msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with aggregate functions" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2800 -#: parser/analyze.c:2812 -msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a join" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2805 -#: parser/analyze.c:2817 -msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to NEW or OLD" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2810 -#: parser/analyze.c:2822 -msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a function" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2823 -#: parser/analyze.c:2835 -#, c-format -msgid "relation \"%s\" in FOR UPDATE clause not found in FROM clause" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2870 -#: parser/analyze.c:2882 -msgid "misplaced DEFERRABLE clause" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2874 parser/analyze.c:2887 -#: parser/analyze.c:2886 parser/analyze.c:2899 -msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2883 -#: parser/analyze.c:2895 -msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause" -msgstr "" - -# gram.y:2369 gram.y:2384 parser/analyze.c:2894 parser/analyze.c:2918 -#: gram.y:2368 gram.y:2383 parser/analyze.c:2906 parser/analyze.c:2930 -msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2901 -#: parser/analyze.c:2913 -msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2905 parser/analyze.c:2929 -#: parser/analyze.c:2917 parser/analyze.c:2941 -msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2925 -#: parser/analyze.c:2937 -msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:2978 -#: parser/analyze.c:2990 -#, c-format -msgid "" -"CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)" -msgstr "" - -# parser/analyze.c:3132 parser/parse_coerce.c:221 parser/parse_expr.c:116 -# parser/parse_expr.c:122 -#: parser/analyze.c:3144 parser/parse_coerce.c:221 parser/parse_expr.c:116 -#: parser/parse_expr.c:122 -#, c-format -msgid "there is no parameter $%d" -msgstr "並沒有參數 $%d" - -# parser/analyze.c:3137 tcop/postgres.c:1194 -#: parser/analyze.c:3149 tcop/postgres.c:1204 -#, c-format -msgid "could not determine data type of parameter $%d" -msgstr "" - -# scan.l:312 -#: scan.l:312 -msgid "unterminated /* comment" -msgstr "未結束的 /* 註解" - -# scan.l:339 -#: scan.l:339 -msgid "unterminated bit string literal" -msgstr "未結束的位元字串實量" - -# scan.l:358 -#: scan.l:358 -msgid "unterminated hexadecimal string literal" -msgstr "未結束的十六進位字串實量" - -# scan.l:407 -#: scan.l:407 -msgid "unterminated quoted string" -msgstr "未結束的引號字串" - -# scan.l:441 -#: scan.l:441 -msgid "unterminated dollar-quoted string" -msgstr "" - -# scan.l:453 -#: scan.l:453 -msgid "zero-length delimited identifier" -msgstr "" - -# scan.l:466 -#: scan.l:466 -msgid "unterminated quoted identifier" -msgstr "" - -# translator: %s is typically "syntax error" -# scan.l:621 -#. translator: %s is typically "syntax error" -#: scan.l:621 -#, c-format -msgid "%s at end of input" -msgstr "在輸入末端發生 %s" - -# translator: first %s is typically "syntax error" -# scan.l:629 -#. translator: first %s is typically "syntax error" -#: scan.l:629 -#, c-format -msgid "%s at or near \"%s\"" -msgstr "在\"%s\"附近發生 %s" - -# parser/parse_agg.c:120 -#: parser/parse_agg.c:120 -msgid "aggregates not allowed in WHERE clause" -msgstr "" - -# parser/parse_agg.c:124 -#: parser/parse_agg.c:124 -msgid "aggregates not allowed in JOIN conditions" -msgstr "" - -# parser/parse_agg.c:143 -#: parser/parse_agg.c:143 -msgid "aggregates not allowed in GROUP BY clause" -msgstr "" - -# parser/parse_agg.c:316 -#: parser/parse_agg.c:316 -#, c-format -msgid "" -"column \"%s.%s\" must appear in the GROUP BY clause or be used in an " -"aggregate function" -msgstr "" - -# parser/parse_agg.c:321 -#: parser/parse_agg.c:321 -#, c-format -msgid "subquery uses ungrouped column \"%s.%s\" from outer query" -msgstr "" - -# parser/parse_relation.c:174 parser/parse_relation.c:189 -#: parser/parse_relation.c:174 parser/parse_relation.c:189 -#, c-format -msgid "table reference \"%s\" is ambiguous" -msgstr "" - -# parser/parse_relation.c:249 parser/parse_relation.c:264 -#: parser/parse_relation.c:249 parser/parse_relation.c:264 -#, c-format -msgid "table reference %u is ambiguous" -msgstr "" - -# parser/parse_relation.c:356 parser/parse_relation.c:368 -#: parser/parse_relation.c:356 parser/parse_relation.c:368 -#, c-format -msgid "table name \"%s\" specified more than once" -msgstr "" - -# parser/parse_relation.c:510 parser/parse_relation.c:609 -#: parser/parse_relation.c:510 parser/parse_relation.c:609 -#, c-format -msgid "column reference \"%s\" is ambiguous" -msgstr "" - -# parser/parse_relation.c:726 parser/parse_relation.c:925 -#: parser/parse_relation.c:726 parser/parse_relation.c:925 -#, c-format -msgid "table \"%s\" has %d columns available but %d columns specified" -msgstr "" - -# parser/parse_relation.c:997 -#: parser/parse_relation.c:997 -msgid "" -"a column definition list is only allowed for functions returning \"record\"" -msgstr "" - -# parser/parse_relation.c:1008 -#: parser/parse_relation.c:1008 -msgid "a column definition list is required for functions returning \"record\"" -msgstr "" - -# parser/parse_relation.c:1052 -#: parser/parse_relation.c:1047 -#, c-format -msgid "too many column aliases specified for function %s" -msgstr "" - -# catalog/pg_proc.c:487 -#: parser/parse_relation.c:1071 -#, c-format -msgid "function \"%s\" in FROM has unsupported return type %s" -msgstr "FROM條件使用的函式\"%s\"傳回不受支援的型別%s" - -# parser/parse_relation.c:2009 -#: parser/parse_relation.c:2003 -#, c-format -msgid "missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" -msgstr "" - -# parser/parse_relation.c:2014 -#: parser/parse_relation.c:2008 -#, c-format -msgid "missing FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "" - -# parser/parse_relation.c:2033 -#: parser/parse_relation.c:2027 -#, c-format -msgid "adding missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" -msgstr "" - -# parser/parse_relation.c:2038 -#: parser/parse_relation.c:2032 -#, c-format -msgid "adding missing FROM-clause entry for table \"%s\"" -msgstr "" - -# parser/parse_coerce.c:237 -#: parser/parse_coerce.c:237 -#, c-format -msgid "inconsistent types deduced for parameter $%d" -msgstr "" - -# parser/parse_coerce.c:676 parser/parse_coerce.c:703 -# parser/parse_coerce.c:719 parser/parse_coerce.c:733 -# parser/parse_expr.c:1654 -#: parser/parse_coerce.c:691 parser/parse_coerce.c:718 -#: parser/parse_coerce.c:734 parser/parse_coerce.c:748 -#: parser/parse_expr.c:1654 -#, c-format -msgid "cannot cast type %s to %s" -msgstr "無法將型別 %s 轉換成 %s" - -# parser/parse_coerce.c:706 -#: parser/parse_coerce.c:721 -msgid "Input has too few columns." -msgstr "輸入的欄位不足。" - -# parser/parse_coerce.c:722 -#: parser/parse_coerce.c:737 -#, c-format -msgid "Cannot cast type %s to %s in column %d." -msgstr "" - -# parser/parse_coerce.c:736 -#: parser/parse_coerce.c:751 -msgid "Input has too many columns." -msgstr "輸入的欄位過多。" - -# translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE -# parser/parse_coerce.c:770 -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#: parser/parse_coerce.c:785 -#, c-format -msgid "argument of %s must be type boolean, not type %s" -msgstr "%s 的引數必須是boolean型別,而非%s型別" - -# translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE -# parser/parse_coerce.c:778 parser/parse_coerce.c:817 -#. translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE -#: parser/parse_coerce.c:793 parser/parse_coerce.c:832 -#, c-format -msgid "argument of %s must not return a set" -msgstr "%s 的引數不能傳回set" - -# translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -# parser/parse_coerce.c:809 -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT -#: parser/parse_coerce.c:824 -#, c-format -msgid "argument of %s must be type integer, not type %s" -msgstr "%s 的引數必須是integer型別,而非%s型別" - -# parser/parse_coerce.c:871 -#: parser/parse_coerce.c:886 -#, c-format -msgid "%s types %s and %s cannot be matched" -msgstr "" - -# translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE -# parser/parse_coerce.c:933 -#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE -#: parser/parse_coerce.c:948 -#, c-format -msgid "%s could not convert type %s to %s" -msgstr "%s 無法將型別 %s 轉換成 %s" - -# parser/parse_coerce.c:1109 -#: parser/parse_coerce.c:1124 -msgid "arguments declared \"anyelement\" are not all alike" -msgstr "" - -# parser/parse_coerce.c:1126 -#: parser/parse_coerce.c:1141 -msgid "arguments declared \"anyarray\" are not all alike" -msgstr "" - -# parser/parse_coerce.c:1155 parser/parse_coerce.c:1267 -# parser/parse_coerce.c:1294 -#: parser/parse_coerce.c:1170 parser/parse_coerce.c:1282 -#: parser/parse_coerce.c:1309 -#, c-format -msgid "argument declared \"anyarray\" is not an array but type %s" -msgstr "" - -# parser/parse_coerce.c:1172 -#: parser/parse_coerce.c:1187 -msgid "" -"argument declared \"anyarray\" is not consistent with argument declared " -"\"anyelement\"" -msgstr "" - -# parser/parse_coerce.c:1183 -#: parser/parse_coerce.c:1198 -msgid "" -"could not determine anyarray/anyelement type because input has type \"unknown" -"\"" -msgstr "" - -# parser/parse_coerce.c:1208 parser/parse_coerce.c:1225 -# parser/parse_coerce.c:1279 parser/parse_expr.c:794 parser/parse_expr.c:1350 -# parser/parse_expr.c:1389 parser/parse_oper.c:920 -#: parser/parse_coerce.c:1223 parser/parse_coerce.c:1240 -#: parser/parse_coerce.c:1294 parser/parse_expr.c:794 parser/parse_expr.c:1350 -#: parser/parse_expr.c:1389 parser/parse_oper.c:920 -#, c-format -msgid "could not find array type for data type %s" -msgstr "" - -# parser/parse_expr.c:361 -#: parser/parse_expr.c:361 -msgid "NULLIF requires = operator to yield boolean" -msgstr "" - -# parser/parse_expr.c:486 -#: parser/parse_expr.c:486 -msgid "subquery must return a column" -msgstr "子查婢必須傳回一個欄位" - -# parser/parse_expr.c:492 -#: parser/parse_expr.c:492 -msgid "subquery must return only one column" -msgstr "子查詢只能傳回一個欄位" - -# parser/parse_expr.c:549 -#: parser/parse_expr.c:549 -#, c-format -msgid "row comparison cannot use operator %s" -msgstr "記錄比較不能使用operator %s" - -# parser/parse_expr.c:576 -#: parser/parse_expr.c:576 -msgid "subquery has too many columns" -msgstr "子查詢的欄位太多" - -# parser/parse_expr.c:594 -#: parser/parse_expr.c:594 -#, c-format -msgid "operator %s must return type boolean, not type %s" -msgstr "operator %s必須傳回boolean型別,而非 %s 型別" - -# parser/parse_expr.c:597 parser/parse_expr.c:604 -#: parser/parse_expr.c:597 parser/parse_expr.c:604 -msgid "" -"The operator of a quantified predicate subquery must return type boolean." -msgstr "" - -# parser/parse_expr.c:602 -#: parser/parse_expr.c:602 -#, c-format -msgid "operator %s must not return a set" -msgstr "operator %s不能傳回set" - -# parser/parse_expr.c:614 -#: parser/parse_expr.c:614 -msgid "subquery has too few columns" -msgstr "子查詢的欄位不足" - -# parser/parse_expr.c:1688 parser/parse_expr.c:1767 -#: parser/parse_expr.c:1688 parser/parse_expr.c:1767 -msgid "unequal number of entries in row expression" -msgstr "" - -# parser/parse_expr.c:1709 -#: parser/parse_expr.c:1709 -#, c-format -msgid "operator %s is not supported for row expressions" -msgstr "" - -# parser/parse_expr.c:1804 -#: parser/parse_expr.c:1804 -msgid "IS DISTINCT FROM requires = operator to yield boolean" -msgstr "" - -# parser/parse_func.c:88 -#: parser/parse_func.c:88 -#, c-format -msgid "cannot pass more than %d arguments to a function" -msgstr "傳入函式的引數不能超過 %d 個" - -# parser/parse_func.c:165 -#: parser/parse_func.c:165 -#, c-format -msgid "%s(*) specified, but %s is not an aggregate function" -msgstr "%s(*)被使用,但是 %s 不是aggregate function" - -# parser/parse_func.c:171 -#: parser/parse_func.c:171 -#, c-format -msgid "DISTINCT specified, but %s is not an aggregate function" -msgstr "" - -# parser/parse_func.c:195 -#: parser/parse_func.c:195 -#, c-format -msgid "function %s is not unique" -msgstr "" - -# parser/parse_func.c:198 -#: parser/parse_func.c:198 -msgid "" -"Could not choose a best candidate function. You may need to add explicit " -"type casts." -msgstr "" - -# parser/parse_func.c:206 -#: parser/parse_func.c:206 -msgid "" -"No function matches the given name and argument types. You may need to add " -"explicit type casts." -msgstr "" - -# parser/parse_func.c:255 -#: parser/parse_func.c:255 -msgid "aggregates may not return sets" -msgstr "aggregates不能傳回sets" - -# parser/parse_func.c:1208 -#: parser/parse_func.c:1208 -#, c-format -msgid "column %s.%s does not exist" -msgstr "欄位 %s.%s 不存在" - -# parser/parse_func.c:1219 parser/parse_target.c:496 -#: parser/parse_func.c:1219 -#, c-format -msgid "column \"%s\" not found in data type %s" -msgstr "" - -# parser/parse_func.c:1224 -#: parser/parse_func.c:1224 -#, c-format -msgid "could not identify column \"%s\" in record data type" -msgstr "" - -# parser/parse_func.c:1229 -#: parser/parse_func.c:1229 -#, c-format -msgid "column notation .%s applied to type %s, which is not a composite type" -msgstr "" - -# parser/parse_func.c:1301 -#: parser/parse_func.c:1301 -#, c-format -msgid "aggregate %s(*) does not exist" -msgstr "aggregate %s(*)不存在" - -# parser/parse_func.c:1306 -#: parser/parse_func.c:1306 -#, c-format -msgid "aggregate %s(%s) does not exist" -msgstr "aggregate %s(%s)不存在" - -# parser/parse_func.c:1327 -#: parser/parse_func.c:1327 -#, c-format -msgid "function %s(%s) is not an aggregate" -msgstr "函式%s(%s)不是aggregate" - -# parser/parse_node.c:95 -#: parser/parse_node.c:95 -#, c-format -msgid "cannot subscript type %s because it is not an array" -msgstr "" - -# parser/parse_node.c:198 parser/parse_node.c:221 -#: parser/parse_node.c:198 parser/parse_node.c:221 -msgid "array subscript must have type integer" -msgstr "" - -# parser/parse_node.c:243 -#: parser/parse_node.c:243 -#, c-format -msgid "array assignment requires type %s but expression is of type %s" -msgstr "" - -# parser/parse_oper.c:84 parser/parse_oper.c:785 utils/adt/regproc.c:467 -# utils/adt/regproc.c:487 utils/adt/regproc.c:665 -#: parser/parse_oper.c:84 parser/parse_oper.c:785 utils/adt/regproc.c:467 -#: utils/adt/regproc.c:487 utils/adt/regproc.c:665 -#, c-format -msgid "operator does not exist: %s" -msgstr "operator不存在:%s" - -# parser/parse_oper.c:185 utils/adt/arrayfuncs.c:2581 -# utils/adt/ri_triggers.c:3641 -#: parser/parse_oper.c:185 utils/adt/arrayfuncs.c:2581 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3642 -#, c-format -msgid "could not identify an equality operator for type %s" -msgstr "" - -# parser/parse_oper.c:249 parser/parse_oper.c:314 -#: parser/parse_oper.c:249 parser/parse_oper.c:314 -#, c-format -msgid "could not identify an ordering operator for type %s" -msgstr "" - -# parser/parse_oper.c:251 parser/parse_oper.c:316 -#: parser/parse_oper.c:251 parser/parse_oper.c:316 -msgid "Use an explicit ordering operator or modify the query." -msgstr "" - -# parser/parse_oper.c:584 -#: parser/parse_oper.c:584 -#, c-format -msgid "operator requires run-time type coercion: %s" -msgstr "" - -# parser/parse_oper.c:778 -#: parser/parse_oper.c:778 -#, c-format -msgid "operator is not unique: %s" -msgstr "" - -# parser/parse_oper.c:780 -#: parser/parse_oper.c:780 -msgid "" -"Could not choose a best candidate operator. You may need to add explicit " -"type casts." -msgstr "" - -# parser/parse_oper.c:787 -#: parser/parse_oper.c:787 -msgid "" -"No operator matches the given name and argument type(s). You may need to add " -"explicit type casts." -msgstr "" - -# parser/parse_oper.c:877 -#: parser/parse_oper.c:877 -msgid "op ANY/ALL (array) requires array on right side" -msgstr "" - -# parser/parse_oper.c:906 -#: parser/parse_oper.c:906 -msgid "op ANY/ALL (array) requires operator to yield boolean" -msgstr "" - -# parser/parse_oper.c:910 -#: parser/parse_oper.c:910 -msgid "op ANY/ALL (array) requires operator not to return a set" -msgstr "" - -# parser/parse_target.c:268 parser/parse_target.c:501 -#: parser/parse_target.c:268 parser/parse_target.c:503 -#, c-format -msgid "cannot assign to system column \"%s\"" -msgstr "" - -# parser/parse_target.c:292 -#: parser/parse_target.c:292 -msgid "cannot set an array element to DEFAULT" -msgstr "" - -# parser/parse_target.c:296 -#: parser/parse_target.c:296 -msgid "cannot set a subfield to DEFAULT" -msgstr "" - -# parser/parse_target.c:357 -#: parser/parse_target.c:357 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:489 -#, c-format -msgid "" -"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because its type %s is not a " -"composite type" -msgstr "" - -#: parser/parse_target.c:497 -#, c-format -msgid "" -"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because there is no such " -"column in data type %s" -msgstr "" - -# parser/parse_target.c:565 -#: parser/parse_target.c:567 -#, c-format -msgid "" -"array assignment to \"%s\" requires type %s but expression is of type %s" -msgstr "" - -# parser/parse_target.c:574 -#: parser/parse_target.c:576 -#, c-format -msgid "subfield \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" -msgstr "" - -# parser/parse_target.c:803 -#: parser/parse_target.c:805 -msgid "SELECT * with no tables specified is not valid" -msgstr "" - -# y.tab.c:9591 -#: y.tab.c:9499 -msgid "syntax error: cannot back up" -msgstr "" - -# gram.y:990 gram.y:1016 -#: gram.y:989 gram.y:1015 -msgid "time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE" -msgstr "time zone interval必須是HOUR或HOUR TO MINUTE" - -# gram.y:1001 gram.y:5474 gram.y:7537 -#: gram.y:1000 gram.y:5469 gram.y:7540 -#, c-format -msgid "INTERVAL(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -# gram.y:1007 gram.y:5480 gram.y:7543 -#: gram.y:1006 gram.y:5475 gram.y:7546 -#, c-format -msgid "INTERVAL(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -# gram.y:1887 utils/adt/ri_triggers.c:301 utils/adt/ri_triggers.c:363 -# utils/adt/ri_triggers.c:542 utils/adt/ri_triggers.c:781 -# utils/adt/ri_triggers.c:972 utils/adt/ri_triggers.c:1133 -# utils/adt/ri_triggers.c:1317 utils/adt/ri_triggers.c:1486 -# utils/adt/ri_triggers.c:1667 utils/adt/ri_triggers.c:1837 -# utils/adt/ri_triggers.c:2055 utils/adt/ri_triggers.c:2235 -# utils/adt/ri_triggers.c:2440 utils/adt/ri_triggers.c:2536 -# utils/adt/ri_triggers.c:2659 -#: gram.y:1886 utils/adt/ri_triggers.c:302 utils/adt/ri_triggers.c:364 -#: utils/adt/ri_triggers.c:543 utils/adt/ri_triggers.c:782 -#: utils/adt/ri_triggers.c:973 utils/adt/ri_triggers.c:1134 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1318 utils/adt/ri_triggers.c:1487 -#: utils/adt/ri_triggers.c:1668 utils/adt/ri_triggers.c:1838 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2056 utils/adt/ri_triggers.c:2236 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2441 utils/adt/ri_triggers.c:2537 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2660 -msgid "MATCH PARTIAL not yet implemented" -msgstr "MATCH PARTIAL尚未實做" - -# gram.y:1977 -#: gram.y:1976 -msgid "CREATE TABLE AS may not specify INTO" -msgstr "" - -# gram.y:2436 -#: gram.y:2435 -msgid "CREATE ASSERTION is not yet implemented" -msgstr "CREATE ASSERTION尚未實做" - -# gram.y:2452 -#: gram.y:2451 -msgid "DROP ASSERTION is not yet implemented" -msgstr "DROP ASSERTION尚未實做" - -# gram.y:3328 -#: gram.y:3323 -msgid "CREATE FUNCTION / OUT parameters are not implemented" -msgstr "" - -# gram.y:3335 -#: gram.y:3330 -msgid "CREATE FUNCTION / INOUT parameters are not implemented" -msgstr "" - -# gram.y:3496 utils/adt/regproc.c:639 -#: gram.y:3491 utils/adt/regproc.c:639 -msgid "missing argument" -msgstr "缺少引數" - -# gram.y:3497 utils/adt/regproc.c:640 -#: gram.y:3492 utils/adt/regproc.c:640 -msgid "Use NONE to denote the missing argument of a unary operator." -msgstr "" - -# gram.y:4545 -#: gram.y:4540 -msgid "column name list not allowed in CREATE TABLE / AS EXECUTE" -msgstr "" - -# gram.y:5016 -#: gram.y:5011 -msgid "LIMIT #,# syntax is not supported" -msgstr "LIMIT #,# 語法不被支援" - -# gram.y:5017 -#: gram.y:5012 -msgid "Use separate LIMIT and OFFSET clauses." -msgstr "" - -# gram.y:5167 -#: gram.y:5162 -msgid "For example, FROM (SELECT ...) [AS] foo." -msgstr "" - -# gram.y:5577 -#: gram.y:5572 -msgid "precision for type float must be at least 1 bit" -msgstr "float型別的精確度至少要有1個位元" - -# gram.y:5585 -#: gram.y:5580 -msgid "precision for type float must be less than 54 bits" -msgstr "float型別的精確度不能少於54個位元" - -# gram.y:5599 gram.y:5614 -#: gram.y:5594 gram.y:5609 -#, c-format -msgid "NUMERIC precision %d must be between 1 and %d" -msgstr "NUMERIC的精確度%d必須在1和%d之間" - -# gram.y:5604 -#: gram.y:5599 -#, c-format -msgid "NUMERIC scale %d must be between 0 and precision %d" -msgstr "" - -# gram.y:5632 gram.y:5647 -#: gram.y:5627 gram.y:5642 -#, c-format -msgid "DECIMAL precision %d must be between 1 and %d" -msgstr "DECIMAL的精確度%d必須在1和%d之間" - -# gram.y:5637 -#: gram.y:5632 -#, c-format -msgid "DECIMAL scale %d must be between 0 and precision %d" -msgstr "" - -# gram.y:5697 gram.y:5775 -#: gram.y:5692 gram.y:5770 -#, c-format -msgid "length for type %s must be at least 1" -msgstr "%s 型別的長度必須至少為1" - -# gram.y:5702 gram.y:5780 -#: gram.y:5697 gram.y:5775 -#, c-format -msgid "length for type %s cannot exceed %d" -msgstr "%s 型別的長度不能超過 %d" - -# gram.y:5853 -#: gram.y:5848 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision must not be negative" -msgstr "" - -# gram.y:5859 -#: gram.y:5854 -#, c-format -msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -# gram.y:5894 -#: gram.y:5889 -#, c-format -msgid "TIME(%d)%s precision must not be negative" -msgstr "" - -# gram.y:5900 -#: gram.y:5895 -#, c-format -msgid "TIME(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -# gram.y:6354 -#: gram.y:6349 -msgid "UNIQUE predicate is not yet implemented" -msgstr "" - -# gram.y:6637 -#: gram.y:6632 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIME(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -# gram.y:6643 -#: gram.y:6638 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -# gram.y:6691 -#: gram.y:6686 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -# gram.y:6697 -#: gram.y:6692 -#, c-format -msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -# gram.y:6744 -#: gram.y:6739 -#, c-format -msgid "LOCALTIME(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -# gram.y:6750 -#: gram.y:6745 -#, c-format -msgid "LOCALTIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -# gram.y:6798 -#: gram.y:6793 -#, c-format -msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision must not be negative" -msgstr "" - -# gram.y:6804 -#: gram.y:6799 -#, c-format -msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" -msgstr "" - -# gram.y:7984 -#: gram.y:7987 -msgid "OLD used in query that is not in a rule" -msgstr "" - -# gram.y:7993 -#: gram.y:7996 -msgid "NEW used in query that is not in a rule" -msgstr "" - -# y.tab.c:19171 -#: y.tab.c:19078 -msgid "syntax error; also virtual memory exhausted" -msgstr "" - -# gram.y:8218 gram.y:8220 y.tab.c:19175 -#: gram.y:8221 gram.y:8223 gram.y:8240 gram.y:8242 y.tab.c:19082 -msgid "syntax error" -msgstr "語法錯誤" - -# y.tab.c:19289 -#: y.tab.c:19196 -msgid "parser stack overflow" -msgstr "" - -# gram.y:8192 -#: gram.y:8195 -msgid "wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression" -msgstr "" - -# gram.y:8198 -#: gram.y:8201 -msgid "wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression" -msgstr "" - -# gram.y:8277 -#: gram.y:8299 -msgid "multiple ORDER BY clauses not allowed" -msgstr "" - -# gram.y:8285 -#: gram.y:8307 -msgid "multiple FOR UPDATE clauses not allowed" -msgstr "" - -# gram.y:8293 -#: gram.y:8315 -msgid "multiple OFFSET clauses not allowed" -msgstr "" - -# gram.y:8301 -#: gram.y:8323 -msgid "multiple LIMIT clauses not allowed" -msgstr "" - -# parser/parse_type.c:62 -#: parser/parse_type.c:62 -#, c-format -msgid "improper %%TYPE reference (too few dotted names): %s" -msgstr "" - -# parser/parse_type.c:83 -#: parser/parse_type.c:83 -#, c-format -msgid "improper %%TYPE reference (too many dotted names): %s" -msgstr "" - -# parser/parse_type.c:103 -#: parser/parse_type.c:103 -#, c-format -msgid "type reference %s converted to %s" -msgstr "" - -# parser/parse_type.c:206 parser/parse_type.c:237 utils/cache/typcache.c:155 -#: parser/parse_type.c:206 parser/parse_type.c:237 utils/cache/typcache.c:155 -#, c-format -msgid "type \"%s\" is only a shell" -msgstr "" - -# parser/parse_type.c:372 parser/parse_type.c:467 -#: parser/parse_type.c:372 parser/parse_type.c:467 -#, c-format -msgid "invalid type name \"%s\"" -msgstr "不合法的型別名稱\"%s\"" - -# parser/scansup.c:182 -#: parser/scansup.c:182 -#, c-format -msgid "identifier \"%s\" will be truncated to \"%.*s\"" -msgstr "" - -# port/pg_shmem.c:94 port/sysv_shmem.c:94 -#: port/pg_shmem.c:101 port/sysv_shmem.c:101 -#, c-format -msgid "could not create shared memory segment: %m" -msgstr "無法建立共享記憶區段:%m" - -# port/pg_shmem.c:95 port/sysv_shmem.c:95 -#: port/pg_shmem.c:102 port/sysv_shmem.c:102 -#, c-format -msgid "Failed system call was shmget(key=%lu, size=%u, 0%o)." -msgstr "失敗的系統呼叫是shmget(key=%lu,size=%u,0%o)。" - -# port/pg_shmem.c:99 port/sysv_shmem.c:99 -#: port/pg_shmem.c:106 port/sysv_shmem.c:106 -#, c-format -msgid "" -"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory " -"segment exceeded your kernel's SHMMAX parameter. You can either reduce the " -"request size or reconfigure the kernel with larger SHMMAX. To reduce the " -"request size (currently %u bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers " -"parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %" -"d).\n" -"If the request size is already small, it's possible that it is less than " -"your kernel's SHMMIN parameter, in which case raising the request size or " -"reconfiguring SHMMIN is called for.\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " -"configuration." -msgstr "" - -# port/pg_shmem.c:112 port/sysv_shmem.c:112 -#: port/pg_shmem.c:119 port/sysv_shmem.c:119 -#, c-format -msgid "" -"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory " -"segment exceeded available memory or swap space. To reduce the request size " -"(currently %u bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers parameter " -"(currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " -"configuration." -msgstr "" - -# port/pg_shmem.c:121 port/sysv_shmem.c:121 -#: port/pg_shmem.c:128 port/sysv_shmem.c:128 -#, c-format -msgid "" -"This error does *not* mean that you have run out of disk space. It occurs " -"either if all available shared memory IDs have been taken, in which case you " -"need to raise the SHMMNI parameter in your kernel, or because the system's " -"overall limit for shared memory has been reached. If you cannot increase " -"the shared memory limit, reduce PostgreSQL's shared memory request " -"(currently %u bytes), by reducing its shared_buffers parameter (currently %" -"d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " -"configuration." -msgstr "" - -# access/transam/slru.c:967 commands/tablespace.c:577 -# commands/tablespace.c:721 -#: port/pg_shmem.c:408 port/sysv_shmem.c:408 -#, c-format -msgid "could not stat data directory \"%s\": %m" -msgstr "無法讀取目錄\"%s\":%m" - -# port/win32/security.c:39 -#: port/win32/security.c:43 -#, c-format -msgid "could not open process token: error code %d\n" -msgstr "無法開啟行程token:錯誤碼%d\n" - -# port/win32/security.c:89 -#: port/win32/security.c:63 -#, c-format -msgid "could not get SID for Administrators group: error code %d\n" -msgstr "無法取得群組Administrators的SID:錯誤碼%d\n" - -# port/win32/security.c:89 -#: port/win32/security.c:72 -#, c-format -msgid "could not get SID for PowerUsers group: error code %d\n" -msgstr "無法取得群組PowerUsers的SID:錯誤碼%d\n" - -# port/win32/signal.c:239 -#: port/win32/signal.c:173 -#, c-format -msgid "could not create signal listener pipe for pid %d: error code %d" -msgstr "無法為pid %d建立信號傾聽pipe,錯誤碼%d" - -# port/win32/signal.c:239 -#: port/win32/signal.c:253 -#, c-format -msgid "could not create signal listener pipe: error code %d; retrying\n" -msgstr "無法建立信號傾聽pipe:錯誤碼%d,重試中\n" - -# port/win32/signal.c:239 -#: port/win32/signal.c:266 -#, c-format -msgid "could not create signal dispatch thread: error code %d\n" -msgstr "無法建立信號派送執行緒:錯誤碼%d\n" - -# port/pg_sema.c:117 port/sysv_sema.c:117 -#: port/pg_sema.c:117 port/sysv_sema.c:117 -#, c-format -msgid "could not create semaphores: %m" -msgstr "無法建立semaphores:%m" - -# port/pg_sema.c:118 port/sysv_sema.c:118 -#: port/pg_sema.c:118 port/sysv_sema.c:118 -#, c-format -msgid "Failed system call was semget(%lu, %d, 0%o)." -msgstr "" - -# port/pg_sema.c:122 port/sysv_sema.c:122 -#: port/pg_sema.c:122 port/sysv_sema.c:122 -#, c-format -msgid "" -"This error does *not* mean that you have run out of disk space.\n" -"It occurs when either the system limit for the maximum number of semaphore " -"sets (SEMMNI), or the system wide maximum number of semaphores (SEMMNS), " -"would be exceeded. You need to raise the respective kernel parameter. " -"Alternatively, reduce PostgreSQL's consumption of semaphores by reducing its " -"max_connections parameter (currently %d).\n" -"The PostgreSQL documentation contains more information about configuring " -"your system for PostgreSQL." -msgstr "" - -# port/pg_sema.c:151 port/sysv_sema.c:151 -#: port/pg_sema.c:151 port/sysv_sema.c:151 -#, c-format -msgid "" -"You possibly need to raise your kernel's SEMVMX value to be at least %d. " -"Look into the PostgreSQL documentation for details." -msgstr "" - -# postmaster/postmaster.c:387 -#: postmaster/postmaster.c:450 -#, c-format -msgid "%s: assert checking is not compiled in\n" -msgstr "%s:編譯時未加入assert檢查\n" - -# postmaster/postmaster.c:512 postmaster/postmaster.c:525 -#: postmaster/postmaster.c:566 postmaster/postmaster.c:579 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "執行\"%s --help\"顯示更多資訊。\n" - -# postmaster/postmaster.c:523 -#: postmaster/postmaster.c:577 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument: \"%s\"\n" -msgstr "%s:不合法的引數:\"%s\"\n" - -# postmaster/postmaster.c:550 -#: postmaster/postmaster.c:604 -#, c-format -msgid "" -"%s: the number of buffers (-B) must be at least twice the number of allowed " -"connections (-N) and at least 16\n" -msgstr "%s:暫存區數量(-B)至少要是連線數(-N)的2倍或至少為16。\n" - -# postmaster/postmaster.c:556 -#: postmaster/postmaster.c:610 -#, c-format -msgid "%s: superuser_reserved_connections must be less than max_connections\n" -msgstr "%s:superuser_reserved_connections必須小於max_connections\n" - -# postmaster/postmaster.c:565 -#: postmaster/postmaster.c:619 -#, c-format -msgid "%s: invalid datetoken tables, please fix\n" -msgstr "" - -# postmaster/postmaster.c:599 -#: postmaster/postmaster.c:653 -#, c-format -msgid "%s: could not locate matching postgres executable" -msgstr "%s:找不到符合的postgres執行檔" - -# postmaster/postmaster.c:666 -#: postmaster/postmaster.c:720 -msgid "invalid list syntax for \"listen_addresses\"" -msgstr "\"listen_addresses\"的list語法錯誤" - -# postmaster/postmaster.c:685 -#: postmaster/postmaster.c:739 -#, c-format -msgid "could not create listen socket for \"%s\"" -msgstr "無法為\"%s\"建立接受連線的socket" - -# postmaster/postmaster.c:714 -#: postmaster/postmaster.c:768 -msgid "could not create Unix-domain socket" -msgstr "無法建立Unix-domain socket" - -# postmaster/postmaster.c:722 -#: postmaster/postmaster.c:776 -msgid "no socket created for listening" -msgstr "接受連線用的socket未被建立" - -# postmaster/postmaster.c:799 -#: postmaster/postmaster.c:853 -#, c-format -msgid "%s: could not write external PID file \"%s\": %s\n" -msgstr "" - -# postmaster/postmaster.c:892 -#: postmaster/postmaster.c:946 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" does not exist" -msgstr "資料目錄\"%s\"不存在" - -# postmaster/postmaster.c:897 -#: postmaster/postmaster.c:951 -#, c-format -msgid "could not read permissions of directory \"%s\": %m" -msgstr "無法讀取目錄\"%s\"的權限:%m" - -# postmaster/postmaster.c:912 -#: postmaster/postmaster.c:966 -#, c-format -msgid "data directory \"%s\" has group or world access" -msgstr "資料目錄\"%s\"可以被群組或其他使用者存取" - -# postmaster/postmaster.c:914 -#: postmaster/postmaster.c:968 -msgid "Permissions should be u=rwx (0700)." -msgstr "權限必須是 u=rwx (0700)。" - -# postmaster/postmaster.c:925 -#: postmaster/postmaster.c:979 -#, c-format -msgid "" -"%s: could not find the database system\n" -"Expected to find it in the directory \"%s\",\n" -"but could not open file \"%s\": %s\n" -msgstr "" -"%s 找不到資料庫系統。\n" -"預期在目錄\"%s\"中,\n" -"但是無法開啟檔案\"%s\":%s\n" -"\n" - -# postmaster/postmaster.c:970 -#: postmaster/postmaster.c:1024 -#, c-format -msgid "%s: could not fork background process: %s\n" -msgstr "%s:無法建立背景行程:%s\n" - -# postmaster/postmaster.c:992 -#: postmaster/postmaster.c:1046 -#, c-format -msgid "%s: could not dissociate from controlling TTY: %s\n" -msgstr "%s:無法從控制TTY分離:%s\n" - -# postmaster/postmaster.c:1015 -#: postmaster/postmaster.c:1069 -#, c-format -msgid "" -"%s is the PostgreSQL server.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 是PostgreSQL伺服器。\n" -"\n" - -# postmaster/postmaster.c:1016 -#: postmaster/postmaster.c:1070 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]...\n" -"\n" -msgstr "" -"使用方法:\n" -" %s [選項]...\n" -"\n" - -# postmaster/postmaster.c:1017 tcop/postgres.c:2115 -#: postmaster/postmaster.c:1071 tcop/postgres.c:2125 -msgid "Options:\n" -msgstr "選項:\n" - -# postmaster/postmaster.c:1019 tcop/postgres.c:2117 -#: postmaster/postmaster.c:1073 tcop/postgres.c:2127 -msgid " -A 1|0 enable/disable run-time assert checking\n" -msgstr " -A 1|0 打開/關閉執行時期assert檢查\n" - -# postmaster/postmaster.c:1021 tcop/postgres.c:2119 -#: postmaster/postmaster.c:1075 tcop/postgres.c:2129 -msgid " -B NBUFFERS number of shared buffers\n" -msgstr " -B NBUFFERS 共享暫存區的數量\n" - -# postmaster/postmaster.c:1022 tcop/postgres.c:2120 -#: postmaster/postmaster.c:1076 tcop/postgres.c:2130 -msgid " -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" -msgstr " -c NAME=VALUE 設讚執行時期參數\n" - -# postmaster/postmaster.c:1023 -#: postmaster/postmaster.c:1077 -msgid " -d 1-5 debugging level\n" -msgstr " -d 1-5 除錯等級\n" - -# postmaster/postmaster.c:1024 tcop/postgres.c:2122 -#: postmaster/postmaster.c:1078 tcop/postgres.c:2132 -msgid " -D DATADIR database directory\n" -msgstr " -D DATADIR 資料庫目錄\n" - -# postmaster/postmaster.c:1025 tcop/postgres.c:2125 -#: postmaster/postmaster.c:1079 tcop/postgres.c:2135 -msgid " -F turn fsync off\n" -msgstr " -F 關閉fsync\n" - -# postmaster/postmaster.c:1026 -#: postmaster/postmaster.c:1080 -msgid " -h HOSTNAME host name or IP address to listen on\n" -msgstr " -h HOSTNAME 要傾聽的主機名稱或IP位址\n" - -# postmaster/postmaster.c:1027 -#: postmaster/postmaster.c:1081 -msgid " -i enable TCP/IP connections\n" -msgstr " -i 啟用TCP/IP連線\n" - -# postmaster/postmaster.c:1028 -#: postmaster/postmaster.c:1082 -msgid " -k DIRECTORY Unix-domain socket location\n" -msgstr " -k DIRECTORY Unix-domain socket的位置\n" - -# postmaster/postmaster.c:1030 -#: postmaster/postmaster.c:1084 -msgid " -l enable SSL connections\n" -msgstr " -l 啟用SSL連線\n" - -# postmaster/postmaster.c:1032 -#: postmaster/postmaster.c:1086 -msgid " -N MAX-CONNECT maximum number of allowed connections\n" -msgstr " -N MAX-CONNECT 允許的最大連接數\n" - -# postmaster/postmaster.c:1033 -#: postmaster/postmaster.c:1087 -msgid " -o OPTIONS pass \"OPTIONS\" to each server process\n" -msgstr " -o OPTIONS 將\"OPTIONS\"傳給每一個伺服器行程\n" - -# postmaster/postmaster.c:1034 -#: postmaster/postmaster.c:1088 -msgid " -p PORT port number to listen on\n" -msgstr " -p 埠號 要傾聽的埠號\n" - -# postmaster/postmaster.c:1035 -#: postmaster/postmaster.c:1089 -msgid "" -" -S silent mode (start in background without logging output)\n" -msgstr " -S 安靜模式(在背景啟動且不顯示訊息)\n" - -# postmaster/postmaster.c:1036 tcop/postgres.c:2132 -#: postmaster/postmaster.c:1090 tcop/postgres.c:2142 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help 顯示這份說明然後結束\n" - -# postmaster/postmaster.c:1037 tcop/postgres.c:2133 -#: postmaster/postmaster.c:1091 tcop/postgres.c:2143 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version 顯示版本資訊然後結束\n" - -# postmaster/postmaster.c:1039 tcop/postgres.c:2134 -#: postmaster/postmaster.c:1093 tcop/postgres.c:2144 -msgid "" -"\n" -"Developer options:\n" -msgstr "" -"\n" -"開發人員選項:\n" - -# postmaster/postmaster.c:1040 -#: postmaster/postmaster.c:1094 -msgid "" -" -n do not reinitialize shared memory after abnormal exit\n" -msgstr " -n 異常結束之後不重新初始化共享記憶體\n" - -# postmaster/postmaster.c:1041 -#: postmaster/postmaster.c:1095 -msgid " -s send SIGSTOP to all backend servers if one dies\n" -msgstr " -s 只要有一個後結束就向所有後端發送SIGSTOP\n" - -# postmaster/postmaster.c:1043 -#: postmaster/postmaster.c:1097 -msgid "" -"\n" -"Please read the documentation for the complete list of run-time\n" -"configuration settings and how to set them on the command line or in\n" -"the configuration file.\n" -"\n" -"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" -msgstr "" -"\n" -"請參考說明文件取得執行時期參數設定的完整列表以及如\n" -"何在命令列或者在設定檔裡設定它們的詳細資訊。\n" -"\n" -"回報錯誤給<pgsql-bugs@postgresql.org>。\n" - -# postmaster/postmaster.c:1105 -#: postmaster/postmaster.c:1159 -#, c-format -msgid "select() failed in postmaster: %m" -msgstr "postmaster中select()失敗:%m" - -# postmaster/postmaster.c:1256 postmaster/postmaster.c:1287 -#: postmaster/postmaster.c:1310 postmaster/postmaster.c:1341 -msgid "incomplete startup packet" -msgstr "起始封包不完整" - -# postmaster/postmaster.c:1268 -#: postmaster/postmaster.c:1322 -msgid "invalid length of startup packet" -msgstr "起始封包的長度不正確" - -# postmaster/postmaster.c:1320 -#: postmaster/postmaster.c:1374 -#, c-format -msgid "failed to send SSL negotiation response: %m" -msgstr "傳送SSL交談回應失敗:%m" - -# postmaster/postmaster.c:1349 -#: postmaster/postmaster.c:1403 -#, c-format -msgid "unsupported frontend protocol %u.%u: server supports %u.0 to %u.%u" -msgstr "" - -# postmaster/postmaster.c:1413 -#: postmaster/postmaster.c:1467 -msgid "invalid startup packet layout: expected terminator as last byte" -msgstr "" - -# postmaster/postmaster.c:1442 -#: postmaster/postmaster.c:1496 -msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet" -msgstr "起始封包中未指定PostgreSQL使用者" - -# postmaster/postmaster.c:1495 -#: postmaster/postmaster.c:1549 -msgid "the database system is starting up" -msgstr "資料庫系統正在啟動" - -# postmaster/postmaster.c:1500 -#: postmaster/postmaster.c:1554 -msgid "the database system is shutting down" -msgstr "資料庫系統正在關閉" - -# postmaster/postmaster.c:1505 -#: postmaster/postmaster.c:1559 -msgid "the database system is in recovery mode" -msgstr "資料庫系統正在復原模式" - -# postmaster/postmaster.c:1510 storage/ipc/sinval.c:105 -# storage/lmgr/proc.c:246 -#: postmaster/postmaster.c:1564 storage/ipc/sinval.c:105 -#: storage/lmgr/proc.c:246 -msgid "sorry, too many clients already" -msgstr "對不起,用戶端過多" - -# postmaster/postmaster.c:1737 -#: postmaster/postmaster.c:1791 -msgid "received SIGHUP, reloading configuration files" -msgstr "收到SIGHUP,重新載入設定檔" - -# postmaster/postmaster.c:1789 -#: postmaster/postmaster.c:1843 -msgid "received smart shutdown request" -msgstr "收到智慧型關閉的要求" - -# postmaster/postmaster.c:1825 -#: postmaster/postmaster.c:1879 -msgid "received fast shutdown request" -msgstr "收到快速關閉的要求" - -# postmaster/postmaster.c:1832 -#: postmaster/postmaster.c:1886 -msgid "aborting any active transactions" -msgstr "中止任何進行中的交易" - -# postmaster/postmaster.c:1870 -#: postmaster/postmaster.c:1924 -msgid "received immediate shutdown request" -msgstr "收到立即關閉的要求" - -# postmaster/postmaster.c:1943 -#: postmaster/postmaster.c:1997 -msgid "startup process" -msgstr "啟動行程" - -# postmaster/postmaster.c:1946 -#: postmaster/postmaster.c:2000 -msgid "aborting startup due to startup process failure" -msgstr "啟動行程失敗,中止啟動" - -# postmaster/postmaster.c:2009 -#: postmaster/postmaster.c:2063 -msgid "background writer process" -msgstr "background writer行程" - -# postmaster/postmaster.c:2022 -#: postmaster/postmaster.c:2076 -msgid "archiver process" -msgstr "備份器行程" - -# postmaster/postmaster.c:2039 -#: postmaster/postmaster.c:2093 -msgid "statistics collector process" -msgstr "統計資料收集器行程" - -# postmaster/postmaster.c:2053 -#: postmaster/postmaster.c:2107 -msgid "system logger process" -msgstr "系統logger行程" - -# postmaster/postmaster.c:2074 -#: postmaster/postmaster.c:2128 -msgid "all server processes terminated; reinitializing" -msgstr "所有伺服器行程已中止,重新初始化" - -# postmaster/postmaster.c:2120 postmaster/postmaster.c:2130 -#: postmaster/postmaster.c:2174 postmaster/postmaster.c:2184 -msgid "server process" -msgstr "伺服器行程" - -# postmaster/postmaster.c:2175 -#: postmaster/postmaster.c:2229 -msgid "terminating any other active server processes" -msgstr "中止所有運行中的伺服器行程" - -# postmaster/postmaster.c:2272 -#: postmaster/postmaster.c:2326 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) exited with exit code %d" -msgstr "" - -# postmaster/postmaster.c:2281 -#: postmaster/postmaster.c:2335 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d" -msgstr "" - -# postmaster/postmaster.c:2290 -#: postmaster/postmaster.c:2344 -#, c-format -msgid "%s (PID %d) exited with unexpected status %d" -msgstr "" - -# postmaster/postmaster.c:2415 -#: postmaster/postmaster.c:2469 -#, c-format -msgid "could not fork new process for connection: %m" -msgstr "無法為連線建立新行程:%m" - -# postmaster/postmaster.c:2454 -#: postmaster/postmaster.c:2508 -msgid "could not fork new process for connection: " -msgstr "無法為連線建立新行程:" - -# postmaster/postmaster.c:2594 -#: postmaster/postmaster.c:2647 -#, c-format -msgid "getnameinfo_all() failed: %s" -msgstr "getnameinfo_all()失敗:%s" - -# postmaster/postmaster.c:2603 -#: postmaster/postmaster.c:2656 -#, c-format -msgid "connection received: host=%s port=%s" -msgstr "連線已接收:host=%s port=%s" - -# postmaster/postmaster.c:2675 -#: postmaster/postmaster.c:2728 -#, c-format -msgid "connection authorized: user=%s database=%s" -msgstr "連線已授權:user=%s database=%s" - -# postmaster/postmaster.c:2849 -#: postmaster/postmaster.c:2946 -#, c-format -msgid "could not execute server process \"%s\": %m" -msgstr "無法執行伺服器行程\"%s\":%m" - -# postmaster/postmaster.c:3256 -#: postmaster/postmaster.c:3540 -#, c-format -msgid "could not fork startup process: %m" -msgstr "無法fork啟動行程:%m" - -# postmaster/postmaster.c:3260 -#: postmaster/postmaster.c:3544 -#, c-format -msgid "could not fork background writer process: %m" -msgstr "無法建立 background writer 行程:%m" - -# postmaster/postmaster.c:3264 -#: postmaster/postmaster.c:3548 -#, c-format -msgid "could not fork process: %m" -msgstr "無法建立行程: %m" - -# port/win32/security.c:39 -#: postmaster/postmaster.c:3722 -#, c-format -msgid "could not duplicate socket %d for use in backend: error code %d" -msgstr "無法複製socket %d供後端使用:錯誤碼%d" - -# port/win32/signal.c:239 -#: postmaster/postmaster.c:3751 -#, c-format -msgid "could not create inherited socket: error code %d\n" -msgstr "無法建立inherited socket:錯誤碼%d\n" - -# utils/init/miscinit.c:792 utils/misc/guc.c:5074 -#: postmaster/postmaster.c:3779 postmaster/postmaster.c:3786 -#, c-format -msgid "could not read from backend variables file \"%s\": %s\n" -msgstr "無法讀取後端變數檔\"%s\":%s\n" - -# access/transam/xlog.c:1944 access/transam/xlog.c:5453 -# access/transam/xlog.c:5607 postmaster/postmaster.c:3504 -#: postmaster/postmaster.c:3795 -#, c-format -msgid "could not remove file \"%s\": %s\n" -msgstr "無法刪除檔案\"%s\":%s\n" - -# postmaster/postmaster.c:3762 -#: postmaster/postmaster.c:3810 -#, c-format -msgid "could not map view of backend variables: error code %d\n" -msgstr "" - -# postmaster/postmaster.c:3762 -#: postmaster/postmaster.c:3819 -#, c-format -msgid "could not unmap view of backend variables: error code %d\n" -msgstr "" - -# port/win32/security.c:52 port/win32/security.c:69 -#: postmaster/postmaster.c:3826 -#, c-format -msgid "could not close handle to backend parameter variables: error code %d\n" -msgstr "" - -# postmaster/postmaster.c:3762 -#: postmaster/postmaster.c:4065 -#, c-format -msgid "could not wait on child process handle: error code %d\n" -msgstr "無法等待子行程handle:錯誤碼%d\n" - -# postmaster/bgwriter.c:336 -#: postmaster/bgwriter.c:336 -#, c-format -msgid "checkpoints are occurring too frequently (%d seconds apart)" -msgstr "" - -# postmaster/bgwriter.c:338 -#: postmaster/bgwriter.c:338 -msgid "" -"Consider increasing the configuration parameter \"checkpoint_segments\"." -msgstr "" - -# postmaster/bgwriter.c:490 -#: postmaster/bgwriter.c:490 -msgid "not enough shared memory for background writer" -msgstr "" - -# postmaster/bgwriter.c:555 -#: postmaster/bgwriter.c:555 -msgid "checkpoint request failed" -msgstr "檢查點請求失敗" - -# libpq/auth.c:421 -#: postmaster/bgwriter.c:556 -msgid "Consult the server log for details." -msgstr "查看伺服器記錄檔以獲得詳細資料。" - -# postmaster/pgarch.c:164 -#: postmaster/pgarch.c:164 -#, c-format -msgid "could not fork archiver: %m" -msgstr "" - -#: postmaster/pgarch.c:391 -#, c-format -msgid "transaction log file \"%s\" could not be archived: too many failures" -msgstr "" - -# postmaster/pgarch.c:475 -#: postmaster/pgarch.c:474 -#, c-format -msgid "archive command \"%s\" failed: return code %d" -msgstr "" - -# postmaster/pgarch.c:480 -#: postmaster/pgarch.c:479 -#, c-format -msgid "archived transaction log file \"%s\"" -msgstr "" - -# postmaster/pgarch.c:526 -#: postmaster/pgarch.c:525 -#, c-format -msgid "could not open archive status directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -# postmaster/pgarch.c:565 -#: postmaster/pgarch.c:564 -#, c-format -msgid "could not read archive status directory \"%s\": %m" -msgstr "" - -# postmaster/pgstat.c:257 -#: postmaster/pgstat.c:259 -#, c-format -msgid "could not resolve \"localhost\": %s" -msgstr "無法解析\"localhost\":%s" - -# postmaster/pgstat.c:285 -#: postmaster/pgstat.c:287 -#, c-format -msgid "could not create socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -# postmaster/pgstat.c:297 -#: postmaster/pgstat.c:299 -#, c-format -msgid "could not bind socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -# postmaster/pgstat.c:308 -#: postmaster/pgstat.c:310 -#, c-format -msgid "could not get address of socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -# postmaster/pgstat.c:324 -#: postmaster/pgstat.c:326 -#, c-format -msgid "could not connect socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -# postmaster/pgstat.c:341 -#: postmaster/pgstat.c:343 -#, c-format -msgid "could not send test message on socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -# postmaster/pgstat.c:366 postmaster/pgstat.c:1610 -#: postmaster/pgstat.c:368 postmaster/pgstat.c:1567 -#, c-format -msgid "select() failed in statistics collector: %m" -msgstr "在統計資料收集器中 select() 失敗: %m" - -# postmaster/pgstat.c:381 -#: postmaster/pgstat.c:383 -msgid "test message did not get through on socket for statistics collector" -msgstr "" - -# postmaster/pgstat.c:393 -#: postmaster/pgstat.c:395 -#, c-format -msgid "could not receive test message on socket for statistics collector: %m" -msgstr "" - -# postmaster/pgstat.c:403 -#: postmaster/pgstat.c:405 -msgid "incorrect test message transmission on socket for statistics collector" -msgstr "" - -# postmaster/pgstat.c:418 -#: postmaster/pgstat.c:420 -msgid "disabling statistics collector for lack of working socket" -msgstr "沒有可用的socket,停用統計資料收集器" - -# postmaster/pgstat.c:432 -#: postmaster/pgstat.c:434 -#, c-format -msgid "could not set statistics collector socket to nonblocking mode: %m" -msgstr "無法將統計資料收集器 socket 設為非阻擋模式:%m" - -# postmaster/pgstat.c:571 -#: postmaster/pgstat.c:567 -msgid "statistics collector startup skipped" -msgstr "跳過統計資料收集器啟動程序" - -# postmaster/pgstat.c:605 -#: postmaster/pgstat.c:601 -#, c-format -msgid "could not fork statistics buffer: %m" -msgstr "無法 fork 統計資料緩衝區:%m" - -# postmaster/pgstat.c:963 -#: postmaster/pgstat.c:959 -msgid "must be superuser to reset statistics counters" -msgstr "只有管理者能重設統計資料計數器" - -# postmaster/pgstat.c:1411 -#: postmaster/pgstat.c:1381 -#, c-format -msgid "could not create pipe for statistics buffer: %m" -msgstr "無法為統計資料緩衝區建立管道:%m" - -# postmaster/pgstat.c:1424 -#: postmaster/pgstat.c:1393 -#, c-format -msgid "could not fork statistics collector: %m" -msgstr "無法fork統計資料收集器:%m" - -# postmaster/pgstat.c:1652 -#: postmaster/pgstat.c:1608 -#, c-format -msgid "could not read from statistics collector pipe: %m" -msgstr "無法由統計資料收集器管道讀取資料: %m" - -# postmaster/pgstat.c:1674 -#: postmaster/pgstat.c:1629 -msgid "invalid statistics message length" -msgstr "無效的統計資料訊息長度" - -# postmaster/pgstat.c:1821 -#: postmaster/pgstat.c:1774 -#, c-format -msgid "could not set statistics collector pipe to nonblocking mode: %m" -msgstr "無法將統計資料收集器管道設為非阻擋模式: %m" - -# postmaster/pgstat.c:1861 -#: postmaster/pgstat.c:1805 -msgid "statistics buffer is full" -msgstr "統計資料緩衝區已滿" - -# postmaster/pgstat.c:1892 -#: postmaster/pgstat.c:1836 -#, c-format -msgid "select() failed in statistics buffer: %m" -msgstr "在統計資料緩衝區中 select() 失敗: %m" - -# postmaster/pgstat.c:1908 -#: postmaster/pgstat.c:1850 -#, c-format -msgid "could not read statistics message: %m" -msgstr "無法讀取統計資料訊息: %m" - -# postmaster/pgstat.c:1973 -#: postmaster/pgstat.c:1913 -#, c-format -msgid "could not write to statistics collector pipe: %m" -msgstr "無法寫至統計資料收集器的管道:%m" - -# postmaster/pgstat.c:2039 -#: postmaster/pgstat.c:1988 -#, c-format -msgid "invalid server process ID %d" -msgstr "不合法的伺服器行程ID %d" - -# postmaster/pgstat.c:1537 postmaster/pgstat.c:1550 postmaster/pgstat.c:1833 -# postmaster/pgstat.c:2099 postmaster/pgstat.c:2131 postmaster/pgstat.c:2185 -# postmaster/pgstat.c:2446 postmaster/pgstat.c:2519 postmaster/pgstat.c:2565 -# postmaster/pgstat.c:2616 postmaster/pgstat.c:2866 postmaster/pgstat.c:3048 -#: postmaster/pgstat.c:2047 postmaster/pgstat.c:2122 postmaster/pgstat.c:2720 -msgid "out of memory in statistics collector --- abort" -msgstr "統計資料收集器記憶體用盡 --- 中止" - -# postmaster/pgstat.c:2234 -#: postmaster/pgstat.c:2170 -#, c-format -msgid "could not open temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "無法開啟統計資料暫存檔 \"%s\": %m" - -# postmaster/pgstat.c:2261 -#: postmaster/pgstat.c:2196 -msgid "database hash table corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "" - -# postmaster/pgstat.c:2298 -#: postmaster/pgstat.c:2231 -#, c-format -msgid "tables hash table for database %u corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "" - -# postmaster/pgstat.c:2347 -#: postmaster/pgstat.c:2279 -#, c-format -msgid "could not close temporary statistics file \"%s\": %m" -msgstr "無法關閉統計資料暫存檔 \"%s\": %m" - -# postmaster/pgstat.c:2356 -#: postmaster/pgstat.c:2288 -#, c-format -msgid "could not rename temporary statistics file \"%s\" to \"%s\": %m" -msgstr "無法將統計資料暫存檔由 \"%s\" 更名為 \"%s\": %m" - -# postmaster/pgstat.c:2378 -#: postmaster/pgstat.c:2310 -msgid "dead-server-process hash table corrupted during cleanup --- abort" -msgstr "" - -# postmaster/pgstat.c:2501 postmaster/pgstat.c:2533 postmaster/pgstat.c:2596 -# postmaster/pgstat.c:2629 postmaster/pgstat.c:2650 postmaster/pgstat.c:2696 -# postmaster/pgstat.c:2729 -#: postmaster/pgstat.c:2417 postmaster/pgstat.c:2437 postmaster/pgstat.c:2483 -#: postmaster/pgstat.c:2504 postmaster/pgstat.c:2521 postmaster/pgstat.c:2555 -#: postmaster/pgstat.c:2584 -msgid "corrupted pgstat.stat file" -msgstr "" - -# postmaster/syslogger.c:317 -#: postmaster/syslogger.c:317 -#, c-format -msgid "select() failed in logger process: %m" -msgstr "select() 在logger行程中失敗:%m" - -# postmaster/syslogger.c:329 postmaster/syslogger.c:734 -#: postmaster/syslogger.c:329 postmaster/syslogger.c:734 -#, c-format -msgid "could not read from logger pipe: %m" -msgstr "無法讀取logger pipe:%m" - -# postmaster/syslogger.c:361 -#: postmaster/syslogger.c:361 -msgid "logger shutting down" -msgstr "正在關閉logger" - -# postmaster/syslogger.c:405 -#: postmaster/syslogger.c:405 postmaster/syslogger.c:419 -#, c-format -msgid "could not create pipe for syslog: %m" -msgstr "無法為syslog建立管道:%m" - -# postmaster/syslogger.c:447 -#: postmaster/syslogger.c:447 -#, c-format -msgid "could not create log file \"%s\": %m" -msgstr "無法建立log檔\"%s\":%m" - -# postmaster/syslogger.c:477 -#: postmaster/syslogger.c:477 -#, c-format -msgid "could not fork system logger: %m" -msgstr "無法 fork 系統logger:%m" - -# postmaster/syslogger.c:509 -#: postmaster/syslogger.c:509 -#, c-format -msgid "could not redirect stdout: %m" -msgstr "無法重導向stdout:%m" - -# postmaster/syslogger.c:514 postmaster/syslogger.c:527 -#: postmaster/syslogger.c:514 postmaster/syslogger.c:527 -#, c-format -msgid "could not redirect stderr: %m" -msgstr "無法重導向stderr:%m" - -# postmaster/syslogger.c:703 -#: postmaster/syslogger.c:703 -#, c-format -msgid "could not write to log file: %m" -msgstr "無法寫入log檔:%m" - -# postmaster/syslogger.c:790 -#: postmaster/syslogger.c:790 -#, c-format -msgid "could not open new log file \"%s\": %m" -msgstr "無法開啟新log檔\"%s\":%m" - -# postmaster/syslogger.c:802 -#: postmaster/syslogger.c:802 -msgid "disabling automatic rotation (use SIGHUP to reenable)" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:104 rewrite/rewriteDefine.c:589 -#: rewrite/rewriteDefine.c:104 rewrite/rewriteDefine.c:589 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" already exists" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:234 -#: rewrite/rewriteDefine.c:234 -msgid "rule actions on OLD are not implemented" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:235 -#: rewrite/rewriteDefine.c:235 -msgid "Use views or triggers instead." -msgstr "改用 views 或 triggers。" - -# rewrite/rewriteDefine.c:239 -#: rewrite/rewriteDefine.c:239 -msgid "rule actions on NEW are not implemented" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:240 -#: rewrite/rewriteDefine.c:240 -msgid "Use triggers instead." -msgstr "改用 triggers。" - -# rewrite/rewriteDefine.c:257 -#: rewrite/rewriteDefine.c:257 -msgid "INSTEAD NOTHING rules on SELECT are not implemented" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:258 -#: rewrite/rewriteDefine.c:258 -msgid "Use views instead." -msgstr "改用 views。" - -# rewrite/rewriteDefine.c:266 -#: rewrite/rewriteDefine.c:266 -msgid "multiple actions for rules on SELECT are not implemented" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:275 -#: rewrite/rewriteDefine.c:275 -msgid "rules on SELECT must have action INSTEAD SELECT" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:283 -#: rewrite/rewriteDefine.c:283 -msgid "event qualifications are not implemented for rules on SELECT" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:303 -#: rewrite/rewriteDefine.c:303 -msgid "SELECT rule's target list has too many entries" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:319 -#: rewrite/rewriteDefine.c:319 -msgid "cannot convert relation containing dropped columns to view" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:324 -#: rewrite/rewriteDefine.c:324 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different column name from \"%s\"" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:329 -#: rewrite/rewriteDefine.c:329 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different type from column \"%s\"" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:342 -#: rewrite/rewriteDefine.c:342 -#, c-format -msgid "SELECT rule's target entry %d has different size from column \"%s\"" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:348 -#: rewrite/rewriteDefine.c:348 -msgid "SELECT rule's target list has too few entries" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:363 -#: rewrite/rewriteDefine.c:363 -#, c-format -msgid "\"%s\" is already a view" -msgstr "\"%s\"已經是view" - -# rewrite/rewriteDefine.c:387 -#: rewrite/rewriteDefine.c:387 -#, c-format -msgid "view rule for \"%s\" must be named \"%s\"" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:407 -#: rewrite/rewriteDefine.c:407 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it is not empty" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:414 -#: rewrite/rewriteDefine.c:414 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has triggers" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:416 -#: rewrite/rewriteDefine.c:416 -msgid "" -"In particular, the table may not be involved in any foreign key " -"relationships." -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:421 -#: rewrite/rewriteDefine.c:421 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has indexes" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteDefine.c:427 -#: rewrite/rewriteDefine.c:427 -#, c-format -msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has child tables" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteHandler.c:491 rewrite/rewriteHandler.c:510 -#: rewrite/rewriteHandler.c:492 rewrite/rewriteHandler.c:511 -#, c-format -msgid "multiple assignments to same column \"%s\"" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteHandler.c:967 rewrite/rewriteHandler.c:1252 -#: rewrite/rewriteHandler.c:968 rewrite/rewriteHandler.c:1253 -#, c-format -msgid "infinite recursion detected in rules for relation \"%s\"" -msgstr "" - -# rewrite/rewriteHandler.c:1362 -#: rewrite/rewriteHandler.c:1365 -msgid "cannot insert into a view" -msgstr "無法插入view" - -# rewrite/rewriteHandler.c:1363 -#: rewrite/rewriteHandler.c:1366 -msgid "You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule." -msgstr "" - -# rewrite/rewriteHandler.c:1368 -#: rewrite/rewriteHandler.c:1371 -msgid "cannot update a view" -msgstr "無法更新view" - -# rewrite/rewriteHandler.c:1369 -#: rewrite/rewriteHandler.c:1372 -msgid "You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule." -msgstr "" - -# rewrite/rewriteHandler.c:1374 -#: rewrite/rewriteHandler.c:1377 -msgid "cannot delete from a view" -msgstr "無法經由view刪除" - -# rewrite/rewriteHandler.c:1375 -#: rewrite/rewriteHandler.c:1378 -msgid "You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule." -msgstr "" - -# rewrite/rewriteManip.c:737 rewrite/rewriteManip.c:793 -#: rewrite/rewriteManip.c:737 rewrite/rewriteManip.c:793 -msgid "conditional utility statements are not implemented" -msgstr "" - -# storage/buffer/bufmgr.c:210 -#: storage/buffer/bufmgr.c:217 -#, c-format -msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"; zeroing out page" -msgstr "" - -# storage/buffer/bufmgr.c:217 -#: storage/buffer/bufmgr.c:224 -#, c-format -msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"" -msgstr "" - -# storage/buffer/bufmgr.c:1958 -#: storage/buffer/bufmgr.c:1991 -#, c-format -msgid "could not write block %u of %u/%u/%u" -msgstr "" - -# storage/buffer/bufmgr.c:1963 -#: storage/buffer/bufmgr.c:1996 -msgid "Multiple failures --- write error may be permanent." -msgstr "" - -# storage/buffer/bufmgr.c:1981 -#: storage/buffer/bufmgr.c:2014 -#, c-format -msgid "writing block %u of relation %u/%u/%u" -msgstr "" - -# storage/buffer/buf_table.c:93 storage/freespace/freespace.c:1014 -# storage/ipc/shmem.c:185 storage/ipc/shmem.c:246 storage/ipc/shmem.c:386 -# storage/lmgr/lock.c:561 storage/lmgr/lock.c:624 storage/lmgr/proc.c:179 -#: storage/buffer/buf_table.c:93 storage/freespace/freespace.c:1014 -#: storage/ipc/shmem.c:185 storage/ipc/shmem.c:246 storage/ipc/shmem.c:386 -#: storage/lmgr/lock.c:558 storage/lmgr/lock.c:621 storage/lmgr/proc.c:179 -msgid "out of shared memory" -msgstr "共享記憶體用盡" - -# storage/buffer/localbuf.c:103 -#: storage/buffer/localbuf.c:103 -msgid "no empty local buffer available" -msgstr "" - -# storage/file/fd.c:355 -#: storage/file/fd.c:355 -msgid "insufficient file descriptors available to start server process" -msgstr "" - -# storage/file/fd.c:356 -#: storage/file/fd.c:356 -#, c-format -msgid "System allows %d, we need at least %d." -msgstr "" - -# storage/file/fd.c:397 storage/file/fd.c:1180 storage/file/fd.c:1295 -#: storage/file/fd.c:397 storage/file/fd.c:1180 storage/file/fd.c:1295 -#, c-format -msgid "out of file descriptors: %m; release and retry" -msgstr "" - -# storage/freespace/freespace.c:276 storage/freespace/freespace.c:294 -# storage/freespace/freespace.c:313 -#: storage/freespace/freespace.c:276 storage/freespace/freespace.c:294 -#: storage/freespace/freespace.c:313 -msgid "insufficient shared memory for free space map" -msgstr "" - -# storage/freespace/freespace.c:306 -#: storage/freespace/freespace.c:306 -#, c-format -msgid "max_fsm_pages must exceed max_fsm_relations * %d" -msgstr "" - -# storage/freespace/freespace.c:341 -#: storage/freespace/freespace.c:341 -msgid "max_fsm_pages is too large" -msgstr "max_fsm_pages太大" - -# storage/freespace/freespace.c:709 -#: storage/freespace/freespace.c:709 -#, c-format -msgid "free space map: %d relations, %d pages stored; %.0f total pages needed" -msgstr "" - -# storage/freespace/freespace.c:711 -#: storage/freespace/freespace.c:711 -#, c-format -msgid "Allocated FSM size: %d relations + %d pages = %.0f kB shared memory." -msgstr "" - -# storage/ipc/shmem.c:420 -#: storage/ipc/shmem.c:420 -#, c-format -msgid "could not allocate shared memory segment \"%s\"" -msgstr "" - -# storage/lmgr/lock.c:562 storage/lmgr/lock.c:625 -#: storage/lmgr/lock.c:559 storage/lmgr/lock.c:622 -msgid "You may need to increase max_locks_per_transaction." -msgstr "您可能必須增加 max_locks_per_transaction。" - -# storage/lmgr/deadlock.c:867 -#: storage/lmgr/deadlock.c:867 -#, c-format -msgid "Process %d waits for %s on transaction %u; blocked by process %d." -msgstr "" - -# storage/lmgr/deadlock.c:877 -#: storage/lmgr/deadlock.c:877 -#, c-format -msgid "" -"Process %d waits for %s on relation %u of database %u; blocked by process %d." -msgstr "" - -# storage/lmgr/deadlock.c:887 -#: storage/lmgr/deadlock.c:887 -msgid "deadlock detected" -msgstr "發現deadlock" - -# storage/page/bufpage.c:135 storage/page/bufpage.c:334 -# storage/page/bufpage.c:472 -#: storage/page/bufpage.c:135 storage/page/bufpage.c:334 -#: storage/page/bufpage.c:472 -#, c-format -msgid "corrupted page pointers: lower = %u, upper = %u, special = %u" -msgstr "" - -# storage/page/bufpage.c:377 -#: storage/page/bufpage.c:377 -#, c-format -msgid "corrupted item pointer: %u" -msgstr "" - -# storage/page/bufpage.c:392 -#: storage/page/bufpage.c:392 -#, c-format -msgid "corrupted item lengths: total %u, available space %u" -msgstr "" - -# storage/page/bufpage.c:490 -#: storage/page/bufpage.c:490 -#, c-format -msgid "corrupted item pointer: offset = %u, size = %u" -msgstr "" - -# storage/smgr/md.c:367 -#: storage/smgr/md.c:363 -#, c-format -msgid "could not open relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "無法開啟relation %u/%u/%u:%m" - -# storage/smgr/md.c:769 -#: storage/smgr/md.c:765 -#, c-format -msgid "could not fsync segment %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -# storage/smgr/md.c:959 -#: storage/smgr/md.c:955 -#, c-format -msgid "could not open segment %u of relation %u/%u/%u (target block %u): %m" -msgstr "" - -# storage/smgr/smgr.c:239 -#: storage/smgr/smgr.c:239 -#, c-format -msgid "could not close relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "無法關閉relation %u/%u/%u:%m" - -# storage/smgr/smgr.c:333 -#: storage/smgr/smgr.c:333 -#, c-format -msgid "could not create relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "無法建立relation %u/%u/%u:%m" - -# storage/smgr/smgr.c:333 -#: storage/smgr/smgr.c:457 -#, c-format -msgid "could not remove relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "無法刪除relation %u/%u/%u:%m" - -# storage/smgr/smgr.c:478 -#: storage/smgr/smgr.c:478 -#, c-format -msgid "could not extend relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "無法擴展relation %u/%u/%u:%m" - -# storage/smgr/smgr.c:482 -#: storage/smgr/smgr.c:482 -msgid "Check free disk space." -msgstr "檢查可用磁碟空間。" - -# storage/smgr/smgr.c:499 -#: storage/smgr/smgr.c:499 -#, c-format -msgid "could not read block %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -# storage/smgr/smgr.c:524 -#: storage/smgr/smgr.c:524 -#, c-format -msgid "could not write block %u of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -# storage/smgr/smgr.c:554 -#: storage/smgr/smgr.c:554 -#, c-format -msgid "could not count blocks of relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -# storage/smgr/smgr.c:587 storage/smgr/smgr.c:871 -#: storage/smgr/smgr.c:587 storage/smgr/smgr.c:871 -#, c-format -msgid "could not truncate relation %u/%u/%u to %u blocks: %m" -msgstr "" - -# storage/smgr/smgr.c:644 -#: storage/smgr/smgr.c:644 -#, c-format -msgid "could not sync relation %u/%u/%u: %m" -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:334 tcop/postgres.c:346 tcop/postgres.c:357 -# tcop/postgres.c:369 tcop/postgres.c:3162 -#: tcop/postgres.c:337 tcop/postgres.c:349 tcop/postgres.c:360 -#: tcop/postgres.c:372 tcop/postgres.c:3218 -#, c-format -msgid "invalid frontend message type %d" -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:468 tcop/postgres.c:503 tcop/postgres.c:514 -#: tcop/postgres.c:473 tcop/postgres.c:510 tcop/postgres.c:522 -#, c-format -msgid "statement: %s" -msgstr "" - -# tcop/fastpath.c:304 tcop/postgres.c:845 tcop/postgres.c:1166 -# tcop/postgres.c:1650 -#: tcop/fastpath.c:304 tcop/postgres.c:854 tcop/postgres.c:1176 -#: tcop/postgres.c:1660 -msgid "" -"current transaction is aborted, commands ignored until end of transaction " -"block" -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:1008 -#: tcop/postgres.c:1018 -#, c-format -msgid "duration: %ld.%03ld ms" -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:1021 -#: tcop/postgres.c:1031 -#, c-format -msgid "duration: %ld.%03ld ms statement: %s" -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:1129 -#: tcop/postgres.c:1139 -msgid "cannot insert multiple commands into a prepared statement" -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:1332 -#: tcop/postgres.c:1342 -#, c-format -msgid "bind message has %d parameter formats but %d parameters" -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:1345 tcop/postgres.c:1727 -#: tcop/postgres.c:1355 tcop/postgres.c:1737 -msgid "unnamed prepared statement does not exist" -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:1351 -#: tcop/postgres.c:1361 -#, c-format -msgid "" -"bind message supplies %d parameters, but prepared statement \"%s\" requires %" -"d" -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:1473 -#: tcop/postgres.c:1483 -#, c-format -msgid "incorrect binary data format in bind parameter %d" -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:1581 tcop/postgres.c:1780 -#: tcop/postgres.c:1591 tcop/postgres.c:1790 -#, c-format -msgid "portal \"%s\" does not exist" -msgstr "portal \"%s\"不存在" - -# tcop/postgres.c:1874 -#: tcop/postgres.c:1884 -msgid "terminating connection because of crash of another server process" -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:1875 -#: tcop/postgres.c:1885 -msgid "" -"The postmaster has commanded this server process to roll back the current " -"transaction and exit, because another server process exited abnormally and " -"possibly corrupted shared memory." -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:1879 -#: tcop/postgres.c:1889 -msgid "" -"In a moment you should be able to reconnect to the database and repeat your " -"command." -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:1995 -#: tcop/postgres.c:2005 -msgid "floating-point exception" -msgstr "發生浮點數例外" - -# tcop/postgres.c:1996 -#: tcop/postgres.c:2006 -msgid "" -"An invalid floating-point operation was signaled. This probably means an out-" -"of-range result or an invalid operation, such as division by zero." -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:2032 -#: tcop/postgres.c:2042 -msgid "terminating connection due to administrator command" -msgstr "因管理命令中斷連線" - -# tcop/postgres.c:2042 -#: tcop/postgres.c:2052 -msgid "canceling query due to user request" -msgstr "使用者要求取消查詢" - -# tcop/postgres.c:2093 -#: tcop/postgres.c:2103 -msgid "stack depth limit exceeded" -msgstr "超過堆疊深度限制" - -# tcop/postgres.c:2094 -#: tcop/postgres.c:2104 -msgid "Increase the configuration parameter \"max_stack_depth\"." -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:2112 -#: tcop/postgres.c:2122 -#, c-format -msgid "" -"%s is the PostgreSQL stand-alone backend. It is not\n" -"intended to be used by normal users.\n" -"\n" -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:2114 -#: tcop/postgres.c:2124 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" %s [OPTION]... [DBNAME]\n" -"\n" -msgstr "" -"使用方法:\n" -" %s [選項]... [資料庫名稱]\n" -"\n" - -# tcop/postgres.c:2121 -#: tcop/postgres.c:2131 -msgid " -d 0-5 debugging level (0 is off)\n" -msgstr " -d 0-5 除錯等級(0是關閉)\n" - -# tcop/postgres.c:2123 -#: tcop/postgres.c:2133 -msgid " -e use European date input format (DMY)\n" -msgstr " -e 使用歐洲日期輸入格式(DMY)\n" - -# tcop/postgres.c:2124 -#: tcop/postgres.c:2134 -msgid " -E echo query before execution\n" -msgstr " -E 顯示將要執行的查詢\n" - -# tcop/postgres.c:2126 -#: tcop/postgres.c:2136 -msgid " -N do not use newline as interactive query delimiter\n" -msgstr " -N 在互動模式不使用換行符號做為查詢分隔符號\n" - -# tcop/postgres.c:2127 -#: tcop/postgres.c:2137 -msgid " -o FILENAME send stdout and stderr to given file\n" -msgstr " -o 檔案名稱 將stdout和stderr寫入檔案\n" - -# tcop/postgres.c:2128 -#: tcop/postgres.c:2138 -msgid " -P disable system indexes\n" -msgstr " -P 關閉系統索引\n" - -# tcop/postgres.c:2129 -#: tcop/postgres.c:2139 -msgid " -s show statistics after each query\n" -msgstr " -s 執行每個查詢之後顯示統計資料\n" - -# tcop/postgres.c:2130 -#: tcop/postgres.c:2140 -msgid " -S WORK-MEM set amount of memory for sorts (in kB)\n" -msgstr " -S WORK-MEM 設定排序可用的記憶體(單位是KB)\n" - -# tcop/postgres.c:2131 -#: tcop/postgres.c:2141 -msgid " --describe-config describe configuration parameters, then exit\n" -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:2135 -#: tcop/postgres.c:2145 -msgid " -f s|i|n|m|h forbid use of some plan types\n" -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:2136 -#: tcop/postgres.c:2146 -msgid " -i do not execute queries\n" -msgstr " -i 不執行查詢\n" - -# tcop/postgres.c:2137 -#: tcop/postgres.c:2147 -msgid " -O allow system table structure changes\n" -msgstr " -O 允許修改系統資料表結構\n" - -# tcop/postgres.c:2138 -#: tcop/postgres.c:2148 -msgid " -t pa|pl|ex show timings after each query\n" -msgstr " -t pa|pl|ex 執行每個查詢之後顯示執行時間\n" - -# tcop/postgres.c:2139 -#: tcop/postgres.c:2149 -msgid " -W NUM wait NUM seconds to allow attach from a debugger\n" -msgstr " -W NUM 等待NUM秒,讓除錯器可以連結\n" - -# tcop/postgres.c:2140 -#: tcop/postgres.c:2150 -msgid "" -"\n" -"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" -msgstr "" -"\n" -"回報錯誤給<pgsql-bugs@postgresql.org>。\n" - -# tcop/postgres.c:2262 -#: tcop/postgres.c:2314 -msgid "assert checking is not compiled in" -msgstr "編譯時未加入assert檢查。" - -# tcop/postgres.c:2635 -#: tcop/postgres.c:2652 -msgid "invalid command-line arguments for server process" -msgstr "給伺服器行程的命令列引數不合法" - -# tcop/postgres.c:2636 tcop/postgres.c:2652 -#: tcop/postgres.c:2653 tcop/postgres.c:2669 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information." -msgstr "執行\"%s --help\"顯示更多資訊。" - -# tcop/postgres.c:2650 -#: tcop/postgres.c:2667 -#, c-format -msgid "%s: invalid command-line arguments" -msgstr "%s:不合法的命令列引數" - -# tcop/postgres.c:2660 -#: tcop/postgres.c:2677 -#, c-format -msgid "%s: no database nor user name specified" -msgstr "%s:未指定資料庫和使用者名稱" - -# tcop/postgres.c:3075 -#: tcop/postgres.c:3131 -#, c-format -msgid "invalid CLOSE message subtype %d" -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:3105 -#: tcop/postgres.c:3161 -#, c-format -msgid "invalid DESCRIBE message subtype %d" -msgstr "" - -# tcop/postgres.c:3346 -#: tcop/postgres.c:3402 -#, c-format -msgid "disconnection: session time: %s%s%s%s%s" -msgstr "" - -# tcop/fastpath.c:106 tcop/fastpath.c:444 tcop/fastpath.c:567 -#: tcop/fastpath.c:106 tcop/fastpath.c:444 tcop/fastpath.c:567 -#, c-format -msgid "invalid argument size %d in function call message" -msgstr "" - -# tcop/fastpath.c:414 tcop/fastpath.c:537 -#: tcop/fastpath.c:414 tcop/fastpath.c:537 -#, c-format -msgid "function call message contains %d arguments but function requires %d" -msgstr "" - -# tcop/fastpath.c:422 -#: tcop/fastpath.c:422 -#, c-format -msgid "function call message contains %d argument formats but %d arguments" -msgstr "" - -# tcop/fastpath.c:505 tcop/fastpath.c:590 -#: tcop/fastpath.c:505 tcop/fastpath.c:590 -#, c-format -msgid "incorrect binary data format in function argument %d" -msgstr "" - -# tcop/pquery.c:448 -#: tcop/pquery.c:448 -#, c-format -msgid "bind message has %d result formats but query has %d columns" -msgstr "" - -# tcop/pquery.c:771 -#: tcop/pquery.c:771 -msgid "cursor can only scan forward" -msgstr "cursor只能向前掃描" - -# tcop/pquery.c:772 -#: tcop/pquery.c:772 -msgid "Declare it with SCROLL option to enable backward scan." -msgstr "" - -# tcop/utility.c:77 -#: tcop/utility.c:77 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not exist" -msgstr "資料表\"%s\"不存在" - -# tcop/utility.c:79 -#: tcop/utility.c:79 -msgid "Use DROP TABLE to remove a table." -msgstr "使用DROP TABLE刪除資料表。" - -# tcop/utility.c:82 -#: tcop/utility.c:82 -#, c-format -msgid "sequence \"%s\" does not exist" -msgstr "sequence \"%s\"不存在" - -# tcop/utility.c:84 -#: tcop/utility.c:84 -msgid "Use DROP SEQUENCE to remove a sequence." -msgstr "使用DROP SEQUENCE刪除sequence。" - -# tcop/utility.c:87 -#: tcop/utility.c:87 -#, c-format -msgid "view \"%s\" does not exist" -msgstr "view \"%s\"不存在" - -# tcop/utility.c:89 -#: tcop/utility.c:89 -msgid "Use DROP VIEW to remove a view." -msgstr "使用DROP VIEW刪除view。" - -# tcop/utility.c:92 -#: tcop/utility.c:92 -#, c-format -msgid "index \"%s\" does not exist" -msgstr "索引\"%s\"不存在" - -# tcop/utility.c:94 -#: tcop/utility.c:94 -msgid "Use DROP INDEX to remove an index." -msgstr "使用DROP INDEX刪除索引。" - -# tcop/utility.c:98 -#: tcop/utility.c:98 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a type" -msgstr "\"%s\"不是資料型別" - -# tcop/utility.c:99 -#: tcop/utility.c:99 -msgid "Use DROP TYPE to remove a type." -msgstr "使用DROP TYPE刪除資料型別。" - -# tcop/utility.c:973 -#: tcop/utility.c:973 -msgid "must be superuser to do CHECKPOINT" -msgstr "只有管理者能用CHECKPOINT" - -# utils/adt/array_userfuncs.c:50 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:50 -msgid "could not determine input data types" -msgstr "無法識別輸入資料型別" - -# utils/adt/array_userfuncs.c:72 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:72 -msgid "neither input type is an array" -msgstr "" - -# utils/adt/array_userfuncs.c:99 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:99 -msgid "argument must be empty or one-dimensional array" -msgstr "" - -# utils/adt/array_userfuncs.c:198 utils/adt/array_userfuncs.c:210 -# utils/adt/array_userfuncs.c:247 utils/adt/array_userfuncs.c:280 -# utils/adt/array_userfuncs.c:308 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:198 utils/adt/array_userfuncs.c:210 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:247 utils/adt/array_userfuncs.c:280 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:308 -msgid "cannot concatenate incompatible arrays" -msgstr "無法串接型別不符的陣列" - -# utils/adt/array_userfuncs.c:199 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:199 -#, c-format -msgid "Arrays of %d and %d dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -# utils/adt/array_userfuncs.c:211 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:211 -#, c-format -msgid "" -"Arrays with element types %s and %s are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -# utils/adt/array_userfuncs.c:248 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:248 -msgid "" -"Arrays with differing element dimensions are not compatible for " -"concatenation." -msgstr "" - -# utils/adt/array_userfuncs.c:281 utils/adt/array_userfuncs.c:309 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:281 utils/adt/array_userfuncs.c:309 -msgid "Arrays with differing dimensions are not compatible for concatenation." -msgstr "" - -# utils/adt/array_userfuncs.c:354 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:354 -#, c-format -msgid "invalid array element type OID: %u" -msgstr "無效的陣列元素型別OID:%u" - -# utils/adt/array_userfuncs.c:358 utils/adt/arrayfuncs.c:1149 -# utils/adt/arrayfuncs.c:2417 -#: utils/adt/array_userfuncs.c:358 utils/adt/arrayfuncs.c:1149 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2417 -#, c-format -msgid "invalid number of dimensions: %d" -msgstr "無效的維度數值:%d" - -# utils/adt/acl.c:109 utils/adt/name.c:90 -#: utils/adt/acl.c:109 utils/adt/name.c:90 -msgid "identifier too long" -msgstr "識別字過長" - -# utils/adt/acl.c:110 utils/adt/name.c:91 -#: utils/adt/acl.c:110 utils/adt/name.c:91 -#, c-format -msgid "Identifier must be less than %d characters." -msgstr "識別字必須少於 %d 個字元。" - -# utils/adt/acl.c:197 -#: utils/adt/acl.c:197 -#, c-format -msgid "unrecognized key word: \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/acl.c:198 -#: utils/adt/acl.c:198 -msgid "ACL key word must be \"group\" or \"user\"." -msgstr "" - -# utils/adt/acl.c:203 -#: utils/adt/acl.c:203 -msgid "missing name" -msgstr "缺少名稱" - -# utils/adt/acl.c:204 -#: utils/adt/acl.c:204 -msgid "A name must follow the \"group\" or \"user\" key word." -msgstr "" - -# utils/adt/acl.c:212 -#: utils/adt/acl.c:212 -msgid "missing \"=\" sign" -msgstr "缺少\"=\"符號" - -# utils/adt/acl.c:259 -#: utils/adt/acl.c:259 -#, c-format -msgid "invalid mode character: must be one of \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/acl.c:289 -#: utils/adt/acl.c:289 -msgid "a name must follow the \"/\" sign" -msgstr "" - -# utils/adt/acl.c:298 -#: utils/adt/acl.c:298 -#, c-format -msgid "defaulting grantor to user ID %u" -msgstr "" - -# utils/adt/acl.c:357 -#: utils/adt/acl.c:357 -msgid "extra garbage at the end of the ACL specification" -msgstr "" - -# utils/adt/acl.c:895 -#: utils/adt/acl.c:895 -msgid "grant options cannot be granted back to your own grantor" -msgstr "" - -# utils/adt/acl.c:954 -#: utils/adt/acl.c:954 -msgid "dependent privileges exist" -msgstr "" - -# utils/adt/acl.c:955 -#: utils/adt/acl.c:955 -msgid "Use CASCADE to revoke them too." -msgstr "" - -# utils/adt/acl.c:1124 -#: utils/adt/acl.c:1124 -#, c-format -msgid "group with ID %u does not exist" -msgstr "ID為%u的群組不存在" - -# utils/adt/acl.c:1137 -#: utils/adt/acl.c:1137 -msgid "aclinsert is no longer supported" -msgstr "aclinsert已經不被支援" - -# utils/adt/acl.c:1147 -#: utils/adt/acl.c:1147 -msgid "aclremove is no longer supported" -msgstr "aclremove已經不被支援" - -# utils/adt/acl.c:1199 -#: utils/adt/acl.c:1199 -msgid "cannot specify both user and group" -msgstr "不能同時指定使用者和群組" - -# utils/adt/acl.c:1261 utils/adt/acl.c:1486 utils/adt/acl.c:1698 -# utils/adt/acl.c:1902 utils/adt/acl.c:2106 utils/adt/acl.c:2315 -# utils/adt/acl.c:2516 -#: utils/adt/acl.c:1261 utils/adt/acl.c:1486 utils/adt/acl.c:1698 -#: utils/adt/acl.c:1902 utils/adt/acl.c:2106 utils/adt/acl.c:2315 -#: utils/adt/acl.c:2516 -#, c-format -msgid "unrecognized privilege type: \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/acl.c:1875 utils/adt/regproc.c:117 utils/adt/regproc.c:138 -# utils/adt/regproc.c:290 -#: utils/adt/acl.c:1875 utils/adt/regproc.c:117 utils/adt/regproc.c:138 -#: utils/adt/regproc.c:290 -#, c-format -msgid "function \"%s\" does not exist" -msgstr "函式\"%s\"不存在" - -# utils/adt/like.c:453 utils/adt/like_match.c:291 utils/adt/regexp.c:461 -#: utils/adt/like.c:453 utils/adt/like_match.c:291 utils/adt/regexp.c:480 -msgid "invalid escape string" -msgstr "" - -# utils/adt/like.c:454 utils/adt/like_match.c:292 utils/adt/regexp.c:462 -#: utils/adt/like.c:454 utils/adt/like_match.c:292 utils/adt/regexp.c:481 -msgid "Escape string must be empty or one character." -msgstr "" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:223 utils/adt/arrayfuncs.c:235 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:223 utils/adt/arrayfuncs.c:235 -msgid "missing dimension value" -msgstr "缺少維度值" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:245 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:245 -msgid "missing \"]\" in array dimensions" -msgstr "陣列維度缺少 \"]\"" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:253 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:253 -msgid "upper bound cannot be less than lower bound" -msgstr "上界不能少於下界" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:265 utils/adt/arrayfuncs.c:291 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:265 utils/adt/arrayfuncs.c:291 -msgid "array value must start with \"{\" or dimension information" -msgstr "陣列值必須以 \"{\" 或維度數起始" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:279 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:279 -msgid "missing assignment operator" -msgstr "缺少賦值運算子" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:296 utils/adt/arrayfuncs.c:302 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:296 utils/adt/arrayfuncs.c:302 -msgid "array dimensions incompatible with array literal" -msgstr "" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:328 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:328 -msgid "missing left brace" -msgstr "缺少左大括號" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:409 utils/adt/arrayfuncs.c:424 -# utils/adt/arrayfuncs.c:433 utils/adt/arrayfuncs.c:447 -# utils/adt/arrayfuncs.c:467 utils/adt/arrayfuncs.c:495 -# utils/adt/arrayfuncs.c:500 utils/adt/arrayfuncs.c:540 -# utils/adt/arrayfuncs.c:561 utils/adt/arrayfuncs.c:580 -# utils/adt/arrayfuncs.c:673 utils/adt/arrayfuncs.c:682 -# utils/adt/arrayfuncs.c:710 utils/adt/arrayfuncs.c:725 -# utils/adt/arrayfuncs.c:778 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:409 utils/adt/arrayfuncs.c:424 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:433 utils/adt/arrayfuncs.c:447 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:467 utils/adt/arrayfuncs.c:495 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:500 utils/adt/arrayfuncs.c:540 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:561 utils/adt/arrayfuncs.c:580 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:673 utils/adt/arrayfuncs.c:682 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:710 utils/adt/arrayfuncs.c:725 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:778 -#, c-format -msgid "malformed array literal: \"%s\"" -msgstr "陣列實量格式錯誤: \"%s\"" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:1160 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1160 -msgid "invalid array flags" -msgstr "不合法的陣列旗標" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:1168 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1168 -msgid "wrong element type" -msgstr "錯誤的元素型別" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:1211 utils/cache/lsyscache.c:1756 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1211 utils/cache/lsyscache.c:1764 -#, c-format -msgid "no binary input function available for type %s" -msgstr "" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:1304 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1304 -#, c-format -msgid "improper binary format in array element %d" -msgstr "" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:1383 utils/cache/lsyscache.c:1792 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1383 utils/cache/lsyscache.c:1800 -#, c-format -msgid "no binary output function available for type %s" -msgstr "" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:1657 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1657 -msgid "slices of fixed-length arrays not implemented" -msgstr "" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:1795 utils/adt/arrayfuncs.c:1800 -# utils/adt/arrayfuncs.c:1840 utils/adt/arrayfuncs.c:1862 -# utils/adt/arrayfuncs.c:1874 utils/adt/arrayfuncs.c:2035 -# utils/adt/arrayfuncs.c:2052 utils/adt/arrayfuncs.c:2063 -# utils/adt/arrayfuncs.c:2072 utils/adt/arrayfuncs.c:2083 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1795 utils/adt/arrayfuncs.c:1800 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1840 utils/adt/arrayfuncs.c:1862 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1874 utils/adt/arrayfuncs.c:2035 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2052 utils/adt/arrayfuncs.c:2063 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2072 utils/adt/arrayfuncs.c:2083 -msgid "invalid array subscripts" -msgstr "" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:1991 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:1991 -msgid "updates on slices of fixed-length arrays not implemented" -msgstr "" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:2026 utils/adt/arrayfuncs.c:2095 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2026 utils/adt/arrayfuncs.c:2095 -msgid "source array too small" -msgstr "來源陣列太小" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:2319 utils/adt/arrayfuncs.c:3321 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2319 utils/adt/arrayfuncs.c:3321 -msgid "null array elements not supported" -msgstr "不支援空陣列元素" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:2559 utils/adt/arrayfuncs.c:2714 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2559 utils/adt/arrayfuncs.c:2714 -msgid "cannot compare arrays of different element types" -msgstr "無法比較元素型別不同的陣列" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:2731 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:2731 -#, c-format -msgid "could not identify a comparison function for type %s" -msgstr "" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:3130 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3130 -msgid "could not determine target array type" -msgstr "無法確認目標陣列型別" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:3136 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3136 -msgid "target type is not an array" -msgstr "目標型別不是陣列" - -# utils/adt/arrayfuncs.c:3148 -#: utils/adt/arrayfuncs.c:3148 -msgid "array coercion to domain type elements not currently supported" -msgstr "" - -# utils/adt/ascii.c:68 -#: utils/adt/ascii.c:68 -#, c-format -msgid "encoding conversion from %s to ASCII not supported" -msgstr "不支援由 %s 到 ASCII 的編碼轉換" - -# utils/adt/bool.c:80 -#: utils/adt/bool.c:80 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type boolean: \"%s\"" -msgstr "無效的 boolean 型別輸入語法: \"%s\"" - -# utils/adt/cash.c:198 -#: utils/adt/cash.c:198 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type money: \"%s\"" -msgstr "無效的 money 型別輸入語法: \"%s\"" - -# utils/adt/cash.c:496 utils/adt/cash.c:548 utils/adt/cash.c:601 -# utils/adt/cash.c:653 utils/adt/float.c:795 utils/adt/float.c:859 -# utils/adt/float.c:2117 utils/adt/float.c:2179 utils/adt/geo_ops.c:3832 -# utils/adt/int.c:705 utils/adt/int.c:830 utils/adt/int.c:920 -# utils/adt/int.c:1001 utils/adt/int.c:1025 utils/adt/int.c:1040 -# utils/adt/int.c:1055 utils/adt/int.c:1070 utils/adt/int8.c:597 -# utils/adt/int8.c:642 utils/adt/int8.c:765 utils/adt/int8.c:855 -# utils/adt/numeric.c:3820 utils/adt/timestamp.c:2197 -#: utils/adt/cash.c:496 utils/adt/cash.c:548 utils/adt/cash.c:601 -#: utils/adt/cash.c:653 utils/adt/float.c:795 utils/adt/float.c:859 -#: utils/adt/float.c:2117 utils/adt/float.c:2179 utils/adt/geo_ops.c:3832 -#: utils/adt/int.c:705 utils/adt/int.c:830 utils/adt/int.c:920 -#: utils/adt/int.c:1001 utils/adt/int.c:1025 utils/adt/int.c:1040 -#: utils/adt/int.c:1055 utils/adt/int.c:1070 utils/adt/int8.c:597 -#: utils/adt/int8.c:642 utils/adt/int8.c:765 utils/adt/int8.c:855 -#: utils/adt/numeric.c:3820 utils/adt/timestamp.c:2197 -msgid "division by zero" -msgstr "除以 0" - -# utils/adt/char.c:177 -#: utils/adt/char.c:177 -msgid "\"char\" out of range" -msgstr "\"char\"超過範圍" - -# utils/adt/date.c:87 utils/adt/datetime.c:1313 utils/adt/datetime.c:2088 -#: utils/adt/date.c:87 utils/adt/datetime.c:1313 utils/adt/datetime.c:2078 -msgid "date/time value \"current\" is no longer supported" -msgstr "date/time 的值 \"current\" 已不再受支援" - -# utils/adt/date.c:732 utils/adt/date.c:775 utils/adt/date.c:1337 -# utils/adt/date.c:1374 utils/adt/date.c:2252 utils/adt/formatting.c:2894 -# utils/adt/formatting.c:2919 utils/adt/formatting.c:2978 -# utils/adt/nabstime.c:570 utils/adt/nabstime.c:613 utils/adt/nabstime.c:643 -# utils/adt/nabstime.c:686 utils/adt/timestamp.c:153 -# utils/adt/timestamp.c:187 utils/adt/timestamp.c:395 -# utils/adt/timestamp.c:431 utils/adt/timestamp.c:1929 -# utils/adt/timestamp.c:1950 utils/adt/timestamp.c:2008 -# utils/adt/timestamp.c:2031 utils/adt/timestamp.c:2413 -# utils/adt/timestamp.c:2524 utils/adt/timestamp.c:2746 -# utils/adt/timestamp.c:2819 utils/adt/timestamp.c:2865 -# utils/adt/timestamp.c:2949 utils/adt/timestamp.c:3232 -# utils/adt/timestamp.c:3365 utils/adt/timestamp.c:3372 -# utils/adt/timestamp.c:3385 utils/adt/timestamp.c:3393 -# utils/adt/timestamp.c:3456 utils/adt/timestamp.c:3587 -# utils/adt/timestamp.c:3595 utils/adt/timestamp.c:3862 -# utils/adt/timestamp.c:3869 utils/adt/timestamp.c:3897 -# utils/adt/timestamp.c:3901 -#: utils/adt/date.c:732 utils/adt/date.c:775 utils/adt/date.c:1337 -#: utils/adt/date.c:1374 utils/adt/date.c:2252 utils/adt/formatting.c:2895 -#: utils/adt/formatting.c:2920 utils/adt/formatting.c:2979 -#: utils/adt/nabstime.c:570 utils/adt/nabstime.c:613 utils/adt/nabstime.c:643 -#: utils/adt/nabstime.c:686 utils/adt/timestamp.c:153 -#: utils/adt/timestamp.c:187 utils/adt/timestamp.c:395 -#: utils/adt/timestamp.c:431 utils/adt/timestamp.c:1929 -#: utils/adt/timestamp.c:1950 utils/adt/timestamp.c:2008 -#: utils/adt/timestamp.c:2031 utils/adt/timestamp.c:2413 -#: utils/adt/timestamp.c:2524 utils/adt/timestamp.c:2746 -#: utils/adt/timestamp.c:2819 utils/adt/timestamp.c:2866 -#: utils/adt/timestamp.c:2962 utils/adt/timestamp.c:3245 -#: utils/adt/timestamp.c:3378 utils/adt/timestamp.c:3385 -#: utils/adt/timestamp.c:3398 utils/adt/timestamp.c:3406 -#: utils/adt/timestamp.c:3469 utils/adt/timestamp.c:3604 -#: utils/adt/timestamp.c:3612 utils/adt/timestamp.c:3879 -#: utils/adt/timestamp.c:3886 utils/adt/timestamp.c:3914 -#: utils/adt/timestamp.c:3918 -msgid "timestamp out of range" -msgstr "timestamp超過範圍" - -# utils/adt/date.c:802 -#: utils/adt/date.c:802 -msgid "cannot convert reserved abstime value to date" -msgstr "" - -# utils/adt/date.c:863 -#: utils/adt/date.c:863 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type date: \"%s\"" -msgstr "無效的 date 型別輸入語法: \"%s\"" - -# utils/adt/date.c:1579 -#: utils/adt/date.c:1579 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type time: \"%s\"" -msgstr "無效的 time 型別輸入語法: \"%s\"" - -# utils/adt/date.c:1671 utils/adt/date.c:1690 -#: utils/adt/date.c:1671 utils/adt/date.c:1690 -#, c-format -msgid "\"time\" units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -# utils/adt/date.c:2330 -#: utils/adt/date.c:2330 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type time with time zone: \"%s\"" -msgstr "無效的 time 型別帶時區輸入語法: \"%s\"" - -# utils/adt/date.c:2436 utils/adt/date.c:2455 -#: utils/adt/date.c:2436 utils/adt/date.c:2455 -#, c-format -msgid "\"time with time zone\" units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -# utils/adt/date.c:2510 utils/adt/timestamp.c:3793 utils/adt/timestamp.c:3942 -#: utils/adt/date.c:2510 utils/adt/timestamp.c:3810 utils/adt/timestamp.c:3959 -#, c-format -msgid "time zone \"%s\" not recognized" -msgstr "無法識別的時區\"%s\"" - -# utils/adt/date.c:2532 -#: utils/adt/date.c:2532 -#, c-format -msgid "\"interval\" time zone \"%s\" not valid" -msgstr "\"interval\" 時區 \"%s\" 無效" - -# utils/adt/datetime.c:1495 utils/adt/datetime.c:2370 -# utils/adt/formatting.c:3180 -#: utils/adt/datetime.c:1495 utils/adt/datetime.c:2360 -#: utils/adt/formatting.c:3181 -#, c-format -msgid "inconsistent use of year %04d and \"BC\"" -msgstr "" - -# utils/adt/datetime.c:3315 utils/adt/datetime.c:3322 -#: utils/adt/datetime.c:3305 utils/adt/datetime.c:3312 -#, c-format -msgid "date/time field value out of range: \"%s\"" -msgstr "date/time 欄位值超出範圍: \"%s\"" - -# utils/adt/datetime.c:3324 -#: utils/adt/datetime.c:3314 -msgid "Perhaps you need a different \"datestyle\" setting." -msgstr "或許您需要一個不同的 \"datestyle\" 設定。" - -# utils/adt/datetime.c:3329 -#: utils/adt/datetime.c:3319 -#, c-format -msgid "interval field value out of range: \"%s\"" -msgstr "interval 欄位值超出範圍: \"%s\"" - -# utils/adt/datetime.c:3335 -#: utils/adt/datetime.c:3325 -#, c-format -msgid "time zone displacement out of range: \"%s\"" -msgstr "" - -# translator: first %s is inet or cidr -# translator: first %s is inet or cidr -# utils/adt/datetime.c:3342 utils/adt/network.c:93 -#. translator: first %s is inet or cidr -#: utils/adt/datetime.c:3332 utils/adt/network.c:93 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type %s: \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/datum.c:80 utils/adt/datum.c:92 -#: utils/adt/datum.c:80 utils/adt/datum.c:92 -msgid "invalid Datum pointer" -msgstr "無效的Datum指標" - -# utils/adt/encode.c:55 utils/adt/encode.c:91 -#: utils/adt/encode.c:55 utils/adt/encode.c:91 -#, c-format -msgid "unrecognized encoding: \"%s\"" -msgstr "無法識別的編碼: \"%s\"" - -# utils/adt/encode.c:150 -#: utils/adt/encode.c:150 -#, c-format -msgid "invalid hexadecimal digit: \"%c\"" -msgstr "無效的十六進位數字: \"%c\"" - -# utils/adt/encode.c:178 -#: utils/adt/encode.c:178 -msgid "invalid hexadecimal data: odd number of digits" -msgstr "無效的十六進位資料: 奇數個數字" - -# utils/adt/encode.c:295 -#: utils/adt/encode.c:295 -msgid "unexpected \"=\"" -msgstr "預期外的\"=\"" - -# utils/adt/encode.c:307 -#: utils/adt/encode.c:307 -msgid "invalid symbol" -msgstr "不合法的符號" - -# utils/adt/encode.c:327 -#: utils/adt/encode.c:327 -msgid "invalid end sequence" -msgstr "" - -# utils/adt/encode.c:436 utils/adt/encode.c:501 utils/adt/varlena.c:118 -# utils/adt/varlena.c:158 -#: utils/adt/encode.c:436 utils/adt/encode.c:501 utils/adt/varlena.c:118 -#: utils/adt/varlena.c:158 -msgid "invalid input syntax for type bytea" -msgstr "" - -# utils/adt/float.c:219 -#: utils/adt/float.c:219 -msgid "type \"real\" value out of range: overflow" -msgstr "\"real\"型別超過範圍:overflow" - -# utils/adt/float.c:223 -#: utils/adt/float.c:223 -msgid "type \"real\" value out of range: underflow" -msgstr "\"real\"型別超過範圍:underflow" - -# utils/adt/float.c:238 -#: utils/adt/float.c:238 -msgid "type \"double precision\" value out of range: overflow" -msgstr "\"double precision\"型別超過範圍:overflow" - -# utils/adt/float.c:242 -#: utils/adt/float.c:242 -msgid "type \"double precision\" value out of range: underflow" -msgstr "\"double precision\"型別超過範圍:underflow" - -# utils/adt/float.c:280 -#: utils/adt/float.c:280 -msgid "deprecated input syntax for type real: \"\"" -msgstr "" - -# utils/adt/float.c:281 utils/adt/float.c:458 utils/adt/oid.c:46 -#: utils/adt/float.c:281 utils/adt/float.c:458 utils/adt/oid.c:46 -msgid "This input will be rejected in a future release of PostgreSQL." -msgstr "" - -# utils/adt/float.c:320 -#: utils/adt/float.c:320 -#, c-format -msgid "\"%s\" is out of range for type real" -msgstr "\"%s\" 超出 real 型別範圍" - -# utils/adt/float.c:325 utils/adt/float.c:349 -#: utils/adt/float.c:325 utils/adt/float.c:349 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type real: \"%s\"" -msgstr "real型別的輸入語法錯誤:\"%s\"" - -# utils/adt/float.c:457 -#: utils/adt/float.c:457 -msgid "deprecated input syntax for type double precision: \"\"" -msgstr "" - -# utils/adt/float.c:497 -#: utils/adt/float.c:497 -#, c-format -msgid "\"%s\" is out of range for type double precision" -msgstr "\"%s\" 超出 double precision 型別範圍" - -# utils/adt/float.c:502 utils/adt/float.c:526 utils/adt/numeric.c:3298 -# utils/adt/numeric.c:3324 -#: utils/adt/float.c:502 utils/adt/float.c:526 utils/adt/numeric.c:3298 -#: utils/adt/numeric.c:3324 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type double precision: \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/float.c:1131 utils/adt/float.c:1197 utils/adt/int.c:614 -# utils/adt/int.c:642 utils/adt/int.c:662 utils/adt/int.c:691 -# utils/adt/int.c:716 utils/adt/int.c:731 utils/adt/int.c:861 -# utils/adt/int.c:881 utils/adt/int.c:907 utils/adt/int.c:941 -# utils/adt/int.c:961 utils/adt/int.c:987 utils/adt/int.c:1012 -# utils/adt/int.c:1091 utils/adt/int8.c:947 utils/adt/numeric.c:1785 -# utils/adt/numeric.c:1794 utils/adt/varbit.c:1234 -#: utils/adt/float.c:1131 utils/adt/float.c:1197 utils/adt/int.c:614 -#: utils/adt/int.c:642 utils/adt/int.c:662 utils/adt/int.c:691 -#: utils/adt/int.c:716 utils/adt/int.c:731 utils/adt/int.c:861 -#: utils/adt/int.c:881 utils/adt/int.c:907 utils/adt/int.c:941 -#: utils/adt/int.c:961 utils/adt/int.c:987 utils/adt/int.c:1012 -#: utils/adt/int.c:1091 utils/adt/int8.c:947 utils/adt/numeric.c:1785 -#: utils/adt/numeric.c:1794 utils/adt/varbit.c:1234 -msgid "integer out of range" -msgstr "整數超過範圍" - -# utils/adt/float.c:1150 utils/adt/float.c:1216 utils/adt/int.c:297 -# utils/adt/int.c:747 utils/adt/int.c:775 utils/adt/int.c:795 -# utils/adt/int.c:815 utils/adt/int.c:841 utils/adt/int.c:1106 -# utils/adt/int8.c:972 utils/adt/numeric.c:1886 utils/adt/numeric.c:1897 -#: utils/adt/float.c:1150 utils/adt/float.c:1216 utils/adt/int.c:297 -#: utils/adt/int.c:747 utils/adt/int.c:775 utils/adt/int.c:795 -#: utils/adt/int.c:815 utils/adt/int.c:841 utils/adt/int.c:1106 -#: utils/adt/int8.c:972 utils/adt/numeric.c:1886 utils/adt/numeric.c:1897 -msgid "smallint out of range" -msgstr "smallint超過範圍" - -# utils/adt/float.c:1452 utils/adt/numeric.c:4220 -#: utils/adt/float.c:1452 utils/adt/numeric.c:4220 -msgid "cannot take square root of a negative number" -msgstr "" - -# utils/adt/float.c:1493 utils/adt/numeric.c:1704 -#: utils/adt/float.c:1493 utils/adt/numeric.c:1704 -msgid "invalid argument for power function" -msgstr "無效的power函式引數" - -# utils/adt/float.c:1508 utils/adt/float.c:1538 -#: utils/adt/float.c:1508 utils/adt/float.c:1538 -msgid "result is out of range" -msgstr "結果超過範圍" - -# utils/adt/float.c:1561 utils/adt/float.c:1591 utils/adt/numeric.c:4439 -#: utils/adt/float.c:1561 utils/adt/float.c:1591 utils/adt/numeric.c:4439 -msgid "cannot take logarithm of zero" -msgstr "" - -# utils/adt/float.c:1565 utils/adt/float.c:1595 utils/adt/numeric.c:4443 -#: utils/adt/float.c:1565 utils/adt/float.c:1595 utils/adt/numeric.c:4443 -msgid "cannot take logarithm of a negative number" -msgstr "" - -# utils/adt/float.c:1622 utils/adt/float.c:1647 utils/adt/float.c:1672 -# utils/adt/float.c:1698 utils/adt/float.c:1723 utils/adt/float.c:1748 -# utils/adt/float.c:1774 utils/adt/float.c:1799 -#: utils/adt/float.c:1622 utils/adt/float.c:1647 utils/adt/float.c:1672 -#: utils/adt/float.c:1698 utils/adt/float.c:1723 utils/adt/float.c:1748 -#: utils/adt/float.c:1774 utils/adt/float.c:1799 -msgid "input is out of range" -msgstr "輸入資料超過範圍" - -# utils/adt/formatting.c:985 -#: utils/adt/formatting.c:986 -msgid "\"9\" must be ahead of \"PR\"" -msgstr "" - -# utils/adt/formatting.c:1004 -#: utils/adt/formatting.c:1005 -msgid "\"0\" must be ahead of \"PR\"" -msgstr "" - -# utils/adt/formatting.c:1033 -#: utils/adt/formatting.c:1034 -msgid "multiple decimal points" -msgstr "多個小數點" - -# utils/adt/formatting.c:1040 utils/adt/formatting.c:1145 -#: utils/adt/formatting.c:1041 utils/adt/formatting.c:1146 -msgid "cannot use \"V\" and decimal point together" -msgstr "" - -# utils/adt/formatting.c:1055 -#: utils/adt/formatting.c:1056 -msgid "not unique \"S\"" -msgstr "" - -# utils/adt/formatting.c:1062 -#: utils/adt/formatting.c:1063 -msgid "cannot use \"S\" and \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" together" -msgstr "無法同時使用 \"S\" 和 \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\"" - -# utils/adt/formatting.c:1086 -#: utils/adt/formatting.c:1087 -msgid "cannot use \"S\" and \"MI\" together" -msgstr "無法同時使用 \"S\" 和 \"MI\"" - -# utils/adt/formatting.c:1099 -#: utils/adt/formatting.c:1100 -msgid "cannot use \"S\" and \"PL\" together" -msgstr "無法同時使用 \"S\" 和 \"PL\"" - -# utils/adt/formatting.c:1112 -#: utils/adt/formatting.c:1113 -msgid "cannot use \"S\" and \"SG\" together" -msgstr "無法同時使用 \"S\" 和 \"SG\"" - -# utils/adt/formatting.c:1124 -#: utils/adt/formatting.c:1125 -msgid "cannot use \"PR\" and \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" together" -msgstr "無法同時使用 \"PR\" 和 \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\"" - -# utils/adt/formatting.c:1154 -#: utils/adt/formatting.c:1155 -msgid "\"E\" is not supported" -msgstr "\"E\"未被支援" - -# utils/adt/formatting.c:1425 -#: utils/adt/formatting.c:1426 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a number" -msgstr "\"%s\"不是數字" - -# utils/adt/formatting.c:1688 -#: utils/adt/formatting.c:1689 -msgid "invalid AM/PM string" -msgstr "不合法的AM/PM字串" - -# utils/adt/formatting.c:2034 -#: utils/adt/formatting.c:2035 -msgid "\"TZ\"/\"tz\" not supported" -msgstr "\"TZ\"/\"tz\"不被支援" - -# utils/adt/formatting.c:2044 -#: utils/adt/formatting.c:2045 -#, c-format -msgid "invalid value for %s" -msgstr "%s 的值不合法" - -# utils/adt/formatting.c:3141 -#: utils/adt/formatting.c:3142 -msgid "AM/PM hour must be between 1 and 12" -msgstr "AM/PM 小時必須介於 1 到 12 之間" - -# utils/adt/formatting.c:3215 -#: utils/adt/formatting.c:3216 -msgid "cannot calculate day of year without year information" -msgstr "" - -# utils/adt/formatting.c:3994 -#: utils/adt/formatting.c:4082 -msgid "\"RN\" not supported" -msgstr "\"RN\"不被支援" - -# utils/adt/geo_ops.c:292 utils/adt/geo_ops.c:3953 utils/adt/geo_ops.c:4843 -#: utils/adt/geo_ops.c:292 utils/adt/geo_ops.c:3953 utils/adt/geo_ops.c:4843 -msgid "too many points requested" -msgstr "" - -# utils/adt/geo_ops.c:315 -#: utils/adt/geo_ops.c:315 -msgid "could not format \"path\" value" -msgstr "" - -# utils/adt/geo_ops.c:390 -#: utils/adt/geo_ops.c:390 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type box: \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/geo_ops.c:903 -#: utils/adt/geo_ops.c:903 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type line: \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/geo_ops.c:910 utils/adt/geo_ops.c:977 utils/adt/geo_ops.c:992 -# utils/adt/geo_ops.c:1004 -#: utils/adt/geo_ops.c:910 utils/adt/geo_ops.c:977 utils/adt/geo_ops.c:992 -#: utils/adt/geo_ops.c:1004 -msgid "type \"line\" not yet implemented" -msgstr "\"line\"型別未被實做" - -# utils/adt/geo_ops.c:1352 utils/adt/geo_ops.c:1375 -#: utils/adt/geo_ops.c:1352 utils/adt/geo_ops.c:1375 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type path: \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/geo_ops.c:1412 -#: utils/adt/geo_ops.c:1412 -msgid "invalid number of points in external \"path\" value" -msgstr "" - -# utils/adt/geo_ops.c:1753 -#: utils/adt/geo_ops.c:1753 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type point: \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/geo_ops.c:1981 -#: utils/adt/geo_ops.c:1981 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type lseg: \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/geo_ops.c:2573 -#: utils/adt/geo_ops.c:2573 -msgid "function \"dist_lb\" not implemented" -msgstr "函式\"dist_lb\"未被實做" - -# utils/adt/geo_ops.c:3086 -#: utils/adt/geo_ops.c:3086 -msgid "function \"close_lb\" not implemented" -msgstr "函式\"close_lb\"未被實做" - -# utils/adt/geo_ops.c:3365 -#: utils/adt/geo_ops.c:3365 -msgid "cannot create bounding box for empty polygon" -msgstr "" - -# utils/adt/geo_ops.c:3389 utils/adt/geo_ops.c:3401 -#: utils/adt/geo_ops.c:3389 utils/adt/geo_ops.c:3401 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type polygon: \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/geo_ops.c:3441 -#: utils/adt/geo_ops.c:3441 -msgid "invalid number of points in external \"polygon\" value" -msgstr "" - -# utils/adt/geo_ops.c:3751 -#: utils/adt/geo_ops.c:3751 -msgid "function \"poly_distance\" not implemented" -msgstr "函式\"poly_distance\"未被實做" - -# utils/adt/geo_ops.c:4063 -#: utils/adt/geo_ops.c:4063 -msgid "function \"path_center\" not implemented" -msgstr "函式\"path_center\"未被實做" - -# utils/adt/geo_ops.c:4080 -#: utils/adt/geo_ops.c:4080 -msgid "open path cannot be converted to polygon" -msgstr "" - -# utils/adt/geo_ops.c:4247 utils/adt/geo_ops.c:4257 utils/adt/geo_ops.c:4272 -# utils/adt/geo_ops.c:4278 -#: utils/adt/geo_ops.c:4247 utils/adt/geo_ops.c:4257 utils/adt/geo_ops.c:4272 -#: utils/adt/geo_ops.c:4278 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type circle: \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/geo_ops.c:4300 utils/adt/geo_ops.c:4308 -#: utils/adt/geo_ops.c:4300 utils/adt/geo_ops.c:4308 -msgid "could not format \"circle\" value" -msgstr "" - -# utils/adt/geo_ops.c:4335 -#: utils/adt/geo_ops.c:4335 -msgid "invalid radius in external \"circle\" value" -msgstr "" - -# utils/adt/geo_ops.c:4829 -#: utils/adt/geo_ops.c:4829 -msgid "cannot convert circle with radius zero to polygon" -msgstr "" - -# utils/adt/geo_ops.c:4834 -#: utils/adt/geo_ops.c:4834 -msgid "must request at least 2 points" -msgstr "" - -# utils/adt/geo_ops.c:4878 utils/adt/geo_ops.c:4901 -#: utils/adt/geo_ops.c:4878 utils/adt/geo_ops.c:4901 -msgid "cannot convert empty polygon to circle" -msgstr "" - -# utils/adt/int.c:137 -#: utils/adt/int.c:137 -msgid "int2vector has too many elements" -msgstr "" - -# utils/adt/int.c:1294 utils/adt/int8.c:1151 -#: utils/adt/int.c:1294 utils/adt/int8.c:1151 -msgid "step size may not equal zero" -msgstr "" - -# utils/adt/int8.c:101 utils/adt/int8.c:136 utils/adt/numutils.c:74 -# utils/adt/numutils.c:84 utils/adt/numutils.c:97 -#: utils/adt/int8.c:101 utils/adt/int8.c:136 utils/adt/numutils.c:74 -#: utils/adt/numutils.c:84 utils/adt/numutils.c:97 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for integer: \"%s\"" -msgstr "無效的 integer 輸入語法: \"%s\"" - -# utils/adt/int8.c:117 -#: utils/adt/int8.c:117 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type bigint" -msgstr "值\"%s\"超過型別bigint的範圍" - -# utils/adt/int8.c:506 utils/adt/int8.c:534 utils/adt/int8.c:554 -# utils/adt/int8.c:583 utils/adt/int8.c:608 utils/adt/int8.c:626 -# utils/adt/int8.c:660 utils/adt/int8.c:705 utils/adt/int8.c:725 -# utils/adt/int8.c:751 utils/adt/int8.c:776 utils/adt/int8.c:796 -# utils/adt/int8.c:816 utils/adt/int8.c:842 utils/adt/int8.c:1010 -# utils/adt/int8.c:1049 utils/adt/numeric.c:1838 utils/adt/varbit.c:1313 -#: utils/adt/int8.c:506 utils/adt/int8.c:534 utils/adt/int8.c:554 -#: utils/adt/int8.c:583 utils/adt/int8.c:608 utils/adt/int8.c:626 -#: utils/adt/int8.c:660 utils/adt/int8.c:705 utils/adt/int8.c:725 -#: utils/adt/int8.c:751 utils/adt/int8.c:776 utils/adt/int8.c:796 -#: utils/adt/int8.c:816 utils/adt/int8.c:842 utils/adt/int8.c:1010 -#: utils/adt/int8.c:1049 utils/adt/numeric.c:1838 utils/adt/varbit.c:1313 -msgid "bigint out of range" -msgstr "bigint超過範圍" - -# utils/adt/int8.c:1066 -#: utils/adt/int8.c:1066 -msgid "OID out of range" -msgstr "OID 超出範圍" - -# utils/adt/oracle_compat.c:99 utils/adt/oracle_compat.c:138 -#: utils/adt/oracle_compat.c:99 utils/adt/oracle_compat.c:139 -msgid "invalid multibyte character for locale" -msgstr "" - -#: utils/adt/oracle_compat.c:100 -msgid "" -"The server's LC_CTYPE locale is probably incompatible with the database " -"encoding." -msgstr "" - -# utils/adt/oracle_compat.c:410 utils/adt/oracle_compat.c:507 -# utils/adt/oracle_compat.c:1131 -#: utils/adt/oracle_compat.c:411 utils/adt/oracle_compat.c:508 -#: utils/adt/oracle_compat.c:1132 -msgid "requested length too large" -msgstr "" - -# utils/adt/mac.c:65 -#: utils/adt/mac.c:65 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type macaddr: \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/mac.c:72 -#: utils/adt/mac.c:72 -#, c-format -msgid "invalid octet value in \"macaddr\" value: \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/mac.c:190 -#: utils/adt/mac.c:190 -msgid "text too long to convert to MAC address" -msgstr "" - -# utils/adt/misc.c:81 -#: utils/adt/misc.c:81 -msgid "must be superuser to signal other server processes" -msgstr "只有管理者能傳、信號至其他伺服器行程" - -# utils/adt/misc.c:90 -#: utils/adt/misc.c:90 -#, c-format -msgid "PID %d is not a PostgreSQL server process" -msgstr "PID %d 不是 PostgreSQL 伺服器行程" - -# utils/adt/misc.c:98 -#: utils/adt/misc.c:98 -#, c-format -msgid "could not send signal to process %d: %m" -msgstr "無法傳送信號至行程 %d: %m" - -# utils/adt/misc.c:156 -#: utils/adt/misc.c:156 -msgid "global tablespace never has databases" -msgstr "" - -# utils/adt/misc.c:177 -#: utils/adt/misc.c:177 -#, c-format -msgid "%u is not a tablespace OID" -msgstr "%u不是tablespace的OID" - -# utils/adt/nabstime.c:244 -#: utils/adt/nabstime.c:244 -#, c-format -msgid "invalid time zone name: \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/nabstime.c:596 utils/adt/nabstime.c:669 -#: utils/adt/nabstime.c:596 utils/adt/nabstime.c:669 -msgid "cannot convert abstime \"invalid\" to timestamp" -msgstr "" - -# utils/adt/nabstime.c:823 -#: utils/adt/nabstime.c:823 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type tinterval: \"%s\"" -msgstr "無效的 tinterval 型別輸入語法: \"%s\"" - -# utils/adt/nabstime.c:888 -#: utils/adt/nabstime.c:888 -msgid "invalid status in external \"tinterval\" value" -msgstr "" - -# utils/adt/nabstime.c:980 -#: utils/adt/nabstime.c:980 -msgid "cannot convert reltime \"invalid\" to interval" -msgstr "" - -# utils/adt/network.c:105 -#: utils/adt/network.c:105 -#, c-format -msgid "invalid cidr value: \"%s\"" -msgstr "不合法的cidr值:\"%s\"" - -# utils/adt/network.c:106 utils/adt/network.c:233 -#: utils/adt/network.c:106 utils/adt/network.c:233 -msgid "Value has bits set to right of mask." -msgstr "" - -# utils/adt/network.c:153 utils/adt/network.c:528 utils/adt/network.c:554 -# utils/adt/network.c:590 -#: utils/adt/network.c:153 utils/adt/network.c:528 utils/adt/network.c:554 -#: utils/adt/network.c:590 -#, c-format -msgid "could not format inet value: %m" -msgstr "" - -# utils/adt/network.c:198 -#: utils/adt/network.c:198 -msgid "invalid address family in external \"inet\" value" -msgstr "" - -# utils/adt/network.c:203 -#: utils/adt/network.c:203 -msgid "invalid bits in external \"inet\" value" -msgstr "" - -# utils/adt/network.c:209 -#: utils/adt/network.c:209 -msgid "invalid type in external \"inet\" value" -msgstr "" - -# utils/adt/network.c:214 -#: utils/adt/network.c:214 -msgid "invalid length in external \"inet\" value" -msgstr "" - -# utils/adt/network.c:232 -#: utils/adt/network.c:232 -msgid "invalid external \"cidr\" value" -msgstr "" - -# utils/adt/network.c:319 -#: utils/adt/network.c:319 -#, c-format -msgid "invalid mask length: %d" -msgstr "無效的mask長度:%d" - -# utils/adt/not_in.c:64 utils/adt/regproc.c:1110 utils/adt/regproc.c:1115 -# utils/adt/varlena.c:1636 utils/adt/varlena.c:1641 -#: utils/adt/not_in.c:64 utils/adt/regproc.c:1110 utils/adt/regproc.c:1115 -#: utils/adt/varlena.c:1636 utils/adt/varlena.c:1641 -msgid "invalid name syntax" -msgstr "無效的名稱語法" - -# utils/adt/not_in.c:65 -#: utils/adt/not_in.c:65 -msgid "Must provide \"relationname.columnname\"." -msgstr "" - -# utils/adt/numeric.c:397 -#: utils/adt/numeric.c:397 -msgid "invalid length in external \"numeric\" value" -msgstr "" - -# utils/adt/numeric.c:408 -#: utils/adt/numeric.c:408 -msgid "invalid sign in external \"numeric\" value" -msgstr "" - -# utils/adt/numeric.c:418 -#: utils/adt/numeric.c:418 -msgid "invalid digit in external \"numeric\" value" -msgstr "" - -# utils/adt/numeric.c:835 -#: utils/adt/numeric.c:835 -msgid "count must be greater than zero" -msgstr "" - -# utils/adt/numeric.c:848 -#: utils/adt/numeric.c:848 -msgid "lower bound cannot equal upper bound" -msgstr "下界不能等於上界" - -# utils/adt/numeric.c:1761 -#: utils/adt/numeric.c:1761 -msgid "cannot convert NaN to integer" -msgstr "無法將 NaN 轉換成 integer" - -# utils/adt/numeric.c:1829 -#: utils/adt/numeric.c:1829 -msgid "cannot convert NaN to bigint" -msgstr "無法將NaN轉換成bigint" - -# utils/adt/numeric.c:1877 -#: utils/adt/numeric.c:1877 -msgid "cannot convert NaN to smallint" -msgstr "無法將NaN轉換成smallint" - -# utils/adt/numeric.c:2720 utils/adt/numeric.c:2743 utils/adt/numeric.c:2767 -# utils/adt/numeric.c:2774 utils/adt/numeric.c:2788 -#: utils/adt/numeric.c:2720 utils/adt/numeric.c:2743 utils/adt/numeric.c:2767 -#: utils/adt/numeric.c:2774 utils/adt/numeric.c:2788 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type numeric: \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/numeric.c:3086 -#: utils/adt/numeric.c:3086 -msgid "value overflows numeric format" -msgstr "" - -# utils/adt/numeric.c:3156 -#: utils/adt/numeric.c:3156 -msgid "numeric field overflow" -msgstr "" - -# utils/adt/numeric.c:3157 -#: utils/adt/numeric.c:3157 -#, c-format -msgid "" -"The absolute value is greater than or equal to 10^%d for field with " -"precision %d, scale %d." -msgstr "" - -# utils/adt/numeric.c:4310 -#: utils/adt/numeric.c:4310 -msgid "argument for function \"exp\" too big" -msgstr "" - -# utils/adt/numeric.c:4692 -#: utils/adt/numeric.c:4692 -msgid "zero raised to zero is undefined" -msgstr "" - -# utils/adt/numutils.c:111 -#: utils/adt/numutils.c:111 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type integer" -msgstr "" - -# utils/adt/numutils.c:117 -#: utils/adt/numutils.c:117 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type smallint" -msgstr "值\"%s\"超過型別smallint的範圍" - -# utils/adt/numutils.c:123 -#: utils/adt/numutils.c:123 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for 8-bit integer" -msgstr "" - -# utils/adt/oid.c:45 -#: utils/adt/oid.c:45 -msgid "deprecated input syntax for type oid: \"\"" -msgstr "" - -# utils/adt/oid.c:60 utils/adt/oid.c:66 utils/adt/oid.c:87 -#: utils/adt/oid.c:60 utils/adt/oid.c:66 utils/adt/oid.c:87 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type oid: \"%s\"" -msgstr "無效的 oid 型別輸入語法: \"%s\"" - -# utils/adt/oid.c:72 utils/adt/oid.c:110 -#: utils/adt/oid.c:72 utils/adt/oid.c:110 -#, c-format -msgid "value \"%s\" is out of range for type oid" -msgstr "" - -# utils/adt/oid.c:188 -#: utils/adt/oid.c:188 -msgid "oidvector has too many elements" -msgstr "" - -# utils/adt/ruleutils.c:1719 -#: utils/adt/ruleutils.c:1615 -#, c-format -msgid "rule \"%s\" has unsupported event type %d" -msgstr "" - -# utils/adt/pseudotypes.c:94 -#: utils/adt/pseudotypes.c:94 -msgid "cannot accept a value of type any" -msgstr "" - -# utils/adt/pseudotypes.c:107 -#: utils/adt/pseudotypes.c:107 -msgid "cannot display a value of type any" -msgstr "" - -# utils/adt/pseudotypes.c:121 utils/adt/pseudotypes.c:149 -#: utils/adt/pseudotypes.c:121 utils/adt/pseudotypes.c:149 -msgid "cannot accept a value of type anyarray" -msgstr "" - -# utils/adt/pseudotypes.c:199 -#: utils/adt/pseudotypes.c:199 -msgid "cannot accept a value of type trigger" -msgstr "" - -# utils/adt/pseudotypes.c:212 -#: utils/adt/pseudotypes.c:212 -msgid "cannot display a value of type trigger" -msgstr "" - -# utils/adt/pseudotypes.c:226 -#: utils/adt/pseudotypes.c:226 -msgid "cannot accept a value of type language_handler" -msgstr "" - -# utils/adt/pseudotypes.c:239 -#: utils/adt/pseudotypes.c:239 -msgid "cannot display a value of type language_handler" -msgstr "" - -# utils/adt/pseudotypes.c:253 -#: utils/adt/pseudotypes.c:253 -msgid "cannot accept a value of type internal" -msgstr "" - -# utils/adt/pseudotypes.c:266 -#: utils/adt/pseudotypes.c:266 -msgid "cannot display a value of type internal" -msgstr "" - -# utils/adt/pseudotypes.c:280 -#: utils/adt/pseudotypes.c:280 -msgid "cannot accept a value of type opaque" -msgstr "" - -# utils/adt/pseudotypes.c:293 -#: utils/adt/pseudotypes.c:293 -msgid "cannot display a value of type opaque" -msgstr "" - -# utils/adt/pseudotypes.c:307 -#: utils/adt/pseudotypes.c:307 -msgid "cannot accept a value of type anyelement" -msgstr "" - -# utils/adt/pseudotypes.c:320 -#: utils/adt/pseudotypes.c:320 -msgid "cannot display a value of type anyelement" -msgstr "" - -# utils/adt/regexp.c:178 -#: utils/adt/regexp.c:155 utils/adt/regexp.c:241 -#, c-format -msgid "regular expression failed: %s" -msgstr "正規表示式不正確:%s" - -# utils/adt/regexp.c:178 -#: utils/adt/regexp.c:187 -#, c-format -msgid "invalid regular expression: %s" -msgstr "不合法的正規表示式:%s" - -# utils/adt/regproc.c:122 utils/adt/regproc.c:142 -#: utils/adt/regproc.c:122 utils/adt/regproc.c:142 -#, c-format -msgid "more than one function named \"%s\"" -msgstr "有一個以上的函式被命名為\"%s\"" - -# utils/adt/regproc.c:471 utils/adt/regproc.c:491 -#: utils/adt/regproc.c:471 utils/adt/regproc.c:491 -#, c-format -msgid "more than one operator named %s" -msgstr "有一個以上的operator被命名為 %s" - -# utils/adt/regproc.c:644 utils/adt/regproc.c:1276 -#: utils/adt/regproc.c:644 utils/adt/regproc.c:1276 -msgid "too many arguments" -msgstr "參數過多" - -# utils/adt/regproc.c:645 -#: utils/adt/regproc.c:645 -msgid "Provide two argument types for operator." -msgstr "" - -# utils/adt/regproc.c:1174 -#: utils/adt/regproc.c:1174 -msgid "expected a left parenthesis" -msgstr "預期應有左圓括號" - -# utils/adt/regproc.c:1190 -#: utils/adt/regproc.c:1190 -msgid "expected a right parenthesis" -msgstr "預期應有右圓括號" - -# utils/adt/regproc.c:1209 -#: utils/adt/regproc.c:1209 -msgid "expected a type name" -msgstr "預期應有型別名稱" - -# utils/adt/regproc.c:1241 -#: utils/adt/regproc.c:1241 -msgid "improper type name" -msgstr "不合適的型別名稱" - -# utils/adt/ri_triggers.c:337 utils/adt/ri_triggers.c:2743 -# utils/adt/ri_triggers.c:3248 utils/adt/ri_triggers.c:3285 -#: utils/adt/ri_triggers.c:338 utils/adt/ri_triggers.c:2744 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3249 utils/adt/ri_triggers.c:3286 -#, c-format -msgid "insert or update on table \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/ri_triggers.c:340 utils/adt/ri_triggers.c:2746 -#: utils/adt/ri_triggers.c:341 utils/adt/ri_triggers.c:2747 -msgid "MATCH FULL does not allow mixing of null and nonnull key values." -msgstr "" - -# utils/adt/ri_triggers.c:2482 utils/adt/ri_triggers.c:2971 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2483 utils/adt/ri_triggers.c:2972 -#, c-format -msgid "function \"%s\" called with wrong number of trigger arguments" -msgstr "" - -# utils/adt/ri_triggers.c:2500 utils/adt/ri_triggers.c:2981 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2501 utils/adt/ri_triggers.c:2982 -#, c-format -msgid "no target table given for trigger \"%s\" on table \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/ri_triggers.c:2503 utils/adt/ri_triggers.c:2984 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2504 utils/adt/ri_triggers.c:2985 -msgid "" -"Remove this referential integrity trigger and its mates, then do ALTER TABLE " -"ADD CONSTRAINT." -msgstr "" - -# utils/adt/ri_triggers.c:2891 utils/adt/ri_triggers.c:2901 -# utils/adt/ri_triggers.c:3347 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2892 utils/adt/ri_triggers.c:2902 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3348 -#, c-format -msgid "" -"table \"%s\" does not have column \"%s\" referenced by constraint \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/ri_triggers.c:2921 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2922 -#, c-format -msgid "function \"%s\" was not called by trigger manager" -msgstr "" - -# utils/adt/ri_triggers.c:2930 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2931 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired AFTER ROW" -msgstr "" - -# utils/adt/ri_triggers.c:2938 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2939 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT" -msgstr "" - -# utils/adt/ri_triggers.c:2944 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2945 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for UPDATE" -msgstr "" - -# utils/adt/ri_triggers.c:2951 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2952 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT or UPDATE" -msgstr "" - -# utils/adt/ri_triggers.c:2958 -#: utils/adt/ri_triggers.c:2959 -#, c-format -msgid "function \"%s\" must be fired for DELETE" -msgstr "" - -# utils/adt/ri_triggers.c:3215 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3216 -#, c-format -msgid "" -"referential integrity query on \"%s\" from constraint \"%s\" on \"%s\" gave " -"unexpected result" -msgstr "" - -# utils/adt/ri_triggers.c:3219 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3220 -msgid "This is most likely due to a rule having rewritten the query." -msgstr "" - -# utils/adt/ri_triggers.c:3250 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3251 -#, c-format -msgid "No rows were found in \"%s\"." -msgstr "" - -# utils/adt/ri_triggers.c:3287 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3288 -#, c-format -msgid "Key (%s)=(%s) is not present in table \"%s\"." -msgstr "" - -# utils/adt/ri_triggers.c:3293 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3294 -#, c-format -msgid "" -"update or delete on \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\" on \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/ri_triggers.c:3296 -#: utils/adt/ri_triggers.c:3297 -#, c-format -msgid "Key (%s)=(%s) is still referenced from table \"%s\"." -msgstr "" - -# utils/adt/rowtypes.c:78 utils/adt/rowtypes.c:442 -#: utils/adt/rowtypes.c:78 utils/adt/rowtypes.c:442 -msgid "input of anonymous composite types is not implemented" -msgstr "" - -# utils/adt/rowtypes.c:125 utils/adt/rowtypes.c:152 utils/adt/rowtypes.c:176 -# utils/adt/rowtypes.c:184 utils/adt/rowtypes.c:234 utils/adt/rowtypes.c:242 -#: utils/adt/rowtypes.c:125 utils/adt/rowtypes.c:152 utils/adt/rowtypes.c:176 -#: utils/adt/rowtypes.c:184 utils/adt/rowtypes.c:234 utils/adt/rowtypes.c:242 -#, c-format -msgid "malformed record literal: \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/adt/rowtypes.c:126 -#: utils/adt/rowtypes.c:126 -msgid "Missing left parenthesis." -msgstr "缺少左圓括號。" - -# utils/adt/rowtypes.c:153 -#: utils/adt/rowtypes.c:153 -msgid "Too few columns." -msgstr "欄位不足。" - -# utils/adt/rowtypes.c:178 utils/adt/rowtypes.c:186 -#: utils/adt/rowtypes.c:178 utils/adt/rowtypes.c:186 -msgid "Unexpected end of input." -msgstr "非預期的輸入終止。" - -# utils/adt/rowtypes.c:235 -#: utils/adt/rowtypes.c:235 -msgid "Too many columns." -msgstr "欄位過多。" - -# utils/adt/rowtypes.c:243 -#: utils/adt/rowtypes.c:243 -msgid "Junk after right parenthesis." -msgstr "" - -# utils/adt/rowtypes.c:491 -#: utils/adt/rowtypes.c:491 -#, c-format -msgid "wrong number of columns: %d, expected %d" -msgstr "" - -# utils/adt/rowtypes.c:515 -#: utils/adt/rowtypes.c:515 -#, c-format -msgid "wrong data type: %u, expected %u" -msgstr "錯誤的資料型別: %u, 預期應為 %u" - -# utils/adt/rowtypes.c:574 -#: utils/adt/rowtypes.c:574 -#, c-format -msgid "improper binary format in record column %d" -msgstr "" - -# utils/adt/timestamp.c:98 utils/adt/timestamp.c:339 -#: utils/adt/timestamp.c:98 utils/adt/timestamp.c:339 -#, c-format -msgid "timestamp out of range: \"%s\"" -msgstr "timestamp 超過範圍: \"%s\"" - -# utils/adt/timestamp.c:116 utils/adt/timestamp.c:357 -# utils/adt/timestamp.c:536 -#: utils/adt/timestamp.c:116 utils/adt/timestamp.c:357 -#: utils/adt/timestamp.c:536 -#, c-format -msgid "date/time value \"%s\" is no longer supported" -msgstr "date/time 的值 \"%s\" 已不再受支援" - -# utils/adt/timestamp.c:271 -#: utils/adt/timestamp.c:271 -#, c-format -msgid "timestamp(%d) precision must be between %d and %d" -msgstr "timestamp(%d) 精確度必須介於 %d 和 %d 之間" - -# utils/adt/timestamp.c:529 utils/adt/timestamp.c:2408 -# utils/adt/timestamp.c:2519 utils/adt/timestamp.c:3041 -#: utils/adt/timestamp.c:529 utils/adt/timestamp.c:2408 -#: utils/adt/timestamp.c:2519 utils/adt/timestamp.c:3054 -msgid "interval out of range" -msgstr "interval超過範圍" - -# utils/adt/timestamp.c:882 -#: utils/adt/timestamp.c:882 -#, c-format -msgid "interval(%d) precision must be between %d and %d" -msgstr "interval(%d) 精確度必須介於 %d 和 %d 之間" - -# utils/adt/timestamp.c:1882 -#: utils/adt/timestamp.c:1882 -msgid "cannot subtract infinite timestamps" -msgstr "" - -# utils/adt/timestamp.c:2579 -#: utils/adt/timestamp.c:2579 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type timestamp: \"%s\"" -msgstr "無效的 timestamp 型別輸入語法: \"%s\"" - -# utils/adt/timestamp.c:2639 -#: utils/adt/timestamp.c:2639 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type timestamp with time zone: \"%s\"" -msgstr "無效的 timestamp 型別帶時區輸入語法: \"%s\"" - -# utils/adt/timestamp.c:2700 -#: utils/adt/timestamp.c:2700 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type interval: \"%s\"" -msgstr "無效的 interval 型別輸入語法: \"%s\"" - -# utils/adt/timestamp.c:2811 utils/adt/timestamp.c:3344 -# utils/adt/timestamp.c:3401 -#: utils/adt/timestamp.c:2811 utils/adt/timestamp.c:3357 -#: utils/adt/timestamp.c:3414 -#, c-format -msgid "timestamp units \"%s\" not supported" -msgstr "" - -# utils/adt/timestamp.c:2825 utils/adt/timestamp.c:3411 -#: utils/adt/timestamp.c:2825 utils/adt/timestamp.c:3424 -#, c-format -msgid "timestamp units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -# utils/adt/timestamp.c:2939 utils/adt/timestamp.c:3565 -# utils/adt/timestamp.c:3603 -#: utils/adt/timestamp.c:2951 utils/adt/timestamp.c:3582 -#: utils/adt/timestamp.c:3620 -#, c-format -msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not supported" -msgstr "" - -# utils/adt/timestamp.c:2955 utils/adt/timestamp.c:3612 -#: utils/adt/timestamp.c:2968 utils/adt/timestamp.c:3629 -#, c-format -msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -# utils/adt/timestamp.c:3034 utils/adt/timestamp.c:3718 -#: utils/adt/timestamp.c:3047 utils/adt/timestamp.c:3735 -#, c-format -msgid "interval units \"%s\" not supported" -msgstr "" - -# utils/adt/timestamp.c:3050 utils/adt/timestamp.c:3748 -#: utils/adt/timestamp.c:3063 utils/adt/timestamp.c:3765 -#, c-format -msgid "interval units \"%s\" not recognized" -msgstr "" - -# utils/adt/timestamp.c:3074 -#: utils/adt/timestamp.c:3087 -msgid "cannot calculate week number without year information" -msgstr "" - -# utils/adt/timestamp.c:3819 utils/adt/timestamp.c:3968 -#: utils/adt/timestamp.c:3836 utils/adt/timestamp.c:3985 -#, c-format -msgid "interval time zone \"%s\" must not specify month" -msgstr "" - -# utils/adt/selfuncs.c:3409 utils/adt/selfuncs.c:3796 -#: utils/adt/selfuncs.c:3370 utils/adt/selfuncs.c:3757 -msgid "case insensitive matching not supported on type bytea" -msgstr "bytea 型別不支援不區分大小寫的匹配" - -# utils/adt/selfuncs.c:3514 utils/adt/selfuncs.c:3957 -#: utils/adt/selfuncs.c:3475 utils/adt/selfuncs.c:3918 -msgid "regular-expression matching not supported on type bytea" -msgstr "bytea 型別不支援正規表示式匹配" - -# utils/adt/tid.c:66 utils/adt/tid.c:74 utils/adt/tid.c:82 -#: utils/adt/tid.c:66 utils/adt/tid.c:74 utils/adt/tid.c:82 -#, c-format -msgid "invalid input syntax for type tid: \"%s\"" -msgstr "無效的 tid 型別輸入語法: \"%s\"" - -# utils/adt/varbit.c:109 utils/adt/varbit.c:263 -#: utils/adt/varbit.c:109 utils/adt/varbit.c:263 -#, c-format -msgid "bit string length %d does not match type bit(%d)" -msgstr "" - -# utils/adt/varbit.c:131 utils/adt/varbit.c:370 -#: utils/adt/varbit.c:131 utils/adt/varbit.c:370 -#, c-format -msgid "\"%c\" is not a valid binary digit" -msgstr "" - -# utils/adt/varbit.c:156 utils/adt/varbit.c:395 -#: utils/adt/varbit.c:156 utils/adt/varbit.c:395 -#, c-format -msgid "\"%c\" is not a valid hexadecimal digit" -msgstr "" - -# utils/adt/varbit.c:348 utils/adt/varbit.c:532 -#: utils/adt/varbit.c:348 utils/adt/varbit.c:532 -#, c-format -msgid "bit string too long for type bit varying(%d)" -msgstr "" - -# utils/adt/varbit.c:472 -#: utils/adt/varbit.c:472 -msgid "invalid length in external bit string" -msgstr "" - -# utils/adt/varbit.c:905 -#: utils/adt/varbit.c:905 -msgid "cannot AND bit strings of different sizes" -msgstr "" - -# utils/adt/varbit.c:946 -#: utils/adt/varbit.c:946 -msgid "cannot OR bit strings of different sizes" -msgstr "" - -# utils/adt/varbit.c:992 -#: utils/adt/varbit.c:992 -msgid "cannot XOR bit strings of different sizes" -msgstr "" - -# utils/adt/varchar.c:105 utils/adt/varchar.c:225 -#: utils/adt/varchar.c:105 utils/adt/varchar.c:225 -#, c-format -msgid "value too long for type character(%d)" -msgstr "" - -# utils/adt/varchar.c:383 utils/adt/varchar.c:475 -#: utils/adt/varchar.c:383 utils/adt/varchar.c:475 -#, c-format -msgid "value too long for type character varying(%d)" -msgstr "" - -# utils/adt/varlena.c:582 utils/adt/varlena.c:646 utils/adt/varlena.c:1312 -#: utils/adt/varlena.c:582 utils/adt/varlena.c:646 utils/adt/varlena.c:1312 -msgid "negative substring length not allowed" -msgstr "" - -# utils/adt/varlena.c:1407 utils/adt/varlena.c:1438 utils/adt/varlena.c:1474 -# utils/adt/varlena.c:1517 -#: utils/adt/varlena.c:1407 utils/adt/varlena.c:1438 utils/adt/varlena.c:1474 -#: utils/adt/varlena.c:1517 -#, c-format -msgid "index %d out of valid range, 0..%d" -msgstr "索引 %d 超出有效範圍,0..%d" - -# utils/adt/varlena.c:1529 -#: utils/adt/varlena.c:1529 -msgid "new bit must be 0 or 1" -msgstr "新位元必須是 0 或 1" - -# utils/adt/varlena.c:2016 -#: utils/adt/varlena.c:2016 -msgid "field position must be greater than zero" -msgstr "" - -# utils/cache/lsyscache.c:1679 utils/cache/lsyscache.c:1715 -# utils/cache/lsyscache.c:1751 utils/cache/lsyscache.c:1787 -#: utils/cache/lsyscache.c:1687 utils/cache/lsyscache.c:1723 -#: utils/cache/lsyscache.c:1759 utils/cache/lsyscache.c:1795 -#, c-format -msgid "type %s is only a shell" -msgstr "" - -# utils/cache/lsyscache.c:1684 -#: utils/cache/lsyscache.c:1692 -#, c-format -msgid "no input function available for type %s" -msgstr "" - -# utils/cache/lsyscache.c:1720 -#: utils/cache/lsyscache.c:1728 -#, c-format -msgid "no output function available for type %s" -msgstr "" - -# utils/cache/relcache.c:3264 -#: utils/cache/relcache.c:3293 -#, c-format -msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m" -msgstr "" - -# utils/cache/relcache.c:3266 -#: utils/cache/relcache.c:3295 -msgid "Continuing anyway, but there's something wrong." -msgstr "" - -# utils/cache/typcache.c:414 -#: utils/cache/typcache.c:414 -#, c-format -msgid "type %s is not composite" -msgstr "" - -# utils/cache/typcache.c:428 -#: utils/cache/typcache.c:428 -msgid "record type has not been registered" -msgstr "" - -# utils/error/assert.c:34 -#: utils/error/assert.c:34 -msgid "TRAP: ExceptionalCondition: bad arguments\n" -msgstr "" - -# utils/error/assert.c:37 -#: utils/error/assert.c:37 -#, c-format -msgid "TRAP: %s(\"%s\", File: \"%s\", Line: %d)\n" -msgstr "" - -# utils/error/elog.c:1128 -#: utils/error/elog.c:1128 -#, c-format -msgid "could not reopen file \"%s\" as stderr: %m" -msgstr "" - -# utils/error/elog.c:1141 -#: utils/error/elog.c:1141 -#, c-format -msgid "could not reopen file \"%s\" as stdout: %m" -msgstr "" - -# utils/error/elog.c:1350 utils/error/elog.c:1360 -#: utils/error/elog.c:1350 utils/error/elog.c:1360 -msgid "[unknown]" -msgstr "" - -# utils/error/elog.c:1488 utils/error/elog.c:1681 utils/error/elog.c:1757 -#: utils/error/elog.c:1488 utils/error/elog.c:1681 utils/error/elog.c:1757 -msgid "missing error text" -msgstr "" - -# utils/error/elog.c:1491 utils/error/elog.c:1494 utils/error/elog.c:1760 -# utils/error/elog.c:1763 -#: utils/error/elog.c:1491 utils/error/elog.c:1494 utils/error/elog.c:1760 -#: utils/error/elog.c:1763 -#, c-format -msgid " at character %d" -msgstr "於字元%d" - -# utils/error/elog.c:1504 -#: utils/error/elog.c:1504 -msgid "DETAIL: " -msgstr "詳細:" - -# utils/error/elog.c:1511 -#: utils/error/elog.c:1511 -msgid "HINT: " -msgstr "提示:" - -# utils/error/elog.c:1518 -#: utils/error/elog.c:1518 -msgid "QUERY: " -msgstr "查詢:" - -# utils/error/elog.c:1525 -#: utils/error/elog.c:1525 -msgid "CONTEXT: " -msgstr "" - -# utils/error/elog.c:1535 -#: utils/error/elog.c:1535 -#, c-format -msgid "LOCATION: %s, %s:%d\n" -msgstr "" - -# utils/error/elog.c:1542 -#: utils/error/elog.c:1542 -#, c-format -msgid "LOCATION: %s:%d\n" -msgstr "" - -# utils/error/elog.c:1555 -#: utils/error/elog.c:1555 -msgid "STATEMENT: " -msgstr "" - -# utils/error/elog.c:1873 -#: utils/error/elog.c:1873 -#, c-format -msgid "operating system error %d" -msgstr "作業系統錯誤 %d" - -# utils/error/elog.c:1896 -#: utils/error/elog.c:1896 -msgid "DEBUG" -msgstr "除錯" - -# utils/error/elog.c:1900 -#: utils/error/elog.c:1900 -msgid "LOG" -msgstr "" - -# utils/error/elog.c:1903 -#: utils/error/elog.c:1903 -msgid "INFO" -msgstr "" - -# utils/error/elog.c:1906 -#: utils/error/elog.c:1906 -msgid "NOTICE" -msgstr "注意" - -# utils/error/elog.c:1909 -#: utils/error/elog.c:1909 -msgid "WARNING" -msgstr "" - -# utils/error/elog.c:1912 -#: utils/error/elog.c:1912 -msgid "ERROR" -msgstr "錯誤" - -# utils/error/elog.c:1915 -#: utils/error/elog.c:1915 -msgid "FATAL" -msgstr "嚴重錯誤" - -# utils/error/elog.c:1918 -#: utils/error/elog.c:1918 -msgid "PANIC" -msgstr "" - -# utils/fmgr/fmgr.c:247 -#: utils/fmgr/fmgr.c:247 -#, c-format -msgid "internal function \"%s\" is not in internal lookup table" -msgstr "" - -# utils/fmgr/fmgr.c:449 -#: utils/fmgr/fmgr.c:449 -#, c-format -msgid "unrecognized API version %d reported by info function \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/fmgr/fmgr.c:764 utils/fmgr/fmgr.c:1639 -#: utils/fmgr/fmgr.c:760 utils/fmgr/fmgr.c:1635 -#, c-format -msgid "function %u has too many arguments (%d, maximum is %d)" -msgstr "" - -# utils/fmgr/dfmgr.c:107 utils/fmgr/dfmgr.c:209 utils/fmgr/dfmgr.c:263 -#: utils/fmgr/dfmgr.c:107 utils/fmgr/dfmgr.c:209 utils/fmgr/dfmgr.c:263 -#, c-format -msgid "could not access file \"%s\": %m" -msgstr "無法存取檔案\"%s\":%m" - -# utils/fmgr/dfmgr.c:145 -#: utils/fmgr/dfmgr.c:145 -#, c-format -msgid "could not load library \"%s\": %s" -msgstr "無法載入程式庫\"%s\":%s" - -# utils/fmgr/dfmgr.c:175 -#: utils/fmgr/dfmgr.c:175 -#, c-format -msgid "could not find function \"%s\" in file \"%s\"" -msgstr "找不到函式\"%s\"於檔案\"%s\"" - -# utils/fmgr/dfmgr.c:354 -#: utils/fmgr/dfmgr.c:354 -#, c-format -msgid "invalid macro name in dynamic library path: %s" -msgstr "" - -# utils/fmgr/dfmgr.c:398 -#: utils/fmgr/dfmgr.c:398 -msgid "zero-length component in parameter \"dynamic_library_path\"" -msgstr "" - -# utils/fmgr/dfmgr.c:418 -#: utils/fmgr/dfmgr.c:418 -msgid "component in parameter \"dynamic_library_path\" is not an absolute path" -msgstr "" - -# utils/init/postinit.c:119 -#: utils/init/postinit.c:119 -#, c-format -msgid "database \"%s\", OID %u, has disappeared from pg_database" -msgstr "" - -# utils/init/postinit.c:130 -#: utils/init/postinit.c:130 -#, c-format -msgid "database \"%s\" is not currently accepting connections" -msgstr "資料庫 \"%s\" 目前並不接受連線。" - -# utils/init/postinit.c:278 -#: utils/init/postinit.c:285 -#, c-format -msgid "The database subdirectory \"%s\" is missing." -msgstr "遺失資料庫子目錄 \"%s\"。" - -# utils/init/postinit.c:283 -#: utils/init/postinit.c:290 -#, c-format -msgid "could not access directory \"%s\": %m" -msgstr "無法存取目錄 \"%s\": %m" - -# utils/init/postinit.c:292 -#: utils/init/postinit.c:299 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\": %m" -msgstr "無法切換目錄到 \"%s\": %m" - -# utils/init/postinit.c:375 -#: utils/init/postinit.c:382 -msgid "no users are defined in this database system" -msgstr "沒有任何使用者被定義在這個資料庫系統" - -# utils/init/postinit.c:376 -#: utils/init/postinit.c:383 -#, c-format -msgid "" -"You should immediately run CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;." -msgstr "您必須立刻執行 CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;。" - -# utils/init/postinit.c:412 -#: utils/init/postinit.c:423 -msgid "connection limit exceeded for non-superusers" -msgstr "非特權使用者連線數已達限制量" - -# utils/init/miscinit.c:403 -#: utils/init/miscinit.c:403 -msgid "permission denied to set session authorization" -msgstr "" - -# utils/init/miscinit.c:429 -#: utils/init/miscinit.c:429 -#, c-format -msgid "invalid user ID: %d" -msgstr "不合法的使用者ID:%d" - -# utils/init/miscinit.c:519 -#: utils/init/miscinit.c:519 -#, c-format -msgid "could not create lock file \"%s\": %m" -msgstr "無法建立鎖定檔\"%s\":%m" - -# utils/init/miscinit.c:533 -#: utils/init/miscinit.c:533 -#, c-format -msgid "could not open lock file \"%s\": %m" -msgstr "無法開啟鎖定檔 \"%s\": %m" - -# utils/init/miscinit.c:539 -#: utils/init/miscinit.c:539 -#, c-format -msgid "could not read lock file \"%s\": %m" -msgstr "無法讀取鎖定檔\"%s\":%m" - -# utils/init/miscinit.c:589 -#: utils/init/miscinit.c:589 -#, c-format -msgid "lock file \"%s\" already exists" -msgstr "鎖定檔 \"%s\" 已存在" - -# utils/init/miscinit.c:593 -#: utils/init/miscinit.c:593 -#, c-format -msgid "Is another postgres (PID %d) running in data directory \"%s\"?" -msgstr "" - -# utils/init/miscinit.c:595 -#: utils/init/miscinit.c:595 -#, c-format -msgid "Is another postmaster (PID %d) running in data directory \"%s\"?" -msgstr "" - -# utils/init/miscinit.c:598 -#: utils/init/miscinit.c:598 -#, c-format -msgid "Is another postgres (PID %d) using socket file \"%s\"?" -msgstr "" - -# utils/init/miscinit.c:600 -#: utils/init/miscinit.c:600 -#, c-format -msgid "Is another postmaster (PID %d) using socket file \"%s\"?" -msgstr "是否有另一個postmaster(PID %d)在使用socket檔\"%s\"?" - -# utils/init/miscinit.c:628 -#: utils/init/miscinit.c:628 -#, c-format -msgid "pre-existing shared memory block (key %lu, ID %lu) is still in use" -msgstr "既存的共享記憶體區塊 (key %lu, ID %lu) 仍在使用中。" - -# utils/init/miscinit.c:631 -#: utils/init/miscinit.c:631 -#, c-format -msgid "" -"If you're sure there are no old server processes still running, remove the " -"shared memory block with the command \"ipcrm\", or just delete the file \"%s" -"\"." -msgstr "如果您確定沒有舊伺服器的行程仍在運行,以 \"ipcrm\" 命令移除共享記憶體區塊,或直接刪除 \"%s\" 檔案。" - -# utils/init/miscinit.c:648 -#: utils/init/miscinit.c:648 -#, c-format -msgid "could not remove old lock file \"%s\": %m" -msgstr "無法移除舊的鎖定檔 \"%s\": %m" - -# utils/init/miscinit.c:650 -#: utils/init/miscinit.c:650 -msgid "" -"The file seems accidentally left over, but it could not be removed. Please " -"remove the file by hand and try again." -msgstr "檔案似乎意外地殘,但它無法被移除适請手動移除該檔案並重試适" - -# utils/init/miscinit.c:672 utils/init/miscinit.c:682 -#: utils/init/miscinit.c:672 utils/init/miscinit.c:682 -#, c-format -msgid "could not write lock file \"%s\": %m" -msgstr "無法寫入鎖定檔\"%s\":%m" - -# utils/init/miscinit.c:792 utils/misc/guc.c:5074 -#: utils/init/miscinit.c:792 utils/misc/guc.c:4938 -#, c-format -msgid "could not read from file \"%s\": %m" -msgstr "無法讀取鎖定檔\"%s\":%m" - -# utils/init/miscinit.c:883 utils/init/miscinit.c:896 -#: utils/init/miscinit.c:883 utils/init/miscinit.c:896 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid data directory" -msgstr "\"%s\" 不是有效的資料目錄" - -# utils/init/miscinit.c:885 -#: utils/init/miscinit.c:885 -#, c-format -msgid "File \"%s\" is missing." -msgstr "遺失檔案 \"%s\"。" - -# utils/init/miscinit.c:898 -#: utils/init/miscinit.c:898 -#, c-format -msgid "File \"%s\" does not contain valid data." -msgstr "檔案 \"%s\" 不含有效資料。" - -# utils/init/miscinit.c:900 -#: utils/init/miscinit.c:900 -msgid "You may need to initdb." -msgstr "您可能必須 initdb。" - -# utils/init/miscinit.c:908 -#: utils/init/miscinit.c:908 -#, c-format -msgid "" -"The data directory was initialized by PostgreSQL version %ld.%ld, which is " -"not compatible with this version %s." -msgstr "資料目錄是由 PostgreSQL 版本 %ld.%ld 初始化,並不相容於目前的版本 %s。" - -# utils/init/miscinit.c:950 -#: utils/init/miscinit.c:950 -msgid "invalid list syntax for parameter \"preload_libraries\"" -msgstr "" - -# utils/init/miscinit.c:996 -#: utils/init/miscinit.c:996 -#, c-format -msgid "preloaded library \"%s\" with initialization function \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/init/miscinit.c:1000 -#: utils/init/miscinit.c:1000 -#, c-format -msgid "preloaded library \"%s\"" -msgstr "預先載入程式庫\"%s\"" - -# utils/mb/conv.c:376 -#: utils/mb/conv.c:376 -#, c-format -msgid "ignoring unconvertible UTF-8 character 0x%04x" -msgstr "忽略無法轉換的UTF-8字元0x%04x" - -# utils/mb/conv.c:406 -#: utils/mb/conv.c:406 -#, c-format -msgid "invalid encoding number: %d" -msgstr "無效的編碼編號:%d" - -# utils/mb/conv.c:445 -#: utils/mb/conv.c:445 -#, c-format -msgid "ignoring unconvertible %s character 0x%04x" -msgstr "忽略無法轉換的 %s 字元 0x%04x" - -# utils/mb/encnames.c:445 -#: utils/mb/encnames.c:445 -msgid "encoding name too long" -msgstr "編碼名稱過長" - -# utils/mb/mbutils.c:252 -#: utils/mb/mbutils.c:252 -#, c-format -msgid "" -"default conversion function for encoding \"%s\" to \"%s\" does not exist" -msgstr "" - -# utils/mb/mbutils.c:326 -#: utils/mb/mbutils.c:326 -#, c-format -msgid "invalid source encoding name \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/mb/mbutils.c:331 -#: utils/mb/mbutils.c:331 -#, c-format -msgid "invalid destination encoding name \"%s\"" -msgstr "" - -# utils/mb/wchar.c:832 -#: utils/mb/wchar.c:832 -msgid "Unicode characters greater than or equal to 0x10000 are not supported" -msgstr "" - -# utils/mb/wchar.c:861 -#: utils/mb/wchar.c:861 -#, c-format -msgid "invalid byte sequence for encoding \"%s\": 0x%s" -msgstr "" - -# utils/misc/help_config.c:125 -#: utils/misc/help_config.c:125 -msgid "internal error: unrecognized run-time parameter type\n" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:237 -#: utils/misc/guc.c:234 -msgid "Ungrouped" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:239 -#: utils/misc/guc.c:236 -msgid "File Locations" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:241 -#: utils/misc/guc.c:238 -msgid "Connections and Authentication" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:243 -#: utils/misc/guc.c:240 -msgid "Connections and Authentication / Connection Settings" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:245 -#: utils/misc/guc.c:242 -msgid "Connections and Authentication / Security and Authentication" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:247 -#: utils/misc/guc.c:244 -msgid "Resource Usage" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:249 -#: utils/misc/guc.c:246 -msgid "Resource Usage / Memory" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:251 -#: utils/misc/guc.c:248 -msgid "Resource Usage / Free Space Map" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:253 -#: utils/misc/guc.c:250 -msgid "Resource Usage / Kernel Resources" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:255 -#: utils/misc/guc.c:252 -msgid "Write-Ahead Log" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:257 -#: utils/misc/guc.c:254 -msgid "Write-Ahead Log / Settings" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:259 -#: utils/misc/guc.c:256 -msgid "Write-Ahead Log / Checkpoints" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:261 -#: utils/misc/guc.c:258 -msgid "Query Tuning" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:263 -#: utils/misc/guc.c:260 -msgid "Query Tuning / Planner Method Configuration" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:265 -#: utils/misc/guc.c:262 -msgid "Query Tuning / Planner Cost Constants" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:267 -#: utils/misc/guc.c:264 -msgid "Query Tuning / Genetic Query Optimizer" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:269 -#: utils/misc/guc.c:266 -msgid "Query Tuning / Other Planner Options" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:271 -#: utils/misc/guc.c:268 -msgid "Reporting and Logging" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:273 -#: utils/misc/guc.c:270 -msgid "Reporting and Logging / Where to Log" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:275 -#: utils/misc/guc.c:272 -msgid "Reporting and Logging / When to Log" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:277 -#: utils/misc/guc.c:274 -msgid "Reporting and Logging / What to Log" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:279 -#: utils/misc/guc.c:276 -msgid "Statistics" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:281 -#: utils/misc/guc.c:278 -msgid "Statistics / Monitoring" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:283 -#: utils/misc/guc.c:280 -msgid "Statistics / Query and Index Statistics Collector" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:285 -#: utils/misc/guc.c:282 -msgid "Client Connection Defaults" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:287 -#: utils/misc/guc.c:284 -msgid "Client Connection Defaults / Statement Behavior" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:289 -#: utils/misc/guc.c:286 -msgid "Client Connection Defaults / Locale and Formatting" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:291 -#: utils/misc/guc.c:288 -msgid "Client Connection Defaults / Other Defaults" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:293 -#: utils/misc/guc.c:290 -msgid "Lock Management" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:295 -#: utils/misc/guc.c:292 -msgid "Version and Platform Compatibility" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:297 -#: utils/misc/guc.c:294 -msgid "Version and Platform Compatibility / Previous PostgreSQL Versions" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:299 -#: utils/misc/guc.c:296 -msgid "Version and Platform Compatibility / Other Platforms and Clients" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:301 -#: utils/misc/guc.c:298 -msgid "Preset Options" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:303 -#: utils/misc/guc.c:300 -msgid "Customized Options" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:305 -#: utils/misc/guc.c:302 -msgid "Developer Options" -msgstr "開發人員選項" - -# utils/misc/guc.c:360 -#: utils/misc/guc.c:357 -msgid "Enables the planner's use of sequential-scan plans." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:368 -#: utils/misc/guc.c:365 -msgid "Enables the planner's use of index-scan plans." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:376 -#: utils/misc/guc.c:373 -msgid "Enables the planner's use of TID scan plans." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:384 -#: utils/misc/guc.c:381 -msgid "Enables the planner's use of explicit sort steps." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:392 -#: utils/misc/guc.c:389 -msgid "Enables the planner's use of hashed aggregation plans." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:400 -#: utils/misc/guc.c:397 -msgid "Enables the planner's use of nested-loop join plans." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:408 -#: utils/misc/guc.c:405 -msgid "Enables the planner's use of merge join plans." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:416 -#: utils/misc/guc.c:413 -msgid "Enables the planner's use of hash join plans." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:424 -#: utils/misc/guc.c:421 -msgid "Enables genetic query optimization." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:425 -#: utils/misc/guc.c:422 -msgid "This algorithm attempts to do planning without exhaustive searching." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:434 -#: utils/misc/guc.c:431 -msgid "Shows whether the current user is a superuser." -msgstr "顯示目前的使用者是否為管理者。" - -# utils/misc/guc.c:443 -#: utils/misc/guc.c:440 -msgid "Enables SSL connections." -msgstr "啟用SSL連線。" - -# utils/misc/guc.c:451 -#: utils/misc/guc.c:448 -msgid "Forces synchronization of updates to disk." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:452 -#: utils/misc/guc.c:449 -msgid "" -"The server will use the fsync() system call in several places to make sure " -"that updates are physically written to disk. This insures that a database " -"cluster will recover to a consistent state after an operating system or " -"hardware crash." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:462 -#: utils/misc/guc.c:459 -msgid "Continues processing past damaged page headers." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:463 -#: utils/misc/guc.c:460 -msgid "" -"Detection of a damaged page header normally causes PostgreSQL to report an " -"error, aborting the current transaction. Setting zero_damaged_pages to true " -"causes the system to instead report a warning, zero out the damaged page, " -"and continue processing. This behavior will destroy data, namely all the " -"rows on the damaged page." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:475 -#: utils/misc/guc.c:472 -msgid "Runs the server silently." -msgstr "靜默地運行伺服器。" - -# utils/misc/guc.c:476 -#: utils/misc/guc.c:473 -msgid "" -"If this parameter is set, the server will automatically run in the " -"background and any controlling terminals are dissociated." -msgstr "如果這個參數被設置,伺服器將自動在背景運行並和任何控制的終端機分離。" - -# utils/misc/guc.c:484 -#: utils/misc/guc.c:481 -msgid "Logs each successful connection." -msgstr "記錄每個成功的連線皂" - -# utils/misc/guc.c:492 -#: utils/misc/guc.c:489 -msgid "Logs end of a session, including duration." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:502 -#: utils/misc/guc.c:499 -msgid "Turns on various assertion checks." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:503 -#: utils/misc/guc.c:500 -msgid "This is a debugging aid." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:514 utils/misc/guc.c:596 utils/misc/guc.c:669 -# utils/misc/guc.c:678 utils/misc/guc.c:687 utils/misc/guc.c:696 -# utils/misc/guc.c:1081 utils/misc/guc.c:1090 utils/misc/guc.c:1150 -#: utils/misc/guc.c:511 utils/misc/guc.c:593 utils/misc/guc.c:666 -#: utils/misc/guc.c:675 utils/misc/guc.c:684 utils/misc/guc.c:693 -#: utils/misc/guc.c:1078 utils/misc/guc.c:1087 utils/misc/guc.c:1145 -msgid "no description available" -msgstr "沒有敘述可用" - -#: utils/misc/guc.c:520 -msgid "Logs the duration of each completed SQL statement." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:531 -#: utils/misc/guc.c:528 -msgid "Prints the parse tree to the server log." -msgstr "將剖析樹寫入伺服記log。" - -# utils/misc/guc.c:539 -#: utils/misc/guc.c:536 -msgid "Prints the parse tree after rewriting to server log." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:547 -#: utils/misc/guc.c:544 -msgid "Prints the execution plan to server log." -msgstr "將執行計畫寫入伺服器log。" - -# utils/misc/guc.c:555 -#: utils/misc/guc.c:552 -msgid "Indents parse and plan tree displays." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:563 -#: utils/misc/guc.c:560 -msgid "Writes parser performance statistics to the server log." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:571 -#: utils/misc/guc.c:568 -msgid "Writes planner performance statistics to the server log." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:579 -#: utils/misc/guc.c:576 -msgid "Writes executor performance statistics to the server log." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:587 -#: utils/misc/guc.c:584 -msgid "Writes cumulative performance statistics to the server log." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:607 -#: utils/misc/guc.c:604 -msgid "Uses the indented output format for EXPLAIN VERBOSE." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:615 -#: utils/misc/guc.c:612 -msgid "Starts the server statistics-collection subprocess." -msgstr "啟動伺服器統計資料收集子行程。" - -# utils/misc/guc.c:623 -#: utils/misc/guc.c:620 -msgid "Zeroes collected statistics on server restart." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:631 -#: utils/misc/guc.c:628 -msgid "Collects statistics about executing commands." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:632 -#: utils/misc/guc.c:629 -msgid "" -"Enables the collection of statistics on the currently executing command of " -"each session, along with the time at which that command began execution." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:641 -#: utils/misc/guc.c:638 -msgid "Collects row-level statistics on database activity." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:649 -#: utils/misc/guc.c:646 -msgid "Collects block-level statistics on database activity." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:658 -#: utils/misc/guc.c:655 -msgid "Generates debugging output for LISTEN and NOTIFY." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:707 -#: utils/misc/guc.c:704 -msgid "Logs the host name in the connection logs." -msgstr "在連線記錄裡記錄主機名稱。" - -# utils/misc/guc.c:708 -#: utils/misc/guc.c:705 -msgid "" -"By default, connection logs only show the IP address of the connecting host. " -"If you want them to show the host name you can turn this on, but depending " -"on your host name resolution setup it might impose a non-negligible " -"performance penalty." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:718 -#: utils/misc/guc.c:715 -msgid "Causes subtables to be included by default in various commands." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:726 -#: utils/misc/guc.c:723 -msgid "Interprets ACST, CST, EST, and SAT as Australian time zones." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:727 -#: utils/misc/guc.c:724 -msgid "" -"Otherwise they are interpreted as North/South American time zones and " -"Saturday." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:735 -#: utils/misc/guc.c:732 -msgid "Encrypt passwords." -msgstr "加密密碼。" - -# utils/misc/guc.c:736 -#: utils/misc/guc.c:733 -msgid "" -"When a password is specified in CREATE USER or ALTER USER without writing " -"either ENCRYPTED or UNENCRYPTED, this parameter determines whether the " -"password is to be encrypted." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:745 -#: utils/misc/guc.c:742 -msgid "Treats \"expr=NULL\" as \"expr IS NULL\"." -msgstr "將\"expr=NULL\"視為\"expr IS NULL\"。" - -# utils/misc/guc.c:746 -#: utils/misc/guc.c:743 -msgid "" -"When turned on, expressions of the form expr = NULL (or NULL = expr) are " -"treated as expr IS NULL, that is, they return true if expr evaluates to the " -"null value, and false otherwise. The correct behavior of expr = NULL is to " -"always return null (unknown)." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:757 -#: utils/misc/guc.c:754 -msgid "Enables per-database user names." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:766 -#: utils/misc/guc.c:763 -msgid "This parameter doesn't do anything." -msgstr "這個參數不做任何事。" - -# utils/misc/guc.c:767 -#: utils/misc/guc.c:764 -msgid "" -"It's just here so that we won't choke on SET AUTOCOMMIT TO ON from 7.3-" -"vintage clients." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:775 -#: utils/misc/guc.c:772 -msgid "Sets the default read-only status of new transactions." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:783 -#: utils/misc/guc.c:780 -msgid "Sets the current transaction's read-only status." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:792 -#: utils/misc/guc.c:789 -msgid "Automatically adds missing table references to FROM clauses." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:800 -#: utils/misc/guc.c:797 -msgid "Check function bodies during CREATE FUNCTION." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:808 -#: utils/misc/guc.c:805 -msgid "By default, newly-created tables should have OIDs." -msgstr "新建立的資料表預設會有OID。" - -# utils/misc/guc.c:816 -#: utils/misc/guc.c:813 -msgid "Start a subprocess to capture stderr output into log files." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:824 -#: utils/misc/guc.c:821 -msgid "Truncate existing log files of same name during log rotation." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:834 -#: utils/misc/guc.c:831 -msgid "Emit WAL-related debugging output." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:845 -#: utils/misc/guc.c:842 -msgid "Datetimes are integer based" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:868 -#: utils/misc/guc.c:865 -msgid "Sets the default statistics target." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:869 -#: utils/misc/guc.c:866 -msgid "" -"This applies to table columns that have not had a column-specific target set " -"via ALTER TABLE SET STATISTICS." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:877 -#: utils/misc/guc.c:874 -msgid "Sets the FROM-list size beyond which subqueries are not collapsed." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:879 -#: utils/misc/guc.c:876 -msgid "" -"The planner will merge subqueries into upper queries if the resulting FROM " -"list would have no more than this many items." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:888 -#: utils/misc/guc.c:885 -msgid "Sets the FROM-list size beyond which JOIN constructs are not flattened." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:890 -#: utils/misc/guc.c:887 -msgid "" -"The planner will flatten explicit inner JOIN constructs into lists of FROM " -"items whenever a list of no more than this many items would result." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:899 -#: utils/misc/guc.c:896 -msgid "Sets the threshold of FROM items beyond which GEQO is used." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:907 -#: utils/misc/guc.c:904 -msgid "GEQO: effort is used to set the default for other GEQO parameters." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:915 -#: utils/misc/guc.c:912 -msgid "GEQO: number of individuals in the population." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:916 utils/misc/guc.c:924 -#: utils/misc/guc.c:913 utils/misc/guc.c:921 -msgid "Zero selects a suitable default value." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:923 -#: utils/misc/guc.c:920 -msgid "GEQO: number of iterations of the algorithm." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:932 -#: utils/misc/guc.c:929 -msgid "The time in milliseconds to wait on lock before checking for deadlock." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:948 -#: utils/misc/guc.c:945 -msgid "Sets the maximum number of concurrent connections." -msgstr "設定最大同時連線數。" - -# utils/misc/guc.c:957 -#: utils/misc/guc.c:954 -msgid "Sets the number of connection slots reserved for superusers." -msgstr "設定保留給管理者的連線數。" - -# utils/misc/guc.c:966 -#: utils/misc/guc.c:963 -msgid "Sets the number of shared memory buffers used by the server." -msgstr "設定供伺服器使用的共享記憶體緩衝區數。" - -# utils/misc/guc.c:975 -#: utils/misc/guc.c:972 -msgid "Sets the TCP port the server listens on." -msgstr "設定伺服器傾聽的TCP連接埠。" - -# utils/misc/guc.c:984 -#: utils/misc/guc.c:981 -msgid "Sets the access permissions of the Unix-domain socket." -msgstr "設定Unix-domain socket的存取權限。" - -# utils/misc/guc.c:985 -#: utils/misc/guc.c:982 -msgid "" -"Unix-domain sockets use the usual Unix file system permission set. The " -"parameter value is expected to be an numeric mode specification in the form " -"accepted by the chmod and umask system calls. (To use the customary octal " -"format the number must start with a 0 (zero).)" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:997 -#: utils/misc/guc.c:994 -msgid "Sets the maximum memory to be used for query workspaces." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:998 -#: utils/misc/guc.c:995 -msgid "" -"This much memory may be used by each internal sort operation and hash table " -"before switching to temporary disk files." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1008 -#: utils/misc/guc.c:1005 -msgid "Sets the maximum memory to be used for maintenance operations." -msgstr "設定給維護性操作使用的最大記憶體量。" - -# utils/misc/guc.c:1009 -#: utils/misc/guc.c:1006 -msgid "This includes operations such as VACUUM and CREATE INDEX." -msgstr "這包括像 VACUUM 和 CREATE INDEX 的操作。" - -# utils/misc/guc.c:1017 -#: utils/misc/guc.c:1014 -msgid "Sets the maximum stack depth, in kilobytes." -msgstr "設定最大堆疊深度,以 kilobytes 為單位。" - -# utils/misc/guc.c:1026 -#: utils/misc/guc.c:1023 -msgid "Vacuum cost for a page found in the buffer cache." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1035 -#: utils/misc/guc.c:1032 -msgid "Vacuum cost for a page not found in the buffer cache." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1044 -#: utils/misc/guc.c:1041 -msgid "Vacuum cost for a page dirtied by vacuum." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1053 -#: utils/misc/guc.c:1050 -msgid "Vacuum cost amount available before napping." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1062 -#: utils/misc/guc.c:1059 -msgid "Vacuum cost delay in milliseconds." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1071 -#: utils/misc/guc.c:1068 -msgid "" -"Sets the maximum number of simultaneously open files for each server process." -msgstr "為每個伺服器行程設定可同時開啟的最大檔案數。" - -# utils/misc/guc.c:1101 -#: utils/misc/guc.c:1098 -msgid "Sets the maximum allowed duration (in milliseconds) of any statement." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1102 -#: utils/misc/guc.c:1099 -msgid "A value of 0 turns off the timeout." -msgstr "0 值關閉逾時機制。" - -# utils/misc/guc.c:1110 -#: utils/misc/guc.c:1107 -msgid "" -"Sets the maximum number of tables and indexes for which free space is " -"tracked." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1119 -#: utils/misc/guc.c:1115 -msgid "Sets the maximum number of disk pages for which free space is tracked." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1129 -#: utils/misc/guc.c:1124 -msgid "Sets the maximum number of locks per transaction." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1130 -#: utils/misc/guc.c:1125 -msgid "" -"The shared lock table is sized on the assumption that at most " -"max_locks_per_transaction * max_connections distinct objects will need to be " -"locked at any one time." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1140 -#: utils/misc/guc.c:1135 -msgid "Sets the maximum time in seconds to complete client authentication." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1160 -#: utils/misc/guc.c:1155 -msgid "" -"Sets the maximum distance in log segments between automatic WAL checkpoints." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1169 -#: utils/misc/guc.c:1164 -msgid "Sets the maximum time in seconds between automatic WAL checkpoints." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1178 -#: utils/misc/guc.c:1173 -msgid "" -"Logs if filling of checkpoint segments happens more frequently than this (in " -"seconds)." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1180 -#: utils/misc/guc.c:1175 -msgid "" -"Write a message to the server log if checkpoints caused by the filling of " -"checkpoint segment files happens more frequently than this number of " -"seconds. Zero turns off the warning." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1190 -#: utils/misc/guc.c:1185 -msgid "Sets the number of disk-page buffers in shared memory for WAL." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1199 -#: utils/misc/guc.c:1194 -msgid "" -"Sets the delay in microseconds between transaction commit and flushing WAL " -"to disk." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1209 -#: utils/misc/guc.c:1204 -msgid "" -"Sets the minimum concurrent open transactions before performing commit_delay." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1219 -#: utils/misc/guc.c:1214 -msgid "Sets the number of digits displayed for floating-point values." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1220 -#: utils/misc/guc.c:1215 -msgid "" -"This affects real, double precision, and geometric data types. The parameter " -"value is added to the standard number of digits (FLT_DIG or DBL_DIG as " -"appropriate)." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1230 -#: utils/misc/guc.c:1225 -msgid "" -"Sets the minimum execution time in milliseconds above which statements will " -"be logged." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1232 -#: utils/misc/guc.c:1227 -msgid "Zero prints all queries. The default is -1 (turning this feature off)." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1240 -#: utils/misc/guc.c:1235 -msgid "Interval to report shared buffer status in seconds" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1249 -#: utils/misc/guc.c:1244 -msgid "Background writer sleep time between rounds in milliseconds" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1258 -#: utils/misc/guc.c:1253 -msgid "Background writer percentage of dirty buffers to flush per round" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1267 -#: utils/misc/guc.c:1262 -msgid "Background writer maximum number of pages to flush per round" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1276 -#: utils/misc/guc.c:1271 -msgid "Automatic log file rotation will occur after N minutes" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1285 -#: utils/misc/guc.c:1280 -msgid "Automatic log file rotation will occur after N kilobytes" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1294 -#: utils/misc/guc.c:1289 -msgid "Shows the maximum number of function arguments." -msgstr "顯示最大函式引數數量。" - -# utils/misc/guc.c:1304 -#: utils/misc/guc.c:1299 -msgid "Shows the maximum number of index keys." -msgstr "顯示最大索引數。" - -# utils/misc/guc.c:1314 -#: utils/misc/guc.c:1309 -msgid "Shows the maximum identifier length" -msgstr "顯示識別字最大長度" - -# utils/misc/guc.c:1324 -#: utils/misc/guc.c:1319 -msgid "Shows size of a disk block" -msgstr "顯示磁碟區塊大小" - -# utils/misc/guc.c:1343 -#: utils/misc/guc.c:1338 -msgid "Sets the planner's assumption about size of the disk cache." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1344 -#: utils/misc/guc.c:1339 -msgid "" -"That is, the portion of the kernel's disk cache that will be used for " -"PostgreSQL data files. This is measured in disk pages, which are normally 8 " -"kB each." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1353 -#: utils/misc/guc.c:1348 -msgid "" -"Sets the planner's estimate of the cost of a nonsequentially fetched disk " -"page." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1355 -#: utils/misc/guc.c:1350 -msgid "" -"This is measured as a multiple of the cost of a sequential page fetch. A " -"higher value makes it more likely a sequential scan will be used, a lower " -"value makes it more likely an index scan will be used." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1365 -#: utils/misc/guc.c:1360 -msgid "Sets the planner's estimate of the cost of processing each tuple (row)." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1366 utils/misc/guc.c:1376 utils/misc/guc.c:1385 -#: utils/misc/guc.c:1361 utils/misc/guc.c:1371 utils/misc/guc.c:1380 -msgid "This is measured as a fraction of the cost of a sequential page fetch." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1374 -#: utils/misc/guc.c:1369 -msgid "" -"Sets the planner's estimate of processing cost for each index tuple (row) " -"during index scan." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1384 -#: utils/misc/guc.c:1379 -msgid "" -"Sets the planner's estimate of processing cost of each operator in WHERE." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1394 -#: utils/misc/guc.c:1389 -msgid "GEQO: selective pressure within the population." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1404 -#: utils/misc/guc.c:1399 -msgid "Sets the seed for random-number generation." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1423 -#: utils/misc/guc.c:1418 -msgid "WAL archiving command." -msgstr "WAL備份命令。" - -# utils/misc/guc.c:1424 -#: utils/misc/guc.c:1419 -msgid "The shell command that will be called to archive a WAL file." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1432 -#: utils/misc/guc.c:1427 -msgid "Sets the client's character set encoding." -msgstr "設定用戶端使用的字元集編碼。" - -# utils/misc/guc.c:1442 -#: utils/misc/guc.c:1437 -msgid "Sets the message levels that are sent to the client." -msgstr "設定送給用戶端的訊息等級。" - -# utils/misc/guc.c:1443 -#: utils/misc/guc.c:1438 -msgid "" -"Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, " -"WARNING, and ERROR. Each level includes all the levels that follow it. The " -"later the level, the fewer messages are sent." -msgstr "有效值為 DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, WARNING, 和 ERROR。每個等級都包含位於它之後的所有等級。越後面的等級送出越少的訊息。" - -# utils/misc/guc.c:1454 -#: utils/misc/guc.c:1449 -msgid "Sets the message levels that are logged." -msgstr "設定記茄的訊息等級。" - -# utils/misc/guc.c:1455 -#: utils/misc/guc.c:1450 -msgid "" -"Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, NOTICE, " -"WARNING, ERROR, LOG, FATAL, and PANIC. Each level includes all the levels " -"that follow it." -msgstr "有效值為 DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, NOTICE, WARNING, ERROR, LOG, FATAL, 和 PANIC。每個等級都包含位於它之後的所有等級。" - -# utils/misc/guc.c:1465 -#: utils/misc/guc.c:1460 -msgid "Sets the verbosity of logged messages." -msgstr "設定記錄訊息的詳細程度。" - -# utils/misc/guc.c:1466 -#: utils/misc/guc.c:1461 -msgid "Valid values are \"terse\", \"default\", and \"verbose\"." -msgstr "有效值為 \"terse\", \"default\", 和 \"verbose\"。" - -# utils/misc/guc.c:1473 -#: utils/misc/guc.c:1468 -msgid "Sets the type of statements logged." -msgstr "設定要記錄的敘述類型。" - -# utils/misc/guc.c:1474 -#: utils/misc/guc.c:1469 -msgid "Valid values are \"none\", \"ddl\", \"mod\", and \"all\"." -msgstr "合法的值有\"none\"、\"ddl\"、\"mod\"和\"all\"。" - -# utils/misc/guc.c:1482 -#: utils/misc/guc.c:1477 -msgid "" -"Causes all statements generating error at or above this level to be logged." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1483 -#: utils/misc/guc.c:1478 -msgid "" -"All SQL statements that cause an error of the specified level or a higher " -"level are logged." -msgstr "所有發生比指定等級更高錯誤的SQL敘述都會被記錄。" - -# utils/misc/guc.c:1492 -#: utils/misc/guc.c:1487 -msgid "Controls information prefixed to each log line" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1493 -#: utils/misc/guc.c:1488 -msgid "if blank no prefix is used" -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1502 -#: utils/misc/guc.c:1497 -msgid "Sets the display format for date and time values." -msgstr "設定日期和時間的顯示格式。" - -# utils/misc/guc.c:1503 -#: utils/misc/guc.c:1498 -msgid "Also controls interpretation of ambiguous date inputs." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1508 -msgid "Sets the default tablespace to create tables and indexes in." -msgstr "" - -#: utils/misc/guc.c:1509 -msgid "An empty string selects the database's default tablespace." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1513 -#: utils/misc/guc.c:1517 -msgid "Sets the transaction isolation level of each new transaction." -msgstr "設定每個交易的交易隔離等級。" - -# utils/misc/guc.c:1514 -#: utils/misc/guc.c:1518 -msgid "" -"Each SQL transaction has an isolation level, which can be either \"read " -"uncommitted\", \"read committed\", \"repeatable read\", or \"serializable\"." -msgstr "每個SQL交易都有隔離等級,可以是\"read uncommitted\"、\"read committed\"、\"repeatable read\"或\"serializable\"。" - -# utils/misc/guc.c:1523 -#: utils/misc/guc.c:1527 -msgid "Sets the path for dynamically loadable modules." -msgstr "設定可動態載入模組的路徑。" - -# utils/misc/guc.c:1524 -#: utils/misc/guc.c:1528 -msgid "" -"If a dynamically loadable module needs to be opened and the specified name " -"does not have a directory component (i.e., the name does not contain a " -"slash), the system will search this path for the specified file." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1535 -#: utils/misc/guc.c:1540 -msgid "Sets the location of the Kerberos server key file." -msgstr "設定Kerberos伺服器金鑰所在位置。" - -# utils/misc/guc.c:1544 -#: utils/misc/guc.c:1550 -msgid "Sets the Rendezvous broadcast service name." -msgstr "設定Rendezvous廣播服務名稱。" - -# utils/misc/guc.c:1555 -#: utils/misc/guc.c:1561 -msgid "Shows the collation order locale." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1565 -#: utils/misc/guc.c:1571 -msgid "Shows the character classification and case conversion locale." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1575 -#: utils/misc/guc.c:1581 -msgid "Sets the language in which messages are displayed." -msgstr "設定顯示訊息時使用的語言" - -# utils/misc/guc.c:1584 -#: utils/misc/guc.c:1590 -msgid "Sets the locale for formatting monetary amounts." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1593 -#: utils/misc/guc.c:1599 -msgid "Sets the locale for formatting numbers." -msgstr "設定格式化數字時使用的locale。" - -# utils/misc/guc.c:1602 -#: utils/misc/guc.c:1608 -msgid "Sets the locale for formatting date and time values." -msgstr "設定格式化日期和時間時使用的locale。" - -# utils/misc/guc.c:1611 -#: utils/misc/guc.c:1617 -msgid "Lists shared libraries to preload into server." -msgstr "列出預先載入伺服器的共享程式庫。" - -# utils/misc/guc.c:1621 -#: utils/misc/guc.c:1627 -msgid "Sets the regular expression \"flavor\"." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1622 -#: utils/misc/guc.c:1628 -msgid "This can be set to advanced, extended, or basic." -msgstr "可以設定成advanced、extended或basic。" - -# utils/misc/guc.c:1630 -#: utils/misc/guc.c:1636 -msgid "Sets the schema search order for names that are not schema-qualified." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1641 -#: utils/misc/guc.c:1647 -msgid "Sets the server (database) character set encoding." -msgstr "設定伺服器(資料庫)使用的字元編碼。" - -# utils/misc/guc.c:1652 -#: utils/misc/guc.c:1658 -msgid "Shows the server version." -msgstr "顯示伺服器版本。" - -# utils/misc/guc.c:1663 -#: utils/misc/guc.c:1669 -msgid "Sets the session user name." -msgstr "設定 session 使用者名稱。" - -# utils/misc/guc.c:1673 -#: utils/misc/guc.c:1679 -msgid "Sets the destination for server log output." -msgstr "設定伺服器記錄輸出目的地。" - -# utils/misc/guc.c:1674 -#: utils/misc/guc.c:1680 -msgid "" -"Valid values are combinations of \"stderr\", \"syslog\", and \"eventlog\", " -"depending on the platform." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1683 -#: utils/misc/guc.c:1689 -msgid "Sets the destination directory for log files." -msgstr "設定伺服器記錄輸出目錄。" - -# utils/misc/guc.c:1684 -#: utils/misc/guc.c:1690 -msgid "May be specified as relative to the data directory or as absolute path." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1692 -#: utils/misc/guc.c:1699 -msgid "Sets the file name pattern for log files." -msgstr "設定log檔的檔名格式。" - -# utils/misc/guc.c:1702 -#: utils/misc/guc.c:1710 -msgid "Sets the syslog \"facility\" to be used when syslog enabled." -msgstr "設定當系統記錄啟用時的被使用的系統記錄 \"facility\"。" - -# utils/misc/guc.c:1703 -#: utils/misc/guc.c:1711 -msgid "" -"Valid values are LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6, " -"LOCAL7." -msgstr "合法的值有LOCAL0、LOCAL1、LOCAL2、LOCAL3、LOCAL4、LOCAL5、LOCAL6、LOCAL7。" - -# utils/misc/guc.c:1711 -#: utils/misc/guc.c:1719 -msgid "Sets the program name used to identify PostgreSQL messages in syslog." -msgstr "設定用來在系統記錄中識別 PostgreSQL 訊息的程式名稱。" - -# utils/misc/guc.c:1722 -#: utils/misc/guc.c:1730 -msgid "Sets the time zone for displaying and interpreting time stamps." -msgstr "設定用來顯示或解讀timestamp的時區。" - -# utils/misc/guc.c:1731 -#: utils/misc/guc.c:1739 -msgid "Sets the current transaction's isolation level." -msgstr "設定目前交易的隔離等級。" - -# utils/misc/guc.c:1741 -#: utils/misc/guc.c:1749 -msgid "Sets the owning group of the Unix-domain socket." -msgstr "設定Unix-domain socket的所屬群組。" - -# utils/misc/guc.c:1742 -#: utils/misc/guc.c:1750 -msgid "" -"(The owning user of the socket is always the user that starts the server.)" -msgstr "(socket的所屬使用者永遠是啟動伺服器的使用者。)" - -# utils/misc/guc.c:1751 -#: utils/misc/guc.c:1759 -msgid "Sets the directory where the Unix-domain socket will be created." -msgstr "設定用來建立Unix-domain socket的目錄位置。" - -# utils/misc/guc.c:1760 -#: utils/misc/guc.c:1769 -msgid "Sets the host name or IP address(es) to listen to." -msgstr "設定要傾聽的主機名稱或IP位置。" - -# utils/misc/guc.c:1770 -#: utils/misc/guc.c:1779 -msgid "Selects the method used for forcing WAL updates out to disk." -msgstr "選擇強制將WAL更新寫入磁碟的方式。" - -#: utils/misc/guc.c:1788 -msgid "Sets the list of known custom variable classes." -msgstr "" - -# utils/misc/guc.c:1789 -#: utils/misc/guc.c:1798 -msgid "Sets the server's data directory." -msgstr "設定伺服器的資料目錄。" - -# utils/misc/guc.c:1798 -#: utils/misc/guc.c:1808 -msgid "Sets the server's main configuration file." -msgstr "設定伺服器的主要設定檔。" - -# utils/misc/guc.c:1808 -#: utils/misc/guc.c:1818 -msgid "Sets the server's \"hba\" configuration file" -msgstr "設定伺服器的\"hba\"設定檔" - -# utils/misc/guc.c:1817 -#: utils/misc/guc.c:1828 -msgid "Sets the server's \"ident\" configuration file" -msgstr "設定伺服器的\"ident\"設定檔" - -# utils/misc/guc.c:1826 -#: utils/misc/guc.c:1838 -msgid "Writes the postmaster PID to the specified file." -msgstr "將postmaster的PID寫入指定的檔案。" - -# utils/misc/guc.c:2482 -#: utils/misc/guc.c:2477 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the server configuration file.\n" -"You must specify the --config-file or -D invocation option or set the PGDATA " -"environment variable.\n" -msgstr "" -"%s 不知道在哪裡可以找到伺服器設定檔。\n" -"您必須指定--config-file或-D選項,或使用PGDATA環境變數。\n" - -# utils/misc/guc.c:2507 -#: utils/misc/guc.c:2502 -#, c-format -msgid "%s cannot access the server configuration file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s 無法存取伺服器設定檔\"%s\":%s\n" - -# utils/misc/guc.c:2527 -#: utils/misc/guc.c:2522 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the database system data.\n" -"This can be specified as \"data_directory\" in \"%s\", or by the -D " -"invocation option, or by the PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" -"%s 不知道在哪裡可以找到資料庫系統的資料。\n" -"您必須指定\"data_directory\"於\"%ss\"或 -D 選項,或設定PGDATA環境變數。\n" - -# utils/misc/guc.c:2550 -#: utils/misc/guc.c:2545 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the \"hba\" configuration file.\n" -"This can be specified as \"hba_file\" in \"%s\", or by the -D invocation " -"option, or by the PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" -"%s 不知道在哪裡可以找到\"nba\"設定檔。\n" -"您必須指定\"hba_file\"於\"%s\"或 -D 選項,或設定PGDATA環境變數設。\n" - -# utils/misc/guc.c:2573 -#: utils/misc/guc.c:2568 -#, c-format -msgid "" -"%s does not know where to find the \"ident\" configuration file.\n" -"This can be specified as \"ident_file\" in \"%s\", or by the -D invocation " -"option, or by the PGDATA environment variable.\n" -msgstr "" -"%s 不知道在哪裡可以找到\"ident\"設定檔。\n" -"您必須指定\"ident_file\"於\"%s\"或 -D 選項,或設定PGDATA環境變數。\n" - -# utils/misc/guc.c:3281 utils/misc/guc.c:3970 utils/misc/guc.c:4006 -# utils/misc/guc.c:4062 utils/misc/guc.c:4399 utils/misc/guc.c:4548 -#: utils/misc/guc.c:3274 utils/misc/guc.c:3800 utils/misc/guc.c:3840 -#: utils/misc/guc.c:3915 utils/misc/guc.c:4251 utils/misc/guc.c:4402 -#, c-format -msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\"" -msgstr "無法識別的設定參數\"%s\"" - -# utils/misc/guc.c:3300 -#: utils/misc/guc.c:3293 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed" -msgstr "參數\"%s\"不能被修改" - -# utils/misc/guc.c:3312 -#: utils/misc/guc.c:3305 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed after server start" -msgstr "參數\"%s\"在伺服器啟動後不能被修改" - -# utils/misc/guc.c:3322 -#: utils/misc/guc.c:3315 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be changed now" -msgstr "參數\"%s\"現在不能被修改" - -# utils/misc/guc.c:3352 -#: utils/misc/guc.c:3345 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" cannot be set after connection start" -msgstr "參數\"%s\"在連線後不能被修改" - -# utils/misc/guc.c:3362 utils/misc/guc.c:3896 -#: utils/misc/guc.c:3355 -#, c-format -msgid "permission denied to set parameter \"%s\"" -msgstr "權限不足無法設定參數\"%s\"" - -# utils/misc/guc.c:3419 -#: utils/misc/guc.c:3406 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" requires a Boolean value" -msgstr "參數\"%s\"要求Boolean值" - -# utils/misc/guc.c:3451 utils/misc/guc.c:3559 -#: utils/misc/guc.c:3422 utils/misc/guc.c:3506 -#, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": %d" -msgstr "給參數\"%s\"的值不合法:%d" - -# utils/misc/guc.c:3511 -#: utils/misc/guc.c:3482 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" requires an integer value" -msgstr "參數\"%s\"要求整數值" - -# utils/misc/guc.c:3519 -#: utils/misc/guc.c:3490 -#, c-format -msgid "%d is outside the valid range for parameter \"%s\" (%d .. %d)" -msgstr "%d 超出參數 \"%s\" 的有效範圍 (%d .. %d)" - -# utils/misc/guc.c:3619 -#: utils/misc/guc.c:3566 -#, c-format -msgid "parameter \"%s\" requires a numeric value" -msgstr "參數\"%s\"要求numeric值" - -# utils/misc/guc.c:3627 -#: utils/misc/guc.c:3574 -#, c-format -msgid "%g is outside the valid range for parameter \"%s\" (%g .. %g)" -msgstr "%g 超出參數 \"%s\" 的有效範圍 (%g .. %g)" - -# utils/misc/guc.c:3660 -#: utils/misc/guc.c:3590 -#, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": %g" -msgstr "給參數\"%s\"的值不合法:%g" - -# utils/misc/guc.c:3792 -#: utils/misc/guc.c:3688 -#, c-format -msgid "invalid value for parameter \"%s\": \"%s\"" -msgstr "給參數\"%s\"的值不合法:\"%s\"" - -# commands/user.c:1258 -#: utils/misc/guc.c:3804 utils/misc/guc.c:3844 utils/misc/guc.c:4406 -#, c-format -msgid "must be superuser to examine \"%s\"" -msgstr "只有管理者能能檢查\"%s\"" - -# utils/misc/guc.c:4071 -#: utils/misc/guc.c:3924 -#, c-format -msgid "SET %s takes only one argument" -msgstr "SET %s 只接受一個引數" - -# utils/misc/guc.c:4175 -#: utils/misc/guc.c:4028 -msgid "SET requires parameter name" -msgstr "SET需要參數名稱" - -# utils/misc/guc.c:4239 -#: utils/misc/guc.c:4092 -#, c-format -msgid "attempt to redefine parameter \"%s\"" -msgstr "試圖重新定義參數\"%s\"" - -# utils/misc/guc.c:5185 -#: utils/misc/guc.c:5049 -#, c-format -msgid "could not parse setting for parameter \"%s\"" -msgstr "無法解讀參數\"%s\"的設定" - -# utils/misc/guc.c:5383 -#: utils/misc/guc.c:5247 -msgid "invalid list syntax for parameter \"log_destination\"" -msgstr "參數\"log_destination\"的list語法錯誤" - -# utils/misc/guc.c:5406 -#: utils/misc/guc.c:5270 -#, c-format -msgid "unrecognized \"log_destination\" key word: \"%s\"" -msgstr "無法識別的\"log_destination\"關鍵字:\"%s\"" - -# utils/misc/guc.c:5640 -#: utils/misc/guc.c:5498 -msgid "SET AUTOCOMMIT TO OFF is no longer supported" -msgstr "SET AUTOCOMMIT TO OFF已不被支援" - -# utils/misc/guc.c:5688 -#: utils/misc/guc.c:5546 -#, c-format -msgid "invalid syntax for \"custom_variable_classes\": \"%s\"" -msgstr "\"custom_variable_classes\"語法錯誤:\"%s\"" - -# utils/misc/guc.c:5717 -#: utils/misc/guc.c:5575 -msgid "cannot enable parameter when \"log_statement_stats\" is true" -msgstr "當 \"log_statement_stats\" 為true時無法啟用參數" - -# utils/misc/guc.c:5734 -#: utils/misc/guc.c:5592 -msgid "" -"cannot enable \"log_statement_stats\" when \"log_parser_stats\", " -"\"log_planner_stats\", or \"log_executor_stats\" is true" -msgstr "" -"當\"log_parser_stats\"、\"log_planner_stats\"或\"log_executor_stats\"\n" -"為true時不能啟用\"log_statement_stats\"" - -# utils/misc/guc.c:5753 -#: utils/misc/guc.c:5611 -msgid "cannot set transaction read-write mode inside a read-only transaction" -msgstr "無法在唯讀交易中設定交易讀寫模式" - -# guc-file.l:267 -#: guc-file.l:271 -#, c-format -msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near end of line" -msgstr "語法匯誤於檔案\"%s\"列 %u,檔案結尾附近" - -# guc-file.l:272 -#: guc-file.l:276 -#, c-format -msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near token \"%s\"" -msgstr "語法錯誤於檔案\"%s\"列 %u,token\"%s\"附近" - -# utils/mmgr/portalmem.c:170 -#: utils/mmgr/portalmem.c:173 -#, c-format -msgid "cursor \"%s\" already exists" -msgstr "cursor \"%s\"已存在" - -# utils/mmgr/portalmem.c:174 -#: utils/mmgr/portalmem.c:177 -#, c-format -msgid "closing existing cursor \"%s\"" -msgstr "關閉存在的cursor \"%s\"" - -# utils/mmgr/aset.c:338 -#: utils/mmgr/aset.c:338 -#, c-format -msgid "Failed while creating memory context \"%s\"." -msgstr "建立記憶體context \"%s\"失敗。" - -# utils/mmgr/aset.c:504 utils/mmgr/aset.c:701 utils/mmgr/aset.c:894 -#: utils/mmgr/aset.c:504 utils/mmgr/aset.c:701 utils/mmgr/aset.c:894 -#, c-format -msgid "Failed on request of size %lu." -msgstr "要求大小 %lu 失敗。" - -# utils/sort/logtape.c:202 -#: utils/sort/logtape.c:202 -#, c-format -msgid "could not write block %ld of temporary file: %m" -msgstr "無法寫入暫存檔的區塊 %ld:%m" - -# utils/sort/logtape.c:204 -#: utils/sort/logtape.c:204 -msgid "Perhaps out of disk space?" -msgstr "可能是磁碟空間用盡?" - -# utils/sort/logtape.c:221 -#: utils/sort/logtape.c:221 -#, c-format -msgid "could not read block %ld of temporary file: %m" -msgstr "無法讀取暫存檔的區塊 %ld:%m" - -# utils/sort/tuplesort.c:2082 -#: utils/sort/tuplesort.c:2082 -msgid "could not create unique index" -msgstr "無法建立唯一索引" - -# utils/sort/tuplesort.c:2083 -#: utils/sort/tuplesort.c:2083 -msgid "Table contains duplicated values." -msgstr "資料表含有重覆的值。" - -# access/transam/slru.c:638 access/transam/xlog.c:1631 -# access/transam/xlog.c:2742 access/transam/xlog.c:2832 -# access/transam/xlog.c:2930 libpq/hba.c:911 libpq/hba.c:935 -# utils/error/elog.c:1118 utils/init/miscinit.c:783 utils/init/miscinit.c:889 -# utils/misc/database.c:68 -#: ../port/copydir.c:67 -#, c-format -msgid "could not copy file \"%s\": %m" -msgstr "無法複製檔案\"%s\":%m" - -# commands/sequence.c:798 executor/execGrouping.c:328 -# executor/execGrouping.c:388 executor/nodeIndexscan.c:1051 lib/dllist.c:43 -# lib/dllist.c:88 libpq/auth.c:637 postmaster/pgstat.c:1006 -# postmaster/pgstat.c:1023 postmaster/pgstat.c:2452 postmaster/pgstat.c:2527 -# postmaster/pgstat.c:2572 postmaster/pgstat.c:2623 -# postmaster/postmaster.c:755 postmaster/postmaster.c:1625 -# postmaster/postmaster.c:2344 storage/buffer/localbuf.c:139 -# storage/file/fd.c:587 storage/file/fd.c:620 storage/file/fd.c:766 -# storage/ipc/sinval.c:789 storage/lmgr/lock.c:497 storage/smgr/md.c:138 -# storage/smgr/md.c:848 storage/smgr/smgr.c:213 utils/adt/cash.c:297 -# utils/adt/cash.c:312 utils/adt/oracle_compat.c:73 -# utils/adt/oracle_compat.c:124 utils/adt/regexp.c:191 -# utils/adt/ri_triggers.c:3471 utils/cache/relcache.c:164 -# utils/cache/relcache.c:178 utils/cache/relcache.c:1130 -# utils/cache/typcache.c:165 utils/cache/typcache.c:487 -# utils/fmgr/dfmgr.c:127 utils/fmgr/fmgr.c:521 utils/fmgr/fmgr.c:532 -# utils/init/miscinit.c:213 utils/init/miscinit.c:234 -# utils/init/miscinit.c:244 utils/misc/guc.c:1898 utils/misc/guc.c:1911 -# utils/misc/guc.c:1924 utils/mmgr/aset.c:337 utils/mmgr/aset.c:503 -# utils/mmgr/aset.c:700 utils/mmgr/aset.c:893 utils/mmgr/portalmem.c:75 -#: ../port/dirmod.c:75 ../port/dirmod.c:88 ../port/dirmod.c:101 -msgid "out of memory\n" -msgstr "記憶體用盡\n" - -#: ../port/dirmod.c:283 -#, c-format -msgid "Error setting junction for %s: %s" -msgstr "" - -# commands/tablespace.c:154 commands/tablespace.c:162 -# commands/tablespace.c:168 -#: ../port/exec.c:193 ../port/exec.c:307 ../port/exec.c:350 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "無法識別目前的目錄:%s" - -# utils/init/postinit.c:292 -#: ../port/exec.c:323 ../port/exec.c:359 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "無法切換目錄至\"%s\"" - -# commands/tablespace.c:355 commands/tablespace.c:984 -#: ../port/exec.c:338 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "無法讀取符號連結\"%s\"" - -#: ../port/exec.c:569 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "子行程結束,結束代碼 %d" - -#: ../port/exec.c:572 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "子行程被信號 %d 結束" - -#: ../port/exec.c:575 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "子行程結束,不明狀態代碼 %d" - -# utils/misc/guc.c:3899 -#~ msgid "Must be superuser to change this value to false." -#~ msgstr "只有管理者能將這個值設成false。" - -# utils/misc/guc.c:3901 -#~ msgid "Must be superuser to increase this value or turn it off." -#~ msgstr "只有管理者可以調低這個值或將其關閉。" - -# utils/misc/guc.c:3902 -#~ msgid "Must be superuser to increase this value." +# 2004-12-13 Zhenbang Wei <forth@zbwei.net> +# 2004-08-06 JiaYun <jiayun@jiayun.org> +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-13 00:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-13 14:45+0800\n" +"Last-Translator: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n" +"Language-Team: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +# access/common/indextuple.c:57 +#: access/common/indextuple.c:57 +#, c-format +msgid "number of index columns (%d) exceeds limit (%d)" +msgstr "索引欄位數(%d)超過限制(%d)" + +# access/common/indextuple.c:165 +#: access/common/indextuple.c:165 +#, c-format +msgid "index row requires %lu bytes, maximum size is %lu" +msgstr "索引資料行需要 %lu 個位元組,最大值是 %lu" + +# access/common/heaptuple.c:580 +#: access/common/heaptuple.c:580 +#, c-format +msgid "number of columns (%d) exceeds limit (%d)" +msgstr "欄位數(%d)超過限制(%d)" + +# access/common/printtup.c:296 tcop/fastpath.c:186 tcop/fastpath.c:511 +# tcop/postgres.c:1480 +#: access/common/printtup.c:296 tcop/fastpath.c:186 tcop/fastpath.c:511 +#: tcop/postgres.c:1490 +#, c-format +msgid "unsupported format code: %d" +msgstr "不被支援的格式代碼:%d" + +# access/common/tupdesc.c:511 +#: access/common/tupdesc.c:511 +#, c-format +msgid "column \"%s\" cannot be declared SETOF" +msgstr "無法將欄位\"%s\"宣告為SETOF" + +# access/common/tupdesc.c:630 access/common/tupdesc.c:661 +#: access/common/tupdesc.c:630 access/common/tupdesc.c:661 +msgid "number of aliases does not match number of columns" +msgstr "別名數量與欄位數量不符" + +# access/common/tupdesc.c:655 +#: access/common/tupdesc.c:655 +msgid "no column alias was provided" +msgstr "沒有指定欄位別名" + +# access/common/tupdesc.c:679 +#: access/common/tupdesc.c:679 +msgid "could not determine row description for function returning record" +msgstr "" + +# access/hash/hashinsert.c:90 +#: access/hash/hashinsert.c:90 +#, c-format +msgid "index row size %lu exceeds hash maximum %lu" +msgstr "索引資料行大小 %lu 超過hash最大值 %lu" + +# access/hash/hashsearch.c:146 +#: access/hash/hashsearch.c:146 +msgid "hash indexes do not support whole-index scans" +msgstr "hash索引不支援完整索引掃描" + +# access/hash/hashovfl.c:522 +#: access/hash/hashovfl.c:522 +#, c-format +msgid "out of overflow pages in hash index \"%s\"" +msgstr "hash索引\"%s\"的overflow頁用盡" + +# access/hash/hashutil.c:46 +#: access/hash/hashutil.c:46 +msgid "hash indexes cannot contain null keys" +msgstr "hash索引不含包含空鍵值" + +# access/hash/hashutil.c:127 +#: access/hash/hashutil.c:127 +#, c-format +msgid "index \"%s\" is not a hash index" +msgstr "索引\"%s\"不是一個hash索引" + +# access/hash/hashutil.c:133 +#: access/hash/hashutil.c:133 +#, c-format +msgid "index \"%s\" has wrong hash version" +msgstr "索引\"%s\"的hash版本不正確" + +# access/hash/hashutil.c:134 +#: access/hash/hashutil.c:134 +msgid "Please REINDEX it." +msgstr "請執行REINDEX。" + +# access/heap/heapam.c:495 +#: access/heap/heapam.c:487 +#, c-format +msgid "could not obtain lock on relation \"%s\"" +msgstr "無法取得relation \"%s\"的鎖定" + +# access/heap/heapam.c:618 access/heap/heapam.c:653 access/heap/heapam.c:688 +# catalog/aclchk.c:286 +#: access/heap/heapam.c:610 access/heap/heapam.c:645 access/heap/heapam.c:680 +#: catalog/aclchk.c:286 +#, c-format +msgid "\"%s\" is an index" +msgstr "\"%s\"是一個索引" + +# access/heap/heapam.c:623 access/heap/heapam.c:658 access/heap/heapam.c:693 +#: access/heap/heapam.c:615 access/heap/heapam.c:650 access/heap/heapam.c:685 +#, c-format +msgid "\"%s\" is a special relation" +msgstr "\"%s\"是一個特別relation" + +# access/heap/heapam.c:628 access/heap/heapam.c:663 access/heap/heapam.c:698 +# catalog/aclchk.c:293 +#: access/heap/heapam.c:620 access/heap/heapam.c:655 access/heap/heapam.c:690 +#: catalog/aclchk.c:293 +#, c-format +msgid "\"%s\" is a composite type" +msgstr "\"%s\"是一個複合資料型別" + +# access/heap/hio.c:109 +#: access/heap/hio.c:109 +#, c-format +msgid "row is too big: size %lu, maximum size %lu" +msgstr "資料行太大:大小 %lu,最大值 %lu" + +# access/index/indexam.c:139 access/index/indexam.c:164 +# access/index/indexam.c:189 commands/comment.c:327 commands/indexcmds.c:873 +# commands/indexcmds.c:903 tcop/utility.c:93 +#: access/index/indexam.c:139 access/index/indexam.c:164 +#: access/index/indexam.c:189 commands/comment.c:327 commands/indexcmds.c:887 +#: commands/indexcmds.c:917 tcop/utility.c:93 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not an index" +msgstr "\"%s\"不是一個索引" + +# access/nbtree/nbtinsert.c:254 +#: access/nbtree/nbtinsert.c:254 +#, c-format +msgid "duplicate key violates unique constraint \"%s\"" +msgstr "重複的鍵值違反唯一限制\"%s\"" + +# access/nbtree/nbtinsert.c:404 access/nbtree/nbtsort.c:499 +#: access/nbtree/nbtinsert.c:398 access/nbtree/nbtsort.c:499 +#, c-format +msgid "index row size %lu exceeds btree maximum, %lu" +msgstr "索引資料行大小 %lu 超過btree最大值 %lu" + +# access/nbtree/nbtpage.c:169 access/nbtree/nbtpage.c:350 +#: access/nbtree/nbtpage.c:169 access/nbtree/nbtpage.c:350 +#, c-format +msgid "index \"%s\" is not a btree" +msgstr "索引\"%s\"不是btree" + +# access/nbtree/nbtpage.c:175 access/nbtree/nbtpage.c:356 +#: access/nbtree/nbtpage.c:175 access/nbtree/nbtpage.c:356 +#, c-format +msgid "version mismatch in index \"%s\": file version %d, code version %d" +msgstr "在索引\"%s\"發現版本不符:檔案版本 %d,code版本 %d" + +# access/rtree/rtree.c:646 +#: access/rtree/rtree.c:646 +msgid "variable-length rtree keys are not supported" +msgstr "不支援可變長度rtree keys" + +# access/rtree/rtree.c:786 +#: access/rtree/rtree.c:786 +#, c-format +msgid "index row size %lu exceeds rtree maximum, %lu" +msgstr "索引資料行大小 %lu 超過rtree最大值 %lu" + +# access/transam/xlog.c:906 +#: access/transam/xlog.c:907 +#, c-format +msgid "could not create archive status file \"%s\": %m" +msgstr "無法建立備份狀態檔\"%s\":%m" + +# access/transam/xlog.c:914 +#: access/transam/xlog.c:915 +#, c-format +msgid "could not write archive status file \"%s\": %m" +msgstr "無法寫入備份狀態檔\"%s\":%m" + +# access/transam/xlog.c:1179 access/transam/xlog.c:1303 +# access/transam/xlog.c:5168 +#: access/transam/xlog.c:1180 access/transam/xlog.c:1304 +#: access/transam/xlog.c:5192 +#, c-format +msgid "could not close log file %u, segment %u: %m" +msgstr "無法關閉日誌檔 %u,區段 %u:%m" + +# access/transam/xlog.c:1237 access/transam/xlog.c:2405 +#: access/transam/xlog.c:1238 access/transam/xlog.c:2416 +#, c-format +msgid "could not seek in log file %u, segment %u to offset %u: %m" +msgstr "無法在日誌檔 %u 中移動,區段 %u 至偏移位置 %u:%m" + +# access/transam/xlog.c:1251 +#: access/transam/xlog.c:1252 +#, c-format +msgid "could not write to log file %u, segment %u at offset %u: %m" +msgstr "無法寫入日誌檔 %u,區段 %u 於偏移位置 %u:%m" + +# access/transam/xlog.c:1503 access/transam/xlog.c:1594 +# access/transam/xlog.c:1807 access/transam/xlog.c:1861 +# access/transam/xlog.c:1870 +#: access/transam/xlog.c:1504 access/transam/xlog.c:1595 +#: access/transam/xlog.c:1808 access/transam/xlog.c:1862 +#: access/transam/xlog.c:1871 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\" (log file %u, segment %u): %m" +msgstr "無法開啟檔案\"%s\"(日誌檔 %u,區段 %u):%m" + +# access/transam/slru.c:645 access/transam/xlog.c:1526 +# access/transam/xlog.c:1646 access/transam/xlog.c:2911 +# access/transam/xlog.c:5308 access/transam/xlog.c:5426 +# postmaster/postmaster.c:3366 +#: access/transam/slru.c:645 access/transam/xlog.c:1527 +#: access/transam/xlog.c:1647 access/transam/xlog.c:2922 +#: access/transam/xlog.c:5340 access/transam/xlog.c:5458 +#: postmaster/postmaster.c:2907 +#, c-format +msgid "could not create file \"%s\": %m" +msgstr "無法建立檔案\"%s\":%m" + +# access/transam/xlog.c:1555 access/transam/xlog.c:1679 +# access/transam/xlog.c:2964 access/transam/xlog.c:3002 commands/copy.c:1117 +# commands/tablespace.c:668 commands/tablespace.c:674 +# postmaster/postmaster.c:3430 utils/init/miscinit.c:832 +# utils/init/miscinit.c:841 utils/misc/guc.c:4934 utils/misc/guc.c:4998 +#: access/transam/xlog.c:1556 access/transam/xlog.c:1680 +#: access/transam/xlog.c:2975 access/transam/xlog.c:3013 commands/copy.c:1117 +#: commands/tablespace.c:664 commands/tablespace.c:670 +#: postmaster/postmaster.c:2917 postmaster/postmaster.c:2927 +#: utils/init/miscinit.c:832 utils/init/miscinit.c:841 utils/misc/guc.c:4798 +#: utils/misc/guc.c:4862 +#, c-format +msgid "could not write to file \"%s\": %m" +msgstr "無法寫入檔案\"%s\":%m" + +# access/transam/slru.c:673 access/transam/xlog.c:1562 +# access/transam/xlog.c:1686 access/transam/xlog.c:3008 +#: access/transam/slru.c:673 access/transam/xlog.c:1563 +#: access/transam/xlog.c:1687 access/transam/xlog.c:3019 +#, c-format +msgid "could not fsync file \"%s\": %m" +msgstr "無法fsync檔案 \"%s\":%m" + +# access/transam/slru.c:680 access/transam/xlog.c:1567 +# access/transam/xlog.c:1691 access/transam/xlog.c:3013 +#: access/transam/slru.c:680 access/transam/xlog.c:1568 +#: access/transam/xlog.c:1692 access/transam/xlog.c:3024 +#, c-format +msgid "could not close file \"%s\": %m" +msgstr "無法關閉檔案\"%s\":%m" + +# access/transam/slru.c:638 access/transam/xlog.c:1631 +# access/transam/xlog.c:2742 access/transam/xlog.c:2832 +# access/transam/xlog.c:2930 libpq/hba.c:911 libpq/hba.c:935 +# utils/error/elog.c:1118 utils/init/miscinit.c:783 utils/init/miscinit.c:889 +# utils/misc/database.c:68 +#: access/transam/slru.c:638 access/transam/xlog.c:1632 +#: access/transam/xlog.c:2753 access/transam/xlog.c:2843 +#: access/transam/xlog.c:2941 libpq/hba.c:912 libpq/hba.c:936 +#: utils/error/elog.c:1118 utils/init/miscinit.c:783 utils/init/miscinit.c:889 +#: utils/misc/database.c:68 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\": %m" +msgstr "無法開啟檔案\"%s\":%m" + +# access/transam/xlog.c:1659 access/transam/xlog.c:2942 +# access/transam/xlog.c:5397 access/transam/xlog.c:5448 +# access/transam/xlog.c:5520 access/transam/xlog.c:5545 +# access/transam/xlog.c:5583 +#: access/transam/xlog.c:1660 access/transam/xlog.c:2953 +#: access/transam/xlog.c:5429 access/transam/xlog.c:5480 +#: access/transam/xlog.c:5552 access/transam/xlog.c:5577 +#: access/transam/xlog.c:5615 +#, c-format +msgid "could not read file \"%s\": %m" +msgstr "無法讀取檔案\"%s\":%m" + +# access/transam/xlog.c:1662 +#: access/transam/xlog.c:1663 +#, c-format +msgid "not enough data in file \"%s\"" +msgstr "檔案\"%s\"內的資料不足" + +# access/transam/xlog.c:1774 +#: access/transam/xlog.c:1775 +#, c-format +msgid "" +"could not link file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment " +"%u): %m" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:1781 +#: access/transam/xlog.c:1782 +#, c-format +msgid "" +"could not rename file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, " +"segment %u): %m" +msgstr "無法將檔案\"%s\"重新命名為\"%s\"(初始化記錄檔%u,區段 %u):%m" + +# access/transam/xlog.c:1936 access/transam/xlog.c:2038 +# access/transam/xlog.c:5291 +#: access/transam/xlog.c:1937 access/transam/xlog.c:2039 +#: access/transam/xlog.c:5323 +#, c-format +msgid "could not stat file \"%s\": %m" +msgstr "無法取得檔案狀態\"%s\":%m" + +# access/transam/xlog.c:1944 access/transam/xlog.c:5453 +# access/transam/xlog.c:5607 postmaster/postmaster.c:3504 +#: access/transam/xlog.c:1945 access/transam/xlog.c:5485 +#: access/transam/xlog.c:5639 commands/tablespace.c:589 +#, c-format +msgid "could not remove file \"%s\": %m" +msgstr "無法刪除檔案\"%s\":%m" + +# access/transam/xlog.c:2019 +#: access/transam/xlog.c:2020 +#, c-format +msgid "archive file \"%s\" has wrong size: %lu instead of %lu" +msgstr "備份檔\"%s\"大小不正確:%lu 而非 %lu" + +# access/transam/xlog.c:2026 +#: access/transam/xlog.c:2027 +#, c-format +msgid "restored log file \"%s\" from archive" +msgstr "從備份還原日誌檔\"%s\"" + +# access/transam/xlog.c:2051 +#: access/transam/xlog.c:2052 +#, c-format +msgid "could not restore file \"%s\" from archive: return code %d" +msgstr "無法從備份還原檔案\"%s\":傳回碼 %d" + +# access/transam/xlog.c:2111 +#: access/transam/xlog.c:2120 +#, c-format +msgid "could not open transaction log directory \"%s\": %m" +msgstr "無法開啟交易日誌目錄\"%s\":%m" + +# access/transam/xlog.c:2156 +#: access/transam/xlog.c:2165 +#, c-format +msgid "recycled transaction log file \"%s\"" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:2163 +#: access/transam/xlog.c:2173 +#, c-format +msgid "removing transaction log file \"%s\"" +msgstr "刪除交易日誌檔\"%s\"" + +# access/transam/xlog.c:2185 +#: access/transam/xlog.c:2196 +#, c-format +msgid "could not read transaction log directory \"%s\": %m" +msgstr "無法讀取交易記錄目錄 \"%s\": %m" + +# access/transam/xlog.c:2269 +#: access/transam/xlog.c:2280 +#, c-format +msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:2292 +#: access/transam/xlog.c:2303 +#, c-format +msgid "incorrect checksum of backup block %d in record at %X/%X" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:2365 access/transam/xlog.c:2435 +#: access/transam/xlog.c:2376 access/transam/xlog.c:2446 +#, c-format +msgid "invalid record offset at %X/%X" +msgstr "無效的記錄偏移位置於 %X/%X" + +# access/transam/xlog.c:2413 +#: access/transam/xlog.c:2424 +#, c-format +msgid "could not read from log file %u, segment %u at offset %u: %m" +msgstr "無法讀取日誌檔 %u,區段 %u 於偏移位置 %u:%m" + +# access/transam/xlog.c:2443 +#: access/transam/xlog.c:2454 +#, c-format +msgid "contrecord is requested by %X/%X" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:2458 +#: access/transam/xlog.c:2469 +#, c-format +msgid "record with zero length at %X/%X" +msgstr "記錄長度為0於 %X/%X" + +# access/transam/xlog.c:2465 +#: access/transam/xlog.c:2476 +#, c-format +msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X" +msgstr "無效的資源管理器 ID %u 於 %X/%X" + +# access/transam/xlog.c:2503 +#: access/transam/xlog.c:2514 +#, c-format +msgid "record length %u at %X/%X too long" +msgstr "記錄長度 %u 於 %X/%X 太長" + +# access/transam/xlog.c:2539 +#: access/transam/xlog.c:2550 +#, c-format +msgid "could not read from log file %u, segment %u, offset %u: %m" +msgstr "無法讀取日誌檔 %u,區段 %u,偏移位置 %u:%m" + +# access/transam/xlog.c:2548 +#: access/transam/xlog.c:2559 +#, c-format +msgid "there is no contrecord flag in log file %u, segment %u, offset %u" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:2558 +#: access/transam/xlog.c:2569 +#, c-format +msgid "invalid contrecord length %u in log file %u, segment %u, offset %u" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:2625 +#: access/transam/xlog.c:2636 +#, c-format +msgid "invalid magic number %04X in log file %u, segment %u, offset %u" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:2632 +#: access/transam/xlog.c:2643 +#, c-format +msgid "invalid info bits %04X in log file %u, segment %u, offset %u" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:2654 access/transam/xlog.c:2662 +#: access/transam/xlog.c:2665 access/transam/xlog.c:2673 +msgid "WAL file is from different system" +msgstr "WAL 檔是來自不同系統" + +# access/transam/xlog.c:2655 +#: access/transam/xlog.c:2666 +#, c-format +msgid "WAL file SYSID is %s, pg_control SYSID is %s" +msgstr "WAL 檔 SYSID 為 %s,pg_control SYSID 為 %s" + +# access/transam/xlog.c:2663 +#: access/transam/xlog.c:2674 +msgid "Incorrect XLOG_SEG_SIZE in page header." +msgstr "page header中的XLOG_SEG_SIZE不正確" + +# access/transam/xlog.c:2672 +#: access/transam/xlog.c:2683 +#, c-format +msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log file %u, segment %u, offset %u" +msgstr "非預期的pageaddr %X/%X於日誌檔 %u,區段 %u,偏移位置 %u" + +# access/transam/xlog.c:2684 +#: access/transam/xlog.c:2695 +#, c-format +msgid "unexpected timeline ID %u in log file %u, segment %u, offset %u" +msgstr "非預期的timeline ID %u於日誌檔 %u,區段 %u,偏移位置 %u" + +# access/transam/xlog.c:2702 +#: access/transam/xlog.c:2713 +#, c-format +msgid "" +"out-of-sequence timeline ID %u (after %u) in log file %u, segment %u, offset " +"%u" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:2771 +#: access/transam/xlog.c:2782 +#, c-format +msgid "syntax error in history file: %s" +msgstr "歷史記錄檔中有語法錯誤:%s" + +# access/transam/xlog.c:2772 +#: access/transam/xlog.c:2783 +msgid "Expected a numeric timeline ID." +msgstr "預期一個數字timeline ID。" + +# access/transam/xlog.c:2777 +#: access/transam/xlog.c:2788 +#, c-format +msgid "invalid data in history file: %s" +msgstr "歷史記錄檔中有無效資料:%s" + +# access/transam/xlog.c:2778 +#: access/transam/xlog.c:2789 +msgid "Timeline IDs must be in increasing sequence." +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:2791 +#: access/transam/xlog.c:2802 +#, c-format +msgid "invalid data in history file \"%s\"" +msgstr "歷史記錄檔\"%s\"中有無效資料" + +# access/transam/xlog.c:2792 +#: access/transam/xlog.c:2803 +msgid "Timeline IDs must be less than child timeline's ID." +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:3030 +#: access/transam/xlog.c:3041 +#, c-format +msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\": %m" +msgstr "無法將檔案\"%s\"連結到\"%s\":%m" + +# access/transam/xlog.c:3037 access/transam/xlog.c:3819 +# access/transam/xlog.c:3862 commands/user.c:282 commands/user.c:412 +# postmaster/pgarch.c:597 +#: access/transam/xlog.c:3048 access/transam/xlog.c:3830 +#: access/transam/xlog.c:3873 commands/user.c:282 commands/user.c:412 +#: postmaster/pgarch.c:596 +#, c-format +msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m" +msgstr "無法將檔案\"%s\"重新命名為\"%s\":%m" + +# access/transam/xlog.c:3098 +#: access/transam/xlog.c:3109 +msgid "invalid LC_COLLATE setting" +msgstr "不合法的LC_COLLATE設定" + +# access/transam/xlog.c:3103 +#: access/transam/xlog.c:3114 +msgid "invalid LC_CTYPE setting" +msgstr "不合法的LC_CTYPE設定" + +# access/transam/xlog.c:3122 +#: access/transam/xlog.c:3133 +msgid "sizeof(ControlFileData) is larger than BLCKSZ; fix either one" +msgstr "sizeof(ControlFileData) 大於 BLCKSZ; 修正其中一項" + +# access/transam/xlog.c:3132 +#: access/transam/xlog.c:3143 +#, c-format +msgid "could not create control file \"%s\": %m" +msgstr "無法建立控制檔\"%s\":%m" + +# access/transam/xlog.c:3143 access/transam/xlog.c:3330 +#: access/transam/xlog.c:3154 access/transam/xlog.c:3341 +#, c-format +msgid "could not write to control file: %m" +msgstr "無法寫入控制檔:%m" + +# access/transam/xlog.c:3149 access/transam/xlog.c:3336 +#: access/transam/xlog.c:3160 access/transam/xlog.c:3347 +#, c-format +msgid "could not fsync control file: %m" +msgstr "無法fsync控制檔:%m" + +# access/transam/xlog.c:3154 access/transam/xlog.c:3341 +#: access/transam/xlog.c:3165 access/transam/xlog.c:3352 +#, c-format +msgid "could not close control file: %m" +msgstr "無法關閉控制檔:%m" + +# access/transam/xlog.c:3170 access/transam/xlog.c:3319 +#: access/transam/xlog.c:3181 access/transam/xlog.c:3330 +#, c-format +msgid "could not open control file \"%s\": %m" +msgstr "無法開啟控制檔\"%s\":%m" + +# access/transam/xlog.c:3176 +#: access/transam/xlog.c:3187 +#, c-format +msgid "could not read from control file: %m" +msgstr "無法讀取控制檔:%m" + +# access/transam/xlog.c:3188 access/transam/xlog.c:3218 +# access/transam/xlog.c:3225 access/transam/xlog.c:3232 +# access/transam/xlog.c:3239 access/transam/xlog.c:3246 +# access/transam/xlog.c:3253 access/transam/xlog.c:3262 +# access/transam/xlog.c:3269 access/transam/xlog.c:3277 +# utils/init/miscinit.c:907 +#: access/transam/xlog.c:3199 access/transam/xlog.c:3229 +#: access/transam/xlog.c:3236 access/transam/xlog.c:3243 +#: access/transam/xlog.c:3250 access/transam/xlog.c:3257 +#: access/transam/xlog.c:3264 access/transam/xlog.c:3273 +#: access/transam/xlog.c:3280 access/transam/xlog.c:3288 +#: utils/init/miscinit.c:907 +msgid "database files are incompatible with server" +msgstr "資料庫檔案與伺服器不相容" + +# access/transam/xlog.c:3189 +#: access/transam/xlog.c:3200 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d, but the " +"server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d." +msgstr "資料庫 cluster 已以 PG_CONTROL_VERSION %d 初始化,但伺服器是以 PG_CONTROL_VERSION %d 編譯。" + +# access/transam/xlog.c:3192 access/transam/xlog.c:3222 +#: access/transam/xlog.c:3203 access/transam/xlog.c:3233 +msgid "It looks like you need to initdb." +msgstr "你可能需要執行initdb。" + +# access/transam/xlog.c:3202 +#: access/transam/xlog.c:3213 +msgid "incorrect checksum in control file" +msgstr "控制檔的checksum不正確" + +# access/transam/xlog.c:3219 +#: access/transam/xlog.c:3230 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d, but the " +"server was compiled with CATALOG_VERSION_NO %d." +msgstr "資料庫 cluster 已以 CATALOG_VERSION_NO %d 初始化,但伺服器是以 CATALOG_VERSION_NO %d 編譯。" + +# access/transam/xlog.c:3226 +#: access/transam/xlog.c:3237 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with BLCKSZ %d, but the server was " +"compiled with BLCKSZ %d." +msgstr "資料庫 cluster 已以 BLCKSZ %d 初始化,但伺服器是以 BLCKSZ %d 編譯。" + +# access/transam/xlog.c:3229 access/transam/xlog.c:3236 +# access/transam/xlog.c:3243 access/transam/xlog.c:3250 +# access/transam/xlog.c:3257 access/transam/xlog.c:3265 +# access/transam/xlog.c:3272 access/transam/xlog.c:3281 +#: access/transam/xlog.c:3240 access/transam/xlog.c:3247 +#: access/transam/xlog.c:3254 access/transam/xlog.c:3261 +#: access/transam/xlog.c:3268 access/transam/xlog.c:3276 +#: access/transam/xlog.c:3283 access/transam/xlog.c:3292 +msgid "It looks like you need to recompile or initdb." +msgstr "你可能需要重新編譯initdb。" + +# access/transam/xlog.c:3233 +#: access/transam/xlog.c:3244 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d, but the server was " +"compiled with RELSEG_SIZE %d." +msgstr "資料庫 cluster 已以 RELSEG_SIZE %d 初始化,但伺服器是以 RELSEG_SIZE %d 編譯。" + +# access/transam/xlog.c:3240 +#: access/transam/xlog.c:3251 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with XLOG_SEG_SIZE %d, but the server " +"was compiled with XLOG_SEG_SIZE %d." +msgstr "資料庫 cluster 已以 XLOG_SEG_SIZE %d 初始化,但伺服器是以 XLOG_SEG_SIZE %d 編譯。" + +# access/transam/xlog.c:3247 +#: access/transam/xlog.c:3258 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with NAMEDATALEN %d, but the server was " +"compiled with NAMEDATALEN %d." +msgstr "資料庫 cluster 已以 NAMEDATALEN %d 初始化,但伺服器是以 NAMEDATALEN %d 編譯。" + +# access/transam/xlog.c:3254 +#: access/transam/xlog.c:3265 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with FUNC_MAX_ARGS %d, but the server " +"was compiled with FUNC_MAX_ARGS %d." +msgstr "資料庫 cluster 已以 FUNC_MAX_ARGS %d 初始化,但伺服器是以 FUNC_MAX_ARGS %d 編譯。" + +# access/transam/xlog.c:3263 +#: access/transam/xlog.c:3274 +msgid "" +"The database cluster was initialized without HAVE_INT64_TIMESTAMP but the " +"server was compiled with HAVE_INT64_TIMESTAMP." +msgstr "資料庫 cluster 已以非 HAVE_INT64_TIMESTAMP 初始化,但伺服器是以 HAVE_INT64_TIMESTAMP 編譯。" + +# access/transam/xlog.c:3270 +#: access/transam/xlog.c:3281 +msgid "" +"The database cluster was initialized with HAVE_INT64_TIMESTAMP but the " +"server was compiled without HAVE_INT64_TIMESTAMP." +msgstr "資料庫 cluster 已以 HAVE_INT64_TIMESTAMP 初始化,但伺服器是以非 HAVE_INT64_TIMESTAMP 編譯。" + +# access/transam/xlog.c:3278 +#: access/transam/xlog.c:3289 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with LOCALE_NAME_BUFLEN %d, but the " +"server was compiled with LOCALE_NAME_BUFLEN %d." +msgstr "資料庫 cluster 已以 LOCALE_NAME_BUFLEN %d 初始化,但伺服器是以 LOCALE_NAME_BUFLEN %d 編譯。" + +# access/transam/xlog.c:3284 access/transam/xlog.c:3291 +#: access/transam/xlog.c:3295 access/transam/xlog.c:3302 +msgid "database files are incompatible with operating system" +msgstr "資料庫檔案與作業系統不相容" + +# access/transam/xlog.c:3285 +#: access/transam/xlog.c:3296 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with LC_COLLATE \"%s\", which is not " +"recognized by setlocale()." +msgstr "資料庫 cluster 已以 LC_COLLATE \"%s\" 初始化,但 setlocale() 無法辨識該 LC_COLLATE。" + +# access/transam/xlog.c:3288 access/transam/xlog.c:3295 +#: access/transam/xlog.c:3299 access/transam/xlog.c:3306 +msgid "It looks like you need to initdb or install locale support." +msgstr "你可能需要執行initdb或安裝locale支援。" + +# access/transam/xlog.c:3292 +#: access/transam/xlog.c:3303 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with LC_CTYPE \"%s\", which is not " +"recognized by setlocale()." +msgstr "資料庫 cluster 已以 LC_CTYPE \"%s\" 初始化,但 setlocale() 無法辨識該 LC_CTYPE。" + +# access/transam/xlog.c:3518 +#: access/transam/xlog.c:3529 +#, c-format +msgid "could not write bootstrap transaction log file: %m" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:3524 +#: access/transam/xlog.c:3535 +#, c-format +msgid "could not fsync bootstrap transaction log file: %m" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:3529 +#: access/transam/xlog.c:3540 +#, c-format +msgid "could not close bootstrap transaction log file: %m" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:3591 +#: access/transam/xlog.c:3602 +#, c-format +msgid "could not open recovery command file \"%s\": %m" +msgstr "無法開啟還原命令檔\"%s\":%m" + +# access/transam/xlog.c:3596 +#: access/transam/xlog.c:3607 +msgid "starting archive recovery" +msgstr "開始備份檔還原" + +# access/transam/xlog.c:3641 +#: access/transam/xlog.c:3652 +#, c-format +msgid "restore_command = \"%s\"" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:3655 +#: access/transam/xlog.c:3666 +#, c-format +msgid "recovery_target_timeline is not a valid number: \"%s\"" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:3660 +#: access/transam/xlog.c:3671 +#, c-format +msgid "recovery_target_timeline = %u" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:3663 +#: access/transam/xlog.c:3674 +msgid "recovery_target_timeline = latest" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:3671 +#: access/transam/xlog.c:3682 +#, c-format +msgid "recovery_target_xid is not a valid number: \"%s\"" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:3674 +#: access/transam/xlog.c:3685 +#, c-format +msgid "recovery_target_xid = %u" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:3699 +#: access/transam/xlog.c:3710 +#, c-format +msgid "recovery_target_time = %s" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:3716 +#: access/transam/xlog.c:3727 +#, c-format +msgid "recovery_target_inclusive = %s" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:3720 +#: access/transam/xlog.c:3731 +#, c-format +msgid "unrecognized recovery parameter \"%s\"" +msgstr "無法識別的還原參數\"%s\"" + +# access/transam/xlog.c:3728 +#: access/transam/xlog.c:3739 +#, c-format +msgid "syntax error in recovery command file: %s" +msgstr "還原命令檔有語法錯誤:%s" + +# access/transam/xlog.c:3730 +#: access/transam/xlog.c:3741 +msgid "Lines should have the format parameter = 'value'." +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:3735 +#: access/transam/xlog.c:3746 +#, c-format +msgid "recovery command file \"%s\" did not specify restore_command" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:3754 +#: access/transam/xlog.c:3765 +#, c-format +msgid "recovery_target_timeline %u does not exist" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:3866 +#: access/transam/xlog.c:3877 +msgid "archive recovery complete" +msgstr "備份檔還原完成" + +# access/transam/xlog.c:3950 +#: access/transam/xlog.c:3961 +#, c-format +msgid "recovery stopping after commit of transaction %u, time %s" +msgstr "還原在確認交易 %u 後停止,時間 %s" + +# access/transam/xlog.c:3954 +#: access/transam/xlog.c:3965 +#, c-format +msgid "recovery stopping before commit of transaction %u, time %s" +msgstr "還原在確認交易 %u 前停止,時間 %s" + +# access/transam/xlog.c:3961 +#: access/transam/xlog.c:3972 +#, c-format +msgid "recovery stopping after abort of transaction %u, time %s" +msgstr "還原在取消交易 %u 後停止,時間 %s" + +# access/transam/xlog.c:3965 +#: access/transam/xlog.c:3976 +#, c-format +msgid "recovery stopping before abort of transaction %u, time %s" +msgstr "還原取消交易 %u 前停止,時間 %s" + +# access/transam/xlog.c:4007 +#: access/transam/xlog.c:4018 +msgid "control file contains invalid data" +msgstr "控制檔包含無效的資料" + +# access/transam/xlog.c:4011 +#: access/transam/xlog.c:4022 +#, c-format +msgid "database system was shut down at %s" +msgstr "資料庫系統於 %s 被關閉" + +# access/transam/xlog.c:4015 +#: access/transam/xlog.c:4026 +#, c-format +msgid "database system shutdown was interrupted at %s" +msgstr "關閉資料庫系統於 %s 被中斷" + +# access/transam/xlog.c:4019 +#: access/transam/xlog.c:4030 +#, c-format +msgid "database system was interrupted while in recovery at %s" +msgstr "資料庫系統還原於 %s 被中斷" + +# access/transam/xlog.c:4021 +#: access/transam/xlog.c:4032 +msgid "" +"This probably means that some data is corrupted and you will have to use the " +"last backup for recovery." +msgstr "這表示部份資料可能損壞,你需要使用最後的備份進行還原。" + +# access/transam/xlog.c:4025 +#: access/transam/xlog.c:4036 +#, c-format +msgid "database system was interrupted at %s" +msgstr "資料庫系統於 %s 被中斷" + +# access/transam/xlog.c:4057 +#: access/transam/xlog.c:4068 +#, c-format +msgid "requested timeline %u is not a child of database system timeline %u" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:4072 access/transam/xlog.c:4094 +#: access/transam/xlog.c:4083 access/transam/xlog.c:4105 +#, c-format +msgid "checkpoint record is at %X/%X" +msgstr "檢查點記錄於 %X/%X" + +# access/transam/xlog.c:4079 +#: access/transam/xlog.c:4090 +msgid "could not locate required checkpoint record" +msgstr "找不到要求的檢查點記錄" + +# access/transam/xlog.c:4080 +#: access/transam/xlog.c:4091 +#, c-format +msgid "" +"If you are not restoring from a backup, try removing the file \"%s/" +"backup_label\"." +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:4104 +#: access/transam/xlog.c:4115 +#, c-format +msgid "using previous checkpoint record at %X/%X" +msgstr "使用前一個檢查點記錄於 %X/%X" + +# access/transam/xlog.c:4111 +#: access/transam/xlog.c:4122 +msgid "could not locate a valid checkpoint record" +msgstr "找不到有效的檢查點記錄" + +# access/transam/xlog.c:4120 +#: access/transam/xlog.c:4131 +#, c-format +msgid "redo record is at %X/%X; undo record is at %X/%X; shutdown %s" +msgstr "redo記錄於 %X/%X,undo記錄於 %X/%X,關閉 %s" + +# access/transam/xlog.c:4125 +#: access/transam/xlog.c:4136 +#, c-format +msgid "next transaction ID: %u; next OID: %u" +msgstr "下一個交易ID:%u,下一個OID:%u" + +# access/transam/xlog.c:4129 +#: access/transam/xlog.c:4140 +msgid "invalid next transaction ID" +msgstr "不合法的下一個交易ID" + +# access/transam/xlog.c:4146 +#: access/transam/xlog.c:4157 +msgid "invalid redo in checkpoint record" +msgstr "檢查點記錄中有不合法的redo記茄" + +# access/transam/xlog.c:4160 +#: access/transam/xlog.c:4171 +msgid "invalid redo/undo record in shutdown checkpoint" +msgstr "關閉檢查點中有不合法的redo/undo記錄" + +# access/transam/xlog.c:4178 +#: access/transam/xlog.c:4189 +msgid "automatic recovery in progress" +msgstr "自動還原執行中" + +# access/transam/xlog.c:4181 +#: access/transam/xlog.c:4192 +msgid "" +"database system was not properly shut down; automatic recovery in progress" +msgstr "資料庫系統未被正常關閉,自動還原執行中" + +# access/transam/xlog.c:4218 +#: access/transam/xlog.c:4229 +#, c-format +msgid "redo starts at %X/%X" +msgstr "redo開始於 %X/%X" + +# access/transam/xlog.c:4276 +#: access/transam/xlog.c:4287 +#, c-format +msgid "redo done at %X/%X" +msgstr "redo完成於 %X/%X" + +# access/transam/xlog.c:4284 +#: access/transam/xlog.c:4295 +msgid "redo is not required" +msgstr "不需要redo" + +# access/transam/xlog.c:4304 +#: access/transam/xlog.c:4315 +msgid "requested recovery stop point is before end time of backup dump" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:4308 +#: access/transam/xlog.c:4319 +msgid "WAL ends before end time of backup dump" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:4323 +#: access/transam/xlog.c:4334 +#, c-format +msgid "selected new timeline ID: %u" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:4405 +#: access/transam/xlog.c:4416 +#, c-format +msgid "undo starts at %X/%X" +msgstr "undo開始於 %X/%X" + +# access/transam/xlog.c:4416 +#: access/transam/xlog.c:4427 +#, c-format +msgid "undo done at %X/%X" +msgstr "undo完成於 %X/%X" + +# access/transam/xlog.c:4421 +#: access/transam/xlog.c:4432 +msgid "undo is not required" +msgstr "不需要undo" + +# access/transam/xlog.c:4489 +#: access/transam/xlog.c:4500 +msgid "database system is ready" +msgstr "資料庫系統待命" + +# access/transam/xlog.c:4528 +#: access/transam/xlog.c:4539 +msgid "invalid primary checkpoint link in control file" +msgstr "控制檔中有無效的主要檢查點連結" + +# access/transam/xlog.c:4532 +#: access/transam/xlog.c:4543 +msgid "invalid secondary checkpoint link in control file" +msgstr "控制檔中有無效的次要檢查點連結" + +# access/transam/xlog.c:4536 +#: access/transam/xlog.c:4547 +msgid "invalid checkpoint link in backup_label file" +msgstr "backup_label檔案中有無效的檢查點連結" + +# access/transam/xlog.c:4550 +#: access/transam/xlog.c:4561 +msgid "invalid primary checkpoint record" +msgstr "無效的主檢查點記錄" + +# access/transam/xlog.c:4554 +#: access/transam/xlog.c:4565 +msgid "invalid secondary checkpoint record" +msgstr "無效的次要檢查點記錄" + +# access/transam/xlog.c:4558 +#: access/transam/xlog.c:4569 +msgid "invalid checkpoint record" +msgstr "無效的檢查點記錄" + +# access/transam/xlog.c:4569 +#: access/transam/xlog.c:4580 +msgid "invalid resource manager ID in primary checkpoint record" +msgstr "主要檢查點記錄中有無效的資源管理器ID" + +# access/transam/xlog.c:4573 +#: access/transam/xlog.c:4584 +msgid "invalid resource manager ID in secondary checkpoint record" +msgstr "次要檢查點記錄中有無效的資源管理器ID" + +# access/transam/xlog.c:4577 +#: access/transam/xlog.c:4588 +msgid "invalid resource manager ID in checkpoint record" +msgstr "檢查點記錄中有無效的資源管理器ID" + +# access/transam/xlog.c:4589 +#: access/transam/xlog.c:4600 +msgid "invalid xl_info in primary checkpoint record" +msgstr "主要檢查點記錄中有無效的xl_info" + +# access/transam/xlog.c:4593 +#: access/transam/xlog.c:4604 +msgid "invalid xl_info in secondary checkpoint record" +msgstr "次要檢查點記錄中有無效的xl_info" + +# access/transam/xlog.c:4597 +#: access/transam/xlog.c:4608 +msgid "invalid xl_info in checkpoint record" +msgstr "檢查點記錄中有無效的xl_info" + +# access/transam/xlog.c:4608 +#: access/transam/xlog.c:4619 +msgid "invalid length of primary checkpoint record" +msgstr "主要檢查點記錄的長度無效" + +# access/transam/xlog.c:4612 +#: access/transam/xlog.c:4623 +msgid "invalid length of secondary checkpoint record" +msgstr "次要檢查點記錄的長度無效" + +# access/transam/xlog.c:4616 +#: access/transam/xlog.c:4627 +msgid "invalid length of checkpoint record" +msgstr "無效的檢查點記錄長度" + +# access/transam/xlog.c:4669 +#: access/transam/xlog.c:4680 +msgid "shutting down" +msgstr "正在關閉" + +# access/transam/xlog.c:4678 +#: access/transam/xlog.c:4689 +msgid "database system is shut down" +msgstr "資料庫系統已關閉" + +# postmaster/bgwriter.c:555 +#: access/transam/xlog.c:4880 +msgid "checkpoint starting" +msgstr "開始檢查點" + +# access/transam/xlog.c:4891 +#: access/transam/xlog.c:4909 +msgid "" +"concurrent transaction log activity while database system is shutting down" +msgstr "" + +#: access/transam/xlog.c:4981 +#, c-format +msgid "" +"checkpoint complete; %d transaction log file(s) added, %d removed, %d " +"recycled" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:5017 +#: access/transam/xlog.c:5041 +#, c-format +msgid "unexpected timeline ID %u (after %u) in checkpoint record" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:5040 +#: access/transam/xlog.c:5064 +#, c-format +msgid "unexpected timeline ID %u (should be %u) in checkpoint record" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:5161 access/transam/xlog.c:5193 +#: access/transam/xlog.c:5185 access/transam/xlog.c:5217 +#, c-format +msgid "could not fsync log file %u, segment %u: %m" +msgstr "無法fsync日誌檔 %u,區段 %u:%m" + +# access/transam/xlog.c:5201 +#: access/transam/xlog.c:5225 +#, c-format +msgid "could not fdatasync log file %u, segment %u: %m" +msgstr "無法fdatasync日誌檔 %u,區段 %u:%m" + +# access/transam/xlog.c:5244 access/transam/xlog.c:5363 +#: access/transam/xlog.c:5268 access/transam/xlog.c:5395 +msgid "must be superuser to run a backup" +msgstr "只有管理者能執行備份" + +# utils/misc/guc.c:1423 +#: access/transam/xlog.c:5273 +msgid "WAL archiving is not active" +msgstr "WAL備份並未開啟" + +#: access/transam/xlog.c:5274 +msgid "" +"archive_command must be defined before online backups can be made safely." +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:5297 +#: access/transam/xlog.c:5329 +msgid "a backup is already in progress" +msgstr "已有備份動作正在進行" + +# access/transam/xlog.c:5298 +#: access/transam/xlog.c:5330 +#, c-format +msgid "" +"If you're sure there is no backup in progress, remove file \"%s\" and try " +"again." +msgstr "如果您確定沒有備份動作正在進行,移除檔案 \"%s\" 並重試。" + +# access/transam/xlog.c:5319 access/transam/xlog.c:5439 +#: access/transam/xlog.c:5351 access/transam/xlog.c:5471 +#, c-format +msgid "could not write file \"%s\": %m" +msgstr "無法寫入檔案 \"%s\": %m" + +# access/transam/xlog.c:5401 +#: access/transam/xlog.c:5433 +msgid "a backup is not in progress" +msgstr "有一個備份動作不在運行" + +# access/transam/xlog.c:5414 access/transam/xlog.c:5535 +# access/transam/xlog.c:5541 access/transam/xlog.c:5572 +# access/transam/xlog.c:5578 +#: access/transam/xlog.c:5446 access/transam/xlog.c:5567 +#: access/transam/xlog.c:5573 access/transam/xlog.c:5604 +#: access/transam/xlog.c:5610 +#, c-format +msgid "invalid data in file \"%s\"" +msgstr "歷史記錄檔 \"%s\" 中有無效資料" + +# access/transam/slru.c:452 +#: access/transam/slru.c:452 +#, c-format +msgid "file \"%s\" doesn't exist, reading as zeroes" +msgstr "檔案\"%s\"不存在,當成空檔案讀取" + +# access/transam/slru.c:637 access/transam/slru.c:644 +# access/transam/slru.c:651 access/transam/slru.c:658 +# access/transam/slru.c:665 access/transam/slru.c:672 +# access/transam/slru.c:679 +#: access/transam/slru.c:637 access/transam/slru.c:644 +#: access/transam/slru.c:651 access/transam/slru.c:658 +#: access/transam/slru.c:665 access/transam/slru.c:672 +#: access/transam/slru.c:679 +#, c-format +msgid "could not access status of transaction %u" +msgstr "無法存取交易 %u 的狀態" + +# access/transam/slru.c:652 +#: access/transam/slru.c:652 +#, c-format +msgid "could not seek in file \"%s\" to offset %u: %m" +msgstr "無法移動至檔案\"%s\"的偏移位置 %u:%m" + +# access/transam/slru.c:659 +#: access/transam/slru.c:659 +#, c-format +msgid "could not read from file \"%s\" at offset %u: %m" +msgstr "無法讀取檔案\"%s\"於偏移位置 %u:%m" + +# access/transam/slru.c:666 +#: access/transam/slru.c:666 +#, c-format +msgid "could not write to file \"%s\" at offset %u: %m" +msgstr "無法寫入檔案\"%s\"於偏移位置 %u:%m" + +# access/transam/slru.c:862 +#: access/transam/slru.c:862 +#, c-format +msgid "could not truncate directory \"%s\": apparent wraparound" +msgstr "" + +# access/transam/slru.c:930 commands/tablespace.c:529 +# commands/tablespace.c:694 utils/adt/misc.c:174 +#: ../port/copydir.c:55 access/transam/slru.c:930 commands/tablespace.c:525 +#: commands/tablespace.c:692 utils/adt/misc.c:174 +#, c-format +msgid "could not open directory \"%s\": %m" +msgstr "無法開啟目錄\"%s\":%m" + +# access/transam/slru.c:948 +#: access/transam/slru.c:948 +#, c-format +msgid "removing file \"%s\"" +msgstr "刪除檔案\"%s\"" + +# access/transam/slru.c:967 commands/tablespace.c:577 +# commands/tablespace.c:721 +#: access/transam/slru.c:967 commands/tablespace.c:573 +#: commands/tablespace.c:719 +#, c-format +msgid "could not read directory \"%s\": %m" +msgstr "無法讀取目錄\"%s\":%m" + +# access/transam/xact.c:510 +#: access/transam/xact.c:510 +msgid "cannot have more than 2^32-1 commands in a transaction" +msgstr "每筆交易不能超過2^32-1個命令" + +# translator: %s represents an SQL statement name +# access/transam/xact.c:2173 +#. translator: %s represents an SQL statement name +#: access/transam/xact.c:2178 +#, c-format +msgid "%s cannot run inside a transaction block" +msgstr "%s 不能在交易中執行" + +# translator: %s represents an SQL statement name +# access/transam/xact.c:2183 +#. translator: %s represents an SQL statement name +#: access/transam/xact.c:2188 +#, c-format +msgid "%s cannot run inside a subtransaction" +msgstr "%s 不能在子交易中執行" + +# translator: %s represents an SQL statement name +# access/transam/xact.c:2195 +#. translator: %s represents an SQL statement name +#: access/transam/xact.c:2200 +#, c-format +msgid "%s cannot be executed from a function" +msgstr "%s 不能在函式中執行" + +# translator: %s represents an SQL statement name +# access/transam/xact.c:2246 +#. translator: %s represents an SQL statement name +#: access/transam/xact.c:2251 +#, c-format +msgid "%s may only be used in transaction blocks" +msgstr "%s 只能在交易中被使用" + +# access/transam/xact.c:2429 +#: access/transam/xact.c:2434 +msgid "there is already a transaction in progress" +msgstr "已經有交易在執行中" + +# access/transam/xact.c:2544 access/transam/xact.c:2635 +#: access/transam/xact.c:2549 access/transam/xact.c:2640 +msgid "there is no transaction in progress" +msgstr "沒有執行中的交易" + +# access/transam/xact.c:2727 access/transam/xact.c:2776 +# access/transam/xact.c:2782 access/transam/xact.c:2826 +# access/transam/xact.c:2873 access/transam/xact.c:2879 +#: access/transam/xact.c:2732 access/transam/xact.c:2781 +#: access/transam/xact.c:2787 access/transam/xact.c:2831 +#: access/transam/xact.c:2878 access/transam/xact.c:2884 +msgid "no such savepoint" +msgstr "沒有這個savepoint" + +# access/transam/xact.c:3517 +#: access/transam/xact.c:3522 +msgid "cannot have more than 2^32-1 subtransactions in a transaction" +msgstr "每筆交易不能擁有超過2^32-1個子交易" + +# bootstrap/bootstrap.c:299 postmaster/postmaster.c:495 tcop/postgres.c:2502 +#: bootstrap/bootstrap.c:299 postmaster/postmaster.c:549 tcop/postgres.c:2533 +#, c-format +msgid "--%s requires a value" +msgstr "--%s 需要一個值" + +# bootstrap/bootstrap.c:304 postmaster/postmaster.c:500 tcop/postgres.c:2507 +#: bootstrap/bootstrap.c:304 postmaster/postmaster.c:554 tcop/postgres.c:2538 +#, c-format +msgid "-c %s requires a value" +msgstr "-c %s 需要一個值" + +# bootstrap/bootstrap.c:481 +#: bootstrap/bootstrap.c:481 +msgid "" +"Usage:\n" +" postgres -boot [OPTION]... DBNAME\n" +" -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" +" -d 1-5 debug level\n" +" -D datadir data directory\n" +" -F turn off fsync\n" +" -o file send debug output to file\n" +" -x num internal use\n" +msgstr "" +"使用方法:\n" +" postgres -boot [OPTION]... DBNAME\n" +" -c NAME=VALUE 設定執行時期參數\n" +" -d 1-5 除錯等級\n" +" -D datadir 資料目錄\n" +" -F 關閉fsync\n" +" -o file 將除錯訊息寫入檔案\n" +" -x num 內部使用\n" + +# catalog/dependency.c:152 +#: catalog/dependency.c:152 +#, c-format +msgid "cannot drop %s because other objects depend on it" +msgstr "無法刪除 %s,因為有其它物件依存於它" + +# catalog/dependency.c:154 +#: catalog/dependency.c:154 +msgid "Use DROP ... CASCADE to drop the dependent objects too." +msgstr "使用DROP ... CASCADE刪除依存物件。" + +# catalog/dependency.c:212 +#: catalog/dependency.c:212 +#, c-format +msgid "failed to drop all objects depending on %s" +msgstr "刪除所有依存於 %s 的物件失敗" + +# catalog/dependency.c:312 catalog/dependency.c:717 +#: catalog/dependency.c:312 catalog/dependency.c:717 +#, c-format +msgid "cannot drop %s because it is required by the database system" +msgstr "無法刪除 %s,因為資料庫系統需要它" + +# catalog/dependency.c:451 +#: catalog/dependency.c:451 +#, c-format +msgid "cannot drop %s because %s requires it" +msgstr "無法刪除 %s,因為 %s 需要它" + +# catalog/dependency.c:453 +#: catalog/dependency.c:453 +#, c-format +msgid "You may drop %s instead." +msgstr "你可以改為刪除 %s。" + +# catalog/dependency.c:521 catalog/dependency.c:674 catalog/dependency.c:702 +#: catalog/dependency.c:521 catalog/dependency.c:674 catalog/dependency.c:702 +#, c-format +msgid "drop auto-cascades to %s" +msgstr "" + +# catalog/dependency.c:526 catalog/dependency.c:679 +#: catalog/dependency.c:526 catalog/dependency.c:679 +#, c-format +msgid "%s depends on %s" +msgstr "%s 依存於 %s" + +# catalog/dependency.c:533 catalog/dependency.c:686 +#: catalog/dependency.c:533 catalog/dependency.c:686 +#, c-format +msgid "drop cascades to %s" +msgstr "" + +# catalog/dependency.c:1427 +#: catalog/dependency.c:1427 +#, c-format +msgid " column %s" +msgstr "" + +# catalog/dependency.c:1433 +#: catalog/dependency.c:1433 +#, c-format +msgid "function %s" +msgstr "函式 %s" + +# catalog/dependency.c:1438 +#: catalog/dependency.c:1438 +#, c-format +msgid "type %s" +msgstr "型別 %s" + +# catalog/dependency.c:1468 +#: catalog/dependency.c:1468 +#, c-format +msgid "cast from %s to %s" +msgstr "" + +# catalog/dependency.c:1505 +#: catalog/dependency.c:1505 +#, c-format +msgid "constraint %s on " +msgstr "" + +# catalog/dependency.c:1511 +#: catalog/dependency.c:1511 +#, c-format +msgid "constraint %s" +msgstr "" + +# catalog/dependency.c:1530 +#: catalog/dependency.c:1530 +#, c-format +msgid "conversion %s" +msgstr "" + +# catalog/dependency.c:1567 +#: catalog/dependency.c:1567 +#, c-format +msgid "default for %s" +msgstr "" + +# catalog/dependency.c:1585 +#: catalog/dependency.c:1585 +#, c-format +msgid "language %s" +msgstr "語言 %s" + +# catalog/dependency.c:1592 +#: catalog/dependency.c:1592 +#, c-format +msgid "operator %s" +msgstr "" + +# catalog/dependency.c:1626 +#: catalog/dependency.c:1626 +#, c-format +msgid "operator class %s for access method %s" +msgstr "" + +# catalog/dependency.c:1662 +#: catalog/dependency.c:1662 +#, c-format +msgid "rule %s on " +msgstr "" + +# catalog/dependency.c:1697 +#: catalog/dependency.c:1697 +#, c-format +msgid "trigger %s on " +msgstr "" + +# catalog/dependency.c:1714 +#: catalog/dependency.c:1714 +#, c-format +msgid "schema %s" +msgstr "" + +# catalog/dependency.c:1758 +#: catalog/dependency.c:1758 +#, c-format +msgid "table %s" +msgstr "資料表 %s" + +# catalog/dependency.c:1762 +#: catalog/dependency.c:1762 +#, c-format +msgid "index %s" +msgstr "索引 %s" + +# catalog/dependency.c:1766 +#: catalog/dependency.c:1766 +#, c-format +msgid "special system relation %s" +msgstr "特別系統relation %s" + +# catalog/dependency.c:1770 +#: catalog/dependency.c:1770 +#, c-format +msgid "sequence %s" +msgstr "" + +# catalog/dependency.c:1774 +#: catalog/dependency.c:1774 +#, c-format +msgid "uncataloged table %s" +msgstr "" + +# catalog/dependency.c:1778 +#: catalog/dependency.c:1778 +#, c-format +msgid "toast table %s" +msgstr "" + +# catalog/dependency.c:1782 +#: catalog/dependency.c:1782 +#, c-format +msgid "view %s" +msgstr "" + +# catalog/dependency.c:1786 +#: catalog/dependency.c:1786 +#, c-format +msgid "composite type %s" +msgstr "複合型別 %s" + +# catalog/dependency.c:1791 +#: catalog/dependency.c:1791 +#, c-format +msgid "relation %s" +msgstr "" + +# catalog/aclchk.c:158 +#: catalog/aclchk.c:158 +msgid "grant options can only be granted to individual users" +msgstr "" + +# catalog/aclchk.c:246 +#: catalog/aclchk.c:246 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for table" +msgstr "無效的 table 權限型別 %s" + +# catalog/aclchk.c:334 catalog/aclchk.c:492 catalog/aclchk.c:646 +# catalog/aclchk.c:809 catalog/aclchk.c:962 catalog/aclchk.c:1121 +#: catalog/aclchk.c:334 catalog/aclchk.c:492 catalog/aclchk.c:646 +#: catalog/aclchk.c:809 catalog/aclchk.c:962 catalog/aclchk.c:1121 +msgid "no privileges were granted" +msgstr "未被賦予任何權限" + +# catalog/aclchk.c:338 catalog/aclchk.c:496 catalog/aclchk.c:650 +# catalog/aclchk.c:813 catalog/aclchk.c:966 catalog/aclchk.c:1125 +#: catalog/aclchk.c:338 catalog/aclchk.c:496 catalog/aclchk.c:650 +#: catalog/aclchk.c:813 catalog/aclchk.c:966 catalog/aclchk.c:1125 +msgid "not all privileges were granted" +msgstr "只能賦予部份權限" + +# catalog/aclchk.c:345 catalog/aclchk.c:503 catalog/aclchk.c:657 +# catalog/aclchk.c:820 catalog/aclchk.c:973 catalog/aclchk.c:1132 +#: catalog/aclchk.c:345 catalog/aclchk.c:503 catalog/aclchk.c:657 +#: catalog/aclchk.c:820 catalog/aclchk.c:973 catalog/aclchk.c:1132 +msgid "no privileges could be revoked" +msgstr "無法取消任何權限" + +# catalog/aclchk.c:349 catalog/aclchk.c:507 catalog/aclchk.c:661 +# catalog/aclchk.c:824 catalog/aclchk.c:977 catalog/aclchk.c:1136 +#: catalog/aclchk.c:349 catalog/aclchk.c:507 catalog/aclchk.c:661 +#: catalog/aclchk.c:824 catalog/aclchk.c:977 catalog/aclchk.c:1136 +msgid "not all privileges could be revoked" +msgstr "只能取消部份權限" + +# catalog/aclchk.c:414 +#: catalog/aclchk.c:414 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for database" +msgstr "無效的 database 權限型別 %s" + +# catalog/aclchk.c:451 commands/comment.c:458 commands/dbcommands.c:521 +# commands/dbcommands.c:645 commands/dbcommands.c:740 +# commands/dbcommands.c:814 utils/adt/acl.c:1661 utils/init/postinit.c:264 +# utils/init/postinit.c:276 +#: catalog/aclchk.c:451 commands/comment.c:458 commands/dbcommands.c:550 +#: commands/dbcommands.c:679 commands/dbcommands.c:779 +#: commands/dbcommands.c:866 utils/adt/acl.c:1661 utils/init/postinit.c:271 +#: utils/init/postinit.c:283 +#, c-format +msgid "database \"%s\" does not exist" +msgstr "資料庫\"%s\"不存在" + +# catalog/aclchk.c:572 +#: catalog/aclchk.c:572 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for function" +msgstr "無效的 function 權限型別 %s" + +# catalog/aclchk.c:726 +#: catalog/aclchk.c:726 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for language" +msgstr "無效的 language 權限型別 %s" + +# catalog/aclchk.c:758 commands/comment.c:1001 commands/functioncmds.c:451 +# commands/proclang.c:202 commands/proclang.c:257 utils/adt/acl.c:2079 +#: catalog/aclchk.c:758 commands/comment.c:1001 commands/functioncmds.c:451 +#: commands/proclang.c:202 commands/proclang.c:257 utils/adt/acl.c:2079 +#, c-format +msgid "language \"%s\" does not exist" +msgstr "語言\"%s\"不存在" + +# catalog/aclchk.c:764 +#: catalog/aclchk.c:764 +#, c-format +msgid "language \"%s\" is not trusted" +msgstr "語言\"%s\"不受信任" + +# catalog/aclchk.c:765 +#: catalog/aclchk.c:765 +msgid "Only superusers may use untrusted languages." +msgstr "" + +# catalog/aclchk.c:889 +#: catalog/aclchk.c:889 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for schema" +msgstr "無效的 schema 權限型別 %s" + +# catalog/aclchk.c:921 catalog/namespace.c:255 catalog/namespace.c:1229 +# catalog/namespace.c:1267 catalog/namespace.c:1866 commands/comment.c:509 +# commands/schemacmds.c:210 commands/schemacmds.c:272 +# commands/schemacmds.c:327 utils/adt/acl.c:2283 +#: catalog/aclchk.c:921 catalog/namespace.c:255 catalog/namespace.c:1229 +#: catalog/namespace.c:1267 catalog/namespace.c:1866 commands/comment.c:509 +#: commands/schemacmds.c:181 commands/schemacmds.c:243 +#: commands/schemacmds.c:298 utils/adt/acl.c:2283 +#, c-format +msgid "schema \"%s\" does not exist" +msgstr "schema \"%s\"不存在" + +# catalog/aclchk.c:1043 +#: catalog/aclchk.c:1043 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for tablespace" +msgstr "無效的 tablespace 權限型別 %s" + +# catalog/aclchk.c:1080 commands/dbcommands.c:276 commands/indexcmds.c:169 +# commands/schemacmds.c:117 commands/tablecmds.c:327 +# commands/tablecmds.c:5384 commands/tablespace.c:429 +# commands/tablespace.c:823 commands/tablespace.c:890 utils/adt/acl.c:2489 +#: catalog/aclchk.c:1080 commands/dbcommands.c:277 commands/indexcmds.c:171 +#: commands/tablecmds.c:324 commands/tablecmds.c:5435 +#: commands/tablespace.c:425 commands/tablespace.c:750 +#: commands/tablespace.c:817 commands/tablespace.c:896 utils/adt/acl.c:2489 +#, c-format +msgid "tablespace \"%s\" does not exist" +msgstr "tablespace \"%s\"不存在" + +# catalog/aclchk.c:1229 commands/user.c:1535 commands/user.c:1772 +# commands/user.c:1807 libpq/pqcomm.c:499 +#: catalog/aclchk.c:1229 commands/user.c:1535 commands/user.c:1772 +#: commands/user.c:1807 libpq/pqcomm.c:499 +#, c-format +msgid "group \"%s\" does not exist" +msgstr "群組\"%s\"不存在" + +# catalog/aclchk.c:1264 +#: catalog/aclchk.c:1264 +#, c-format +msgid "permission denied for relation %s" +msgstr "存取relation %s被拒" + +# catalog/aclchk.c:1266 +#: catalog/aclchk.c:1266 +#, c-format +msgid "permission denied for database %s" +msgstr "存取資料庫%s被拒" + +# catalog/aclchk.c:1268 +#: catalog/aclchk.c:1268 +#, c-format +msgid "permission denied for function %s" +msgstr "存取函式%s被拒" + +# catalog/aclchk.c:1270 +#: catalog/aclchk.c:1270 +#, c-format +msgid "permission denied for operator %s" +msgstr "存取operator %s被拒" + +# catalog/aclchk.c:1272 +#: catalog/aclchk.c:1272 +#, c-format +msgid "permission denied for type %s" +msgstr "存取資料型別%s被拒" + +# catalog/aclchk.c:1274 +#: catalog/aclchk.c:1274 +#, c-format +msgid "permission denied for language %s" +msgstr "存取語言%s被拒" + +# catalog/aclchk.c:1276 +#: catalog/aclchk.c:1276 +#, c-format +msgid "permission denied for schema %s" +msgstr "存取schema %s被拒" + +# catalog/aclchk.c:1278 +#: catalog/aclchk.c:1278 +#, c-format +msgid "permission denied for operator class %s" +msgstr "存取operator class %s被拒" + +# catalog/aclchk.c:1280 +#: catalog/aclchk.c:1280 +#, c-format +msgid "permission denied for conversion %s" +msgstr "存取conversion %s被拒" + +# catalog/aclchk.c:1282 +#: catalog/aclchk.c:1282 +#, c-format +msgid "permission denied for tablespace %s" +msgstr "存取tablespace %s被拒" + +# catalog/aclchk.c:1288 +#: catalog/aclchk.c:1288 +#, c-format +msgid "must be owner of relation %s" +msgstr "必須是relation %s的擁有者" + +# catalog/aclchk.c:1290 +#: catalog/aclchk.c:1290 +#, c-format +msgid "must be owner of database %s" +msgstr "必須是資料庫%s的擁有者" + +# catalog/aclchk.c:1292 +#: catalog/aclchk.c:1292 +#, c-format +msgid "must be owner of function %s" +msgstr "必須是函式%s的擁有者" + +# catalog/aclchk.c:1294 +#: catalog/aclchk.c:1294 +#, c-format +msgid "must be owner of operator %s" +msgstr "必須是operator %s的擁有者" + +# catalog/aclchk.c:1296 +#: catalog/aclchk.c:1296 +#, c-format +msgid "must be owner of type %s" +msgstr "必須是型別%s的擁有者" + +# catalog/aclchk.c:1298 +#: catalog/aclchk.c:1298 +#, c-format +msgid "must be owner of language %s" +msgstr "必須是語言%s的擁有者" + +# catalog/aclchk.c:1300 +#: catalog/aclchk.c:1300 +#, c-format +msgid "must be owner of schema %s" +msgstr "必須是schema %s的擁有者" + +# catalog/aclchk.c:1302 +#: catalog/aclchk.c:1302 +#, c-format +msgid "must be owner of operator class %s" +msgstr "必須是operator class %s的擁有者" + +# catalog/aclchk.c:1304 +#: catalog/aclchk.c:1304 +#, c-format +msgid "must be owner of conversion %s" +msgstr "必須是conversion %s的擁有者" + +# catalog/aclchk.c:1306 +#: catalog/aclchk.c:1306 +#, c-format +msgid "must be owner of tablespace %s" +msgstr "必須是tablespace %s的擁有者" + +# catalog/aclchk.c:1369 +#: catalog/aclchk.c:1369 +#, c-format +msgid "user with ID %u does not exist" +msgstr "ID為 %u 的使用者不存在" + +# catalog/aclchk.c:1386 catalog/aclchk.c:1889 +#: catalog/aclchk.c:1386 catalog/aclchk.c:1889 +#, c-format +msgid "relation with OID %u does not exist" +msgstr "OID為 %u 的relation不存在" + +# catalog/aclchk.c:1490 catalog/aclchk.c:2107 +#: catalog/aclchk.c:1490 catalog/aclchk.c:2107 +#, c-format +msgid "database with OID %u does not exist" +msgstr "OID為 %u 的資料庫不存在" + +# catalog/aclchk.c:1548 catalog/aclchk.c:1973 tcop/fastpath.c:230 +#: catalog/aclchk.c:1548 catalog/aclchk.c:1973 tcop/fastpath.c:230 +#, c-format +msgid "function with OID %u does not exist" +msgstr "OID為 %u 的函式不存在" + +# catalog/aclchk.c:1604 +#: catalog/aclchk.c:1604 +#, c-format +msgid "language with OID %u does not exist" +msgstr "OID為 %u 的語言不存在" + +# catalog/aclchk.c:1689 catalog/aclchk.c:2001 +#: catalog/aclchk.c:1689 catalog/aclchk.c:2001 +#, c-format +msgid "schema with OID %u does not exist" +msgstr "OID為 %u 的schema不存在" + +# catalog/aclchk.c:1761 catalog/aclchk.c:2039 +#: catalog/aclchk.c:1761 catalog/aclchk.c:2039 +#, c-format +msgid "tablespace with OID %u does not exist" +msgstr "OID為 %u 的tablespace不存在" + +# catalog/aclchk.c:1917 +#: catalog/aclchk.c:1917 +#, c-format +msgid "type with OID %u does not exist" +msgstr "OID為 %u 的型別不存在" + +# catalog/aclchk.c:1945 +#: catalog/aclchk.c:1945 +#, c-format +msgid "operator with OID %u does not exist" +msgstr "OID為 %u 的operator不存在" + +# catalog/aclchk.c:2068 +#: catalog/aclchk.c:2068 +#, c-format +msgid "operator class with OID %u does not exist" +msgstr "OID為 %u 的operator class不存在" + +# catalog/aclchk.c:2136 +#: catalog/aclchk.c:2136 +#, c-format +msgid "conversion with OID %u does not exist" +msgstr "OID為 %u 的conversion不存在" + +# catalog/pg_aggregate.c:80 +#: catalog/pg_aggregate.c:80 +msgid "cannot determine transition data type" +msgstr "無法判斷交易資料型別" + +# catalog/pg_aggregate.c:81 +#: catalog/pg_aggregate.c:81 +msgid "" +"An aggregate using \"anyarray\" or \"anyelement\" as transition type must " +"have one of them as its base type." +msgstr "" + +# catalog/pg_aggregate.c:110 +#: catalog/pg_aggregate.c:110 +#, c-format +msgid "return type of transition function %s is not %s" +msgstr "" + +# catalog/pg_aggregate.c:132 +#: catalog/pg_aggregate.c:132 +msgid "" +"must not omit initial value when transition function is strict and " +"transition type is not compatible with input type" +msgstr "" + +# catalog/pg_aggregate.c:165 catalog/pg_proc.c:124 executor/functions.c:1082 +#: catalog/pg_aggregate.c:165 catalog/pg_proc.c:124 executor/functions.c:1082 +msgid "cannot determine result data type" +msgstr "無法識別結果資料型別" + +# catalog/pg_aggregate.c:166 +#: catalog/pg_aggregate.c:166 +msgid "" +"An aggregate returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have one of them " +"as its base type." +msgstr "" + +# catalog/pg_aggregate.c:281 commands/typecmds.c:919 commands/typecmds.c:989 +# commands/typecmds.c:1021 commands/typecmds.c:1053 commands/typecmds.c:1077 +# parser/parse_func.c:203 parser/parse_func.c:1364 +#: catalog/pg_aggregate.c:281 commands/typecmds.c:919 commands/typecmds.c:989 +#: commands/typecmds.c:1021 commands/typecmds.c:1053 commands/typecmds.c:1077 +#: parser/parse_func.c:203 parser/parse_func.c:1364 +#, c-format +msgid "function %s does not exist" +msgstr "函式 %s 不存在" + +# catalog/pg_aggregate.c:286 +#: catalog/pg_aggregate.c:286 +#, c-format +msgid "function %s returns a set" +msgstr "函式%s傳回一個set" + +# catalog/pg_aggregate.c:317 catalog/pg_aggregate.c:326 +#: catalog/pg_aggregate.c:317 catalog/pg_aggregate.c:326 +#, c-format +msgid "function %s requires run-time type coercion" +msgstr "" + +# catalog/heap.c:221 +#: catalog/heap.c:221 +#, c-format +msgid "permission denied to create \"%s.%s\"" +msgstr "建立\"%s.%s\"被拒絕" + +# catalog/heap.c:223 +#: catalog/heap.c:223 +msgid "System catalog modifications are currently disallowed." +msgstr "目前不允許修改系統catalog。" + +# catalog/heap.c:382 commands/tablecmds.c:2897 +#: catalog/heap.c:382 commands/tablecmds.c:697 commands/tablecmds.c:1007 +#: commands/tablecmds.c:2927 +#, c-format +msgid "tables can have at most %d columns" +msgstr "資料表最多可以有 %d 個欄位" + +# catalog/heap.c:399 +#: catalog/heap.c:399 +#, c-format +msgid "column name \"%s\" conflicts with a system column name" +msgstr "欄位名稱\"%s\"與系統欄位名稱衝突" + +# catalog/heap.c:415 +#: catalog/heap.c:415 +#, c-format +msgid "column name \"%s\" is duplicated" +msgstr "欄位名稱\"%s\"重覆" + +# catalog/heap.c:452 +#: catalog/heap.c:452 +#, c-format +msgid "column \"%s\" has type \"unknown\"" +msgstr "欄位\"%s\"的資料型別是\"unknown\"" + +# catalog/heap.c:453 +#: catalog/heap.c:453 +msgid "Proceeding with relation creation anyway." +msgstr "" + +# catalog/heap.c:460 +#: catalog/heap.c:460 +#, c-format +msgid "column \"%s\" has pseudo-type %s" +msgstr "" + +# catalog/heap.c:747 catalog/index.c:527 commands/tablecmds.c:1471 +#: catalog/heap.c:747 catalog/index.c:527 commands/tablecmds.c:1501 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" already exists" +msgstr "relation \"%s\"已經存在" + +# catalog/heap.c:1601 +#: catalog/heap.c:1601 +#, c-format +msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint" +msgstr "只有資料表\"%s\"可以在check constraint中被參照" + +# catalog/heap.c:1610 commands/typecmds.c:1872 +#: catalog/heap.c:1610 commands/typecmds.c:1872 +msgid "cannot use subquery in check constraint" +msgstr "check constraint中不能使用子查詢" + +# catalog/heap.c:1614 +#: catalog/heap.c:1614 +msgid "cannot use aggregate function in check constraint" +msgstr "check constraint中不能使用aggregate function" + +# catalog/heap.c:1631 commands/tablecmds.c:3692 +#: catalog/heap.c:1631 commands/tablecmds.c:3722 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists" +msgstr "" + +# catalog/heap.c:1640 +#: catalog/heap.c:1640 +#, c-format +msgid "check constraint \"%s\" already exists" +msgstr "check constraint \"%s\"已經存在" + +# catalog/heap.c:1789 +#: catalog/heap.c:1789 +msgid "cannot use column references in default expression" +msgstr "預設值expression中不能使用欄位參照" + +# catalog/heap.c:1797 +#: catalog/heap.c:1797 +msgid "default expression must not return a set" +msgstr "預設值expression不能傳回一個set" + +# catalog/heap.c:1805 +#: catalog/heap.c:1805 +msgid "cannot use subquery in default expression" +msgstr "預設值expression中不能使用子查詢" + +# catalog/heap.c:1809 +#: catalog/heap.c:1809 +msgid "cannot use aggregate function in default expression" +msgstr "預設值expression中不能使用aggregate function" + +# catalog/heap.c:1827 rewrite/rewriteHandler.c:646 +#: catalog/heap.c:1827 rewrite/rewriteHandler.c:647 +#, c-format +msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s" +msgstr "欄位\"%s\"是型別 %s,但是預設值expression是型別 %s" + +# catalog/heap.c:1832 parser/analyze.c:2689 parser/parse_node.c:247 +# parser/parse_target.c:362 parser/parse_target.c:570 +# parser/parse_target.c:579 rewrite/rewriteHandler.c:651 +#: catalog/heap.c:1832 parser/analyze.c:2701 parser/parse_node.c:247 +#: parser/parse_target.c:362 parser/parse_target.c:572 +#: parser/parse_target.c:581 rewrite/rewriteHandler.c:652 +msgid "You will need to rewrite or cast the expression." +msgstr "" + +# catalog/heap.c:2093 +#: catalog/heap.c:2093 +msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint" +msgstr "" + +# catalog/heap.c:2094 +#: catalog/heap.c:2094 +#, c-format +msgid "Table \"%s\" references \"%s\" via foreign key constraint \"%s\"." +msgstr "" + +# catalog/index.c:508 +#: catalog/index.c:508 +msgid "user-defined indexes on system catalog tables are not supported" +msgstr "" + +# catalog/index.c:522 +#: catalog/index.c:522 +msgid "shared indexes cannot be created after initdb" +msgstr "共享的索引無法在 initdb 後建立" + +# catalog/index.c:1685 +#: catalog/index.c:1679 +#, c-format +msgid "shared index \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" +msgstr "共享的索引 \"%s\" 只能在 stand-alone 模式下重新索引" + +# catalog/namespace.c:173 catalog/namespace.c:228 +#: catalog/namespace.c:173 catalog/namespace.c:228 +#, c-format +msgid "cross-database references are not implemented: \"%s.%s.%s\"" +msgstr "跨資料庫參照尚未實做:\"%s.%s.%s\"" + +# catalog/namespace.c:195 +#: catalog/namespace.c:195 +#, c-format +msgid "relation \"%s.%s\" does not exist" +msgstr "relation \"%s.%s\"不存在" + +# catalog/namespace.c:200 utils/adt/regproc.c:837 +#: catalog/namespace.c:200 utils/adt/regproc.c:837 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" does not exist" +msgstr "relation \"%s\"不存在" + +# catalog/namespace.c:239 +#: catalog/namespace.c:239 +msgid "temporary tables may not specify a schema name" +msgstr "暫存資料表不能指定schema名稱" + +# catalog/namespace.c:267 catalog/namespace.c:1278 +#: catalog/namespace.c:267 catalog/namespace.c:1278 +msgid "no schema has been selected to create in" +msgstr "" + +# catalog/namespace.c:1195 parser/parse_expr.c:1157 parser/parse_target.c:725 +#: catalog/namespace.c:1195 parser/parse_expr.c:1157 parser/parse_target.c:727 +#, c-format +msgid "cross-database references are not implemented: %s" +msgstr "" + +# catalog/namespace.c:1201 gram.y:2516 gram.y:7422 parser/parse_expr.c:1183 +# parser/parse_target.c:734 +#: catalog/namespace.c:1201 gram.y:2515 gram.y:7425 parser/parse_expr.c:1183 +#: parser/parse_target.c:736 +#, c-format +msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s" +msgstr "" + +# catalog/namespace.c:1313 +#: catalog/namespace.c:1313 +#, c-format +msgid "improper relation name (too many dotted names): %s" +msgstr "" + +# catalog/namespace.c:1659 +#: catalog/namespace.c:1659 +#, c-format +msgid "permission denied to create temporary tables in database \"%s\"" +msgstr "" + +# catalog/pg_largeobject.c:107 commands/comment.c:1151 +# storage/large_object/inv_api.c:197 storage/large_object/inv_api.c:312 +#: catalog/pg_largeobject.c:107 commands/comment.c:1151 +#: storage/large_object/inv_api.c:197 storage/large_object/inv_api.c:312 +#, c-format +msgid "large object %u does not exist" +msgstr "large object %u不存在" + +# catalog/pg_conversion.c:66 +#: catalog/pg_conversion.c:66 +#, c-format +msgid "conversion \"%s\" already exists" +msgstr "conversion \"%s\"已經存在" + +# catalog/pg_conversion.c:79 +#: catalog/pg_conversion.c:79 +#, c-format +msgid "default conversion for %s to %s already exists" +msgstr "" + +# catalog/pg_conversion.c:307 commands/comment.c:958 +# commands/conversioncmds.c:109 commands/conversioncmds.c:133 +# commands/conversioncmds.c:192 +#: catalog/pg_conversion.c:307 commands/comment.c:958 +#: commands/conversioncmds.c:109 commands/conversioncmds.c:133 +#: commands/conversioncmds.c:192 +#, c-format +msgid "conversion \"%s\" does not exist" +msgstr "conversion \"%s\"不存在" + +# catalog/pg_namespace.c:51 commands/schemacmds.c:281 +#: catalog/pg_namespace.c:51 commands/schemacmds.c:252 +#, c-format +msgid "schema \"%s\" already exists" +msgstr "schema \"%s\"已經存在" + +# catalog/pg_operator.c:217 catalog/pg_operator.c:406 +#: catalog/pg_operator.c:217 catalog/pg_operator.c:406 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a valid operator name" +msgstr "\"%s\"不是合法的operator名稱" + +# catalog/pg_operator.c:412 +#: catalog/pg_operator.c:412 +msgid "at least one of leftarg or rightarg must be specified" +msgstr "" + +# catalog/pg_operator.c:420 +#: catalog/pg_operator.c:420 +msgid "only binary operators can have commutators" +msgstr "" + +# catalog/pg_operator.c:424 +#: catalog/pg_operator.c:424 +msgid "only binary operators can have join selectivity" +msgstr "" + +# catalog/pg_operator.c:428 +#: catalog/pg_operator.c:428 +msgid "only binary operators can hash" +msgstr "" + +# catalog/pg_operator.c:432 +#: catalog/pg_operator.c:432 +msgid "only binary operators can merge join" +msgstr "" + +# catalog/pg_operator.c:444 +#: catalog/pg_operator.c:444 +#, c-format +msgid "operator %s already exists" +msgstr "operator %s已經存在" + +# catalog/pg_operator.c:726 +#: catalog/pg_operator.c:726 +msgid "operator cannot be its own negator or sort operator" +msgstr "" + +# catalog/pg_proc.c:100 commands/functioncmds.c:154 parser/parse_func.c:1388 +#: catalog/pg_proc.c:100 commands/functioncmds.c:154 parser/parse_func.c:1388 +#, c-format +msgid "functions cannot have more than %d arguments" +msgstr "" + +# catalog/pg_proc.c:125 executor/functions.c:1083 +#: catalog/pg_proc.c:125 executor/functions.c:1083 +msgid "" +"A function returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have at least one " +"argument of either type." +msgstr "" + +# catalog/pg_proc.c:145 +#: catalog/pg_proc.c:145 +#, c-format +msgid "\"%s\" is already an attribute of type %s" +msgstr "" + +# catalog/pg_proc.c:200 +#: catalog/pg_proc.c:200 +#, c-format +msgid "function \"%s\" already exists with same argument types" +msgstr "" + +# catalog/pg_proc.c:214 +#: catalog/pg_proc.c:214 +msgid "cannot change return type of existing function" +msgstr "" + +# catalog/pg_proc.c:215 +#: catalog/pg_proc.c:215 +msgid "Use DROP FUNCTION first." +msgstr "請先執行DROP FUNCTION。" + +# catalog/pg_proc.c:223 +#: catalog/pg_proc.c:223 +#, c-format +msgid "function \"%s\" is an aggregate" +msgstr "函式\"%s\"是aggregate" + +# catalog/pg_proc.c:228 +#: catalog/pg_proc.c:228 +#, c-format +msgid "function \"%s\" is not an aggregate" +msgstr "函式\"%s\"不是aggregate" + +# catalog/pg_proc.c:387 +#: catalog/pg_proc.c:387 +#, c-format +msgid "there is no built-in function named \"%s\"" +msgstr "內建函式中沒有\"%s\"" + +# catalog/pg_proc.c:487 +#: catalog/pg_proc.c:487 +#, c-format +msgid "SQL functions cannot return type %s" +msgstr "SQL函式不能傳回型別%s" + +# catalog/pg_proc.c:503 +#: catalog/pg_proc.c:503 +#, c-format +msgid "SQL functions cannot have arguments of type %s" +msgstr "SQL函式不能有%s型別的引數" + +# catalog/pg_proc.c:574 executor/functions.c:803 +#: catalog/pg_proc.c:574 executor/functions.c:803 +#, c-format +msgid "SQL function \"%s\"" +msgstr "SQL函式\"%s\"" + +# catalog/pg_type.c:198 +#: catalog/pg_type.c:198 +#, c-format +msgid "invalid type internal size %d" +msgstr "無效的型別內部大小 %d" + +# catalog/pg_type.c:204 +#: catalog/pg_type.c:204 +#, c-format +msgid "internal size %d is invalid for passed-by-value type" +msgstr "" + +# catalog/pg_type.c:211 +#: catalog/pg_type.c:211 +msgid "fixed-size types must have storage PLAIN" +msgstr "" + +# catalog/pg_type.c:293 catalog/pg_type.c:525 +#: catalog/pg_type.c:293 catalog/pg_type.c:525 +#, c-format +msgid "type \"%s\" already exists" +msgstr "\"%s\"型別已經存在" + +# catalog/pg_type.c:517 commands/functioncmds.c:110 commands/tablecmds.c:4588 +# commands/typecmds.c:423 commands/typecmds.c:809 commands/typecmds.c:1167 +# commands/typecmds.c:1288 commands/typecmds.c:1400 commands/typecmds.c:1487 +# commands/typecmds.c:2072 parser/parse_func.c:1401 parser/parse_type.c:201 +# parser/parse_type.c:227 tcop/utility.c:97 utils/adt/regproc.c:1003 +#: catalog/pg_type.c:517 commands/functioncmds.c:110 commands/tablecmds.c:4632 +#: commands/typecmds.c:423 commands/typecmds.c:809 commands/typecmds.c:1167 +#: commands/typecmds.c:1288 commands/typecmds.c:1400 commands/typecmds.c:1487 +#: commands/typecmds.c:2072 parser/parse_func.c:1401 parser/parse_type.c:201 +#: parser/parse_type.c:227 tcop/utility.c:97 utils/adt/regproc.c:1003 +#, c-format +msgid "type \"%s\" does not exist" +msgstr "\"%s\"型別不存在" + +# commands/aggregatecmds.c:97 +#: commands/aggregatecmds.c:97 +#, c-format +msgid "aggregate attribute \"%s\" not recognized" +msgstr "" + +# commands/aggregatecmds.c:107 +#: commands/aggregatecmds.c:107 +msgid "aggregate basetype must be specified" +msgstr "必須指定aggregate basetype" + +# commands/aggregatecmds.c:111 +#: commands/aggregatecmds.c:111 +msgid "aggregate stype must be specified" +msgstr "必須指定aggregate stype" + +# commands/aggregatecmds.c:115 +#: commands/aggregatecmds.c:115 +msgid "aggregate sfunc must be specified" +msgstr "必須指定aggregate sfunc" + +# commands/aggregatecmds.c:138 +#: commands/aggregatecmds.c:138 +#, c-format +msgid "aggregate transition data type cannot be %s" +msgstr "" + +# commands/aggregatecmds.c:258 +#: commands/aggregatecmds.c:258 +#, c-format +msgid "function %s(*) already exists in schema \"%s\"" +msgstr "函式%s(*)已經存在於schema\"%s\"" + +# commands/aggregatecmds.c:264 commands/functioncmds.c:699 +#: commands/aggregatecmds.c:264 commands/functioncmds.c:699 +#, c-format +msgid "function %s already exists in schema \"%s\"" +msgstr "函式%s已經存在於schema\"%s\"" + +# commands/aggregatecmds.c:335 commands/conversioncmds.c:213 +# commands/dbcommands.c:838 commands/functioncmds.c:773 +# commands/opclasscmds.c:954 commands/operatorcmds.c:303 +# commands/schemacmds.c:348 commands/tablecmds.c:5177 +# commands/tablespace.c:912 commands/typecmds.c:2103 +#: commands/aggregatecmds.c:335 commands/conversioncmds.c:213 +#: commands/dbcommands.c:890 commands/functioncmds.c:773 +#: commands/opclasscmds.c:954 commands/operatorcmds.c:303 +#: commands/schemacmds.c:319 commands/tablecmds.c:5228 +#: commands/tablespace.c:839 commands/typecmds.c:2103 +msgid "must be superuser to change owner" +msgstr "只有管理者能修改擁有者" + +# commands/analyze.c:153 +#: commands/analyze.c:153 +#, c-format +msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can analyze it" +msgstr "忽略\"%s\" -- 只有資料表或資料庫擁有者能進行分析" + +# commands/analyze.c:168 +#: commands/analyze.c:168 +#, c-format +msgid "" +"skipping \"%s\" --- cannot analyze indexes, views, or special system tables" +msgstr "忽略\"%s\" -- 無法分析索引、view或特殊系統資料表" + +# commands/analyze.c:198 +#: commands/analyze.c:198 +#, c-format +msgid "analyzing \"%s.%s\"" +msgstr "分析\"%s.%s\"" + +# commands/analyze.c:916 +#: commands/analyze.c:912 +#, c-format +msgid "" +"\"%s\": scanned %d of %u pages, containing %.0f live rows and %.0f dead " +"rows; %d rows in sample, %.0f estimated total rows" +msgstr "" + +# commands/cluster.c:133 +#: commands/cluster.c:133 +#, c-format +msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/cluster.c:147 commands/tablecmds.c:5326 +#: commands/cluster.c:147 commands/tablecmds.c:5377 +#, c-format +msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist" +msgstr "索引\"%s\"於資料表\"%s\"不存在" + +# commands/cluster.c:326 +#: commands/cluster.c:326 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not an index for table \"%s\"" +msgstr "\"%s\"不是資料表\"%s\"的索引" + +# commands/cluster.c:339 +#: commands/cluster.c:339 +msgid "cannot cluster on partial index" +msgstr "無法cluter partial索引" + +# commands/cluster.c:357 +#: commands/cluster.c:357 +msgid "cannot cluster when index access method does not handle null values" +msgstr "" + +# commands/cluster.c:358 +#: commands/cluster.c:358 +#, c-format +msgid "You may be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL." +msgstr "" + +# commands/cluster.c:370 +#: commands/cluster.c:370 +msgid "" +"cannot cluster on expressional index when index access method does not " +"handle null values" +msgstr "" + +# commands/cluster.c:384 +#: commands/cluster.c:384 +#, c-format +msgid "\"%s\" is a system catalog" +msgstr "\"%s\"是系統catalog" + +# commands/cluster.c:394 +#: commands/cluster.c:394 +msgid "cannot cluster temporary tables of other sessions" +msgstr "無法cluster其它sessions的暫存資疙表" + +# commands/conversioncmds.c:66 +#: commands/conversioncmds.c:66 +#, c-format +msgid "source encoding \"%s\" does not exist" +msgstr "來源編碼\"%s\"不存在" + +# commands/conversioncmds.c:73 +#: commands/conversioncmds.c:73 +#, c-format +msgid "destination encoding \"%s\" does not exist" +msgstr "目標編碼\"%s\"不存在" + +# commands/conversioncmds.c:151 +#: commands/conversioncmds.c:151 +#, c-format +msgid "conversion \"%s\" already exists in schema \"%s\"" +msgstr "conversion \"%s\"已經存在於schema \"%s\"" + +# commands/comment.c:334 commands/sequence.c:771 tcop/utility.c:83 +#: commands/comment.c:334 commands/sequence.c:767 tcop/utility.c:83 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a sequence" +msgstr "\"%s\"不是sequence" + +# commands/comment.c:341 commands/indexcmds.c:136 commands/indexcmds.c:937 +# commands/lockcmds.c:68 commands/tablecmds.c:541 commands/tablecmds.c:2594 +# commands/trigger.c:141 commands/trigger.c:546 tcop/utility.c:78 +#: commands/comment.c:341 commands/indexcmds.c:137 commands/indexcmds.c:951 +#: commands/lockcmds.c:68 commands/tablecmds.c:544 commands/tablecmds.c:2624 +#: commands/trigger.c:141 commands/trigger.c:546 tcop/utility.c:78 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a table" +msgstr "\"%s\"不是資料表" + +# commands/comment.c:348 commands/view.c:113 tcop/utility.c:88 +#: commands/comment.c:348 commands/view.c:113 tcop/utility.c:88 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a view" +msgstr "\"%s\"不是view" + +# commands/comment.c:404 commands/tablecmds.c:3070 commands/tablecmds.c:3163 +# commands/tablecmds.c:3215 commands/tablecmds.c:3311 +# commands/tablecmds.c:3372 commands/tablecmds.c:3438 +# commands/tablecmds.c:4564 commands/tablecmds.c:4701 +# parser/parse_relation.c:1647 parser/parse_relation.c:1705 +# parser/parse_relation.c:1919 parser/parse_type.c:94 +# utils/adt/ruleutils.c:1300 +#: commands/comment.c:404 commands/tablecmds.c:3100 commands/tablecmds.c:3193 +#: commands/tablecmds.c:3245 commands/tablecmds.c:3341 +#: commands/tablecmds.c:3402 commands/tablecmds.c:3468 +#: commands/tablecmds.c:4608 commands/tablecmds.c:4745 +#: parser/parse_relation.c:1641 parser/parse_relation.c:1700 +#: parser/parse_relation.c:1913 parser/parse_type.c:94 +#: utils/adt/ruleutils.c:1257 +#, c-format +msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist" +msgstr "欄位\"%s\"於relation \"%s\"不存在" + +# commands/comment.c:435 +#: commands/comment.c:435 +msgid "database name may not be qualified" +msgstr "" + +# commands/comment.c:468 +#: commands/comment.c:468 +msgid "database comments may only be applied to the current database" +msgstr "" + +# commands/comment.c:500 commands/schemacmds.c:201 +#: commands/comment.c:500 commands/schemacmds.c:172 +msgid "schema name may not be qualified" +msgstr "" + +# commands/comment.c:582 +#: commands/comment.c:582 +#, c-format +msgid "rule \"%s\" does not exist" +msgstr "rule \"%s\"不存在" + +# commands/comment.c:590 +#: commands/comment.c:590 +#, c-format +msgid "there are multiple rules named \"%s\"" +msgstr "有多個rule名稱皆為\"%s\"" + +# commands/comment.c:591 +#: commands/comment.c:591 +msgid "Specify a relation name as well as a rule name." +msgstr "" + +# commands/comment.c:619 rewrite/rewriteDefine.c:582 +# rewrite/rewriteRemove.c:59 +#: commands/comment.c:619 rewrite/rewriteDefine.c:582 +#: rewrite/rewriteRemove.c:59 +#, c-format +msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +# commands/comment.c:836 commands/trigger.c:483 commands/trigger.c:697 +#: commands/comment.c:836 commands/trigger.c:483 commands/trigger.c:697 +#, c-format +msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +# commands/comment.c:916 +#: commands/comment.c:916 +#, c-format +msgid "table \"%s\" has multiple constraints named \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/comment.c:928 +#: commands/comment.c:928 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" for table \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +# commands/comment.c:992 +#: commands/comment.c:992 +msgid "language name may not be qualified" +msgstr "" + +# commands/comment.c:1007 +#: commands/comment.c:1007 +msgid "must be superuser to comment on procedural language" +msgstr "" + +# commands/comment.c:1048 commands/indexcmds.c:216 commands/opclasscmds.c:108 +# commands/opclasscmds.c:648 commands/opclasscmds.c:800 +# commands/opclasscmds.c:900 +#: commands/comment.c:1048 commands/indexcmds.c:230 commands/opclasscmds.c:108 +#: commands/opclasscmds.c:648 commands/opclasscmds.c:800 +#: commands/opclasscmds.c:900 +#, c-format +msgid "access method \"%s\" does not exist" +msgstr "存取方法\"%s\"不存在" + +# commands/comment.c:1077 commands/comment.c:1087 commands/indexcmds.c:600 +# commands/indexcmds.c:610 commands/opclasscmds.c:677 +# commands/opclasscmds.c:687 commands/opclasscmds.c:822 +# commands/opclasscmds.c:833 commands/opclasscmds.c:922 +# commands/opclasscmds.c:932 +#: commands/comment.c:1077 commands/comment.c:1087 commands/indexcmds.c:614 +#: commands/indexcmds.c:624 commands/opclasscmds.c:677 +#: commands/opclasscmds.c:687 commands/opclasscmds.c:822 +#: commands/opclasscmds.c:833 commands/opclasscmds.c:922 +#: commands/opclasscmds.c:932 +#, c-format +msgid "operator class \"%s\" does not exist for access method \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/comment.c:1192 commands/functioncmds.c:908 +# commands/functioncmds.c:1156 +#: commands/comment.c:1192 commands/functioncmds.c:908 +#: commands/functioncmds.c:1156 +#, c-format +msgid "source data type %s does not exist" +msgstr "來源資料型別 %s 不存在" + +# commands/comment.c:1199 commands/functioncmds.c:915 +# commands/functioncmds.c:1163 +#: commands/comment.c:1199 commands/functioncmds.c:915 +#: commands/functioncmds.c:1163 +#, c-format +msgid "target data type %s does not exist" +msgstr "目標資料型別 %s 不存在" + +# commands/comment.c:1209 commands/functioncmds.c:1173 +#: commands/comment.c:1209 commands/functioncmds.c:1173 +#, c-format +msgid "cast from type %s to type %s does not exist" +msgstr "" + +# commands/comment.c:1221 commands/functioncmds.c:948 +# commands/functioncmds.c:1182 +#: commands/comment.c:1221 commands/functioncmds.c:948 +#: commands/functioncmds.c:1182 +#, c-format +msgid "must be owner of type %s or type %s" +msgstr "必須是型別 %s 或型別 %s 的擁有者" + +# commands/copy.c:720 commands/copy.c:728 commands/copy.c:736 +# commands/copy.c:744 commands/copy.c:752 commands/copy.c:760 +# commands/copy.c:768 commands/copy.c:776 commands/copy.c:784 +# commands/dbcommands.c:107 commands/dbcommands.c:115 +# commands/dbcommands.c:123 commands/dbcommands.c:131 +# commands/functioncmds.c:228 commands/functioncmds.c:236 +# commands/functioncmds.c:244 commands/functioncmds.c:252 +# commands/functioncmds.c:260 commands/sequence.c:903 commands/sequence.c:916 +# commands/sequence.c:924 commands/sequence.c:932 commands/sequence.c:940 +# commands/sequence.c:948 commands/user.c:576 commands/user.c:588 +# commands/user.c:596 commands/user.c:604 commands/user.c:612 +# commands/user.c:620 commands/user.c:826 commands/user.c:838 +# commands/user.c:846 commands/user.c:854 commands/user.c:1356 +# commands/user.c:1364 +#: commands/copy.c:720 commands/copy.c:728 commands/copy.c:736 +#: commands/copy.c:744 commands/copy.c:752 commands/copy.c:760 +#: commands/copy.c:768 commands/copy.c:776 commands/copy.c:784 +#: commands/dbcommands.c:108 commands/dbcommands.c:116 +#: commands/dbcommands.c:124 commands/dbcommands.c:132 +#: commands/functioncmds.c:228 commands/functioncmds.c:236 +#: commands/functioncmds.c:244 commands/functioncmds.c:252 +#: commands/functioncmds.c:260 commands/sequence.c:896 commands/sequence.c:909 +#: commands/sequence.c:917 commands/sequence.c:925 commands/sequence.c:933 +#: commands/sequence.c:941 commands/user.c:576 commands/user.c:588 +#: commands/user.c:596 commands/user.c:604 commands/user.c:612 +#: commands/user.c:620 commands/user.c:826 commands/user.c:838 +#: commands/user.c:846 commands/user.c:854 commands/user.c:1356 +#: commands/user.c:1364 +msgid "conflicting or redundant options" +msgstr "選項衝突或重覆" + +# commands/dbcommands.c:138 +#: commands/dbcommands.c:139 +msgid "LOCATION is not supported anymore" +msgstr "LOCATION已不被支援" + +# commands/dbcommands.c:139 +#: commands/dbcommands.c:140 +msgid "Consider using tablespaces instead." +msgstr "請考慮改用taplespace。" + +# commands/dbcommands.c:162 +#: commands/dbcommands.c:163 +#, c-format +msgid "%d is not a valid encoding code" +msgstr "%d 不是有效的編碼代碼" + +# commands/dbcommands.c:171 +#: commands/dbcommands.c:172 +#, c-format +msgid "%s is not a valid encoding name" +msgstr "%s 不是有效的編碼名稱" + +# commands/dbcommands.c:192 +#: commands/dbcommands.c:193 +msgid "permission denied to create database" +msgstr "建立資料庫被拒" + +# commands/dbcommands.c:201 +#: commands/dbcommands.c:202 +msgid "must be superuser to create database for another user" +msgstr "只有管理者能為其他使用者建立資料庫" + +# commands/dbcommands.c:215 commands/dbcommands.c:429 +# commands/dbcommands.c:678 +#: commands/dbcommands.c:216 commands/dbcommands.c:458 +#: commands/dbcommands.c:712 +#, c-format +msgid "database \"%s\" already exists" +msgstr "資料庫\"%s\"已經存在" + +# commands/dbcommands.c:228 +#: commands/dbcommands.c:229 +#, c-format +msgid "template database \"%s\" does not exist" +msgstr "範本資料庫\"%s\"不存在" + +# commands/dbcommands.c:239 +#: commands/dbcommands.c:240 +#, c-format +msgid "permission denied to copy database \"%s\"" +msgstr "複製資料庫\"%s\"被拒" + +# commands/dbcommands.c:252 +#: commands/dbcommands.c:253 +#, c-format +msgid "source database \"%s\" is being accessed by other users" +msgstr "來源資料庫\"%s\"正在被其他使用者存取" + +# commands/dbcommands.c:263 +#: commands/dbcommands.c:264 +#, c-format +msgid "invalid server encoding %d" +msgstr "不合法的伺服器編碼 %d" + +# commands/tablespace.c:227 +#: commands/dbcommands.c:310 +#, c-format +msgid "cannot assign new default tablespace \"%s\"" +msgstr "無法指定新的預設tablespace \"%s\"" + +#: commands/dbcommands.c:312 +#, c-format +msgid "" +"There is a conflict because database \"%s\" already has some tables in this " +"tablespace." +msgstr "" + +# commands/dbcommands.c:354 commands/dbcommands.c:375 +# commands/dbcommands.c:385 commands/dbcommands.c:1161 +# commands/dbcommands.c:1169 +#: commands/dbcommands.c:382 commands/dbcommands.c:404 +#: commands/dbcommands.c:414 commands/dbcommands.c:1226 +#: commands/dbcommands.c:1234 +msgid "could not initialize database directory" +msgstr "無法初始化資料庫目錄" + +# commands/dbcommands.c:355 +#: commands/dbcommands.c:383 +#, c-format +msgid "Directory \"%s\" already exists." +msgstr "目錄\"%s\"已經存在。" + +# commands/dbcommands.c:376 commands/dbcommands.c:1162 +#: commands/dbcommands.c:405 commands/dbcommands.c:1227 +#, c-format +msgid "Failing system command was: %s" +msgstr "失敗的系統命令是:%s" + +# commands/dbcommands.c:377 commands/dbcommands.c:1163 +#: commands/dbcommands.c:406 commands/dbcommands.c:1228 +msgid "Look in the postmaster's stderr log for more information." +msgstr "請檢查postmaster的stderr記錄取得更多資訊。" + +# commands/dbcommands.c:504 +#: commands/dbcommands.c:533 +msgid "cannot drop the currently open database" +msgstr "無法刪除目前正在開啟的資料庫" + +# commands/dbcommands.c:535 +#: commands/dbcommands.c:564 +msgid "cannot drop a template database" +msgstr "無法刪資範本資料庫" + +# commands/dbcommands.c:543 commands/dbcommands.c:665 +#: commands/dbcommands.c:572 commands/dbcommands.c:699 +#, c-format +msgid "database \"%s\" is being accessed by other users" +msgstr "資料庫\"%s\"正在被其他使用者存取" + +# commands/dbcommands.c:656 +#: commands/dbcommands.c:690 +msgid "current database may not be renamed" +msgstr "無法變更目前資料庫名稱" + +# commands/dbcommands.c:690 +#: commands/dbcommands.c:724 +msgid "permission denied to rename database" +msgstr "重新命名資料庫被拒" + +# commands/dbcommands.c:998 commands/dbcommands.c:1135 +# commands/dbcommands.c:1185 +#: commands/dbcommands.c:1063 commands/dbcommands.c:1200 +#: commands/dbcommands.c:1250 +#, c-format +msgid "could not remove database directory \"%s\"" +msgstr "無法刪除資料庫目錄\"%s\"" + +# commands/copy.c:204 commands/copy.c:216 commands/copy.c:249 +# commands/copy.c:259 +#: commands/copy.c:204 commands/copy.c:216 commands/copy.c:249 +#: commands/copy.c:259 +msgid "COPY BINARY is not supported to stdout or from stdin" +msgstr "" + +# commands/copy.c:312 +#: commands/copy.c:312 +#, c-format +msgid "could not write to COPY file: %m" +msgstr "無法寫入COPY檔:%m" + +# commands/copy.c:320 +#: commands/copy.c:320 +msgid "connection lost during COPY to stdout" +msgstr "COPY到標準輸出時失去連線" + +# commands/copy.c:403 commands/copy.c:421 commands/copy.c:425 +# commands/copy.c:486 commands/copy.c:535 tcop/fastpath.c:291 +# tcop/postgres.c:284 tcop/postgres.c:307 +#: commands/copy.c:403 commands/copy.c:421 commands/copy.c:425 +#: commands/copy.c:486 commands/copy.c:535 tcop/fastpath.c:291 +#: tcop/postgres.c:287 tcop/postgres.c:310 +msgid "unexpected EOF on client connection" +msgstr "用戶端連線出現非預期EOF" + +# commands/copy.c:437 +#: commands/copy.c:437 +#, c-format +msgid "COPY from stdin failed: %s" +msgstr "從標準輸入COPY失敗:%s" + +# commands/copy.c:453 +#: commands/copy.c:453 +#, c-format +msgid "unexpected message type 0x%02X during COPY from stdin" +msgstr "" + +# commands/copy.c:795 +#: commands/copy.c:795 +msgid "cannot specify DELIMITER in BINARY mode" +msgstr "不行在BINARY模式指定DELIMITER" + +# commands/copy.c:800 +#: commands/copy.c:800 +msgid "cannot specify CSV in BINARY mode" +msgstr "不行在BINARY模式指定CSV" + +# commands/copy.c:805 +#: commands/copy.c:805 +msgid "cannot specify NULL in BINARY mode" +msgstr "不行在BINARY模式指定NULL" + +# commands/copy.c:828 +#: commands/copy.c:828 +msgid "COPY delimiter must be a single character" +msgstr "COPY分隔字元只能有一個字" + +# commands/copy.c:836 +#: commands/copy.c:836 +msgid "COPY quote available only in CSV mode" +msgstr "" + +# commands/copy.c:841 +#: commands/copy.c:841 +msgid "COPY quote must be a single character" +msgstr "" + +# commands/copy.c:849 +#: commands/copy.c:849 +msgid "COPY escape available only in CSV mode" +msgstr "" + +# commands/copy.c:854 +#: commands/copy.c:854 +msgid "COPY escape must be a single character" +msgstr "" + +# commands/copy.c:862 +#: commands/copy.c:862 +msgid "COPY force quote available only in CSV mode" +msgstr "" + +# commands/copy.c:866 +#: commands/copy.c:866 +msgid "COPY force quote only available using COPY TO" +msgstr "" + +# commands/copy.c:874 +#: commands/copy.c:874 +msgid "COPY force not null available only in CSV mode" +msgstr "" + +# commands/copy.c:878 +#: commands/copy.c:878 +msgid "COPY force not null only available using COPY FROM" +msgstr "" + +# commands/copy.c:886 +#: commands/copy.c:886 +msgid "COPY delimiter must not appear in the NULL specification" +msgstr "" + +# commands/copy.c:894 +#: commands/copy.c:894 +msgid "CSV quote character must not appear in the NULL specification" +msgstr "" + +# commands/copy.c:905 executor/execMain.c:443 tcop/utility.c:323 +#: commands/copy.c:905 executor/execMain.c:443 tcop/utility.c:323 +msgid "transaction is read-only" +msgstr "唯讀交易" + +# commands/copy.c:916 +#: commands/copy.c:916 +msgid "must be superuser to COPY to or from a file" +msgstr "" + +# commands/copy.c:917 +#: commands/copy.c:917 +msgid "" +"Anyone can COPY to stdout or from stdin. psql's \\copy command also works " +"for anyone." +msgstr "" + +# commands/copy.c:926 +#: commands/copy.c:926 +#, c-format +msgid "table \"%s\" does not have OIDs" +msgstr "資料表\"%s\"沒有OID" + +# commands/copy.c:952 +#: commands/copy.c:952 +#, c-format +msgid "FORCE QUOTE column \"%s\" not referenced by COPY" +msgstr "" + +# commands/copy.c:975 +#: commands/copy.c:975 +#, c-format +msgid "FORCE NOT NULL column \"%s\" not referenced by COPY" +msgstr "" + +# commands/copy.c:1002 +#: commands/copy.c:1002 +#, c-format +msgid "cannot copy to view \"%s\"" +msgstr "無法複製到view \"%s\"" + +# commands/copy.c:1007 +#: commands/copy.c:1007 +#, c-format +msgid "cannot copy to sequence \"%s\"" +msgstr "無法複製到sequence \"%s\"" + +# commands/copy.c:1012 +#: commands/copy.c:1012 +#, c-format +msgid "cannot copy to non-table relation \"%s\"" +msgstr "無法複製到非資料表relation \"%s\"" + +# commands/copy.c:1031 +#: commands/copy.c:1031 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m" +msgstr "無法開啟檔案\"%s\"以讀取:%m" + +# commands/copy.c:1040 commands/copy.c:1103 +#: commands/copy.c:1040 commands/copy.c:1103 +#, c-format +msgid "\"%s\" is a directory" +msgstr "\"%s\"是一個目錄" + +# commands/copy.c:1053 +#: commands/copy.c:1053 +#, c-format +msgid "cannot copy from view \"%s\"" +msgstr "無法從view \"%s\"複製" + +# commands/copy.c:1058 +#: commands/copy.c:1058 +#, c-format +msgid "cannot copy from sequence \"%s\"" +msgstr "無法從sequence \"%s\"複製" + +# commands/copy.c:1063 +#: commands/copy.c:1063 +#, c-format +msgid "cannot copy from non-table relation \"%s\"" +msgstr "無法從非資料表relation \"%s\"複製" + +# commands/copy.c:1085 +#: commands/copy.c:1085 +msgid "relative path not allowed for COPY to file" +msgstr "COPY至檔案不允許相對路徑" + +# commands/copy.c:1094 +#: commands/copy.c:1094 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\" for writing: %m" +msgstr "無法開啟檔案\"%s\"以寫入:%m" + +# commands/copy.c:1386 +#: commands/copy.c:1386 +#, c-format +msgid "COPY %s, line %d, column %s" +msgstr "" + +# commands/copy.c:1389 +#: commands/copy.c:1389 commands/copy.c:1422 +#, c-format +msgid "COPY %s, line %d" +msgstr "" + +# commands/copy.c:1397 +#: commands/copy.c:1397 +#, c-format +msgid "COPY %s, line %d, column %s: \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/copy.c:1424 +#: commands/copy.c:1408 +#, c-format +msgid "COPY %s, line %d: \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/copy.c:1637 +#: commands/copy.c:1634 +msgid "COPY file signature not recognized" +msgstr "" + +# commands/copy.c:1643 +#: commands/copy.c:1640 +msgid "invalid COPY file header (missing flags)" +msgstr "無效的COPY檔案header(缺少旗標)" + +# commands/copy.c:1649 +#: commands/copy.c:1646 +msgid "unrecognized critical flags in COPY file header" +msgstr "" + +# commands/copy.c:1655 +#: commands/copy.c:1652 +msgid "invalid COPY file header (missing length)" +msgstr "無效的COPY檔案header(缺少長度)" + +# commands/copy.c:1663 +#: commands/copy.c:1660 +msgid "invalid COPY file header (wrong length)" +msgstr "無效的COPY檔案header(長度不正確)" + +# commands/copy.c:1742 +#: commands/copy.c:1739 +msgid "null OID in COPY data" +msgstr "COPY資料中有空OID" + +# commands/copy.c:1751 commands/copy.c:1848 +#: commands/copy.c:1748 commands/copy.c:1845 +msgid "invalid OID in COPY data" +msgstr "COPY資料中有無效的OID" + +# commands/copy.c:1771 +#: commands/copy.c:1768 +#, c-format +msgid "missing data for column \"%s\"" +msgstr "欄位\"%s\"缺少資料" + +# commands/copy.c:1781 +#: commands/copy.c:1778 +msgid "unterminated CSV quoted field" +msgstr "" + +# commands/copy.c:1816 +#: commands/copy.c:1813 +msgid "extra data after last expected column" +msgstr "" + +# commands/copy.c:1834 +#: commands/copy.c:1831 +#, c-format +msgid "row field count is %d, expected %d" +msgstr "" + +# commands/copy.c:2056 commands/copy.c:2074 +#: commands/copy.c:2053 commands/copy.c:2071 +msgid "literal carriage return found in data" +msgstr "資料裡含有歸位(carriage return)實量" + +# commands/copy.c:2057 commands/copy.c:2075 +#: commands/copy.c:2054 commands/copy.c:2072 +msgid "Use \"\\r\" to represent carriage return." +msgstr "使用 \"\\r\" 表示歸位(carriage return)。" + +# commands/copy.c:2092 +#: commands/copy.c:2089 +msgid "literal newline found in data" +msgstr "資料裡含有換行(newline)實量" + +# commands/copy.c:2093 +#: commands/copy.c:2090 +msgid "Use \"\\n\" to represent newline." +msgstr "使用 \"\\n\" 表示換行(newline)。" + +# commands/copy.c:2113 commands/copy.c:2129 +#: commands/copy.c:2110 commands/copy.c:2126 +msgid "end-of-copy marker does not match previous newline style" +msgstr "" + +# commands/copy.c:2117 commands/copy.c:2123 +#: commands/copy.c:2114 commands/copy.c:2120 +msgid "end-of-copy marker corrupt" +msgstr "" + +# commands/copy.c:2494 commands/copy.c:2516 +#: commands/copy.c:2485 commands/copy.c:2507 +msgid "unexpected EOF in COPY data" +msgstr "" + +# commands/copy.c:2503 +#: commands/copy.c:2494 +msgid "invalid field size" +msgstr "無效的field大小" + +# commands/copy.c:2530 +#: commands/copy.c:2521 +msgid "incorrect binary data format" +msgstr "不正確的binary資料格式" + +# commands/copy.c:2716 parser/parse_target.c:648 parser/parse_target.c:658 +#: commands/copy.c:2707 parser/parse_target.c:650 parser/parse_target.c:660 +#, c-format +msgid "column \"%s\" specified more than once" +msgstr "欄位\"%s\"被指定多次" + +# commands/functioncmds.c:84 +#: commands/functioncmds.c:84 +#, c-format +msgid "SQL function cannot return shell type %s" +msgstr "SQL函式不能傳回shell型別 %s" + +# commands/functioncmds.c:89 +#: commands/functioncmds.c:89 +#, c-format +msgid "return type %s is only a shell" +msgstr "傳回型別 %s 只是一個shell" + +# commands/functioncmds.c:115 +#: commands/functioncmds.c:115 +#, c-format +msgid "type \"%s\" is not yet defined" +msgstr "型別\"%s\"尚未被定義" + +# commands/functioncmds.c:116 +#: commands/functioncmds.c:116 +msgid "Creating a shell type definition." +msgstr "建立shell型別定義。" + +# commands/functioncmds.c:166 +#: commands/functioncmds.c:166 +#, c-format +msgid "SQL function cannot accept shell type %s" +msgstr "SQL函式不接受shell型別 %s" + +# commands/functioncmds.c:171 +#: commands/functioncmds.c:171 +#, c-format +msgid "argument type %s is only a shell" +msgstr "引數型別 %s 只是一個shell" + +# commands/functioncmds.c:179 parser/parse_oper.c:113 parser/parse_oper.c:124 +#: commands/functioncmds.c:179 parser/parse_oper.c:113 parser/parse_oper.c:124 +#, c-format +msgid "type %s does not exist" +msgstr "%s型別不存在" + +# commands/functioncmds.c:186 +#: commands/functioncmds.c:186 +msgid "functions cannot accept set arguments" +msgstr "函式不接受set引數" + +# commands/functioncmds.c:273 +#: commands/functioncmds.c:273 +msgid "no function body specified" +msgstr "" + +# commands/functioncmds.c:280 +#: commands/functioncmds.c:280 +msgid "no language specified" +msgstr "未指定語言" + +# commands/functioncmds.c:342 +#: commands/functioncmds.c:342 +#, c-format +msgid "unrecognized function attribute \"%s\" ignored" +msgstr "" + +# commands/functioncmds.c:386 +#: commands/functioncmds.c:386 +#, c-format +msgid "only one AS item needed for language \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/functioncmds.c:458 +#: commands/functioncmds.c:458 +msgid "You need to use \"createlang\" to load the language into the database." +msgstr "" + +# commands/functioncmds.c:578 commands/functioncmds.c:684 +# commands/functioncmds.c:751 +#: commands/functioncmds.c:578 commands/functioncmds.c:684 +#: commands/functioncmds.c:751 +#, c-format +msgid "\"%s\" is an aggregate function" +msgstr "\"%s\"是一個aggregate function" + +# commands/functioncmds.c:580 +#: commands/functioncmds.c:580 +msgid "Use DROP AGGREGATE to drop aggregate functions." +msgstr "使用DROP AGGREGATE刪除aggregate functions。" + +# commands/functioncmds.c:587 +#: commands/functioncmds.c:587 +#, c-format +msgid "removing built-in function \"%s\"" +msgstr "刪除內建函式\"%s\"" + +# commands/functioncmds.c:686 +#: commands/functioncmds.c:686 +msgid "Use ALTER AGGREGATE to rename aggregate functions." +msgstr "使用ALTER AGGREGATE重新命名aggregate functions。" + +# commands/functioncmds.c:753 +#: commands/functioncmds.c:753 +msgid "Use ALTER AGGREGATE to change owner of aggregate functions." +msgstr "使用ALTER AGGREGATE改變aggregate functions的擁有者。" + +# commands/functioncmds.c:922 +#: commands/functioncmds.c:922 +#, c-format +msgid "source data type %s is only a shell" +msgstr "來源資料型別 %s 只是一個shell" + +# commands/functioncmds.c:928 +#: commands/functioncmds.c:928 +#, c-format +msgid "target data type %s is only a shell" +msgstr "目標資料型別 %s 只是一個shell" + +# commands/functioncmds.c:934 +#: commands/functioncmds.c:934 +#, c-format +msgid "source data type %s is a pseudo-type" +msgstr "" + +# commands/functioncmds.c:940 +#: commands/functioncmds.c:940 +#, c-format +msgid "target data type %s is a pseudo-type" +msgstr "" + +# commands/functioncmds.c:971 +#: commands/functioncmds.c:971 +msgid "cast function must take one to three arguments" +msgstr "" + +# commands/functioncmds.c:975 +#: commands/functioncmds.c:975 +msgid "argument of cast function must match source data type" +msgstr "" + +# commands/functioncmds.c:979 +#: commands/functioncmds.c:979 +msgid "second argument of cast function must be type integer" +msgstr "" + +# commands/functioncmds.c:983 +#: commands/functioncmds.c:983 +msgid "third argument of cast function must be type boolean" +msgstr "" + +# commands/functioncmds.c:987 +#: commands/functioncmds.c:987 +msgid "return data type of cast function must match target data type" +msgstr "" + +# commands/functioncmds.c:998 +#: commands/functioncmds.c:998 +msgid "cast function must not be volatile" +msgstr "cast函式不能是volatile" + +# commands/functioncmds.c:1003 +#: commands/functioncmds.c:1003 +msgid "cast function must not be an aggregate function" +msgstr "cast函式不能是aggregate function" + +# commands/functioncmds.c:1007 +#: commands/functioncmds.c:1007 +msgid "cast function must not return a set" +msgstr "cast函式不能傳回set" + +# commands/functioncmds.c:1031 +#: commands/functioncmds.c:1031 +msgid "must be superuser to create a cast WITHOUT FUNCTION" +msgstr "" + +# commands/functioncmds.c:1046 +#: commands/functioncmds.c:1046 +msgid "source and target data types are not physically compatible" +msgstr "" + +# commands/functioncmds.c:1056 +#: commands/functioncmds.c:1056 +msgid "source data type and target data type are the same" +msgstr "" + +# commands/functioncmds.c:1090 +#: commands/functioncmds.c:1090 +#, c-format +msgid "cast from type %s to type %s already exists" +msgstr "" + +# commands/define.c:66 commands/define.c:183 commands/define.c:215 +# commands/define.c:249 +#: commands/define.c:66 commands/define.c:183 commands/define.c:215 +#: commands/define.c:249 +#, c-format +msgid "%s requires a parameter" +msgstr "%s需要一個參數" + +# commands/define.c:105 commands/define.c:116 commands/define.c:150 +# commands/define.c:168 +#: commands/define.c:105 commands/define.c:116 commands/define.c:150 +#: commands/define.c:168 +#, c-format +msgid "%s requires a numeric value" +msgstr "%s需要一個numeric值" + +# commands/define.c:136 +#: commands/define.c:136 +#, c-format +msgid "%s does not take a parameter" +msgstr "%s不需要參數" + +# commands/define.c:197 +#: commands/define.c:197 +#, c-format +msgid "argument of %s must be a name" +msgstr "%s的引數必需是名稱" + +# commands/define.c:233 +#: commands/define.c:233 +#, c-format +msgid "argument of %s must be a type name" +msgstr "%s的引數必需是型別名稱" + +# commands/define.c:258 +#: commands/define.c:258 +#, c-format +msgid "%s requires an integer value" +msgstr "%s需要一個整數" + +# commands/define.c:279 +#: commands/define.c:279 +#, c-format +msgid "invalid argument for %s: \"%s\"" +msgstr "給 %s 的引數不合法:\"%s\"" + +# commands/opclasscmds.c:129 +#: commands/opclasscmds.c:129 +msgid "must be superuser to create an operator class" +msgstr "只有管理者能建立operator class" + +# commands/opclasscmds.c:166 +#: commands/opclasscmds.c:166 +#, c-format +msgid "invalid operator number %d, must be between 1 and %d" +msgstr "" + +# commands/opclasscmds.c:204 +#: commands/opclasscmds.c:204 +#, c-format +msgid "invalid procedure number %d, must be between 1 and %d" +msgstr "" + +# commands/opclasscmds.c:226 +#: commands/opclasscmds.c:226 +msgid "storage type specified more than once" +msgstr "" + +# commands/opclasscmds.c:253 +#: commands/opclasscmds.c:253 +#, c-format +msgid "" +"storage type may not be different from data type for access method \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/opclasscmds.c:271 +#: commands/opclasscmds.c:271 +#, c-format +msgid "operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists" +msgstr "" + +# commands/opclasscmds.c:300 +#: commands/opclasscmds.c:300 +#, c-format +msgid "could not make operator class \"%s\" be default for type %s" +msgstr "" + +# commands/opclasscmds.c:303 +#: commands/opclasscmds.c:303 +#, c-format +msgid "Operator class \"%s\" already is the default." +msgstr "operator class \"%s\"已經是預設的。" + +# commands/opclasscmds.c:430 +#: commands/opclasscmds.c:430 +msgid "btree operators must be binary" +msgstr "btree operators必須是binary" + +# commands/opclasscmds.c:434 +#: commands/opclasscmds.c:434 +msgid "btree operators must return boolean" +msgstr "btree operators必須傳回boolean" + +# commands/opclasscmds.c:438 +#: commands/opclasscmds.c:438 +msgid "btree operators must have index type as left input" +msgstr "" + +# commands/opclasscmds.c:484 +#: commands/opclasscmds.c:484 +msgid "btree procedures must have two arguments" +msgstr "" + +# commands/opclasscmds.c:488 +#: commands/opclasscmds.c:488 +msgid "btree procedures must return integer" +msgstr "" + +# commands/opclasscmds.c:492 +#: commands/opclasscmds.c:492 +msgid "btree procedures must have index type as first input" +msgstr "" + +# commands/opclasscmds.c:525 +#: commands/opclasscmds.c:525 +#, c-format +msgid "procedure number %d appears more than once" +msgstr "" + +# commands/opclasscmds.c:530 +#: commands/opclasscmds.c:530 +#, c-format +msgid "operator number %d appears more than once" +msgstr "" + +# commands/opclasscmds.c:854 +#: commands/opclasscmds.c:854 +#, c-format +msgid "" +"operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s" +"\"" +msgstr "" + +# commands/indexcmds.c:119 +#: commands/indexcmds.c:120 +msgid "must specify at least one column" +msgstr "至少需要指定一個欄位" + +# commands/indexcmds.c:123 +#: commands/indexcmds.c:124 +#, c-format +msgid "cannot use more than %d columns in an index" +msgstr "索引中不能使用超過 %d 個欄位" + +# commands/indexcmds.c:224 +#: commands/indexcmds.c:238 +#, c-format +msgid "access method \"%s\" does not support unique indexes" +msgstr "" + +# commands/indexcmds.c:229 +#: commands/indexcmds.c:243 +#, c-format +msgid "access method \"%s\" does not support multicolumn indexes" +msgstr "" + +# commands/indexcmds.c:243 +#: commands/indexcmds.c:257 +msgid "" +"index expressions and predicates may refer only to the table being indexed" +msgstr "" + +# commands/indexcmds.c:271 parser/analyze.c:1185 +#: commands/indexcmds.c:285 parser/analyze.c:1197 +#, c-format +msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed" +msgstr "資料表\"%s\"不允許多個主鍵" + +# commands/indexcmds.c:288 +#: commands/indexcmds.c:302 +msgid "primary keys cannot be expressions" +msgstr "主鍵不能是expressions" + +# commands/indexcmds.c:318 commands/indexcmds.c:456 parser/analyze.c:1299 +#: commands/indexcmds.c:332 commands/indexcmds.c:470 parser/analyze.c:1311 +#, c-format +msgid "column \"%s\" named in key does not exist" +msgstr "" + +# commands/indexcmds.c:363 +#: commands/indexcmds.c:377 +#, c-format +msgid "%s %s will create implicit index \"%s\" for table \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/indexcmds.c:406 +#: commands/indexcmds.c:420 +msgid "cannot use subquery in index predicate" +msgstr "" + +# commands/indexcmds.c:410 +#: commands/indexcmds.c:424 +msgid "cannot use aggregate in index predicate" +msgstr "" + +# commands/indexcmds.c:419 +#: commands/indexcmds.c:433 +msgid "functions in index predicate must be marked IMMUTABLE" +msgstr "" + +# commands/indexcmds.c:461 commands/tablecmds.c:1299 parser/parse_expr.c:1084 +#: commands/indexcmds.c:475 commands/tablecmds.c:1329 parser/parse_expr.c:1084 +#, c-format +msgid "column \"%s\" does not exist" +msgstr "欄位\"%s\"不存在" + +# commands/indexcmds.c:494 +#: commands/indexcmds.c:508 +msgid "cannot use subquery in index expression" +msgstr "" + +# commands/indexcmds.c:498 +#: commands/indexcmds.c:512 +msgid "cannot use aggregate function in index expression" +msgstr "" + +# commands/indexcmds.c:509 +#: commands/indexcmds.c:523 +msgid "functions in index expression must be marked IMMUTABLE" +msgstr "" + +# commands/indexcmds.c:568 +#: commands/indexcmds.c:582 +#, c-format +msgid "data type %s has no default operator class for access method \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/indexcmds.c:570 +#: commands/indexcmds.c:584 +msgid "" +"You must specify an operator class for the index or define a default " +"operator class for the data type." +msgstr "" + +# commands/indexcmds.c:623 +#: commands/indexcmds.c:637 +#, c-format +msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s" +msgstr "" + +# commands/indexcmds.c:680 utils/cache/typcache.c:369 +#: commands/indexcmds.c:694 utils/cache/typcache.c:369 +#, c-format +msgid "there are multiple default operator classes for data type %s" +msgstr "" + +# commands/indexcmds.c:949 +#: commands/indexcmds.c:963 +#, c-format +msgid "shared table \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" +msgstr "" + +# commands/indexcmds.c:956 +#: commands/indexcmds.c:970 +#, c-format +msgid "table \"%s\" has no indexes" +msgstr "資料表\"%s\"沒有索引" + +# commands/indexcmds.c:984 +#: commands/indexcmds.c:998 +msgid "can only reindex the currently open database" +msgstr "只能重新索引目前開啟的資料庫" + +# commands/indexcmds.c:1067 +#: commands/indexcmds.c:1081 +#, c-format +msgid "table \"%s\" was reindexed" +msgstr "資料表\"%s\"已重新索引" + +# commands/prepare.c:61 +#: commands/prepare.c:61 +msgid "invalid statement name: must not be empty" +msgstr "" + +# commands/prepare.c:80 +#: commands/prepare.c:80 +msgid "utility statements cannot be prepared" +msgstr "" + +# commands/prepare.c:168 commands/prepare.c:173 commands/prepare.c:538 +#: commands/prepare.c:168 commands/prepare.c:173 commands/prepare.c:535 +msgid "prepared statement is not a SELECT" +msgstr "" + +# commands/prepare.c:310 +#: commands/prepare.c:307 +#, c-format +msgid "prepared statement \"%s\" already exists" +msgstr "" + +# commands/prepare.c:390 +#: commands/prepare.c:387 +#, c-format +msgid "prepared statement \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +# commands/operatorcmds.c:107 commands/operatorcmds.c:115 +#: commands/operatorcmds.c:107 commands/operatorcmds.c:115 +msgid "setof type not allowed for operator argument" +msgstr "" + +# commands/operatorcmds.c:142 +#: commands/operatorcmds.c:142 +#, c-format +msgid "operator attribute \"%s\" not recognized" +msgstr "" + +# commands/operatorcmds.c:152 +#: commands/operatorcmds.c:152 +msgid "operator procedure must be specified" +msgstr "" + +# commands/portalcmds.c:54 commands/portalcmds.c:174 +# commands/portalcmds.c:219 +#: commands/portalcmds.c:54 commands/portalcmds.c:183 +#: commands/portalcmds.c:228 +msgid "invalid cursor name: must not be empty" +msgstr "無效的cursor名稱:不能是空的" + +# commands/portalcmds.c:80 +#: commands/portalcmds.c:89 +msgid "DECLARE CURSOR may not specify INTO" +msgstr "DECLARE CURSOR不能使用INTO" + +# commands/portalcmds.c:84 +#: commands/portalcmds.c:93 +msgid "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE is not supported" +msgstr "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE未被支援" + +# commands/portalcmds.c:85 +#: commands/portalcmds.c:94 +msgid "Cursors must be READ ONLY." +msgstr "cursors必須是READ ONLY。" + +# commands/portalcmds.c:182 commands/portalcmds.c:229 +#: commands/portalcmds.c:191 commands/portalcmds.c:238 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" does not exist" +msgstr "cursor \"%s\"不存在" + +# commands/portalcmds.c:337 tcop/pquery.c:523 tcop/pquery.c:1096 +#: commands/portalcmds.c:346 tcop/pquery.c:523 tcop/pquery.c:1096 +#, c-format +msgid "portal \"%s\" cannot be run" +msgstr "" + +# commands/portalcmds.c:395 +#: commands/portalcmds.c:404 +msgid "could not reposition held cursor" +msgstr "無法重新定位持有的cursor" + +# commands/tablecmds.c:294 +#: commands/tablecmds.c:294 +msgid "ON COMMIT can only be used on temporary tables" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:396 +#: commands/tablecmds.c:399 +#, c-format +msgid "duplicate check constraint name \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:552 commands/tablecmds.c:1244 +# commands/tablecmds.c:1450 commands/tablecmds.c:2606 +# commands/tablecmds.c:3768 commands/tablecmds.c:5376 commands/trigger.c:147 +# commands/trigger.c:552 tcop/utility.c:182 tcop/utility.c:217 +#: commands/tablecmds.c:555 commands/tablecmds.c:1274 +#: commands/tablecmds.c:1480 commands/tablecmds.c:2636 +#: commands/tablecmds.c:3798 commands/tablecmds.c:5427 commands/trigger.c:147 +#: commands/trigger.c:552 tcop/utility.c:182 tcop/utility.c:217 +#, c-format +msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog" +msgstr "權限不足: \"%s\" 是系統 catalog" + +# commands/tablecmds.c:563 +#: commands/tablecmds.c:566 +#, c-format +msgid "cannot truncate system relation \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:573 +#: commands/tablecmds.c:576 +msgid "cannot truncate temporary tables of other sessions" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:699 +#: commands/tablecmds.c:719 +#, c-format +msgid "column \"%s\" duplicated" +msgstr "欄位\"%s\"重覆" + +# commands/tablecmds.c:724 parser/analyze.c:1055 parser/analyze.c:1261 +#: commands/tablecmds.c:744 parser/analyze.c:1067 parser/analyze.c:1273 +#, c-format +msgid "inherited relation \"%s\" is not a table" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:730 +#: commands/tablecmds.c:750 +#, c-format +msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:747 +#: commands/tablecmds.c:767 +#, c-format +msgid "inherited relation \"%s\" duplicated" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:801 +#: commands/tablecmds.c:821 +#, c-format +msgid "merging multiple inherited definitions of column \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:808 +#: commands/tablecmds.c:828 +#, c-format +msgid "inherited column \"%s\" has a type conflict" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:810 commands/tablecmds.c:955 parser/parse_coerce.c:239 +# parser/parse_coerce.c:1110 parser/parse_coerce.c:1127 +# parser/parse_coerce.c:1173 +#: commands/tablecmds.c:830 commands/tablecmds.c:975 parser/parse_coerce.c:239 +#: parser/parse_coerce.c:1125 parser/parse_coerce.c:1142 +#: parser/parse_coerce.c:1188 +#, c-format +msgid "%s versus %s" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:946 +#: commands/tablecmds.c:966 +#, c-format +msgid "merging column \"%s\" with inherited definition" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:953 +#: commands/tablecmds.c:973 +#, c-format +msgid "column \"%s\" has a type conflict" +msgstr "欄位\"%s\"發生型別衝突" + +# commands/tablecmds.c:994 +#: commands/tablecmds.c:1024 +#, c-format +msgid "column \"%s\" inherits conflicting default values" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:996 +#: commands/tablecmds.c:1026 +msgid "To resolve the conflict, specify a default explicitly." +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:1289 +#: commands/tablecmds.c:1319 +#, c-format +msgid "inherited column \"%s\" must be renamed in child tables too" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:1307 +#: commands/tablecmds.c:1337 +#, c-format +msgid "cannot rename system column \"%s\"" +msgstr "無法重新命名系統欄位\"%s\"" + +# commands/tablecmds.c:1317 +#: commands/tablecmds.c:1347 +#, c-format +msgid "cannot rename inherited column \"%s\"" +msgstr "無法重新命名被繼承的欄位\"%s\"" + +# commands/tablecmds.c:1328 commands/tablecmds.c:2889 +#: commands/tablecmds.c:1358 commands/tablecmds.c:2919 +#, c-format +msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:2189 +#: commands/tablecmds.c:2219 +#, c-format +msgid "cannot rewrite system relation \"%s\"" +msgstr "無法重寫系統relation \"%s\"" + +# commands/tablecmds.c:2199 +#: commands/tablecmds.c:2229 +msgid "cannot rewrite temporary tables of other sessions" +msgstr "無法重寫其它session的暫存資料表" + +# commands/tablecmds.c:2490 +#: commands/tablecmds.c:2520 +#, c-format +msgid "check constraint \"%s\" is violated by some row" +msgstr "有資料行違反check constraint \"%s\"" + +# commands/tablecmds.c:2503 +#: commands/tablecmds.c:2533 +#, c-format +msgid "column \"%s\" contains null values" +msgstr "欄位\"%s\"包含空值" + +# commands/tablecmds.c:2588 +#: commands/tablecmds.c:2618 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a table or view" +msgstr "\"%s\"不是資料表或view" + +# commands/tablecmds.c:2741 +#: commands/tablecmds.c:2771 +#, c-format +msgid "cannot alter table \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses its rowtype" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:2807 +#: commands/tablecmds.c:2837 +msgid "column must be added to child tables too" +msgstr "欄位也必須被加入子資料表" + +# commands/tablecmds.c:2850 +#: commands/tablecmds.c:2880 +#, c-format +msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\"" +msgstr "子資料表\"%s\"的欄位\"%s\"有不同的型別" + +# commands/tablecmds.c:2862 +#: commands/tablecmds.c:2892 +#, c-format +msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:3079 commands/tablecmds.c:3172 +# commands/tablecmds.c:3222 commands/tablecmds.c:3318 +# commands/tablecmds.c:3379 commands/tablecmds.c:4573 +#: commands/tablecmds.c:3109 commands/tablecmds.c:3202 +#: commands/tablecmds.c:3252 commands/tablecmds.c:3348 +#: commands/tablecmds.c:3409 commands/tablecmds.c:4617 +#, c-format +msgid "cannot alter system column \"%s\"" +msgstr "無法修改系統欄位\"%s\"" + +# commands/tablecmds.c:3115 +#: commands/tablecmds.c:3145 +#, c-format +msgid "column \"%s\" is in a primary key" +msgstr "欄位\"%s\"是主鍵" + +# commands/tablecmds.c:3265 commands/tablecmds.c:5365 +#: commands/tablecmds.c:3295 commands/tablecmds.c:5416 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a table or index" +msgstr "\"%s\"不是資料表或索引" + +# commands/tablecmds.c:3292 +#: commands/tablecmds.c:3322 +#, c-format +msgid "statistics target %d is too low" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:3300 +#: commands/tablecmds.c:3330 +#, c-format +msgid "lowering statistics target to %d" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:3360 +#: commands/tablecmds.c:3390 +#, c-format +msgid "invalid storage type \"%s\"" +msgstr "不合法的儲存型別\"%s\"" + +# commands/tablecmds.c:3391 +#: commands/tablecmds.c:3421 +#, c-format +msgid "column data type %s can only have storage PLAIN" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:3448 +#: commands/tablecmds.c:3478 +#, c-format +msgid "cannot drop system column \"%s\"" +msgstr "無法刪除系統欄位\"%s\"" + +# commands/tablecmds.c:3455 +#: commands/tablecmds.c:3485 +#, c-format +msgid "cannot drop inherited column \"%s\"" +msgstr "無法刪除被繼承的欄位\"%s\"" + +# commands/tablecmds.c:3756 +#: commands/tablecmds.c:3786 +#, c-format +msgid "referenced relation \"%s\" is not a table" +msgstr "被參照的relation \"%s\"不是資料表" + +# commands/tablecmds.c:3790 +#: commands/tablecmds.c:3820 +msgid "cannot reference temporary table from permanent table constraint" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:3797 +#: commands/tablecmds.c:3827 +msgid "cannot reference permanent table from temporary table constraint" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:3842 commands/tablecmds.c:4330 +#: commands/tablecmds.c:3872 commands/tablecmds.c:4362 +msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:3863 +#: commands/tablecmds.c:3893 +#, c-format +msgid "foreign key constraint \"%s\" cannot be implemented" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:3866 +#: commands/tablecmds.c:3896 +#, c-format +msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of incompatible types: %s and %s." +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:3880 +#: commands/tablecmds.c:3910 +#, c-format +msgid "foreign key constraint \"%s\" will require costly sequential scans" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:3883 +#: commands/tablecmds.c:3913 +#, c-format +msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of different types: %s and %s." +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:3968 +#: commands/tablecmds.c:3998 +#, c-format +msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:3973 +#: commands/tablecmds.c:4003 +#, c-format +msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key" +msgstr "一個外鍵不能超過%d個欄位" + +# commands/tablecmds.c:4042 +#: commands/tablecmds.c:4072 +#, c-format +msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\"" +msgstr "被參考的資料表\"%s\"沒有主鍵" + +# commands/tablecmds.c:4160 +#: commands/tablecmds.c:4190 +#, c-format +msgid "" +"there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:4530 commands/trigger.c:2756 +#: commands/tablecmds.c:4574 commands/trigger.c:2777 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" does not exist" +msgstr "constraint \"%s\"不存在" + +# commands/tablecmds.c:4535 +#: commands/tablecmds.c:4579 +#, c-format +msgid "multiple constraints named \"%s\" were dropped" +msgstr "多個名稱為\"%s\"的constraints被刪除" + +# commands/tablecmds.c:4580 +#: commands/tablecmds.c:4624 +#, c-format +msgid "cannot alter inherited column \"%s\"" +msgstr "無法修改被繼承的欄位\"%s\"" + +# commands/tablecmds.c:4620 +#: commands/tablecmds.c:4664 +msgid "transform expression must not return a set" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:4626 +#: commands/tablecmds.c:4670 +msgid "cannot use subquery in transform expression" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:4630 +#: commands/tablecmds.c:4674 +msgid "cannot use aggregate function in transform expression" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:4647 +#: commands/tablecmds.c:4691 +#, c-format +msgid "column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\"" +msgstr "欄位\"%s\"無法被轉換為型別\"%s\"" + +# commands/tablecmds.c:4673 +#: commands/tablecmds.c:4717 +#, c-format +msgid "type of inherited column \"%s\" must be changed in child tables too" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:4711 +#: commands/tablecmds.c:4755 +#, c-format +msgid "cannot alter type of column \"%s\" twice" +msgstr "無法修改欄位\"%s\"的型別兩次" + +# commands/tablecmds.c:4738 +#: commands/tablecmds.c:4789 +#, c-format +msgid "default for column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\"" +msgstr "欄位\"%s\"的預設值不能轉型成\"%s\"" + +# commands/tablecmds.c:4838 +#: commands/tablecmds.c:4889 +msgid "cannot alter type of a column used by a view or rule" +msgstr "不能修改被view或rule使用的欄位" + +# commands/tablecmds.c:4839 +#: commands/tablecmds.c:4890 +#, c-format +msgid "%s depends on column \"%s\"" +msgstr "%s 依存於欄位\"%s\"" + +# commands/tablecmds.c:5155 +#: commands/tablecmds.c:5206 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a table, TOAST table, index, view, or sequence" +msgstr "\"%s\"不是資料表、TOAST資料表、索引、view或sequence" + +# commands/tablecmds.c:5395 +#: commands/tablecmds.c:5446 +msgid "cannot have multiple SET TABLESPACE subcommands" +msgstr "不允許多個SET TABLESPACE子命令" + +# commands/tablecmds.c:5425 +#: commands/tablecmds.c:5476 +#, c-format +msgid "cannot move system relation \"%s\"" +msgstr "無法搬移系統relation \"%s\"" + +# commands/tablecmds.c:5435 +#: commands/tablecmds.c:5486 +msgid "cannot move temporary tables of other sessions" +msgstr "無法替其它session搬移暫存資料表" + +# commands/tablecmds.c:5645 +#: commands/tablecmds.c:5696 +msgid "shared tables cannot be toasted after initdb" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:5660 +#: commands/tablecmds.c:5711 +#, c-format +msgid "table \"%s\" already has a TOAST table" +msgstr "資料表\"%s\"已經有TOAST資料表" + +# commands/tablecmds.c:5677 +#: commands/tablecmds.c:5728 +#, c-format +msgid "table \"%s\" does not need a TOAST table" +msgstr "資料表\"%s\"不需要TOAST資料表" + +# commands/proclang.c:64 +#: commands/proclang.c:64 +msgid "must be superuser to create procedural language" +msgstr "只能管理者能建立程序語言" + +# commands/proclang.c:77 commands/proclang.c:265 +#: commands/proclang.c:77 commands/proclang.c:265 +#, c-format +msgid "language \"%s\" already exists" +msgstr "語言\"%s\"已經存在" + +# commands/proclang.c:97 +#: commands/proclang.c:97 +#, c-format +msgid "" +"changing return type of function %s from \"opaque\" to \"language_handler\"" +msgstr "將函式%s的傳回型別從\"opaque\"變更為\"language_handler\"" + +# commands/proclang.c:104 +#: commands/proclang.c:104 +#, c-format +msgid "function %s must return type \"language_handler\"" +msgstr "函式%s必須傳回型別\"language_handler\"" + +# commands/proclang.c:188 +#: commands/proclang.c:188 +msgid "must be superuser to drop procedural language" +msgstr "只有管理者能刪除程序語言" + +# commands/proclang.c:271 +#: commands/proclang.c:271 +msgid "must be superuser to rename procedural language" +msgstr "只有管理者能重新命名程序語言" + +# commands/schemacmds.c:86 commands/user.c:883 commands/user.c:1018 +#: commands/schemacmds.c:84 commands/user.c:883 commands/user.c:1018 +msgid "permission denied" +msgstr "權限不足" + +# commands/schemacmds.c:87 +#: commands/schemacmds.c:85 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a superuser, so cannot create a schema for \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/schemacmds.c:102 commands/schemacmds.c:297 +#: commands/schemacmds.c:100 commands/schemacmds.c:268 +#, c-format +msgid "unacceptable schema name \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/schemacmds.c:103 commands/schemacmds.c:298 +#: commands/schemacmds.c:101 commands/schemacmds.c:269 +msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system schemas." +msgstr "" + +# commands/sequence.c:403 commands/sequence.c:595 commands/sequence.c:638 +#: commands/sequence.c:399 commands/sequence.c:591 commands/sequence.c:634 +#, c-format +msgid "permission denied for sequence %s" +msgstr "" + +# commands/sequence.c:480 +#: commands/sequence.c:476 +#, c-format +msgid "nextval: reached maximum value of sequence \"%s\" (%s)" +msgstr "" + +# commands/sequence.c:503 +#: commands/sequence.c:499 +#, c-format +msgid "nextval: reached minimum value of sequence \"%s\" (%s)" +msgstr "" + +# commands/sequence.c:601 +#: commands/sequence.c:597 +#, c-format +msgid "currval of sequence \"%s\" is not yet defined in this session" +msgstr "" + +# commands/sequence.c:655 +#: commands/sequence.c:651 +#, c-format +msgid "setval: value %s is out of bounds for sequence \"%s\" (%s..%s)" +msgstr "" + +# commands/sequence.c:798 executor/execGrouping.c:328 +# executor/execGrouping.c:388 executor/nodeIndexscan.c:1051 lib/dllist.c:43 +# lib/dllist.c:88 libpq/auth.c:637 postmaster/pgstat.c:1006 +# postmaster/pgstat.c:1023 postmaster/pgstat.c:2452 postmaster/pgstat.c:2527 +# postmaster/pgstat.c:2572 postmaster/pgstat.c:2623 +# postmaster/postmaster.c:755 postmaster/postmaster.c:1625 +# postmaster/postmaster.c:2344 storage/buffer/localbuf.c:139 +# storage/file/fd.c:587 storage/file/fd.c:620 storage/file/fd.c:766 +# storage/ipc/sinval.c:789 storage/lmgr/lock.c:497 storage/smgr/md.c:138 +# storage/smgr/md.c:848 storage/smgr/smgr.c:213 utils/adt/cash.c:297 +# utils/adt/cash.c:312 utils/adt/oracle_compat.c:73 +# utils/adt/oracle_compat.c:124 utils/adt/regexp.c:191 +# utils/adt/ri_triggers.c:3471 utils/cache/relcache.c:164 +# utils/cache/relcache.c:178 utils/cache/relcache.c:1130 +# utils/cache/typcache.c:165 utils/cache/typcache.c:487 +# utils/fmgr/dfmgr.c:127 utils/fmgr/fmgr.c:521 utils/fmgr/fmgr.c:532 +# utils/init/miscinit.c:213 utils/init/miscinit.c:234 +# utils/init/miscinit.c:244 utils/misc/guc.c:1898 utils/misc/guc.c:1911 +# utils/misc/guc.c:1924 utils/mmgr/aset.c:337 utils/mmgr/aset.c:503 +# utils/mmgr/aset.c:700 utils/mmgr/aset.c:893 utils/mmgr/portalmem.c:75 +#: commands/sequence.c:794 executor/execGrouping.c:384 lib/dllist.c:43 +#: lib/dllist.c:88 libpq/auth.c:637 postmaster/pgstat.c:2432 +#: postmaster/pgstat.c:2499 postmaster/postmaster.c:809 +#: postmaster/postmaster.c:1679 postmaster/postmaster.c:2398 +#: storage/buffer/localbuf.c:139 storage/file/fd.c:587 storage/file/fd.c:620 +#: storage/file/fd.c:766 storage/ipc/sinval.c:789 storage/lmgr/lock.c:494 +#: storage/smgr/md.c:844 storage/smgr/smgr.c:213 utils/adt/cash.c:297 +#: utils/adt/cash.c:312 utils/adt/oracle_compat.c:73 +#: utils/adt/oracle_compat.c:125 utils/adt/regexp.c:200 +#: utils/adt/ri_triggers.c:3472 utils/cache/relcache.c:169 +#: utils/cache/relcache.c:183 utils/cache/relcache.c:1135 +#: utils/cache/typcache.c:165 utils/cache/typcache.c:487 +#: utils/fmgr/dfmgr.c:127 utils/fmgr/fmgr.c:528 utils/hash/dynahash.c:178 +#: utils/hash/dynahash.c:248 utils/init/miscinit.c:213 +#: utils/init/miscinit.c:234 utils/init/miscinit.c:244 utils/misc/guc.c:1909 +#: utils/misc/guc.c:1922 utils/misc/guc.c:1935 utils/mmgr/aset.c:337 +#: utils/mmgr/aset.c:503 utils/mmgr/aset.c:700 utils/mmgr/aset.c:893 +#: utils/mmgr/portalmem.c:78 +msgid "out of memory" +msgstr "記憶體用盡" + +# commands/sequence.c:963 +#: commands/sequence.c:956 +msgid "INCREMENT must not be zero" +msgstr "INCREMENT 不可為 0" + +# commands/sequence.c:1009 +#: commands/sequence.c:1002 +#, c-format +msgid "MINVALUE (%s) must be less than MAXVALUE (%s)" +msgstr "MINVALUE (%s) 必須小於 MAXVALUE (%s)" + +# commands/sequence.c:1040 +#: commands/sequence.c:1033 +#, c-format +msgid "START value (%s) can't be less than MINVALUE (%s)" +msgstr "START 值 (%s) 不可小於 MINVALUE (%s)" + +# commands/sequence.c:1052 +#: commands/sequence.c:1045 +#, c-format +msgid "START value (%s) can't be greater than MAXVALUE (%s)" +msgstr "START 值 (%s) 不可大於 MAXVALUE (%s)" + +# commands/sequence.c:1067 +#: commands/sequence.c:1060 +#, c-format +msgid "CACHE (%s) must be greater than zero" +msgstr "CACHE (%s) 必須大於 0" + +# commands/trigger.c:134 +#: commands/trigger.c:134 +#, c-format +msgid "could not determine referenced table for constraint \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/trigger.c:219 +#: commands/trigger.c:219 +msgid "multiple INSERT events specified" +msgstr "" + +# commands/trigger.c:226 +#: commands/trigger.c:226 +msgid "multiple DELETE events specified" +msgstr "" + +# commands/trigger.c:233 +#: commands/trigger.c:233 +msgid "multiple UPDATE events specified" +msgstr "" + +# commands/trigger.c:266 commands/trigger.c:654 +#: commands/trigger.c:266 commands/trigger.c:654 +#, c-format +msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" already exists" +msgstr "" + +# commands/trigger.c:287 +#: commands/trigger.c:287 +#, c-format +msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"trigger\"" +msgstr "" + +# commands/trigger.c:294 +#: commands/trigger.c:294 +#, c-format +msgid "function %s must return type \"trigger\"" +msgstr "函式 %s 必須傳回型別\"trigger\"" + +# commands/trigger.c:1160 +#: commands/trigger.c:1160 +#, c-format +msgid "trigger function %u returned null value" +msgstr "trigger函 %u 式傳回空值" + +# commands/trigger.c:1212 commands/trigger.c:1325 commands/trigger.c:1454 +#: commands/trigger.c:1214 commands/trigger.c:1331 commands/trigger.c:1464 +msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value" +msgstr "" + +# commands/trigger.c:1581 executor/execMain.c:1151 executor/execMain.c:1457 +# executor/execMain.c:1598 +#: commands/trigger.c:1593 executor/execMain.c:1151 executor/execMain.c:1457 +#: executor/execMain.c:1598 +msgid "could not serialize access due to concurrent update" +msgstr "" + +# commands/trigger.c:2708 +#: commands/trigger.c:2723 +msgid "unnamed constraints cannot be set explicitly" +msgstr "" + +# commands/trigger.c:2741 +#: commands/trigger.c:2762 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" is not deferrable" +msgstr "" + +# commands/tablespace.c:154 commands/tablespace.c:162 +# commands/tablespace.c:168 +#: ../port/copydir.c:47 commands/tablespace.c:150 commands/tablespace.c:158 +#: commands/tablespace.c:164 +#, c-format +msgid "could not create directory \"%s\": %m" +msgstr "無法建立目錄\"%s\":%m" + +# commands/tablespace.c:181 +#: commands/tablespace.c:177 +#, c-format +msgid "could not stat directory \"%s\": %m" +msgstr "" + +# commands/tablespace.c:190 +#: commands/tablespace.c:186 +#, c-format +msgid "\"%s\" exists but is not a directory" +msgstr "\"%s\"存在,但不是目錄" + +# commands/tablespace.c:227 +#: commands/tablespace.c:223 +#, c-format +msgid "permission denied to create tablespace \"%s\"" +msgstr "建立tablespace \"%s\"被拒" + +# commands/tablespace.c:229 +#: commands/tablespace.c:225 +msgid "Must be superuser to create a tablespace." +msgstr "只有管理者能建立tablespace。" + +# commands/tablespace.c:248 +#: commands/tablespace.c:244 +msgid "tablespace location may not contain single quotes" +msgstr "tablespace的位置不能包含單引號" + +# commands/tablespace.c:258 +#: commands/tablespace.c:254 +msgid "tablespace location must be an absolute path" +msgstr "tablespace的位置必須是絕對路徑" + +# commands/tablespace.c:268 +#: commands/tablespace.c:264 +#, c-format +msgid "tablespace location \"%s\" is too long" +msgstr "tablespace位置\"%s\"過長" + +# commands/tablespace.c:278 commands/tablespace.c:839 +#: commands/tablespace.c:274 commands/tablespace.c:766 +#, c-format +msgid "unacceptable tablespace name \"%s\"" +msgstr "無法接受tablespace名稱\"%s\"" + +# commands/tablespace.c:280 commands/tablespace.c:840 +#: commands/tablespace.c:276 commands/tablespace.c:767 +msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system tablespaces." +msgstr "前置字\"pg_\"被保留給系統tablespace。" + +# commands/tablespace.c:290 commands/tablespace.c:852 +#: commands/tablespace.c:286 commands/tablespace.c:779 +#, c-format +msgid "tablespace \"%s\" already exists" +msgstr "tablespace \"%s\"已經存在" + +# commands/tablespace.c:325 commands/tablespace.c:969 +#: commands/tablespace.c:321 commands/tablespace.c:1033 +#, c-format +msgid "could not set permissions on directory \"%s\": %m" +msgstr "無法設定目錄\"%s\"的權限:%m" + +# commands/tablespace.c:334 +#: commands/tablespace.c:330 +#, c-format +msgid "directory \"%s\" is not empty" +msgstr "目錄\"%s\"不是空的" + +# commands/tablespace.c:355 commands/tablespace.c:984 +#: commands/tablespace.c:351 commands/tablespace.c:1048 +#, c-format +msgid "could not create symbolic link \"%s\": %m" +msgstr "無法建立symbolic link \"%s\":%m" + +# commands/tablespace.c:386 commands/tablespace.c:483 +#: commands/tablespace.c:382 commands/tablespace.c:479 +msgid "tablespaces are not supported on this platform" +msgstr "這個平臺不支援tablespace" + +# commands/tablespace.c:460 +#: commands/tablespace.c:456 +#, c-format +msgid "tablespace \"%s\" is not empty" +msgstr "tablespace \"%s\"不是空的" + +# commands/tablespace.c:559 +#: commands/tablespace.c:555 +#, c-format +msgid "could not delete directory \"%s\": %m" +msgstr "無法刪除目錄\"%s\":%m" + +# commands/tablespace.c:610 +#: commands/tablespace.c:606 +#, c-format +msgid "could not remove directory \"%s\": %m" +msgstr "無法刪除目錄\"%s\":%m" + +# commands/tablespace.c:355 commands/tablespace.c:984 +#: commands/tablespace.c:614 +#, c-format +msgid "could not remove symbolic link \"%s\": %m" +msgstr "無法刪除symbolic link \"%s\":%m" + +# commands/tablespace.c:997 +#: commands/tablespace.c:1061 +#, c-format +msgid "tablespace %u is not empty" +msgstr "tablespace %u 不是空的" + +# commands/typecmds.c:138 +#: commands/typecmds.c:138 +#, c-format +msgid "type names must be %d characters or less" +msgstr "型別名稱必須在%d個字元以下" + +# commands/typecmds.c:173 +#: commands/typecmds.c:173 +#, c-format +msgid "array element type cannot be %s" +msgstr "陣列元素型別不可為 %s" + +# commands/typecmds.c:206 +#: commands/typecmds.c:206 +#, c-format +msgid "alignment \"%s\" not recognized" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:223 +#: commands/typecmds.c:223 +#, c-format +msgid "storage \"%s\" not recognized" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:228 +#: commands/typecmds.c:228 +#, c-format +msgid "type attribute \"%s\" not recognized" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:238 +#: commands/typecmds.c:238 +msgid "type input function must be specified" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:242 +#: commands/typecmds.c:242 +msgid "type output function must be specified" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:281 +#: commands/typecmds.c:281 +#, c-format +msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to %s" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:288 +#: commands/typecmds.c:288 +#, c-format +msgid "type input function %s must return type %s" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:298 +#: commands/typecmds.c:298 +#, c-format +msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:305 +#: commands/typecmds.c:305 +#, c-format +msgid "type output function %s must return type \"cstring\"" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:314 +#: commands/typecmds.c:314 +#, c-format +msgid "type receive function %s must return type %s" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:323 +#: commands/typecmds.c:323 +#, c-format +msgid "type send function %s must return type \"bytea\"" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:536 +#: commands/typecmds.c:536 +#, c-format +msgid "domain names must be %d characters or less" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:557 +#: commands/typecmds.c:557 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a valid base type for a domain" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:617 commands/typecmds.c:1504 +#: commands/typecmds.c:617 commands/typecmds.c:1504 +msgid "foreign key constraints not possible for domains" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:637 +#: commands/typecmds.c:637 +msgid "multiple default expressions" +msgstr "多個預設的expressions" + +# commands/typecmds.c:667 commands/typecmds.c:676 +#: commands/typecmds.c:667 commands/typecmds.c:676 +msgid "conflicting NULL/NOT NULL constraints" +msgstr "NULL/NOT NULL限制發生衝突" + +# commands/typecmds.c:695 commands/typecmds.c:1522 +#: commands/typecmds.c:695 commands/typecmds.c:1522 +msgid "unique constraints not possible for domains" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:701 commands/typecmds.c:1528 +#: commands/typecmds.c:701 commands/typecmds.c:1528 +msgid "primary key constraints not possible for domains" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:710 commands/typecmds.c:1537 +#: commands/typecmds.c:710 commands/typecmds.c:1537 +msgid "specifying constraint deferrability not supported for domains" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:831 commands/typecmds.c:1780 +#: commands/typecmds.c:831 commands/typecmds.c:1780 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a domain" +msgstr "\"%s\"不是一個domain" + +# commands/typecmds.c:901 +#: commands/typecmds.c:901 +#, c-format +msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:971 +#: commands/typecmds.c:971 +#, c-format +msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to %s" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:1083 +#: commands/typecmds.c:1083 +#, c-format +msgid "type analyze function %s must return type \"boolean\"" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:1112 +#: commands/typecmds.c:1112 +msgid "composite type must have at least one attribute" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:1341 +#: commands/typecmds.c:1341 +#, c-format +msgid "column \"%s\" of table \"%s\" contains null values" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:1608 +#: commands/typecmds.c:1608 +#, c-format +msgid "" +"column \"%s\" of table \"%s\" contains values that violate the new constraint" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:1814 +#: commands/typecmds.c:1814 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" for domain \"%s\" already exists" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:1855 commands/typecmds.c:1864 +#: commands/typecmds.c:1855 commands/typecmds.c:1864 +msgid "cannot use table references in domain check constraint" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:1876 +#: commands/typecmds.c:1876 +msgid "cannot use aggregate in check constraint" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:2090 +#: commands/typecmds.c:2090 +#, c-format +msgid "\"%s\" is a table's row type" +msgstr "" + +# commands/user.c:174 commands/user.c:272 commands/user.c:321 +# commands/user.c:402 +#: commands/user.c:174 commands/user.c:272 commands/user.c:321 +#: commands/user.c:402 +#, c-format +msgid "could not write to temporary file \"%s\": %m" +msgstr "無法寫入暫存檔\"%s\":%m" + +# commands/user.c:209 +#: commands/user.c:209 +#, c-format +msgid "invalid group name \"%s\"" +msgstr "不合法的群組名稱\"%s\"" + +# commands/user.c:240 commands/user.c:371 +#: commands/user.c:240 commands/user.c:371 +#, c-format +msgid "invalid user name \"%s\"" +msgstr "不合法的使用者名稱\"%s\"" + +# commands/user.c:378 +#: commands/user.c:378 +#, c-format +msgid "invalid user password \"%s\"" +msgstr "無效的使用者密碼 \"%s\"" + +# commands/user.c:638 +#: commands/user.c:638 +msgid "user ID must be positive" +msgstr "使用者ID必須是正數" + +# commands/user.c:655 +#: commands/user.c:655 +msgid "must be superuser to create users" +msgstr "只有管理者能建立使用者" + +# commands/user.c:660 +#: commands/user.c:660 +#, c-format +msgid "user name \"%s\" is reserved" +msgstr "使用者名稱\"%s\"已被保留" + +# commands/user.c:697 commands/user.c:1252 +#: commands/user.c:697 commands/user.c:1252 +#, c-format +msgid "user \"%s\" already exists" +msgstr "使用者\"%s\"已經存在" + +# commands/user.c:702 +#: commands/user.c:702 +#, c-format +msgid "user ID %d is already assigned" +msgstr "使用者ID %d已經被指派" + +# commands/user.c:899 commands/user.c:1012 commands/user.c:1104 +# commands/user.c:1233 commands/variable.c:664 utils/cache/lsyscache.c:2064 +# utils/init/miscinit.c:335 +#: commands/user.c:899 commands/user.c:1012 commands/user.c:1104 +#: commands/user.c:1233 commands/variable.c:664 utils/cache/lsyscache.c:2044 +#: utils/init/miscinit.c:335 +#, c-format +msgid "user \"%s\" does not exist" +msgstr "使用者\"%s\"不存在" + +# commands/user.c:1077 +#: commands/user.c:1077 +msgid "must be superuser to drop users" +msgstr "只有管理者能刪除使用者" + +# commands/user.c:1111 +#: commands/user.c:1111 +msgid "current user cannot be dropped" +msgstr "不能刪除目前的使用者" + +# commands/user.c:1115 +#: commands/user.c:1115 +msgid "session user cannot be dropped" +msgstr "不能月除session使用者" + +# commands/user.c:1142 +#: commands/user.c:1142 +#, c-format +msgid "user \"%s\" cannot be dropped" +msgstr "不能刪除使用者\"%s\"" + +# commands/user.c:1143 +#: commands/user.c:1143 +#, c-format +msgid "The user owns database \"%s\"." +msgstr "使用者擁有資料庫\"%s\"。" + +# commands/user.c:1244 +#: commands/user.c:1244 +msgid "session user may not be renamed" +msgstr "不能重新命名session使用者" + +# commands/user.c:1258 +#: commands/user.c:1258 +msgid "must be superuser to rename users" +msgstr "只有管理者能重新命名使用者" + +# commands/user.c:1277 +#: commands/user.c:1277 +msgid "MD5 password cleared because of user rename" +msgstr "" + +# commands/user.c:1311 +#: commands/user.c:1311 +#, c-format +msgid "before using passwords you must revoke privileges on %s" +msgstr "" + +# commands/user.c:1313 +#: commands/user.c:1313 +msgid "" +"This restriction is to prevent unprivileged users from reading the passwords." +msgstr "" + +# commands/user.c:1314 +#: commands/user.c:1314 +#, c-format +msgid "Try REVOKE ALL ON \"%s\" FROM PUBLIC." +msgstr "" + +# commands/user.c:1378 +#: commands/user.c:1378 +msgid "group ID must be positive" +msgstr "群組ID必需是正數" + +# commands/user.c:1391 +#: commands/user.c:1391 +msgid "must be superuser to create groups" +msgstr "只有管理者才能建立群組" + +# commands/user.c:1396 +#: commands/user.c:1396 +#, c-format +msgid "group name \"%s\" is reserved" +msgstr "群組名稱\"%s\"被保留" + +# commands/user.c:1433 commands/user.c:1815 +#: commands/user.c:1433 commands/user.c:1815 +#, c-format +msgid "group \"%s\" already exists" +msgstr "群組\"%s\"已經存在" + +# commands/user.c:1438 +#: commands/user.c:1438 +#, c-format +msgid "group ID %d is already assigned" +msgstr "" + +# commands/user.c:1518 +#: commands/user.c:1518 +msgid "must be superuser to alter groups" +msgstr "只有管理者才能修改群組" + +# commands/user.c:1597 +#: commands/user.c:1597 +#, c-format +msgid "group \"%s\" does not have any members" +msgstr "群組\"%s\"沒有任何成員" + +# commands/user.c:1625 +#: commands/user.c:1625 +#, c-format +msgid "user \"%s\" is not in group \"%s\"" +msgstr "使用者\"%s\"不屬於群組\"%s\"" + +# commands/user.c:1757 +#: commands/user.c:1757 +msgid "must be superuser to drop groups" +msgstr "只有管理者能刪除群組" + +# commands/user.c:1821 +#: commands/user.c:1821 +msgid "must be superuser to rename groups" +msgstr "只有管理者能重新命名群組" + +# commands/vacuum.c:586 +#: commands/vacuum.c:586 +msgid "oldest xmin is far in the past" +msgstr "" + +# commands/vacuum.c:587 +#: commands/vacuum.c:587 +msgid "Close open transactions soon to avoid wraparound problems." +msgstr "" + +# commands/vacuum.c:804 +#: commands/vacuum.c:804 +msgid "some databases have not been vacuumed in over 2 billion transactions" +msgstr "" + +# commands/vacuum.c:805 +#: commands/vacuum.c:805 +msgid "You may have already suffered transaction-wraparound data loss." +msgstr "" + +# commands/vacuum.c:816 +#: commands/vacuum.c:816 +msgid "some databases have not been vacuumed in over 1 billion transactions" +msgstr "" + +# commands/vacuum.c:817 +#: commands/vacuum.c:817 +msgid "Better vacuum them soon, or you may have a wraparound failure." +msgstr "" + +# commands/vacuum.c:824 +#: commands/vacuum.c:824 +#, c-format +msgid "some databases have not been vacuumed in %d transactions" +msgstr "" + +# commands/vacuum.c:826 +#: commands/vacuum.c:826 +#, c-format +msgid "" +"Better vacuum them within %d transactions, or you may have a wraparound " +"failure." +msgstr "" + +# commands/vacuum.c:922 +#: commands/vacuum.c:922 +#, c-format +msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can vacuum it" +msgstr "忽略\"%s\" --- 只有資料表或資料庫擁有者能進行重整" + +# commands/vacuum.c:937 +#: commands/vacuum.c:937 +#, c-format +msgid "" +"skipping \"%s\" --- cannot vacuum indexes, views, or special system tables" +msgstr "忽略\"%s\" --- 無法重整索引、view或特殊系統資料表" + +# commands/vacuum.c:1160 commands/vacuumlazy.c:205 +#: commands/vacuum.c:1160 commands/vacuumlazy.c:205 +#, c-format +msgid "vacuuming \"%s.%s\"" +msgstr "重整\"%s.%s\"" + +# commands/vacuum.c:1202 commands/vacuumlazy.c:263 +#: commands/vacuum.c:1208 commands/vacuumlazy.c:263 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" page %u is uninitialized --- fixing" +msgstr "" + +# commands/vacuum.c:1328 +#: commands/vacuum.c:1331 +#, c-format +msgid "" +"relation \"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- can't shrink " +"relation" +msgstr "" + +# commands/vacuum.c:1341 +#: commands/vacuum.c:1344 +#, c-format +msgid "" +"relation \"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- can't shrink " +"relation" +msgstr "" + +# commands/vacuum.c:1499 commands/vacuumlazy.c:428 +#: commands/vacuum.c:1498 commands/vacuumlazy.c:422 +#, c-format +msgid "" +"\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u pages" +msgstr "" + +# commands/vacuum.c:1502 +#: commands/vacuum.c:1501 +#, c-format +msgid "" +"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" +"Nonremovable row versions range from %lu to %lu bytes long.\n" +"There were %.0f unused item pointers.\n" +"Total free space (including removable row versions) is %.0f bytes.\n" +"%u pages are or will become empty, including %u at the end of the table.\n" +"%u pages containing %.0f free bytes are potential move destinations.\n" +"%s" +msgstr "" + +# commands/vacuum.c:2255 +#: commands/vacuum.c:2254 +#, c-format +msgid "\"%s\": moved %u row versions, truncated %u to %u pages" +msgstr "" + +# commands/vacuum.c:2258 commands/vacuumlazy.c:489 commands/vacuumlazy.c:770 +# nodes/print.c:86 storage/lmgr/deadlock.c:888 tcop/postgres.c:3285 +#: commands/vacuum.c:2257 commands/vacuumlazy.c:483 commands/vacuumlazy.c:774 +#: nodes/print.c:86 storage/lmgr/deadlock.c:888 tcop/postgres.c:3341 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +# commands/vacuum.c:2770 commands/vacuumlazy.c:767 +#: commands/vacuum.c:2769 commands/vacuumlazy.c:771 +#, c-format +msgid "\"%s\": truncated %u to %u pages" +msgstr "" + +# commands/vacuum.c:2860 commands/vacuum.c:2927 commands/vacuumlazy.c:597 +# commands/vacuumlazy.c:657 +#: commands/vacuum.c:2859 commands/vacuum.c:2926 commands/vacuumlazy.c:596 +#: commands/vacuumlazy.c:661 +#, c-format +msgid "index \"%s\" now contains %.0f row versions in %u pages" +msgstr "" + +# commands/vacuum.c:2864 commands/vacuumlazy.c:601 +#: commands/vacuum.c:2863 commands/vacuumlazy.c:600 +#, c-format +msgid "" +"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" +"%s" +msgstr "" + +# commands/vacuum.c:2878 commands/vacuum.c:2947 +#: commands/vacuum.c:2877 commands/vacuum.c:2946 +#, c-format +msgid "" +"index \"%s\" contains %.0f row versions, but table contains %.0f row versions" +msgstr "" + +# commands/vacuum.c:2881 commands/vacuum.c:2950 +#: commands/vacuum.c:2880 commands/vacuum.c:2949 +msgid "Rebuild the index with REINDEX." +msgstr "以 REINDEX 重建索引。" + +# commands/vacuum.c:2931 commands/vacuumlazy.c:661 +#: commands/vacuum.c:2930 commands/vacuumlazy.c:665 +#, c-format +msgid "" +"%.0f index row versions were removed.\n" +"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" +"%s" +msgstr "" + +# commands/vacuumlazy.c:431 +#: commands/vacuumlazy.c:425 +#, c-format +msgid "" +"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" +"There were %.0f unused item pointers.\n" +"%u pages are entirely empty.\n" +"%s" +msgstr "" + +# commands/vacuumlazy.c:486 +#: commands/vacuumlazy.c:480 +#, c-format +msgid "\"%s\": removed %d row versions in %d pages" +msgstr "" + +# commands/variable.c:65 +#: commands/variable.c:65 +msgid "invalid list syntax for parameter \"datestyle\"" +msgstr "" + +# commands/variable.c:151 +#: commands/variable.c:151 +#, c-format +msgid "unrecognized \"datestyle\" key word: \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/variable.c:169 +#: commands/variable.c:169 +msgid "conflicting \"datestyle\" specifications" +msgstr "" + +# commands/variable.c:280 +#: commands/variable.c:280 +msgid "invalid interval value for time zone: month not allowed" +msgstr "" + +# commands/variable.c:403 +#: commands/variable.c:403 +#, c-format +msgid "unrecognized time zone name: \"%s\"" +msgstr "無法識別的時區名稱: \"%s\"" + +# commands/variable.c:411 +#: commands/variable.c:411 +#, c-format +msgid "time zone \"%s\" appears to use leap seconds" +msgstr "" + +# commands/variable.c:413 +#: commands/variable.c:413 +msgid "PostgreSQL does not support leap seconds." +msgstr "" + +# commands/variable.c:483 +#: commands/variable.c:483 +msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must be called before any query" +msgstr "" + +# commands/variable.c:493 +#: commands/variable.c:493 +msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must not be called in a subtransaction" +msgstr "" + +# commands/variable.c:593 utils/mb/mbutils.c:188 +#: commands/variable.c:593 utils/mb/mbutils.c:188 +#, c-format +msgid "conversion between %s and %s is not supported" +msgstr "" + +# commands/view.c:89 +#: commands/view.c:89 +msgid "view must have at least one column" +msgstr "view至少要有一個欄位" + +# commands/view.c:170 commands/view.c:182 +#: commands/view.c:170 commands/view.c:182 +msgid "cannot change number of columns in view" +msgstr "不能變更view的欄位數" + +# commands/view.c:187 +#: commands/view.c:187 +#, c-format +msgid "cannot change name of view column \"%s\"" +msgstr "無法修改view欄位\"%s\"的名稱" + +# commands/view.c:194 +#: commands/view.c:194 +#, c-format +msgid "cannot change data type of view column \"%s\"" +msgstr "不能變更view欄位\"%s\"的資料型別" + +# executor/execMain.c:814 +#: executor/execMain.c:814 +#, c-format +msgid "cannot change sequence \"%s\"" +msgstr "無法修改sequence \"%s\"" + +# executor/execMain.c:820 +#: executor/execMain.c:820 +#, c-format +msgid "cannot change TOAST relation \"%s\"" +msgstr "無法修改TOAST relation \"%s\"" + +# executor/execMain.c:826 +#: executor/execMain.c:826 +#, c-format +msgid "cannot change view \"%s\"" +msgstr "無法修改view \"%s\"" + +# executor/execMain.c:1731 +#: executor/execMain.c:1731 +#, c-format +msgid "null value in column \"%s\" violates not-null constraint" +msgstr "" + +# executor/execMain.c:1743 +#: executor/execMain.c:1743 +#, c-format +msgid "new row for relation \"%s\" violates check constraint \"%s\"" +msgstr "" + +# executor/execQual.c:257 executor/execQual.c:285 executor/execQual.c:2065 +# utils/adt/array_userfuncs.c:362 utils/adt/arrayfuncs.c:216 +# utils/adt/arrayfuncs.c:472 utils/adt/arrayfuncs.c:1153 +# utils/adt/arrayfuncs.c:2421 +#: executor/execQual.c:257 executor/execQual.c:285 executor/execQual.c:2065 +#: utils/adt/array_userfuncs.c:362 utils/adt/arrayfuncs.c:216 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:472 utils/adt/arrayfuncs.c:1153 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2421 +#, c-format +msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)" +msgstr "" + +# executor/execQual.c:811 +#: executor/execQual.c:811 +msgid "functions and operators can take at most one set argument" +msgstr "" + +# executor/execQual.c:866 executor/execQual.c:910 executor/execQual.c:1086 +# executor/execQual.c:1211 executor/execQual.c:3445 executor/functions.c:666 +# executor/functions.c:705 utils/fmgr/funcapi.c:39 +#: executor/execQual.c:866 executor/execQual.c:910 executor/execQual.c:1086 +#: executor/execQual.c:1211 executor/execQual.c:3445 executor/functions.c:666 +#: executor/functions.c:705 utils/fmgr/funcapi.c:39 +msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" +msgstr "" + +# executor/execQual.c:1293 +#: executor/execQual.c:1293 +msgid "function returning set of rows cannot return null value" +msgstr "" + +# executor/execQual.c:1377 +#: executor/execQual.c:1377 +msgid "table-function protocol for materialize mode was not followed" +msgstr "" + +# executor/execQual.c:1384 +#: executor/execQual.c:1384 +#, c-format +msgid "unrecognized table-function returnMode: %d" +msgstr "" + +# executor/execQual.c:1530 +#: executor/execQual.c:1530 +msgid "IS DISTINCT FROM does not support set arguments" +msgstr "" + +# executor/execQual.c:1604 +#: executor/execQual.c:1604 +msgid "op ANY/ALL (array) does not support set arguments" +msgstr "" + +# executor/execQual.c:2051 +#: executor/execQual.c:2051 +msgid "cannot merge incompatible arrays" +msgstr "" + +# executor/execQual.c:2052 +#: executor/execQual.c:2052 +#, c-format +msgid "" +"Array with element type %s cannot be included in ARRAY construct with " +"element type %s." +msgstr "" + +# executor/execQual.c:2085 utils/adt/arrayfuncs.c:507 +#: executor/execQual.c:2085 utils/adt/arrayfuncs.c:507 +msgid "" +"multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions" +msgstr "" + +# executor/execQual.c:2251 +#: executor/execQual.c:2251 +msgid "NULLIF does not support set arguments" +msgstr "" + +# executor/execQual.c:2432 +#: executor/execQual.c:2432 +#, c-format +msgid "domain %s does not allow null values" +msgstr "" + +# executor/execQual.c:2462 +#: executor/execQual.c:2462 +#, c-format +msgid "value for domain %s violates check constraint \"%s\"" +msgstr "" + +# executor/execQual.c:2804 optimizer/util/clauses.c:427 parser/parse_agg.c:74 +#: executor/execQual.c:2804 optimizer/util/clauses.c:428 parser/parse_agg.c:74 +msgid "aggregate function calls may not be nested" +msgstr "" + +# executor/execQual.c:3066 +#: executor/execQual.c:3066 +#, c-format +msgid "ROW() column has type %s instead of type %s" +msgstr "ROW()欄位的型別為%s而非%s" + +# translator: %s is a SQL statement name +# executor/functions.c:117 +#. translator: %s is a SQL statement name +#: executor/functions.c:117 +#, c-format +msgid "%s is not allowed in a SQL function" +msgstr "SQL函式不允許 %s" + +# translator: %s is a SQL statement name +# executor/functions.c:124 executor/spi.c:1396 +#. translator: %s is a SQL statement name +#: executor/functions.c:124 executor/spi.c:1404 +#, c-format +msgid "%s is not allowed in a non-volatile function" +msgstr "non-volatile函式不允許 %s" + +# executor/functions.c:190 +#: executor/functions.c:190 +#, c-format +msgid "" +"could not determine actual result type for function declared to return type %" +"s" +msgstr "" + +# executor/functions.c:244 +#: executor/functions.c:244 +#, c-format +msgid "could not determine actual type of argument declared %s" +msgstr "" + +# executor/functions.c:790 +#: executor/functions.c:790 +#, c-format +msgid "SQL function \"%s\" statement %d" +msgstr "" + +# executor/functions.c:809 +#: executor/functions.c:809 +#, c-format +msgid "SQL function \"%s\" during startup" +msgstr "" + +# executor/functions.c:889 executor/functions.c:910 executor/functions.c:920 +# executor/functions.c:944 executor/functions.c:952 executor/functions.c:1004 +# executor/functions.c:1016 executor/functions.c:1036 +#: executor/functions.c:889 executor/functions.c:910 executor/functions.c:920 +#: executor/functions.c:944 executor/functions.c:952 executor/functions.c:1004 +#: executor/functions.c:1016 executor/functions.c:1036 +#, c-format +msgid "return type mismatch in function declared to return %s" +msgstr "" + +# executor/functions.c:891 executor/functions.c:922 +#: executor/functions.c:891 executor/functions.c:922 +msgid "Function's final statement must be a SELECT." +msgstr "函式最後的敘述必須是SELECT。" + +# executor/functions.c:912 +#: executor/functions.c:912 +msgid "Function's final statement must not be a SELECT." +msgstr "函式最後的敘述不能是SELECT。" + +# executor/functions.c:946 +#: executor/functions.c:946 +msgid "Final SELECT must return exactly one column." +msgstr "最後的SELECT只能傳回一個欄位。" + +# executor/functions.c:954 +#: executor/functions.c:954 +#, c-format +msgid "Actual return type is %s." +msgstr "實際傳回型別是%s。" + +# executor/functions.c:1006 +#: executor/functions.c:1006 +msgid "Final SELECT returns too many columns." +msgstr "最後的SELECT傳回過多欄位。" + +# executor/functions.c:1018 +#: executor/functions.c:1018 +#, c-format +msgid "Final SELECT returns %s instead of %s at column %d." +msgstr "最後的SELECT傳回 %s 而非 %s 於欄位 %d。" + +# executor/functions.c:1038 +#: executor/functions.c:1038 +msgid "Final SELECT returns too few columns." +msgstr "最後的SELECT傳回欄位不足。" + +# executor/functions.c:1088 +#: executor/functions.c:1088 +#, c-format +msgid "return type %s is not supported for SQL functions" +msgstr "SQL函式不支援傳回%s型別" + +# executor/nodeAgg.c:1330 +#: executor/nodeAgg.c:1330 +#, c-format +msgid "aggregate %u needs to have compatible input type and transition type" +msgstr "" + +# executor/nodeFunctionscan.c:93 +#: executor/nodeFunctionscan.c:93 +msgid "query-specified return row and actual function return row do not match" +msgstr "" + +# executor/nodeHashjoin.c:571 executor/nodeHashjoin.c:581 +#: executor/nodeHashjoin.c:571 executor/nodeHashjoin.c:581 +#, c-format +msgid "could not read from hash-join temporary file: %m" +msgstr "" + +# executor/nodeHashjoin.c:641 executor/nodeHashjoin.c:648 +#: executor/nodeHashjoin.c:641 executor/nodeHashjoin.c:648 +#, c-format +msgid "could not rewind hash-join temporary file: %m" +msgstr "" + +# executor/nodeHashjoin.c:699 executor/nodeHashjoin.c:704 +#: executor/nodeHashjoin.c:699 executor/nodeHashjoin.c:704 +#, c-format +msgid "could not write to hash-join temporary file: %m" +msgstr "" + +# executor/nodeMergejoin.c:1474 +#: executor/nodeMergejoin.c:1474 +msgid "RIGHT JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" +msgstr "" + +# executor/nodeMergejoin.c:1491 optimizer/path/joinpath.c:839 +#: executor/nodeMergejoin.c:1491 optimizer/path/joinpath.c:839 +msgid "FULL JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" +msgstr "" + +# executor/nodeSubplan.c:294 executor/nodeSubplan.c:336 +# executor/nodeSubplan.c:972 +#: executor/nodeSubplan.c:294 executor/nodeSubplan.c:336 +#: executor/nodeSubplan.c:972 +msgid "more than one row returned by a subquery used as an expression" +msgstr "" + +# executor/spi.c:190 +#: executor/spi.c:190 +msgid "transaction left non-empty SPI stack" +msgstr "" + +# executor/spi.c:191 executor/spi.c:255 +#: executor/spi.c:191 executor/spi.c:255 +msgid "Check for missing \"SPI_finish\" calls." +msgstr "" + +# executor/spi.c:254 +#: executor/spi.c:254 +msgid "subtransaction left non-empty SPI stack" +msgstr "" + +# executor/spi.c:831 +#: executor/spi.c:839 +msgid "cannot open multi-query plan as cursor" +msgstr "" + +# executor/spi.c:838 +#: executor/spi.c:846 +msgid "cannot open non-SELECT query as cursor" +msgstr "" + +# executor/spi.c:842 +#: executor/spi.c:850 +msgid "cannot open SELECT INTO query as cursor" +msgstr "" + +# executor/spi.c:1574 +#: executor/spi.c:1582 +#, c-format +msgid "SQL statement \"%s\"" +msgstr "SQL敘述\"%s\"" + +# libpq/be-fsstubs.c:132 libpq/be-fsstubs.c:170 libpq/be-fsstubs.c:194 +# libpq/be-fsstubs.c:222 libpq/be-fsstubs.c:274 +#: libpq/be-fsstubs.c:132 libpq/be-fsstubs.c:170 libpq/be-fsstubs.c:194 +#: libpq/be-fsstubs.c:222 libpq/be-fsstubs.c:274 +#, c-format +msgid "invalid large-object descriptor: %d" +msgstr "" + +# libpq/be-fsstubs.c:378 +#: libpq/be-fsstubs.c:378 +msgid "must be superuser to use server-side lo_import()" +msgstr "必須是管理者才能使用伺服端 lo_import()" + +# libpq/be-fsstubs.c:379 +#: libpq/be-fsstubs.c:379 +msgid "Anyone can use the client-side lo_import() provided by libpq." +msgstr "任何人都能使用 libpq 提供的客戶端 lo_import()。" + +# libpq/be-fsstubs.c:400 +#: libpq/be-fsstubs.c:400 +#, c-format +msgid "could not open server file \"%s\": %m" +msgstr "無法開啟伺服器檔案 \"%s\": %m" + +# libpq/be-fsstubs.c:421 +#: libpq/be-fsstubs.c:421 +#, c-format +msgid "could not read server file \"%s\": %m" +msgstr "無法讀取伺服器檔案\"%s\":%m" + +# libpq/be-fsstubs.c:451 +#: libpq/be-fsstubs.c:451 +msgid "must be superuser to use server-side lo_export()" +msgstr "必須是管理者才能使用伺服端 lo_export()" + +# libpq/be-fsstubs.c:452 +#: libpq/be-fsstubs.c:452 +msgid "Anyone can use the client-side lo_export() provided by libpq." +msgstr "任何人都能使用 libpq 提供的客戶端 lo_export()。" + +# libpq/be-fsstubs.c:484 +#: libpq/be-fsstubs.c:484 +#, c-format +msgid "could not create server file \"%s\": %m" +msgstr "無法建立伺服器檔案\"%s\":%m" + +# libpq/be-fsstubs.c:496 +#: libpq/be-fsstubs.c:496 +#, c-format +msgid "could not write server file \"%s\": %m" +msgstr "無法寫入伺服器檔案\"%s\":%m" + +# libpq/auth.c:113 +#: libpq/auth.c:113 +#, c-format +msgid "Kerberos error: %s" +msgstr "Kerberos 錯誤: %s" + +# libpq/auth.c:119 +#: libpq/auth.c:119 +#, c-format +msgid "" +"unexpected Kerberos protocol version received from client (received \"%s\", " +"expected \"%s\")" +msgstr "" + +# libpq/auth.c:126 libpq/auth.c:306 +#: libpq/auth.c:126 libpq/auth.c:306 +#, c-format +msgid "" +"unexpected Kerberos user name received from client (received \"%s\", " +"expected \"%s\")" +msgstr "" + +# libpq/auth.c:140 +#: libpq/auth.c:140 +msgid "Kerberos 4 not implemented on this server" +msgstr "這個伺服器並未實作 Kerberos 4" + +# libpq/auth.c:201 +#: libpq/auth.c:201 +#, c-format +msgid "Kerberos initialization returned error %d" +msgstr "Kerberos 初始化傳回錯誤 %d" + +# libpq/auth.c:211 +#: libpq/auth.c:211 +#, c-format +msgid "Kerberos keytab resolving returned error %d" +msgstr "Kerberos keytab解析傳回錯誤%d" + +# libpq/auth.c:224 +#: libpq/auth.c:224 +#, c-format +msgid "Kerberos sname_to_principal(\"%s\") returned error %d" +msgstr "Kerberos sname_to_principal(\"%s\")傳回錯誤%d" + +# libpq/auth.c:269 +#: libpq/auth.c:269 +#, c-format +msgid "Kerberos recvauth returned error %d" +msgstr "Kerberos recvauth傳回錯誤%d" + +# libpq/auth.c:294 +#: libpq/auth.c:294 +#, c-format +msgid "Kerberos unparse_name returned error %d" +msgstr "Kerberos unparse_name傳回錯誤%d" + +# libpq/auth.c:327 +#: libpq/auth.c:327 +msgid "Kerberos 5 not implemented on this server" +msgstr "這個伺服器並未實作 Kerberos 5" + +# libpq/auth.c:366 +#: libpq/auth.c:366 +#, c-format +msgid "authentication failed for user \"%s\": host rejected" +msgstr "驗證使用者\"%s\"失敗:主機被拒絕" + +# libpq/auth.c:369 +#: libpq/auth.c:369 +#, c-format +msgid "Kerberos 4 authentication failed for user \"%s\"" +msgstr "Kerberos 4驗證使用者\"%s\"失敗" + +# libpq/auth.c:372 +#: libpq/auth.c:372 +#, c-format +msgid "Kerberos 5 authentication failed for user \"%s\"" +msgstr "Kerberos 5驗證使用者\"%s\"失敗" + +# libpq/auth.c:375 +#: libpq/auth.c:375 +#, c-format +msgid "\"trust\" authentication failed for user \"%s\"" +msgstr "\"trust\"驗證使用者\"%s\"失敗" + +# libpq/auth.c:378 +#: libpq/auth.c:378 +#, c-format +msgid "Ident authentication failed for user \"%s\"" +msgstr "Ident驗證使用者\"%s\"失敗" + +# libpq/auth.c:383 +#: libpq/auth.c:383 +#, c-format +msgid "password authentication failed for user \"%s\"" +msgstr "密碼驗證使用者\"%s\"失敗" + +# libpq/auth.c:387 +#: libpq/auth.c:387 +#, c-format +msgid "PAM authentication failed for user \"%s\"" +msgstr "PAM驗證使用者\"%s\"失敗" + +# libpq/auth.c:391 +#: libpq/auth.c:391 +#, c-format +msgid "authentication failed for user \"%s\": invalid authentication method" +msgstr "驗證使用者\"%s\"失敗:無效的驗證方式" + +# libpq/auth.c:420 +#: libpq/auth.c:420 +msgid "missing or erroneous pg_hba.conf file" +msgstr "找不到pg_hba.conf或內容不正確" + +# libpq/auth.c:421 +#: libpq/auth.c:421 +msgid "See server log for details." +msgstr "查看伺服器記錄檔以獲得詳細資料。" + +# libpq/auth.c:447 +#: libpq/auth.c:447 +#, c-format +msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\", %s" +msgstr "" + +# libpq/auth.c:449 +#: libpq/auth.c:449 +msgid "SSL on" +msgstr "SSL 開啟" + +# libpq/auth.c:449 +#: libpq/auth.c:449 +msgid "SSL off" +msgstr "SSL 關閉" + +# libpq/auth.c:453 +#: libpq/auth.c:453 +#, c-format +msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\"" +msgstr "" + +# libpq/auth.c:465 +#: libpq/auth.c:465 +msgid "Kerberos 4 only supports IPv4 connections" +msgstr "Kerberos 4 只支援 IPv4 連線" + +# libpq/auth.c:498 +#: libpq/auth.c:498 +#, c-format +msgid "could not enable credential reception: %m" +msgstr "" + +# libpq/auth.c:585 +#: libpq/auth.c:585 +#, c-format +msgid "error from underlying PAM layer: %s" +msgstr "" + +# libpq/auth.c:590 +#: libpq/auth.c:590 +#, c-format +msgid "unsupported PAM conversation %d/%s" +msgstr "" + +# libpq/auth.c:622 +#: libpq/auth.c:622 +msgid "empty password returned by client" +msgstr "" + +# libpq/auth.c:682 +#: libpq/auth.c:682 +#, c-format +msgid "could not create PAM authenticator: %s" +msgstr "" + +# libpq/auth.c:693 +#: libpq/auth.c:693 +#, c-format +msgid "pam_set_item(PAM_USER) failed: %s" +msgstr "" + +# libpq/auth.c:704 +#: libpq/auth.c:704 +#, c-format +msgid "pam_set_item(PAM_CONV) failed: %s" +msgstr "" + +# libpq/auth.c:715 +#: libpq/auth.c:715 +#, c-format +msgid "pam_authenticate failed: %s" +msgstr "pam_authenticate失敗:%s" + +# libpq/auth.c:726 +#: libpq/auth.c:726 +#, c-format +msgid "pam_acct_mgmt failed: %s" +msgstr "pam_acct_mgmt失敗:%s" + +# libpq/auth.c:737 +#: libpq/auth.c:737 +#, c-format +msgid "could not release PAM authenticator: %s" +msgstr "" + +# libpq/auth.c:775 +#: libpq/auth.c:775 +#, c-format +msgid "expected password response, got message type %d" +msgstr "" + +# libpq/auth.c:803 +#: libpq/auth.c:803 +msgid "invalid password packet size" +msgstr "無效的密碼封包大小" + +# libpq/auth.c:807 +#: libpq/auth.c:807 +msgid "received password packet" +msgstr "已接收密碼封包" + +# libpq/be-secure.c:281 libpq/be-secure.c:374 +#: libpq/be-secure.c:281 libpq/be-secure.c:374 +#, c-format +msgid "SSL SYSCALL error: %m" +msgstr "SSL SYSCALL 錯誤: %m" + +# libpq/be-secure.c:286 libpq/be-secure.c:379 +#: libpq/be-secure.c:286 libpq/be-secure.c:379 +msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected" +msgstr "SSL SYSCALL 錯誤: 偵測到 EOF" + +# libpq/be-secure.c:294 libpq/be-secure.c:387 +#: libpq/be-secure.c:294 libpq/be-secure.c:387 +#, c-format +msgid "SSL error: %s" +msgstr "SSL 錯誤: %s" + +# libpq/be-secure.c:303 libpq/be-secure.c:396 +#: libpq/be-secure.c:303 libpq/be-secure.c:396 libpq/be-secure.c:813 +#, c-format +msgid "unrecognized SSL error code: %d" +msgstr "無法識別的SSL錯誤碼:%d" + +# libpq/be-secure.c:336 libpq/be-secure.c:340 libpq/be-secure.c:350 +#: libpq/be-secure.c:336 libpq/be-secure.c:340 libpq/be-secure.c:350 +msgid "SSL renegotiation failure" +msgstr "" + +# libpq/be-secure.c:344 +#: libpq/be-secure.c:344 +msgid "SSL failed to send renegotiation request" +msgstr "" + +# libpq/be-secure.c:649 +#: libpq/be-secure.c:649 +#, c-format +msgid "could not create SSL context: %s" +msgstr "無法建立SSL context:%s" + +# libpq/be-secure.c:659 +#: libpq/be-secure.c:659 +#, c-format +msgid "could not load server certificate file \"%s\": %s" +msgstr "無法載入伺服器憑證檔\"%s\":%s" + +# libpq/be-secure.c:666 +#: libpq/be-secure.c:666 +#, c-format +msgid "could not access private key file \"%s\": %m" +msgstr "無法存取私鑰檔\"%s\":%m" + +# libpq/be-secure.c:682 +#: libpq/be-secure.c:682 +#, c-format +msgid "unsafe permissions on private key file \"%s\"" +msgstr "私鑰檔\"%s\"的存取權限不安全" + +# libpq/be-secure.c:684 +#: libpq/be-secure.c:684 +msgid "" +"File must be owned by the database user and must have no permissions for " +"\"group\" or \"other\"." +msgstr "" + +# libpq/be-secure.c:689 +#: libpq/be-secure.c:689 +#, c-format +msgid "could not load private key file \"%s\": %s" +msgstr "無法載入私鑰檔\"%s\":%s" + +# libpq/be-secure.c:694 +#: libpq/be-secure.c:694 +#, c-format +msgid "check of private key failed: %s" +msgstr "檢查私鑰失敗:%s" + +# libpq/be-secure.c:714 +#: libpq/be-secure.c:714 +#, c-format +msgid "could not load root certificate file \"%s\": %s" +msgstr "無法載入根憑證檔\"%s\":%s" + +# libpq/be-secure.c:716 +#: libpq/be-secure.c:716 +msgid "Will not verify client certificates." +msgstr "" + +# libpq/be-secure.c:789 +#: libpq/be-secure.c:759 +#, c-format +msgid "could not initialize SSL connection: %s" +msgstr "無法初始化SSL連線:%s" + +# libpq/be-secure.c:798 +#: libpq/be-secure.c:768 +#, c-format +msgid "could not set SSL socket: %s" +msgstr "無法設定SSL socket:%s" + +# libpq/be-secure.c:807 +#: libpq/be-secure.c:793 +#, c-format +msgid "could not accept SSL connection: %m" +msgstr "無法接受SSL連線:%m" + +# libpq/be-secure.c:807 +#: libpq/be-secure.c:797 libpq/be-secure.c:808 +msgid "could not accept SSL connection: EOF detected" +msgstr "無法接受SSL連線:發現EOF" + +# libpq/be-secure.c:807 +#: libpq/be-secure.c:802 +#, c-format +msgid "could not accept SSL connection: %s" +msgstr "無法接受SSL連線:%s" + +# libpq/be-secure.c:832 +#: libpq/be-secure.c:840 +#, c-format +msgid "SSL connection from \"%s\"" +msgstr "SSL連線從\"%s\"" + +# libpq/crypt.c:62 +#: libpq/crypt.c:62 +msgid "" +"cannot use authentication method \"crypt\" because password is MD5-encrypted" +msgstr "" + +# libpq/hba.c:156 +#: libpq/hba.c:156 +#, c-format +msgid "authentication file token too long, skipping: \"%s\"" +msgstr "" + +# libpq/hba.c:325 +#: libpq/hba.c:324 +#, c-format +msgid "could not open secondary authentication file \"@%s\" as \"%s\": %m" +msgstr "" + +# libpq/hba.c:740 +#: libpq/hba.c:741 +#, c-format +msgid "invalid IP address \"%s\" in file \"%s\" line %d: %s" +msgstr "無效的IP位址\"%s\"於檔案\"%s\"列 %d:%s" + +# libpq/hba.c:775 +#: libpq/hba.c:776 +#, c-format +msgid "invalid IP mask \"%s\" in file \"%s\" line %d: %s" +msgstr "無效的IP遮罩\"%s\"於檔案\"%s\"列 %d:%s" + +# libpq/hba.c:790 +#: libpq/hba.c:791 +#, c-format +msgid "IP address and mask do not match in file \"%s\" line %d" +msgstr "" + +# libpq/hba.c:848 libpq/hba.c:1104 +#: libpq/hba.c:849 libpq/hba.c:1105 +#, c-format +msgid "invalid entry in file \"%s\" at line %d, token \"%s\"" +msgstr "" + +# libpq/hba.c:854 +#: libpq/hba.c:855 +#, c-format +msgid "missing field in file \"%s\" at end of line %d" +msgstr "" + +# guc-file.l:151 libpq/hba.c:1044 +#: guc-file.l:151 libpq/hba.c:1045 +#, c-format +msgid "could not open configuration file \"%s\": %m" +msgstr "無法開啟設定檔\"%s\":%m" + +# libpq/hba.c:1110 +#: libpq/hba.c:1111 +#, c-format +msgid "missing entry in file \"%s\" at end of line %d" +msgstr "" + +# libpq/hba.c:1141 +#: libpq/hba.c:1142 +msgid "cannot use Ident authentication without usermap field" +msgstr "無法使用Ident驗證,沒有usermap欄位" + +# libpq/hba.c:1186 +#: libpq/hba.c:1187 +#, c-format +msgid "could not open Ident usermap file \"%s\": %m" +msgstr "無法開啟Ident usermap檔\"%s\":%m" + +# libpq/hba.c:1364 +#: libpq/hba.c:1365 +#, c-format +msgid "could not create socket for Ident connection: %m" +msgstr "無法為Ident連線建立socket:%m" + +# libpq/hba.c:1380 +#: libpq/hba.c:1381 +#, c-format +msgid "could not bind to local address \"%s\": %m" +msgstr "無法bind至local位址\"%s\":%m" + +# libpq/hba.c:1392 +#: libpq/hba.c:1393 +#, c-format +msgid "could not connect to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" +msgstr "" + +# libpq/hba.c:1412 +#: libpq/hba.c:1413 +#, c-format +msgid "could not send query to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" +msgstr "" + +# libpq/hba.c:1427 +#: libpq/hba.c:1428 +#, c-format +msgid "" +"could not receive response from Ident server at address \"%s\", port %s: %m" +msgstr "" + +# libpq/hba.c:1437 +#: libpq/hba.c:1438 +#, c-format +msgid "invalidly formatted response from Ident server: \"%s\"" +msgstr "" + +# libpq/hba.c:1472 libpq/hba.c:1503 libpq/hba.c:1571 +#: libpq/hba.c:1473 libpq/hba.c:1504 libpq/hba.c:1572 +#, c-format +msgid "could not get peer credentials: %m" +msgstr "" + +# libpq/hba.c:1481 libpq/hba.c:1512 libpq/hba.c:1582 +#: libpq/hba.c:1482 libpq/hba.c:1513 libpq/hba.c:1583 +#, c-format +msgid "local user with ID %d does not exist" +msgstr "本機使用者 ID %d 的使用者並不存在" + +# libpq/hba.c:1594 +#: libpq/hba.c:1595 +msgid "" +"Ident authentication is not supported on local connections on this platform" +msgstr "" + +# libpq/hba.c:1637 +#: libpq/hba.c:1638 +#, c-format +msgid "Ident protocol identifies remote user as \"%s\"" +msgstr "" + +# libpq/pqcomm.c:271 +#: libpq/pqcomm.c:271 +#, c-format +msgid "could not translate host name \"%s\", service \"%s\" to address: %s" +msgstr "" + +# libpq/pqcomm.c:275 +#: libpq/pqcomm.c:275 +#, c-format +msgid "could not translate service \"%s\" to address: %s" +msgstr "" + +# libpq/pqcomm.c:309 +#: libpq/pqcomm.c:309 +msgid "IPv4" +msgstr "IPv4" + +# libpq/pqcomm.c:313 +#: libpq/pqcomm.c:313 +msgid "IPv6" +msgstr "IPv6" + +# libpq/pqcomm.c:318 +#: libpq/pqcomm.c:318 +msgid "Unix" +msgstr "Unix" + +# libpq/pqcomm.c:323 +#: libpq/pqcomm.c:323 +#, c-format +msgid "unrecognized address family %d" +msgstr "無法識別的address family %d" + +# translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix +# libpq/pqcomm.c:334 +#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix +#: libpq/pqcomm.c:334 +#, c-format +msgid "could not create %s socket: %m" +msgstr "無法建立 %s socket:%m" + +# libpq/pqcomm.c:346 +#: libpq/pqcomm.c:346 +#, c-format +msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed: %m" +msgstr "setsockopt(SO_REUSEADDR)失敗:%m" + +# libpq/pqcomm.c:360 +#: libpq/pqcomm.c:360 +#, c-format +msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed: %m" +msgstr "setsockopt(IPV6_V6ONLY)失敗:%m" + +# translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix +# libpq/pqcomm.c:379 +#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix +#: libpq/pqcomm.c:379 +#, c-format +msgid "could not bind %s socket: %m" +msgstr "無法bind %s socket:%m" + +# libpq/pqcomm.c:382 +#: libpq/pqcomm.c:382 +#, c-format +msgid "" +"Is another postmaster already running on port %d? If not, remove socket file " +"\"%s\" and retry." +msgstr "" + +# libpq/pqcomm.c:385 +#: libpq/pqcomm.c:385 +#, c-format +msgid "" +"Is another postmaster already running on port %d? If not, wait a few seconds " +"and retry." +msgstr "" + +# translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix +# libpq/pqcomm.c:419 +#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix +#: libpq/pqcomm.c:419 +#, c-format +msgid "could not listen on %s socket: %m" +msgstr "無法傾聽%s socket:%m" + +# libpq/pqcomm.c:509 +#: libpq/pqcomm.c:509 +#, c-format +msgid "could not set group of file \"%s\": %m" +msgstr "" + +# libpq/pqcomm.c:520 +#: libpq/pqcomm.c:520 +#, c-format +msgid "could not set permissions of file \"%s\": %m" +msgstr "無法設定檔案 \"%s\" 的權限: %m" + +# libpq/pqcomm.c:550 +#: libpq/pqcomm.c:550 +#, c-format +msgid "could not accept new connection: %m" +msgstr "無法接受新連線: %m" + +# libpq/pqcomm.c:702 +#: libpq/pqcomm.c:702 +#, c-format +msgid "could not receive data from client: %m" +msgstr "無法由客戶端接收資料: %m" + +# libpq/pqcomm.c:865 +#: libpq/pqcomm.c:895 +msgid "unexpected EOF within message length word" +msgstr "" + +# libpq/pqcomm.c:877 +#: libpq/pqcomm.c:906 +msgid "invalid message length" +msgstr "不合法的訊息長度" + +# libpq/pqcomm.c:891 +#: libpq/pqcomm.c:928 libpq/pqcomm.c:938 +msgid "incomplete message from client" +msgstr "用戶端傳送的訊息不完整" + +# libpq/pqcomm.c:1001 +#: libpq/pqcomm.c:1048 +#, c-format +msgid "could not send data to client: %m" +msgstr "無法傳送資料給用戶端:%m" + +# libpq/pqformat.c:443 +#: libpq/pqformat.c:443 +msgid "no data left in message" +msgstr "訊息中沒有資料" + +# libpq/pqformat.c:591 libpq/pqformat.c:609 libpq/pqformat.c:630 +# utils/adt/arrayfuncs.c:1277 utils/adt/rowtypes.c:523 +#: libpq/pqformat.c:591 libpq/pqformat.c:609 libpq/pqformat.c:630 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1277 utils/adt/rowtypes.c:523 +msgid "insufficient data left in message" +msgstr "訊息中的資料不足" + +# libpq/pqformat.c:671 +#: libpq/pqformat.c:671 +msgid "invalid string in message" +msgstr "訊息中有不合法的字串" + +# libpq/pqformat.c:687 +#: libpq/pqformat.c:687 +msgid "invalid message format" +msgstr "不合法的訊息格式" + +# main/main.c:99 +#: main/main.c:99 +#, c-format +msgid "%s: setsysinfo failed: %s\n" +msgstr "%s:setsysinfo失敗:%s\n" + +# main/main.c:117 +#: main/main.c:117 +#, c-format +msgid "%s: WSAStartup failed: %d\n" +msgstr "%s:WSAStartup失敗:%d\n" + +# main/main.c:220 +#: main/main.c:217 +msgid "" +"\"root\" execution of the PostgreSQL server is not permitted.\n" +"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" +"possible system security compromise. See the documentation for\n" +"more information on how to properly start the server.\n" +msgstr "" +"禁止以\"root\"執行PostgreSQL伺服器。\n" +"伺服器必須以非特權使用者身分啟動以避免可能的\n" +"系統安全問題,請參考說明文件以獲得有關如何正\n" +"確啟動伺服器的資訊。\n" + +# main/main.c:239 +#: main/main.c:236 +#, c-format +msgid "%s: real and effective user IDs must match\n" +msgstr "%s:真實使用者ID和有效使用者ID必須符合\n" + +# main/main.c:246 +#: main/main.c:243 +msgid "" +"Execution of PostgreSQL by a user with administrative permissions is not\n" +"permitted.\n" +"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" +"possible system security compromises. See the documentation for\n" +"more information on how to properly start the server.\n" +msgstr "" +"禁止以擁有系統管理者權限的使用者執行PostgreSQL。\n" +"伺服器必須以非特權使用者身分啟動以避免可能的系統\n" +"安全問題,請參考說明文件以獲得有關如何正確啟動伺\n" +"服器的資訊。\n" + +# main/main.c:306 +#: main/main.c:314 +#, c-format +msgid "%s: invalid effective UID: %d\n" +msgstr "%s:不合法的effective UID:%d\n" + +# main/main.c:319 +#: main/main.c:327 +#, c-format +msgid "%s: could not determine user name (GetUserName failed)\n" +msgstr "%s: 無法判斷使用者名稱 (GetUserName 失敗)\n" + +# nodes/params.c:114 +#: nodes/params.c:114 +#, c-format +msgid "no value found for parameter \"%s\"" +msgstr "未發現參數 \"%s\" 的值" + +# nodes/params.c:119 +#: nodes/params.c:119 +#, c-format +msgid "no value found for parameter %d" +msgstr "未發現參數 %d 的值" + +# optimizer/path/allpaths.c:223 +#: optimizer/path/allpaths.c:223 +msgid "SELECT FOR UPDATE is not supported for inheritance queries" +msgstr "" + +# optimizer/plan/initsplan.c:282 optimizer/prep/prepjointree.c:366 +#: optimizer/plan/initsplan.c:282 optimizer/prep/prepjointree.c:366 +msgid "UNION JOIN is not implemented" +msgstr "UNION JOIN尚未實做" + +# optimizer/plan/initsplan.c:339 +#: optimizer/plan/initsplan.c:339 +msgid "" +"SELECT FOR UPDATE cannot be applied to the nullable side of an outer join" +msgstr "" + +# optimizer/plan/initsplan.c:743 +#: optimizer/plan/initsplan.c:743 +#, c-format +msgid "could not identify an equality operator for types %s and %s" +msgstr "" + +# optimizer/plan/initsplan.c:756 +#: optimizer/plan/initsplan.c:756 +#, c-format +msgid "" +"equality operator for types %s and %s should be merge-joinable, but isn't" +msgstr "" + +# optimizer/plan/planner.c:641 parser/analyze.c:1933 parser/analyze.c:2099 +# parser/analyze.c:2706 +#: optimizer/plan/planner.c:641 parser/analyze.c:1945 parser/analyze.c:2111 +#: parser/analyze.c:2718 +msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT" +msgstr "" + +# optimizer/plan/planner.c:698 +#: optimizer/plan/planner.c:698 +msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed in subqueries" +msgstr "子查詢不能使用SELECT FOR UPDATE" + +# optimizer/util/clauses.c:2296 +#: optimizer/util/clauses.c:2348 +#, c-format +msgid "SQL function \"%s\" during inlining" +msgstr "" + +# parser/parse_clause.c:363 +#: parser/parse_clause.c:363 +#, c-format +msgid "JOIN/ON clause refers to \"%s\", which is not part of JOIN" +msgstr "" + +# gram.y:5166 parser/parse_clause.c:423 +#: gram.y:5161 parser/parse_clause.c:423 +msgid "subquery in FROM must have an alias" +msgstr "FROM中的子查詢要有別名" + +# parser/parse_clause.c:446 +#: parser/parse_clause.c:446 +msgid "subquery in FROM may not have SELECT INTO" +msgstr "FROM中的子查詢不能有SELECT INTO" + +# parser/parse_clause.c:468 +#: parser/parse_clause.c:468 +msgid "subquery in FROM may not refer to other relations of same query level" +msgstr "" + +# parser/parse_clause.c:527 +#: parser/parse_clause.c:527 +msgid "" +"function expression in FROM may not refer to other relations of same query " +"level" +msgstr "" + +# parser/parse_clause.c:539 +#: parser/parse_clause.c:539 +msgid "cannot use aggregate function in function expression in FROM" +msgstr "" + +# parser/parse_clause.c:759 +#: parser/parse_clause.c:759 +#, c-format +msgid "column name \"%s\" appears more than once in USING clause" +msgstr "" + +# parser/parse_clause.c:774 +#: parser/parse_clause.c:774 +#, c-format +msgid "common column name \"%s\" appears more than once in left table" +msgstr "" + +# parser/parse_clause.c:783 +#: parser/parse_clause.c:783 +#, c-format +msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in left table" +msgstr "" + +# parser/parse_clause.c:797 +#: parser/parse_clause.c:797 +#, c-format +msgid "common column name \"%s\" appears more than once in right table" +msgstr "" + +# parser/parse_clause.c:806 +#: parser/parse_clause.c:806 +#, c-format +msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in right table" +msgstr "" + +# parser/parse_clause.c:858 +#: parser/parse_clause.c:858 +#, c-format +msgid "column alias list for \"%s\" has too many entries" +msgstr "" + +# parser/parse_clause.c:1051 +#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT +#: parser/parse_clause.c:1051 +#, c-format +msgid "argument of %s must not contain variables" +msgstr "" + +# parser/parse_clause.c:1059 +#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT +#: parser/parse_clause.c:1059 +#, c-format +msgid "argument of %s must not contain aggregates" +msgstr "" + +# translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT +# parser/parse_clause.c:1067 +#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT +#: parser/parse_clause.c:1067 +#, c-format +msgid "argument of %s must not contain subqueries" +msgstr "" + +# translator: first %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY +# parser/parse_clause.c:1179 +#: parser/parse_clause.c:1179 +#, c-format +msgid "%s \"%s\" is ambiguous" +msgstr "" + +# translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY +# parser/parse_clause.c:1201 +#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY +#: parser/parse_clause.c:1201 +#, c-format +msgid "non-integer constant in %s" +msgstr "" + +# parser/parse_clause.c:1218 +#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY +#: parser/parse_clause.c:1218 +#, c-format +msgid "%s position %d is not in select list" +msgstr "" + +# parser/parse_clause.c:1411 +#: parser/parse_clause.c:1411 +msgid "for SELECT DISTINCT, ORDER BY expressions must appear in select list" +msgstr "" + +# parser/parse_clause.c:1451 +#: parser/parse_clause.c:1451 +msgid "SELECT DISTINCT ON expressions must match initial ORDER BY expressions" +msgstr "" + +# catalog/heap.c:382 commands/tablecmds.c:2897 +#: parser/analyze.c:408 +#, c-format +msgid "target lists can have at most %d entries" +msgstr "目標列表最多可以有 %d 個項目" + +# parser/analyze.c:446 +#: parser/analyze.c:458 +msgid "CREATE VIEW specifies more column names than columns" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:583 +#: parser/analyze.c:595 +msgid "INSERT ... SELECT may not specify INTO" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:671 +#: parser/analyze.c:683 +msgid "INSERT has more expressions than target columns" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:692 +#: parser/analyze.c:704 +msgid "INSERT has more target columns than expressions" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:865 +#: parser/analyze.c:877 +#, c-format +msgid "%s will create implicit sequence \"%s\" for serial column \"%s.%s\"" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:948 parser/analyze.c:958 +#: parser/analyze.c:960 parser/analyze.c:970 +#, c-format +msgid "" +"conflicting NULL/NOT NULL declarations for column \"%s\" of table \"%s\"" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:968 +#: parser/analyze.c:980 +#, c-format +msgid "multiple default values specified for column \"%s\" of table \"%s\"" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:1311 +#: parser/analyze.c:1323 +#, c-format +msgid "column \"%s\" appears twice in primary key constraint" +msgstr "欄位\"%s\"在主鍵constraint出現兩次" + +# parser/analyze.c:1316 +#: parser/analyze.c:1328 +#, c-format +msgid "column \"%s\" appears twice in unique constraint" +msgstr "欄位\"%s\"在unique constraint出現兩次" + +# parser/analyze.c:1499 +#: parser/analyze.c:1511 +msgid "index expression may not return a set" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:1591 +#: parser/analyze.c:1603 +msgid "rule WHERE condition may not contain references to other relations" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:1597 +#: parser/analyze.c:1609 +msgid "rule WHERE condition may not contain aggregate functions" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:1668 +#: parser/analyze.c:1680 +msgid "" +"rules with WHERE conditions may only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE " +"actions" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:1687 parser/analyze.c:1759 rewrite/rewriteHandler.c:177 +# rewrite/rewriteManip.c:749 rewrite/rewriteManip.c:805 +#: parser/analyze.c:1699 parser/analyze.c:1771 rewrite/rewriteHandler.c:177 +#: rewrite/rewriteManip.c:749 rewrite/rewriteManip.c:805 +msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:1705 +#: parser/analyze.c:1717 +msgid "ON SELECT rule may not use OLD" +msgstr "ON SELECT規則不能使用OLD" + +# parser/analyze.c:1709 +#: parser/analyze.c:1721 +msgid "ON SELECT rule may not use NEW" +msgstr "ON SELECT規則不能使用NEW" + +# parser/analyze.c:1718 +#: parser/analyze.c:1730 +msgid "ON INSERT rule may not use OLD" +msgstr "ON INSERT規則不能使用OLD" + +# parser/analyze.c:1724 +#: parser/analyze.c:1736 +msgid "ON DELETE rule may not use NEW" +msgstr "ON DELETE規則不能使用NEW" + +# parser/analyze.c:2056 +#: parser/analyze.c:2068 +msgid "" +"ORDER BY on a UNION/INTERSECT/EXCEPT result must be on one of the result " +"columns" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2094 +#: parser/analyze.c:2106 +msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2155 +#: parser/analyze.c:2167 +msgid "" +"UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement may not refer to other relations of " +"same query level" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2210 +#: parser/analyze.c:2222 +#, c-format +msgid "each %s query must have the same number of columns" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2282 +#: parser/analyze.c:2294 +msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2565 +#: parser/analyze.c:2577 +msgid "cannot specify both SCROLL and NO SCROLL" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2652 +#: parser/analyze.c:2664 +#, c-format +msgid "wrong number of parameters for prepared statement \"%s\"" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2654 +#: parser/analyze.c:2666 +#, c-format +msgid "Expected %d parameters but got %d." +msgstr "預期%d個參數,但是收到%d個。" + +# parser/analyze.c:2669 +#: parser/analyze.c:2681 +msgid "cannot use subquery in EXECUTE parameter" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2673 +#: parser/analyze.c:2685 +msgid "cannot use aggregate function in EXECUTE parameter" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2685 +#: parser/analyze.c:2697 +#, c-format +msgid "parameter $%d of type %s cannot be coerced to the expected type %s" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2710 +#: parser/analyze.c:2722 +msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with DISTINCT clause" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2714 +#: parser/analyze.c:2726 +msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with GROUP BY clause" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2718 +#: parser/analyze.c:2730 +msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with aggregate functions" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2800 +#: parser/analyze.c:2812 +msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a join" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2805 +#: parser/analyze.c:2817 +msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to NEW or OLD" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2810 +#: parser/analyze.c:2822 +msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a function" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2823 +#: parser/analyze.c:2835 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" in FOR UPDATE clause not found in FROM clause" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2870 +#: parser/analyze.c:2882 +msgid "misplaced DEFERRABLE clause" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2874 parser/analyze.c:2887 +#: parser/analyze.c:2886 parser/analyze.c:2899 +msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2883 +#: parser/analyze.c:2895 +msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause" +msgstr "" + +# gram.y:2369 gram.y:2384 parser/analyze.c:2894 parser/analyze.c:2918 +#: gram.y:2368 gram.y:2383 parser/analyze.c:2906 parser/analyze.c:2930 +msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2901 +#: parser/analyze.c:2913 +msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2905 parser/analyze.c:2929 +#: parser/analyze.c:2917 parser/analyze.c:2941 +msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2925 +#: parser/analyze.c:2937 +msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2978 +#: parser/analyze.c:2990 +#, c-format +msgid "" +"CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:3132 parser/parse_coerce.c:221 parser/parse_expr.c:116 +# parser/parse_expr.c:122 +#: parser/analyze.c:3144 parser/parse_coerce.c:221 parser/parse_expr.c:116 +#: parser/parse_expr.c:122 +#, c-format +msgid "there is no parameter $%d" +msgstr "並沒有參數 $%d" + +# parser/analyze.c:3137 tcop/postgres.c:1194 +#: parser/analyze.c:3149 tcop/postgres.c:1204 +#, c-format +msgid "could not determine data type of parameter $%d" +msgstr "" + +# scan.l:312 +#: scan.l:312 +msgid "unterminated /* comment" +msgstr "未結束的 /* 註解" + +# scan.l:339 +#: scan.l:339 +msgid "unterminated bit string literal" +msgstr "未結束的位元字串實量" + +# scan.l:358 +#: scan.l:358 +msgid "unterminated hexadecimal string literal" +msgstr "未結束的十六進位字串實量" + +# scan.l:407 +#: scan.l:407 +msgid "unterminated quoted string" +msgstr "未結束的引號字串" + +# scan.l:441 +#: scan.l:441 +msgid "unterminated dollar-quoted string" +msgstr "" + +# scan.l:453 +#: scan.l:453 +msgid "zero-length delimited identifier" +msgstr "" + +# scan.l:466 +#: scan.l:466 +msgid "unterminated quoted identifier" +msgstr "" + +# translator: %s is typically "syntax error" +# scan.l:621 +#. translator: %s is typically "syntax error" +#: scan.l:621 +#, c-format +msgid "%s at end of input" +msgstr "在輸入末端發生 %s" + +# translator: first %s is typically "syntax error" +# scan.l:629 +#. translator: first %s is typically "syntax error" +#: scan.l:629 +#, c-format +msgid "%s at or near \"%s\"" +msgstr "在\"%s\"附近發生 %s" + +# parser/parse_agg.c:120 +#: parser/parse_agg.c:120 +msgid "aggregates not allowed in WHERE clause" +msgstr "" + +# parser/parse_agg.c:124 +#: parser/parse_agg.c:124 +msgid "aggregates not allowed in JOIN conditions" +msgstr "" + +# parser/parse_agg.c:143 +#: parser/parse_agg.c:143 +msgid "aggregates not allowed in GROUP BY clause" +msgstr "" + +# parser/parse_agg.c:316 +#: parser/parse_agg.c:316 +#, c-format +msgid "" +"column \"%s.%s\" must appear in the GROUP BY clause or be used in an " +"aggregate function" +msgstr "" + +# parser/parse_agg.c:321 +#: parser/parse_agg.c:321 +#, c-format +msgid "subquery uses ungrouped column \"%s.%s\" from outer query" +msgstr "" + +# parser/parse_relation.c:174 parser/parse_relation.c:189 +#: parser/parse_relation.c:174 parser/parse_relation.c:189 +#, c-format +msgid "table reference \"%s\" is ambiguous" +msgstr "" + +# parser/parse_relation.c:249 parser/parse_relation.c:264 +#: parser/parse_relation.c:249 parser/parse_relation.c:264 +#, c-format +msgid "table reference %u is ambiguous" +msgstr "" + +# parser/parse_relation.c:356 parser/parse_relation.c:368 +#: parser/parse_relation.c:356 parser/parse_relation.c:368 +#, c-format +msgid "table name \"%s\" specified more than once" +msgstr "" + +# parser/parse_relation.c:510 parser/parse_relation.c:609 +#: parser/parse_relation.c:510 parser/parse_relation.c:609 +#, c-format +msgid "column reference \"%s\" is ambiguous" +msgstr "" + +# parser/parse_relation.c:726 parser/parse_relation.c:925 +#: parser/parse_relation.c:726 parser/parse_relation.c:925 +#, c-format +msgid "table \"%s\" has %d columns available but %d columns specified" +msgstr "" + +# parser/parse_relation.c:997 +#: parser/parse_relation.c:997 +msgid "" +"a column definition list is only allowed for functions returning \"record\"" +msgstr "" + +# parser/parse_relation.c:1008 +#: parser/parse_relation.c:1008 +msgid "a column definition list is required for functions returning \"record\"" +msgstr "" + +# parser/parse_relation.c:1052 +#: parser/parse_relation.c:1047 +#, c-format +msgid "too many column aliases specified for function %s" +msgstr "" + +# catalog/pg_proc.c:487 +#: parser/parse_relation.c:1071 +#, c-format +msgid "function \"%s\" in FROM has unsupported return type %s" +msgstr "FROM條件使用的函式\"%s\"傳回不受支援的型別%s" + +# parser/parse_relation.c:2009 +#: parser/parse_relation.c:2003 +#, c-format +msgid "missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" +msgstr "" + +# parser/parse_relation.c:2014 +#: parser/parse_relation.c:2008 +#, c-format +msgid "missing FROM-clause entry for table \"%s\"" +msgstr "" + +# parser/parse_relation.c:2033 +#: parser/parse_relation.c:2027 +#, c-format +msgid "adding missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" +msgstr "" + +# parser/parse_relation.c:2038 +#: parser/parse_relation.c:2032 +#, c-format +msgid "adding missing FROM-clause entry for table \"%s\"" +msgstr "" + +# parser/parse_coerce.c:237 +#: parser/parse_coerce.c:237 +#, c-format +msgid "inconsistent types deduced for parameter $%d" +msgstr "" + +# parser/parse_coerce.c:676 parser/parse_coerce.c:703 +# parser/parse_coerce.c:719 parser/parse_coerce.c:733 +# parser/parse_expr.c:1654 +#: parser/parse_coerce.c:691 parser/parse_coerce.c:718 +#: parser/parse_coerce.c:734 parser/parse_coerce.c:748 +#: parser/parse_expr.c:1654 +#, c-format +msgid "cannot cast type %s to %s" +msgstr "無法將型別 %s 轉換成 %s" + +# parser/parse_coerce.c:706 +#: parser/parse_coerce.c:721 +msgid "Input has too few columns." +msgstr "輸入的欄位不足。" + +# parser/parse_coerce.c:722 +#: parser/parse_coerce.c:737 +#, c-format +msgid "Cannot cast type %s to %s in column %d." +msgstr "" + +# parser/parse_coerce.c:736 +#: parser/parse_coerce.c:751 +msgid "Input has too many columns." +msgstr "輸入的欄位過多。" + +# translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE +# parser/parse_coerce.c:770 +#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE +#: parser/parse_coerce.c:785 +#, c-format +msgid "argument of %s must be type boolean, not type %s" +msgstr "%s 的引數必須是boolean型別,而非%s型別" + +# translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE +# parser/parse_coerce.c:778 parser/parse_coerce.c:817 +#. translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE +#: parser/parse_coerce.c:793 parser/parse_coerce.c:832 +#, c-format +msgid "argument of %s must not return a set" +msgstr "%s 的引數不能傳回set" + +# translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT +# parser/parse_coerce.c:809 +#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT +#: parser/parse_coerce.c:824 +#, c-format +msgid "argument of %s must be type integer, not type %s" +msgstr "%s 的引數必須是integer型別,而非%s型別" + +# parser/parse_coerce.c:871 +#: parser/parse_coerce.c:886 +#, c-format +msgid "%s types %s and %s cannot be matched" +msgstr "" + +# translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE +# parser/parse_coerce.c:933 +#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE +#: parser/parse_coerce.c:948 +#, c-format +msgid "%s could not convert type %s to %s" +msgstr "%s 無法將型別 %s 轉換成 %s" + +# parser/parse_coerce.c:1109 +#: parser/parse_coerce.c:1124 +msgid "arguments declared \"anyelement\" are not all alike" +msgstr "" + +# parser/parse_coerce.c:1126 +#: parser/parse_coerce.c:1141 +msgid "arguments declared \"anyarray\" are not all alike" +msgstr "" + +# parser/parse_coerce.c:1155 parser/parse_coerce.c:1267 +# parser/parse_coerce.c:1294 +#: parser/parse_coerce.c:1170 parser/parse_coerce.c:1282 +#: parser/parse_coerce.c:1309 +#, c-format +msgid "argument declared \"anyarray\" is not an array but type %s" +msgstr "" + +# parser/parse_coerce.c:1172 +#: parser/parse_coerce.c:1187 +msgid "" +"argument declared \"anyarray\" is not consistent with argument declared " +"\"anyelement\"" +msgstr "" + +# parser/parse_coerce.c:1183 +#: parser/parse_coerce.c:1198 +msgid "" +"could not determine anyarray/anyelement type because input has type \"unknown" +"\"" +msgstr "" + +# parser/parse_coerce.c:1208 parser/parse_coerce.c:1225 +# parser/parse_coerce.c:1279 parser/parse_expr.c:794 parser/parse_expr.c:1350 +# parser/parse_expr.c:1389 parser/parse_oper.c:920 +#: parser/parse_coerce.c:1223 parser/parse_coerce.c:1240 +#: parser/parse_coerce.c:1294 parser/parse_expr.c:794 parser/parse_expr.c:1350 +#: parser/parse_expr.c:1389 parser/parse_oper.c:920 +#, c-format +msgid "could not find array type for data type %s" +msgstr "" + +# parser/parse_expr.c:361 +#: parser/parse_expr.c:361 +msgid "NULLIF requires = operator to yield boolean" +msgstr "" + +# parser/parse_expr.c:486 +#: parser/parse_expr.c:486 +msgid "subquery must return a column" +msgstr "子查婢必須傳回一個欄位" + +# parser/parse_expr.c:492 +#: parser/parse_expr.c:492 +msgid "subquery must return only one column" +msgstr "子查詢只能傳回一個欄位" + +# parser/parse_expr.c:549 +#: parser/parse_expr.c:549 +#, c-format +msgid "row comparison cannot use operator %s" +msgstr "記錄比較不能使用operator %s" + +# parser/parse_expr.c:576 +#: parser/parse_expr.c:576 +msgid "subquery has too many columns" +msgstr "子查詢的欄位太多" + +# parser/parse_expr.c:594 +#: parser/parse_expr.c:594 +#, c-format +msgid "operator %s must return type boolean, not type %s" +msgstr "operator %s必須傳回boolean型別,而非 %s 型別" + +# parser/parse_expr.c:597 parser/parse_expr.c:604 +#: parser/parse_expr.c:597 parser/parse_expr.c:604 +msgid "" +"The operator of a quantified predicate subquery must return type boolean." +msgstr "" + +# parser/parse_expr.c:602 +#: parser/parse_expr.c:602 +#, c-format +msgid "operator %s must not return a set" +msgstr "operator %s不能傳回set" + +# parser/parse_expr.c:614 +#: parser/parse_expr.c:614 +msgid "subquery has too few columns" +msgstr "子查詢的欄位不足" + +# parser/parse_expr.c:1688 parser/parse_expr.c:1767 +#: parser/parse_expr.c:1688 parser/parse_expr.c:1767 +msgid "unequal number of entries in row expression" +msgstr "" + +# parser/parse_expr.c:1709 +#: parser/parse_expr.c:1709 +#, c-format +msgid "operator %s is not supported for row expressions" +msgstr "" + +# parser/parse_expr.c:1804 +#: parser/parse_expr.c:1804 +msgid "IS DISTINCT FROM requires = operator to yield boolean" +msgstr "" + +# parser/parse_func.c:88 +#: parser/parse_func.c:88 +#, c-format +msgid "cannot pass more than %d arguments to a function" +msgstr "傳入函式的引數不能超過 %d 個" + +# parser/parse_func.c:165 +#: parser/parse_func.c:165 +#, c-format +msgid "%s(*) specified, but %s is not an aggregate function" +msgstr "%s(*)被使用,但是 %s 不是aggregate function" + +# parser/parse_func.c:171 +#: parser/parse_func.c:171 +#, c-format +msgid "DISTINCT specified, but %s is not an aggregate function" +msgstr "" + +# parser/parse_func.c:195 +#: parser/parse_func.c:195 +#, c-format +msgid "function %s is not unique" +msgstr "" + +# parser/parse_func.c:198 +#: parser/parse_func.c:198 +msgid "" +"Could not choose a best candidate function. You may need to add explicit " +"type casts." +msgstr "" + +# parser/parse_func.c:206 +#: parser/parse_func.c:206 +msgid "" +"No function matches the given name and argument types. You may need to add " +"explicit type casts." +msgstr "" + +# parser/parse_func.c:255 +#: parser/parse_func.c:255 +msgid "aggregates may not return sets" +msgstr "aggregates不能傳回sets" + +# parser/parse_func.c:1208 +#: parser/parse_func.c:1208 +#, c-format +msgid "column %s.%s does not exist" +msgstr "欄位 %s.%s 不存在" + +# parser/parse_func.c:1219 parser/parse_target.c:496 +#: parser/parse_func.c:1219 +#, c-format +msgid "column \"%s\" not found in data type %s" +msgstr "" + +# parser/parse_func.c:1224 +#: parser/parse_func.c:1224 +#, c-format +msgid "could not identify column \"%s\" in record data type" +msgstr "" + +# parser/parse_func.c:1229 +#: parser/parse_func.c:1229 +#, c-format +msgid "column notation .%s applied to type %s, which is not a composite type" +msgstr "" + +# parser/parse_func.c:1301 +#: parser/parse_func.c:1301 +#, c-format +msgid "aggregate %s(*) does not exist" +msgstr "aggregate %s(*)不存在" + +# parser/parse_func.c:1306 +#: parser/parse_func.c:1306 +#, c-format +msgid "aggregate %s(%s) does not exist" +msgstr "aggregate %s(%s)不存在" + +# parser/parse_func.c:1327 +#: parser/parse_func.c:1327 +#, c-format +msgid "function %s(%s) is not an aggregate" +msgstr "函式%s(%s)不是aggregate" + +# parser/parse_node.c:95 +#: parser/parse_node.c:95 +#, c-format +msgid "cannot subscript type %s because it is not an array" +msgstr "" + +# parser/parse_node.c:198 parser/parse_node.c:221 +#: parser/parse_node.c:198 parser/parse_node.c:221 +msgid "array subscript must have type integer" +msgstr "" + +# parser/parse_node.c:243 +#: parser/parse_node.c:243 +#, c-format +msgid "array assignment requires type %s but expression is of type %s" +msgstr "" + +# parser/parse_oper.c:84 parser/parse_oper.c:785 utils/adt/regproc.c:467 +# utils/adt/regproc.c:487 utils/adt/regproc.c:665 +#: parser/parse_oper.c:84 parser/parse_oper.c:785 utils/adt/regproc.c:467 +#: utils/adt/regproc.c:487 utils/adt/regproc.c:665 +#, c-format +msgid "operator does not exist: %s" +msgstr "operator不存在:%s" + +# parser/parse_oper.c:185 utils/adt/arrayfuncs.c:2581 +# utils/adt/ri_triggers.c:3641 +#: parser/parse_oper.c:185 utils/adt/arrayfuncs.c:2581 +#: utils/adt/ri_triggers.c:3642 +#, c-format +msgid "could not identify an equality operator for type %s" +msgstr "" + +# parser/parse_oper.c:249 parser/parse_oper.c:314 +#: parser/parse_oper.c:249 parser/parse_oper.c:314 +#, c-format +msgid "could not identify an ordering operator for type %s" +msgstr "" + +# parser/parse_oper.c:251 parser/parse_oper.c:316 +#: parser/parse_oper.c:251 parser/parse_oper.c:316 +msgid "Use an explicit ordering operator or modify the query." +msgstr "" + +# parser/parse_oper.c:584 +#: parser/parse_oper.c:584 +#, c-format +msgid "operator requires run-time type coercion: %s" +msgstr "" + +# parser/parse_oper.c:778 +#: parser/parse_oper.c:778 +#, c-format +msgid "operator is not unique: %s" +msgstr "" + +# parser/parse_oper.c:780 +#: parser/parse_oper.c:780 +msgid "" +"Could not choose a best candidate operator. You may need to add explicit " +"type casts." +msgstr "" + +# parser/parse_oper.c:787 +#: parser/parse_oper.c:787 +msgid "" +"No operator matches the given name and argument type(s). You may need to add " +"explicit type casts." +msgstr "" + +# parser/parse_oper.c:877 +#: parser/parse_oper.c:877 +msgid "op ANY/ALL (array) requires array on right side" +msgstr "" + +# parser/parse_oper.c:906 +#: parser/parse_oper.c:906 +msgid "op ANY/ALL (array) requires operator to yield boolean" +msgstr "" + +# parser/parse_oper.c:910 +#: parser/parse_oper.c:910 +msgid "op ANY/ALL (array) requires operator not to return a set" +msgstr "" + +# parser/parse_target.c:268 parser/parse_target.c:501 +#: parser/parse_target.c:268 parser/parse_target.c:503 +#, c-format +msgid "cannot assign to system column \"%s\"" +msgstr "" + +# parser/parse_target.c:292 +#: parser/parse_target.c:292 +msgid "cannot set an array element to DEFAULT" +msgstr "" + +# parser/parse_target.c:296 +#: parser/parse_target.c:296 +msgid "cannot set a subfield to DEFAULT" +msgstr "" + +# parser/parse_target.c:357 +#: parser/parse_target.c:357 +#, c-format +msgid "column \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_target.c:489 +#, c-format +msgid "" +"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because its type %s is not a " +"composite type" +msgstr "" + +#: parser/parse_target.c:497 +#, c-format +msgid "" +"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because there is no such " +"column in data type %s" +msgstr "" + +# parser/parse_target.c:565 +#: parser/parse_target.c:567 +#, c-format +msgid "" +"array assignment to \"%s\" requires type %s but expression is of type %s" +msgstr "" + +# parser/parse_target.c:574 +#: parser/parse_target.c:576 +#, c-format +msgid "subfield \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" +msgstr "" + +# parser/parse_target.c:803 +#: parser/parse_target.c:805 +msgid "SELECT * with no tables specified is not valid" +msgstr "" + +# y.tab.c:9591 +#: y.tab.c:9499 +msgid "syntax error: cannot back up" +msgstr "" + +# gram.y:990 gram.y:1016 +#: gram.y:989 gram.y:1015 +msgid "time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE" +msgstr "time zone interval必須是HOUR或HOUR TO MINUTE" + +# gram.y:1001 gram.y:5474 gram.y:7537 +#: gram.y:1000 gram.y:5469 gram.y:7540 +#, c-format +msgid "INTERVAL(%d) precision must not be negative" +msgstr "" + +# gram.y:1007 gram.y:5480 gram.y:7543 +#: gram.y:1006 gram.y:5475 gram.y:7546 +#, c-format +msgid "INTERVAL(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" +msgstr "" + +# gram.y:1887 utils/adt/ri_triggers.c:301 utils/adt/ri_triggers.c:363 +# utils/adt/ri_triggers.c:542 utils/adt/ri_triggers.c:781 +# utils/adt/ri_triggers.c:972 utils/adt/ri_triggers.c:1133 +# utils/adt/ri_triggers.c:1317 utils/adt/ri_triggers.c:1486 +# utils/adt/ri_triggers.c:1667 utils/adt/ri_triggers.c:1837 +# utils/adt/ri_triggers.c:2055 utils/adt/ri_triggers.c:2235 +# utils/adt/ri_triggers.c:2440 utils/adt/ri_triggers.c:2536 +# utils/adt/ri_triggers.c:2659 +#: gram.y:1886 utils/adt/ri_triggers.c:302 utils/adt/ri_triggers.c:364 +#: utils/adt/ri_triggers.c:543 utils/adt/ri_triggers.c:782 +#: utils/adt/ri_triggers.c:973 utils/adt/ri_triggers.c:1134 +#: utils/adt/ri_triggers.c:1318 utils/adt/ri_triggers.c:1487 +#: utils/adt/ri_triggers.c:1668 utils/adt/ri_triggers.c:1838 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2056 utils/adt/ri_triggers.c:2236 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2441 utils/adt/ri_triggers.c:2537 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2660 +msgid "MATCH PARTIAL not yet implemented" +msgstr "MATCH PARTIAL尚未實做" + +# gram.y:1977 +#: gram.y:1976 +msgid "CREATE TABLE AS may not specify INTO" +msgstr "" + +# gram.y:2436 +#: gram.y:2435 +msgid "CREATE ASSERTION is not yet implemented" +msgstr "CREATE ASSERTION尚未實做" + +# gram.y:2452 +#: gram.y:2451 +msgid "DROP ASSERTION is not yet implemented" +msgstr "DROP ASSERTION尚未實做" + +# gram.y:3328 +#: gram.y:3323 +msgid "CREATE FUNCTION / OUT parameters are not implemented" +msgstr "" + +# gram.y:3335 +#: gram.y:3330 +msgid "CREATE FUNCTION / INOUT parameters are not implemented" +msgstr "" + +# gram.y:3496 utils/adt/regproc.c:639 +#: gram.y:3491 utils/adt/regproc.c:639 +msgid "missing argument" +msgstr "缺少引數" + +# gram.y:3497 utils/adt/regproc.c:640 +#: gram.y:3492 utils/adt/regproc.c:640 +msgid "Use NONE to denote the missing argument of a unary operator." +msgstr "" + +# gram.y:4545 +#: gram.y:4540 +msgid "column name list not allowed in CREATE TABLE / AS EXECUTE" +msgstr "" + +# gram.y:5016 +#: gram.y:5011 +msgid "LIMIT #,# syntax is not supported" +msgstr "LIMIT #,# 語法不被支援" + +# gram.y:5017 +#: gram.y:5012 +msgid "Use separate LIMIT and OFFSET clauses." +msgstr "" + +# gram.y:5167 +#: gram.y:5162 +msgid "For example, FROM (SELECT ...) [AS] foo." +msgstr "" + +# gram.y:5577 +#: gram.y:5572 +msgid "precision for type float must be at least 1 bit" +msgstr "float型別的精確度至少要有1個位元" + +# gram.y:5585 +#: gram.y:5580 +msgid "precision for type float must be less than 54 bits" +msgstr "float型別的精確度不能少於54個位元" + +# gram.y:5599 gram.y:5614 +#: gram.y:5594 gram.y:5609 +#, c-format +msgid "NUMERIC precision %d must be between 1 and %d" +msgstr "NUMERIC的精確度%d必須在1和%d之間" + +# gram.y:5604 +#: gram.y:5599 +#, c-format +msgid "NUMERIC scale %d must be between 0 and precision %d" +msgstr "" + +# gram.y:5632 gram.y:5647 +#: gram.y:5627 gram.y:5642 +#, c-format +msgid "DECIMAL precision %d must be between 1 and %d" +msgstr "DECIMAL的精確度%d必須在1和%d之間" + +# gram.y:5637 +#: gram.y:5632 +#, c-format +msgid "DECIMAL scale %d must be between 0 and precision %d" +msgstr "" + +# gram.y:5697 gram.y:5775 +#: gram.y:5692 gram.y:5770 +#, c-format +msgid "length for type %s must be at least 1" +msgstr "%s 型別的長度必須至少為1" + +# gram.y:5702 gram.y:5780 +#: gram.y:5697 gram.y:5775 +#, c-format +msgid "length for type %s cannot exceed %d" +msgstr "%s 型別的長度不能超過 %d" + +# gram.y:5853 +#: gram.y:5848 +#, c-format +msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision must not be negative" +msgstr "" + +# gram.y:5859 +#: gram.y:5854 +#, c-format +msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" +msgstr "" + +# gram.y:5894 +#: gram.y:5889 +#, c-format +msgid "TIME(%d)%s precision must not be negative" +msgstr "" + +# gram.y:5900 +#: gram.y:5895 +#, c-format +msgid "TIME(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" +msgstr "" + +# gram.y:6354 +#: gram.y:6349 +msgid "UNIQUE predicate is not yet implemented" +msgstr "" + +# gram.y:6637 +#: gram.y:6632 +#, c-format +msgid "CURRENT_TIME(%d) precision must not be negative" +msgstr "" + +# gram.y:6643 +#: gram.y:6638 +#, c-format +msgid "CURRENT_TIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" +msgstr "" + +# gram.y:6691 +#: gram.y:6686 +#, c-format +msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision must not be negative" +msgstr "" + +# gram.y:6697 +#: gram.y:6692 +#, c-format +msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" +msgstr "" + +# gram.y:6744 +#: gram.y:6739 +#, c-format +msgid "LOCALTIME(%d) precision must not be negative" +msgstr "" + +# gram.y:6750 +#: gram.y:6745 +#, c-format +msgid "LOCALTIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" +msgstr "" + +# gram.y:6798 +#: gram.y:6793 +#, c-format +msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision must not be negative" +msgstr "" + +# gram.y:6804 +#: gram.y:6799 +#, c-format +msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" +msgstr "" + +# gram.y:7984 +#: gram.y:7987 +msgid "OLD used in query that is not in a rule" +msgstr "" + +# gram.y:7993 +#: gram.y:7996 +msgid "NEW used in query that is not in a rule" +msgstr "" + +# y.tab.c:19171 +#: y.tab.c:19078 +msgid "syntax error; also virtual memory exhausted" +msgstr "" + +# gram.y:8218 gram.y:8220 y.tab.c:19175 +#: gram.y:8221 gram.y:8223 gram.y:8240 gram.y:8242 y.tab.c:19082 +msgid "syntax error" +msgstr "語法錯誤" + +# y.tab.c:19289 +#: y.tab.c:19196 +msgid "parser stack overflow" +msgstr "" + +# gram.y:8192 +#: gram.y:8195 +msgid "wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression" +msgstr "" + +# gram.y:8198 +#: gram.y:8201 +msgid "wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression" +msgstr "" + +# gram.y:8277 +#: gram.y:8299 +msgid "multiple ORDER BY clauses not allowed" +msgstr "" + +# gram.y:8285 +#: gram.y:8307 +msgid "multiple FOR UPDATE clauses not allowed" +msgstr "" + +# gram.y:8293 +#: gram.y:8315 +msgid "multiple OFFSET clauses not allowed" +msgstr "" + +# gram.y:8301 +#: gram.y:8323 +msgid "multiple LIMIT clauses not allowed" +msgstr "" + +# parser/parse_type.c:62 +#: parser/parse_type.c:62 +#, c-format +msgid "improper %%TYPE reference (too few dotted names): %s" +msgstr "" + +# parser/parse_type.c:83 +#: parser/parse_type.c:83 +#, c-format +msgid "improper %%TYPE reference (too many dotted names): %s" +msgstr "" + +# parser/parse_type.c:103 +#: parser/parse_type.c:103 +#, c-format +msgid "type reference %s converted to %s" +msgstr "" + +# parser/parse_type.c:206 parser/parse_type.c:237 utils/cache/typcache.c:155 +#: parser/parse_type.c:206 parser/parse_type.c:237 utils/cache/typcache.c:155 +#, c-format +msgid "type \"%s\" is only a shell" +msgstr "" + +# parser/parse_type.c:372 parser/parse_type.c:467 +#: parser/parse_type.c:372 parser/parse_type.c:467 +#, c-format +msgid "invalid type name \"%s\"" +msgstr "不合法的型別名稱\"%s\"" + +# parser/scansup.c:182 +#: parser/scansup.c:182 +#, c-format +msgid "identifier \"%s\" will be truncated to \"%.*s\"" +msgstr "" + +# port/pg_shmem.c:94 port/sysv_shmem.c:94 +#: port/pg_shmem.c:101 port/sysv_shmem.c:101 +#, c-format +msgid "could not create shared memory segment: %m" +msgstr "無法建立共享記憶區段:%m" + +# port/pg_shmem.c:95 port/sysv_shmem.c:95 +#: port/pg_shmem.c:102 port/sysv_shmem.c:102 +#, c-format +msgid "Failed system call was shmget(key=%lu, size=%u, 0%o)." +msgstr "失敗的系統呼叫是shmget(key=%lu,size=%u,0%o)。" + +# port/pg_shmem.c:99 port/sysv_shmem.c:99 +#: port/pg_shmem.c:106 port/sysv_shmem.c:106 +#, c-format +msgid "" +"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory " +"segment exceeded your kernel's SHMMAX parameter. You can either reduce the " +"request size or reconfigure the kernel with larger SHMMAX. To reduce the " +"request size (currently %u bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers " +"parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %" +"d).\n" +"If the request size is already small, it's possible that it is less than " +"your kernel's SHMMIN parameter, in which case raising the request size or " +"reconfiguring SHMMIN is called for.\n" +"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " +"configuration." +msgstr "" + +# port/pg_shmem.c:112 port/sysv_shmem.c:112 +#: port/pg_shmem.c:119 port/sysv_shmem.c:119 +#, c-format +msgid "" +"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory " +"segment exceeded available memory or swap space. To reduce the request size " +"(currently %u bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers parameter " +"(currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" +"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " +"configuration." +msgstr "" + +# port/pg_shmem.c:121 port/sysv_shmem.c:121 +#: port/pg_shmem.c:128 port/sysv_shmem.c:128 +#, c-format +msgid "" +"This error does *not* mean that you have run out of disk space. It occurs " +"either if all available shared memory IDs have been taken, in which case you " +"need to raise the SHMMNI parameter in your kernel, or because the system's " +"overall limit for shared memory has been reached. If you cannot increase " +"the shared memory limit, reduce PostgreSQL's shared memory request " +"(currently %u bytes), by reducing its shared_buffers parameter (currently %" +"d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" +"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " +"configuration." +msgstr "" + +# access/transam/slru.c:967 commands/tablespace.c:577 +# commands/tablespace.c:721 +#: port/pg_shmem.c:408 port/sysv_shmem.c:408 +#, c-format +msgid "could not stat data directory \"%s\": %m" +msgstr "無法讀取目錄\"%s\":%m" + +# port/win32/security.c:39 +#: port/win32/security.c:43 +#, c-format +msgid "could not open process token: error code %d\n" +msgstr "無法開啟行程token:錯誤碼%d\n" + +# port/win32/security.c:89 +#: port/win32/security.c:63 +#, c-format +msgid "could not get SID for Administrators group: error code %d\n" +msgstr "無法取得群組Administrators的SID:錯誤碼%d\n" + +# port/win32/security.c:89 +#: port/win32/security.c:72 +#, c-format +msgid "could not get SID for PowerUsers group: error code %d\n" +msgstr "無法取得群組PowerUsers的SID:錯誤碼%d\n" + +# port/win32/signal.c:239 +#: port/win32/signal.c:173 +#, c-format +msgid "could not create signal listener pipe for pid %d: error code %d" +msgstr "無法為pid %d建立信號傾聽pipe,錯誤碼%d" + +# port/win32/signal.c:239 +#: port/win32/signal.c:253 +#, c-format +msgid "could not create signal listener pipe: error code %d; retrying\n" +msgstr "無法建立信號傾聽pipe:錯誤碼%d,重試中\n" + +# port/win32/signal.c:239 +#: port/win32/signal.c:266 +#, c-format +msgid "could not create signal dispatch thread: error code %d\n" +msgstr "無法建立信號派送執行緒:錯誤碼%d\n" + +# port/pg_sema.c:117 port/sysv_sema.c:117 +#: port/pg_sema.c:117 port/sysv_sema.c:117 +#, c-format +msgid "could not create semaphores: %m" +msgstr "無法建立semaphores:%m" + +# port/pg_sema.c:118 port/sysv_sema.c:118 +#: port/pg_sema.c:118 port/sysv_sema.c:118 +#, c-format +msgid "Failed system call was semget(%lu, %d, 0%o)." +msgstr "" + +# port/pg_sema.c:122 port/sysv_sema.c:122 +#: port/pg_sema.c:122 port/sysv_sema.c:122 +#, c-format +msgid "" +"This error does *not* mean that you have run out of disk space.\n" +"It occurs when either the system limit for the maximum number of semaphore " +"sets (SEMMNI), or the system wide maximum number of semaphores (SEMMNS), " +"would be exceeded. You need to raise the respective kernel parameter. " +"Alternatively, reduce PostgreSQL's consumption of semaphores by reducing its " +"max_connections parameter (currently %d).\n" +"The PostgreSQL documentation contains more information about configuring " +"your system for PostgreSQL." +msgstr "" + +# port/pg_sema.c:151 port/sysv_sema.c:151 +#: port/pg_sema.c:151 port/sysv_sema.c:151 +#, c-format +msgid "" +"You possibly need to raise your kernel's SEMVMX value to be at least %d. " +"Look into the PostgreSQL documentation for details." +msgstr "" + +# postmaster/postmaster.c:387 +#: postmaster/postmaster.c:450 +#, c-format +msgid "%s: assert checking is not compiled in\n" +msgstr "%s:編譯時未加入assert檢查\n" + +# postmaster/postmaster.c:512 postmaster/postmaster.c:525 +#: postmaster/postmaster.c:566 postmaster/postmaster.c:579 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "執行\"%s --help\"顯示更多資訊。\n" + +# postmaster/postmaster.c:523 +#: postmaster/postmaster.c:577 +#, c-format +msgid "%s: invalid argument: \"%s\"\n" +msgstr "%s:不合法的引數:\"%s\"\n" + +# postmaster/postmaster.c:550 +#: postmaster/postmaster.c:604 +#, c-format +msgid "" +"%s: the number of buffers (-B) must be at least twice the number of allowed " +"connections (-N) and at least 16\n" +msgstr "%s:暫存區數量(-B)至少要是連線數(-N)的2倍或至少為16。\n" + +# postmaster/postmaster.c:556 +#: postmaster/postmaster.c:610 +#, c-format +msgid "%s: superuser_reserved_connections must be less than max_connections\n" +msgstr "%s:superuser_reserved_connections必須小於max_connections\n" + +# postmaster/postmaster.c:565 +#: postmaster/postmaster.c:619 +#, c-format +msgid "%s: invalid datetoken tables, please fix\n" +msgstr "" + +# postmaster/postmaster.c:599 +#: postmaster/postmaster.c:653 +#, c-format +msgid "%s: could not locate matching postgres executable" +msgstr "%s:找不到符合的postgres執行檔" + +# postmaster/postmaster.c:666 +#: postmaster/postmaster.c:720 +msgid "invalid list syntax for \"listen_addresses\"" +msgstr "\"listen_addresses\"的list語法錯誤" + +# postmaster/postmaster.c:685 +#: postmaster/postmaster.c:739 +#, c-format +msgid "could not create listen socket for \"%s\"" +msgstr "無法為\"%s\"建立接受連線的socket" + +# postmaster/postmaster.c:714 +#: postmaster/postmaster.c:768 +msgid "could not create Unix-domain socket" +msgstr "無法建立Unix-domain socket" + +# postmaster/postmaster.c:722 +#: postmaster/postmaster.c:776 +msgid "no socket created for listening" +msgstr "接受連線用的socket未被建立" + +# postmaster/postmaster.c:799 +#: postmaster/postmaster.c:853 +#, c-format +msgid "%s: could not write external PID file \"%s\": %s\n" +msgstr "" + +# postmaster/postmaster.c:892 +#: postmaster/postmaster.c:946 +#, c-format +msgid "data directory \"%s\" does not exist" +msgstr "資料目錄\"%s\"不存在" + +# postmaster/postmaster.c:897 +#: postmaster/postmaster.c:951 +#, c-format +msgid "could not read permissions of directory \"%s\": %m" +msgstr "無法讀取目錄\"%s\"的權限:%m" + +# postmaster/postmaster.c:912 +#: postmaster/postmaster.c:966 +#, c-format +msgid "data directory \"%s\" has group or world access" +msgstr "資料目錄\"%s\"可以被群組或其他使用者存取" + +# postmaster/postmaster.c:914 +#: postmaster/postmaster.c:968 +msgid "Permissions should be u=rwx (0700)." +msgstr "權限必須是 u=rwx (0700)。" + +# postmaster/postmaster.c:925 +#: postmaster/postmaster.c:979 +#, c-format +msgid "" +"%s: could not find the database system\n" +"Expected to find it in the directory \"%s\",\n" +"but could not open file \"%s\": %s\n" +msgstr "" +"%s 找不到資料庫系統。\n" +"預期在目錄\"%s\"中,\n" +"但是無法開啟檔案\"%s\":%s\n" +"\n" + +# postmaster/postmaster.c:970 +#: postmaster/postmaster.c:1024 +#, c-format +msgid "%s: could not fork background process: %s\n" +msgstr "%s:無法建立背景行程:%s\n" + +# postmaster/postmaster.c:992 +#: postmaster/postmaster.c:1046 +#, c-format +msgid "%s: could not dissociate from controlling TTY: %s\n" +msgstr "%s:無法從控制TTY分離:%s\n" + +# postmaster/postmaster.c:1015 +#: postmaster/postmaster.c:1069 +#, c-format +msgid "" +"%s is the PostgreSQL server.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s 是PostgreSQL伺服器。\n" +"\n" + +# postmaster/postmaster.c:1016 +#: postmaster/postmaster.c:1070 +#, c-format +msgid "" +"Usage:\n" +" %s [OPTION]...\n" +"\n" +msgstr "" +"使用方法:\n" +" %s [選項]...\n" +"\n" + +# postmaster/postmaster.c:1017 tcop/postgres.c:2115 +#: postmaster/postmaster.c:1071 tcop/postgres.c:2125 +msgid "Options:\n" +msgstr "選項:\n" + +# postmaster/postmaster.c:1019 tcop/postgres.c:2117 +#: postmaster/postmaster.c:1073 tcop/postgres.c:2127 +msgid " -A 1|0 enable/disable run-time assert checking\n" +msgstr " -A 1|0 打開/關閉執行時期assert檢查\n" + +# postmaster/postmaster.c:1021 tcop/postgres.c:2119 +#: postmaster/postmaster.c:1075 tcop/postgres.c:2129 +msgid " -B NBUFFERS number of shared buffers\n" +msgstr " -B NBUFFERS 共享暫存區的數量\n" + +# postmaster/postmaster.c:1022 tcop/postgres.c:2120 +#: postmaster/postmaster.c:1076 tcop/postgres.c:2130 +msgid " -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" +msgstr " -c NAME=VALUE 設讚執行時期參數\n" + +# postmaster/postmaster.c:1023 +#: postmaster/postmaster.c:1077 +msgid " -d 1-5 debugging level\n" +msgstr " -d 1-5 除錯等級\n" + +# postmaster/postmaster.c:1024 tcop/postgres.c:2122 +#: postmaster/postmaster.c:1078 tcop/postgres.c:2132 +msgid " -D DATADIR database directory\n" +msgstr " -D DATADIR 資料庫目錄\n" + +# postmaster/postmaster.c:1025 tcop/postgres.c:2125 +#: postmaster/postmaster.c:1079 tcop/postgres.c:2135 +msgid " -F turn fsync off\n" +msgstr " -F 關閉fsync\n" + +# postmaster/postmaster.c:1026 +#: postmaster/postmaster.c:1080 +msgid " -h HOSTNAME host name or IP address to listen on\n" +msgstr " -h HOSTNAME 要傾聽的主機名稱或IP位址\n" + +# postmaster/postmaster.c:1027 +#: postmaster/postmaster.c:1081 +msgid " -i enable TCP/IP connections\n" +msgstr " -i 啟用TCP/IP連線\n" + +# postmaster/postmaster.c:1028 +#: postmaster/postmaster.c:1082 +msgid " -k DIRECTORY Unix-domain socket location\n" +msgstr " -k DIRECTORY Unix-domain socket的位置\n" + +# postmaster/postmaster.c:1030 +#: postmaster/postmaster.c:1084 +msgid " -l enable SSL connections\n" +msgstr " -l 啟用SSL連線\n" + +# postmaster/postmaster.c:1032 +#: postmaster/postmaster.c:1086 +msgid " -N MAX-CONNECT maximum number of allowed connections\n" +msgstr " -N MAX-CONNECT 允許的最大連接數\n" + +# postmaster/postmaster.c:1033 +#: postmaster/postmaster.c:1087 +msgid " -o OPTIONS pass \"OPTIONS\" to each server process\n" +msgstr " -o OPTIONS 將\"OPTIONS\"傳給每一個伺服器行程\n" + +# postmaster/postmaster.c:1034 +#: postmaster/postmaster.c:1088 +msgid " -p PORT port number to listen on\n" +msgstr " -p 埠號 要傾聽的埠號\n" + +# postmaster/postmaster.c:1035 +#: postmaster/postmaster.c:1089 +msgid "" +" -S silent mode (start in background without logging output)\n" +msgstr " -S 安靜模式(在背景啟動且不顯示訊息)\n" + +# postmaster/postmaster.c:1036 tcop/postgres.c:2132 +#: postmaster/postmaster.c:1090 tcop/postgres.c:2142 +msgid " --help show this help, then exit\n" +msgstr " --help 顯示這份說明然後結束\n" + +# postmaster/postmaster.c:1037 tcop/postgres.c:2133 +#: postmaster/postmaster.c:1091 tcop/postgres.c:2143 +msgid " --version output version information, then exit\n" +msgstr " --version 顯示版本資訊然後結束\n" + +# postmaster/postmaster.c:1039 tcop/postgres.c:2134 +#: postmaster/postmaster.c:1093 tcop/postgres.c:2144 +msgid "" +"\n" +"Developer options:\n" +msgstr "" +"\n" +"開發人員選項:\n" + +# postmaster/postmaster.c:1040 +#: postmaster/postmaster.c:1094 +msgid "" +" -n do not reinitialize shared memory after abnormal exit\n" +msgstr " -n 異常結束之後不重新初始化共享記憶體\n" + +# postmaster/postmaster.c:1041 +#: postmaster/postmaster.c:1095 +msgid " -s send SIGSTOP to all backend servers if one dies\n" +msgstr " -s 只要有一個後結束就向所有後端發送SIGSTOP\n" + +# postmaster/postmaster.c:1043 +#: postmaster/postmaster.c:1097 +msgid "" +"\n" +"Please read the documentation for the complete list of run-time\n" +"configuration settings and how to set them on the command line or in\n" +"the configuration file.\n" +"\n" +"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" +msgstr "" +"\n" +"請參考說明文件取得執行時期參數設定的完整列表以及如\n" +"何在命令列或者在設定檔裡設定它們的詳細資訊。\n" +"\n" +"回報錯誤給<pgsql-bugs@postgresql.org>。\n" + +# postmaster/postmaster.c:1105 +#: postmaster/postmaster.c:1159 +#, c-format +msgid "select() failed in postmaster: %m" +msgstr "postmaster中select()失敗:%m" + +# postmaster/postmaster.c:1256 postmaster/postmaster.c:1287 +#: postmaster/postmaster.c:1310 postmaster/postmaster.c:1341 +msgid "incomplete startup packet" +msgstr "起始封包不完整" + +# postmaster/postmaster.c:1268 +#: postmaster/postmaster.c:1322 +msgid "invalid length of startup packet" +msgstr "起始封包的長度不正確" + +# postmaster/postmaster.c:1320 +#: postmaster/postmaster.c:1374 +#, c-format +msgid "failed to send SSL negotiation response: %m" +msgstr "傳送SSL交談回應失敗:%m" + +# postmaster/postmaster.c:1349 +#: postmaster/postmaster.c:1403 +#, c-format +msgid "unsupported frontend protocol %u.%u: server supports %u.0 to %u.%u" +msgstr "" + +# postmaster/postmaster.c:1413 +#: postmaster/postmaster.c:1467 +msgid "invalid startup packet layout: expected terminator as last byte" +msgstr "" + +# postmaster/postmaster.c:1442 +#: postmaster/postmaster.c:1496 +msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet" +msgstr "起始封包中未指定PostgreSQL使用者" + +# postmaster/postmaster.c:1495 +#: postmaster/postmaster.c:1549 +msgid "the database system is starting up" +msgstr "資料庫系統正在啟動" + +# postmaster/postmaster.c:1500 +#: postmaster/postmaster.c:1554 +msgid "the database system is shutting down" +msgstr "資料庫系統正在關閉" + +# postmaster/postmaster.c:1505 +#: postmaster/postmaster.c:1559 +msgid "the database system is in recovery mode" +msgstr "資料庫系統正在復原模式" + +# postmaster/postmaster.c:1510 storage/ipc/sinval.c:105 +# storage/lmgr/proc.c:246 +#: postmaster/postmaster.c:1564 storage/ipc/sinval.c:105 +#: storage/lmgr/proc.c:246 +msgid "sorry, too many clients already" +msgstr "對不起,用戶端過多" + +# postmaster/postmaster.c:1737 +#: postmaster/postmaster.c:1791 +msgid "received SIGHUP, reloading configuration files" +msgstr "收到SIGHUP,重新載入設定檔" + +# postmaster/postmaster.c:1789 +#: postmaster/postmaster.c:1843 +msgid "received smart shutdown request" +msgstr "收到智慧型關閉的要求" + +# postmaster/postmaster.c:1825 +#: postmaster/postmaster.c:1879 +msgid "received fast shutdown request" +msgstr "收到快速關閉的要求" + +# postmaster/postmaster.c:1832 +#: postmaster/postmaster.c:1886 +msgid "aborting any active transactions" +msgstr "中止任何進行中的交易" + +# postmaster/postmaster.c:1870 +#: postmaster/postmaster.c:1924 +msgid "received immediate shutdown request" +msgstr "收到立即關閉的要求" + +# postmaster/postmaster.c:1943 +#: postmaster/postmaster.c:1997 +msgid "startup process" +msgstr "啟動行程" + +# postmaster/postmaster.c:1946 +#: postmaster/postmaster.c:2000 +msgid "aborting startup due to startup process failure" +msgstr "啟動行程失敗,中止啟動" + +# postmaster/postmaster.c:2009 +#: postmaster/postmaster.c:2063 +msgid "background writer process" +msgstr "background writer行程" + +# postmaster/postmaster.c:2022 +#: postmaster/postmaster.c:2076 +msgid "archiver process" +msgstr "備份器行程" + +# postmaster/postmaster.c:2039 +#: postmaster/postmaster.c:2093 +msgid "statistics collector process" +msgstr "統計資料收集器行程" + +# postmaster/postmaster.c:2053 +#: postmaster/postmaster.c:2107 +msgid "system logger process" +msgstr "系統logger行程" + +# postmaster/postmaster.c:2074 +#: postmaster/postmaster.c:2128 +msgid "all server processes terminated; reinitializing" +msgstr "所有伺服器行程已中止,重新初始化" + +# postmaster/postmaster.c:2120 postmaster/postmaster.c:2130 +#: postmaster/postmaster.c:2174 postmaster/postmaster.c:2184 +msgid "server process" +msgstr "伺服器行程" + +# postmaster/postmaster.c:2175 +#: postmaster/postmaster.c:2229 +msgid "terminating any other active server processes" +msgstr "中止所有運行中的伺服器行程" + +# postmaster/postmaster.c:2272 +#: postmaster/postmaster.c:2326 +#, c-format +msgid "%s (PID %d) exited with exit code %d" +msgstr "" + +# postmaster/postmaster.c:2281 +#: postmaster/postmaster.c:2335 +#, c-format +msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d" +msgstr "" + +# postmaster/postmaster.c:2290 +#: postmaster/postmaster.c:2344 +#, c-format +msgid "%s (PID %d) exited with unexpected status %d" +msgstr "" + +# postmaster/postmaster.c:2415 +#: postmaster/postmaster.c:2469 +#, c-format +msgid "could not fork new process for connection: %m" +msgstr "無法為連線建立新行程:%m" + +# postmaster/postmaster.c:2454 +#: postmaster/postmaster.c:2508 +msgid "could not fork new process for connection: " +msgstr "無法為連線建立新行程:" + +# postmaster/postmaster.c:2594 +#: postmaster/postmaster.c:2647 +#, c-format +msgid "getnameinfo_all() failed: %s" +msgstr "getnameinfo_all()失敗:%s" + +# postmaster/postmaster.c:2603 +#: postmaster/postmaster.c:2656 +#, c-format +msgid "connection received: host=%s port=%s" +msgstr "連線已接收:host=%s port=%s" + +# postmaster/postmaster.c:2675 +#: postmaster/postmaster.c:2728 +#, c-format +msgid "connection authorized: user=%s database=%s" +msgstr "連線已授權:user=%s database=%s" + +# postmaster/postmaster.c:2849 +#: postmaster/postmaster.c:2946 +#, c-format +msgid "could not execute server process \"%s\": %m" +msgstr "無法執行伺服器行程\"%s\":%m" + +# postmaster/postmaster.c:3256 +#: postmaster/postmaster.c:3540 +#, c-format +msgid "could not fork startup process: %m" +msgstr "無法fork啟動行程:%m" + +# postmaster/postmaster.c:3260 +#: postmaster/postmaster.c:3544 +#, c-format +msgid "could not fork background writer process: %m" +msgstr "無法建立 background writer 行程:%m" + +# postmaster/postmaster.c:3264 +#: postmaster/postmaster.c:3548 +#, c-format +msgid "could not fork process: %m" +msgstr "無法建立行程: %m" + +# port/win32/security.c:39 +#: postmaster/postmaster.c:3722 +#, c-format +msgid "could not duplicate socket %d for use in backend: error code %d" +msgstr "無法複製socket %d供後端使用:錯誤碼%d" + +# port/win32/signal.c:239 +#: postmaster/postmaster.c:3751 +#, c-format +msgid "could not create inherited socket: error code %d\n" +msgstr "無法建立inherited socket:錯誤碼%d\n" + +# utils/init/miscinit.c:792 utils/misc/guc.c:5074 +#: postmaster/postmaster.c:3779 postmaster/postmaster.c:3786 +#, c-format +msgid "could not read from backend variables file \"%s\": %s\n" +msgstr "無法讀取後端變數檔\"%s\":%s\n" + +# access/transam/xlog.c:1944 access/transam/xlog.c:5453 +# access/transam/xlog.c:5607 postmaster/postmaster.c:3504 +#: postmaster/postmaster.c:3795 +#, c-format +msgid "could not remove file \"%s\": %s\n" +msgstr "無法刪除檔案\"%s\":%s\n" + +# postmaster/postmaster.c:3762 +#: postmaster/postmaster.c:3810 +#, c-format +msgid "could not map view of backend variables: error code %d\n" +msgstr "" + +# postmaster/postmaster.c:3762 +#: postmaster/postmaster.c:3819 +#, c-format +msgid "could not unmap view of backend variables: error code %d\n" +msgstr "" + +# port/win32/security.c:52 port/win32/security.c:69 +#: postmaster/postmaster.c:3826 +#, c-format +msgid "could not close handle to backend parameter variables: error code %d\n" +msgstr "" + +# postmaster/postmaster.c:3762 +#: postmaster/postmaster.c:4065 +#, c-format +msgid "could not wait on child process handle: error code %d\n" +msgstr "無法等待子行程handle:錯誤碼%d\n" + +# postmaster/bgwriter.c:336 +#: postmaster/bgwriter.c:336 +#, c-format +msgid "checkpoints are occurring too frequently (%d seconds apart)" +msgstr "" + +# postmaster/bgwriter.c:338 +#: postmaster/bgwriter.c:338 +msgid "" +"Consider increasing the configuration parameter \"checkpoint_segments\"." +msgstr "" + +# postmaster/bgwriter.c:490 +#: postmaster/bgwriter.c:490 +msgid "not enough shared memory for background writer" +msgstr "" + +# postmaster/bgwriter.c:555 +#: postmaster/bgwriter.c:555 +msgid "checkpoint request failed" +msgstr "檢查點請求失敗" + +# libpq/auth.c:421 +#: postmaster/bgwriter.c:556 +msgid "Consult the server log for details." +msgstr "查看伺服器記錄檔以獲得詳細資料。" + +# postmaster/pgarch.c:164 +#: postmaster/pgarch.c:164 +#, c-format +msgid "could not fork archiver: %m" +msgstr "" + +#: postmaster/pgarch.c:391 +#, c-format +msgid "transaction log file \"%s\" could not be archived: too many failures" +msgstr "" + +# postmaster/pgarch.c:475 +#: postmaster/pgarch.c:474 +#, c-format +msgid "archive command \"%s\" failed: return code %d" +msgstr "" + +# postmaster/pgarch.c:480 +#: postmaster/pgarch.c:479 +#, c-format +msgid "archived transaction log file \"%s\"" +msgstr "" + +# postmaster/pgarch.c:526 +#: postmaster/pgarch.c:525 +#, c-format +msgid "could not open archive status directory \"%s\": %m" +msgstr "" + +# postmaster/pgarch.c:565 +#: postmaster/pgarch.c:564 +#, c-format +msgid "could not read archive status directory \"%s\": %m" +msgstr "" + +# postmaster/pgstat.c:257 +#: postmaster/pgstat.c:259 +#, c-format +msgid "could not resolve \"localhost\": %s" +msgstr "無法解析\"localhost\":%s" + +# postmaster/pgstat.c:285 +#: postmaster/pgstat.c:287 +#, c-format +msgid "could not create socket for statistics collector: %m" +msgstr "" + +# postmaster/pgstat.c:297 +#: postmaster/pgstat.c:299 +#, c-format +msgid "could not bind socket for statistics collector: %m" +msgstr "" + +# postmaster/pgstat.c:308 +#: postmaster/pgstat.c:310 +#, c-format +msgid "could not get address of socket for statistics collector: %m" +msgstr "" + +# postmaster/pgstat.c:324 +#: postmaster/pgstat.c:326 +#, c-format +msgid "could not connect socket for statistics collector: %m" +msgstr "" + +# postmaster/pgstat.c:341 +#: postmaster/pgstat.c:343 +#, c-format +msgid "could not send test message on socket for statistics collector: %m" +msgstr "" + +# postmaster/pgstat.c:366 postmaster/pgstat.c:1610 +#: postmaster/pgstat.c:368 postmaster/pgstat.c:1567 +#, c-format +msgid "select() failed in statistics collector: %m" +msgstr "在統計資料收集器中 select() 失敗: %m" + +# postmaster/pgstat.c:381 +#: postmaster/pgstat.c:383 +msgid "test message did not get through on socket for statistics collector" +msgstr "" + +# postmaster/pgstat.c:393 +#: postmaster/pgstat.c:395 +#, c-format +msgid "could not receive test message on socket for statistics collector: %m" +msgstr "" + +# postmaster/pgstat.c:403 +#: postmaster/pgstat.c:405 +msgid "incorrect test message transmission on socket for statistics collector" +msgstr "" + +# postmaster/pgstat.c:418 +#: postmaster/pgstat.c:420 +msgid "disabling statistics collector for lack of working socket" +msgstr "沒有可用的socket,停用統計資料收集器" + +# postmaster/pgstat.c:432 +#: postmaster/pgstat.c:434 +#, c-format +msgid "could not set statistics collector socket to nonblocking mode: %m" +msgstr "無法將統計資料收集器 socket 設為非阻擋模式:%m" + +# postmaster/pgstat.c:571 +#: postmaster/pgstat.c:567 +msgid "statistics collector startup skipped" +msgstr "跳過統計資料收集器啟動程序" + +# postmaster/pgstat.c:605 +#: postmaster/pgstat.c:601 +#, c-format +msgid "could not fork statistics buffer: %m" +msgstr "無法 fork 統計資料緩衝區:%m" + +# postmaster/pgstat.c:963 +#: postmaster/pgstat.c:959 +msgid "must be superuser to reset statistics counters" +msgstr "只有管理者能重設統計資料計數器" + +# postmaster/pgstat.c:1411 +#: postmaster/pgstat.c:1381 +#, c-format +msgid "could not create pipe for statistics buffer: %m" +msgstr "無法為統計資料緩衝區建立管道:%m" + +# postmaster/pgstat.c:1424 +#: postmaster/pgstat.c:1393 +#, c-format +msgid "could not fork statistics collector: %m" +msgstr "無法fork統計資料收集器:%m" + +# postmaster/pgstat.c:1652 +#: postmaster/pgstat.c:1608 +#, c-format +msgid "could not read from statistics collector pipe: %m" +msgstr "無法由統計資料收集器管道讀取資料: %m" + +# postmaster/pgstat.c:1674 +#: postmaster/pgstat.c:1629 +msgid "invalid statistics message length" +msgstr "無效的統計資料訊息長度" + +# postmaster/pgstat.c:1821 +#: postmaster/pgstat.c:1774 +#, c-format +msgid "could not set statistics collector pipe to nonblocking mode: %m" +msgstr "無法將統計資料收集器管道設為非阻擋模式: %m" + +# postmaster/pgstat.c:1861 +#: postmaster/pgstat.c:1805 +msgid "statistics buffer is full" +msgstr "統計資料緩衝區已滿" + +# postmaster/pgstat.c:1892 +#: postmaster/pgstat.c:1836 +#, c-format +msgid "select() failed in statistics buffer: %m" +msgstr "在統計資料緩衝區中 select() 失敗: %m" + +# postmaster/pgstat.c:1908 +#: postmaster/pgstat.c:1850 +#, c-format +msgid "could not read statistics message: %m" +msgstr "無法讀取統計資料訊息: %m" + +# postmaster/pgstat.c:1973 +#: postmaster/pgstat.c:1913 +#, c-format +msgid "could not write to statistics collector pipe: %m" +msgstr "無法寫至統計資料收集器的管道:%m" + +# postmaster/pgstat.c:2039 +#: postmaster/pgstat.c:1988 +#, c-format +msgid "invalid server process ID %d" +msgstr "不合法的伺服器行程ID %d" + +# postmaster/pgstat.c:1537 postmaster/pgstat.c:1550 postmaster/pgstat.c:1833 +# postmaster/pgstat.c:2099 postmaster/pgstat.c:2131 postmaster/pgstat.c:2185 +# postmaster/pgstat.c:2446 postmaster/pgstat.c:2519 postmaster/pgstat.c:2565 +# postmaster/pgstat.c:2616 postmaster/pgstat.c:2866 postmaster/pgstat.c:3048 +#: postmaster/pgstat.c:2047 postmaster/pgstat.c:2122 postmaster/pgstat.c:2720 +msgid "out of memory in statistics collector --- abort" +msgstr "統計資料收集器記憶體用盡 --- 中止" + +# postmaster/pgstat.c:2234 +#: postmaster/pgstat.c:2170 +#, c-format +msgid "could not open temporary statistics file \"%s\": %m" +msgstr "無法開啟統計資料暫存檔 \"%s\": %m" + +# postmaster/pgstat.c:2261 +#: postmaster/pgstat.c:2196 +msgid "database hash table corrupted during cleanup --- abort" +msgstr "" + +# postmaster/pgstat.c:2298 +#: postmaster/pgstat.c:2231 +#, c-format +msgid "tables hash table for database %u corrupted during cleanup --- abort" +msgstr "" + +# postmaster/pgstat.c:2347 +#: postmaster/pgstat.c:2279 +#, c-format +msgid "could not close temporary statistics file \"%s\": %m" +msgstr "無法關閉統計資料暫存檔 \"%s\": %m" + +# postmaster/pgstat.c:2356 +#: postmaster/pgstat.c:2288 +#, c-format +msgid "could not rename temporary statistics file \"%s\" to \"%s\": %m" +msgstr "無法將統計資料暫存檔由 \"%s\" 更名為 \"%s\": %m" + +# postmaster/pgstat.c:2378 +#: postmaster/pgstat.c:2310 +msgid "dead-server-process hash table corrupted during cleanup --- abort" +msgstr "" + +# postmaster/pgstat.c:2501 postmaster/pgstat.c:2533 postmaster/pgstat.c:2596 +# postmaster/pgstat.c:2629 postmaster/pgstat.c:2650 postmaster/pgstat.c:2696 +# postmaster/pgstat.c:2729 +#: postmaster/pgstat.c:2417 postmaster/pgstat.c:2437 postmaster/pgstat.c:2483 +#: postmaster/pgstat.c:2504 postmaster/pgstat.c:2521 postmaster/pgstat.c:2555 +#: postmaster/pgstat.c:2584 +msgid "corrupted pgstat.stat file" +msgstr "" + +# postmaster/syslogger.c:317 +#: postmaster/syslogger.c:317 +#, c-format +msgid "select() failed in logger process: %m" +msgstr "select() 在logger行程中失敗:%m" + +# postmaster/syslogger.c:329 postmaster/syslogger.c:734 +#: postmaster/syslogger.c:329 postmaster/syslogger.c:734 +#, c-format +msgid "could not read from logger pipe: %m" +msgstr "無法讀取logger pipe:%m" + +# postmaster/syslogger.c:361 +#: postmaster/syslogger.c:361 +msgid "logger shutting down" +msgstr "正在關閉logger" + +# postmaster/syslogger.c:405 +#: postmaster/syslogger.c:405 postmaster/syslogger.c:419 +#, c-format +msgid "could not create pipe for syslog: %m" +msgstr "無法為syslog建立管道:%m" + +# postmaster/syslogger.c:447 +#: postmaster/syslogger.c:447 +#, c-format +msgid "could not create log file \"%s\": %m" +msgstr "無法建立log檔\"%s\":%m" + +# postmaster/syslogger.c:477 +#: postmaster/syslogger.c:477 +#, c-format +msgid "could not fork system logger: %m" +msgstr "無法 fork 系統logger:%m" + +# postmaster/syslogger.c:509 +#: postmaster/syslogger.c:509 +#, c-format +msgid "could not redirect stdout: %m" +msgstr "無法重導向stdout:%m" + +# postmaster/syslogger.c:514 postmaster/syslogger.c:527 +#: postmaster/syslogger.c:514 postmaster/syslogger.c:527 +#, c-format +msgid "could not redirect stderr: %m" +msgstr "無法重導向stderr:%m" + +# postmaster/syslogger.c:703 +#: postmaster/syslogger.c:703 +#, c-format +msgid "could not write to log file: %m" +msgstr "無法寫入log檔:%m" + +# postmaster/syslogger.c:790 +#: postmaster/syslogger.c:790 +#, c-format +msgid "could not open new log file \"%s\": %m" +msgstr "無法開啟新log檔\"%s\":%m" + +# postmaster/syslogger.c:802 +#: postmaster/syslogger.c:802 +msgid "disabling automatic rotation (use SIGHUP to reenable)" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:104 rewrite/rewriteDefine.c:589 +#: rewrite/rewriteDefine.c:104 rewrite/rewriteDefine.c:589 +#, c-format +msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" already exists" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:234 +#: rewrite/rewriteDefine.c:234 +msgid "rule actions on OLD are not implemented" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:235 +#: rewrite/rewriteDefine.c:235 +msgid "Use views or triggers instead." +msgstr "改用 views 或 triggers。" + +# rewrite/rewriteDefine.c:239 +#: rewrite/rewriteDefine.c:239 +msgid "rule actions on NEW are not implemented" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:240 +#: rewrite/rewriteDefine.c:240 +msgid "Use triggers instead." +msgstr "改用 triggers。" + +# rewrite/rewriteDefine.c:257 +#: rewrite/rewriteDefine.c:257 +msgid "INSTEAD NOTHING rules on SELECT are not implemented" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:258 +#: rewrite/rewriteDefine.c:258 +msgid "Use views instead." +msgstr "改用 views。" + +# rewrite/rewriteDefine.c:266 +#: rewrite/rewriteDefine.c:266 +msgid "multiple actions for rules on SELECT are not implemented" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:275 +#: rewrite/rewriteDefine.c:275 +msgid "rules on SELECT must have action INSTEAD SELECT" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:283 +#: rewrite/rewriteDefine.c:283 +msgid "event qualifications are not implemented for rules on SELECT" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:303 +#: rewrite/rewriteDefine.c:303 +msgid "SELECT rule's target list has too many entries" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:319 +#: rewrite/rewriteDefine.c:319 +msgid "cannot convert relation containing dropped columns to view" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:324 +#: rewrite/rewriteDefine.c:324 +#, c-format +msgid "SELECT rule's target entry %d has different column name from \"%s\"" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:329 +#: rewrite/rewriteDefine.c:329 +#, c-format +msgid "SELECT rule's target entry %d has different type from column \"%s\"" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:342 +#: rewrite/rewriteDefine.c:342 +#, c-format +msgid "SELECT rule's target entry %d has different size from column \"%s\"" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:348 +#: rewrite/rewriteDefine.c:348 +msgid "SELECT rule's target list has too few entries" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:363 +#: rewrite/rewriteDefine.c:363 +#, c-format +msgid "\"%s\" is already a view" +msgstr "\"%s\"已經是view" + +# rewrite/rewriteDefine.c:387 +#: rewrite/rewriteDefine.c:387 +#, c-format +msgid "view rule for \"%s\" must be named \"%s\"" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:407 +#: rewrite/rewriteDefine.c:407 +#, c-format +msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it is not empty" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:414 +#: rewrite/rewriteDefine.c:414 +#, c-format +msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has triggers" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:416 +#: rewrite/rewriteDefine.c:416 +msgid "" +"In particular, the table may not be involved in any foreign key " +"relationships." +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:421 +#: rewrite/rewriteDefine.c:421 +#, c-format +msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has indexes" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:427 +#: rewrite/rewriteDefine.c:427 +#, c-format +msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has child tables" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteHandler.c:491 rewrite/rewriteHandler.c:510 +#: rewrite/rewriteHandler.c:492 rewrite/rewriteHandler.c:511 +#, c-format +msgid "multiple assignments to same column \"%s\"" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteHandler.c:967 rewrite/rewriteHandler.c:1252 +#: rewrite/rewriteHandler.c:968 rewrite/rewriteHandler.c:1253 +#, c-format +msgid "infinite recursion detected in rules for relation \"%s\"" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteHandler.c:1362 +#: rewrite/rewriteHandler.c:1365 +msgid "cannot insert into a view" +msgstr "無法插入view" + +# rewrite/rewriteHandler.c:1363 +#: rewrite/rewriteHandler.c:1366 +msgid "You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule." +msgstr "" + +# rewrite/rewriteHandler.c:1368 +#: rewrite/rewriteHandler.c:1371 +msgid "cannot update a view" +msgstr "無法更新view" + +# rewrite/rewriteHandler.c:1369 +#: rewrite/rewriteHandler.c:1372 +msgid "You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule." +msgstr "" + +# rewrite/rewriteHandler.c:1374 +#: rewrite/rewriteHandler.c:1377 +msgid "cannot delete from a view" +msgstr "無法經由view刪除" + +# rewrite/rewriteHandler.c:1375 +#: rewrite/rewriteHandler.c:1378 +msgid "You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule." +msgstr "" + +# rewrite/rewriteManip.c:737 rewrite/rewriteManip.c:793 +#: rewrite/rewriteManip.c:737 rewrite/rewriteManip.c:793 +msgid "conditional utility statements are not implemented" +msgstr "" + +# storage/buffer/bufmgr.c:210 +#: storage/buffer/bufmgr.c:217 +#, c-format +msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"; zeroing out page" +msgstr "" + +# storage/buffer/bufmgr.c:217 +#: storage/buffer/bufmgr.c:224 +#, c-format +msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"" +msgstr "" + +# storage/buffer/bufmgr.c:1958 +#: storage/buffer/bufmgr.c:1991 +#, c-format +msgid "could not write block %u of %u/%u/%u" +msgstr "" + +# storage/buffer/bufmgr.c:1963 +#: storage/buffer/bufmgr.c:1996 +msgid "Multiple failures --- write error may be permanent." +msgstr "" + +# storage/buffer/bufmgr.c:1981 +#: storage/buffer/bufmgr.c:2014 +#, c-format +msgid "writing block %u of relation %u/%u/%u" +msgstr "" + +# storage/buffer/buf_table.c:93 storage/freespace/freespace.c:1014 +# storage/ipc/shmem.c:185 storage/ipc/shmem.c:246 storage/ipc/shmem.c:386 +# storage/lmgr/lock.c:561 storage/lmgr/lock.c:624 storage/lmgr/proc.c:179 +#: storage/buffer/buf_table.c:93 storage/freespace/freespace.c:1014 +#: storage/ipc/shmem.c:185 storage/ipc/shmem.c:246 storage/ipc/shmem.c:386 +#: storage/lmgr/lock.c:558 storage/lmgr/lock.c:621 storage/lmgr/proc.c:179 +msgid "out of shared memory" +msgstr "共享記憶體用盡" + +# storage/buffer/localbuf.c:103 +#: storage/buffer/localbuf.c:103 +msgid "no empty local buffer available" +msgstr "" + +# storage/file/fd.c:355 +#: storage/file/fd.c:355 +msgid "insufficient file descriptors available to start server process" +msgstr "" + +# storage/file/fd.c:356 +#: storage/file/fd.c:356 +#, c-format +msgid "System allows %d, we need at least %d." +msgstr "" + +# storage/file/fd.c:397 storage/file/fd.c:1180 storage/file/fd.c:1295 +#: storage/file/fd.c:397 storage/file/fd.c:1180 storage/file/fd.c:1295 +#, c-format +msgid "out of file descriptors: %m; release and retry" +msgstr "" + +# storage/freespace/freespace.c:276 storage/freespace/freespace.c:294 +# storage/freespace/freespace.c:313 +#: storage/freespace/freespace.c:276 storage/freespace/freespace.c:294 +#: storage/freespace/freespace.c:313 +msgid "insufficient shared memory for free space map" +msgstr "" + +# storage/freespace/freespace.c:306 +#: storage/freespace/freespace.c:306 +#, c-format +msgid "max_fsm_pages must exceed max_fsm_relations * %d" +msgstr "" + +# storage/freespace/freespace.c:341 +#: storage/freespace/freespace.c:341 +msgid "max_fsm_pages is too large" +msgstr "max_fsm_pages太大" + +# storage/freespace/freespace.c:709 +#: storage/freespace/freespace.c:709 +#, c-format +msgid "free space map: %d relations, %d pages stored; %.0f total pages needed" +msgstr "" + +# storage/freespace/freespace.c:711 +#: storage/freespace/freespace.c:711 +#, c-format +msgid "Allocated FSM size: %d relations + %d pages = %.0f kB shared memory." +msgstr "" + +# storage/ipc/shmem.c:420 +#: storage/ipc/shmem.c:420 +#, c-format +msgid "could not allocate shared memory segment \"%s\"" +msgstr "" + +# storage/lmgr/lock.c:562 storage/lmgr/lock.c:625 +#: storage/lmgr/lock.c:559 storage/lmgr/lock.c:622 +msgid "You may need to increase max_locks_per_transaction." +msgstr "您可能必須增加 max_locks_per_transaction。" + +# storage/lmgr/deadlock.c:867 +#: storage/lmgr/deadlock.c:867 +#, c-format +msgid "Process %d waits for %s on transaction %u; blocked by process %d." +msgstr "" + +# storage/lmgr/deadlock.c:877 +#: storage/lmgr/deadlock.c:877 +#, c-format +msgid "" +"Process %d waits for %s on relation %u of database %u; blocked by process %d." +msgstr "" + +# storage/lmgr/deadlock.c:887 +#: storage/lmgr/deadlock.c:887 +msgid "deadlock detected" +msgstr "發現deadlock" + +# storage/page/bufpage.c:135 storage/page/bufpage.c:334 +# storage/page/bufpage.c:472 +#: storage/page/bufpage.c:135 storage/page/bufpage.c:334 +#: storage/page/bufpage.c:472 +#, c-format +msgid "corrupted page pointers: lower = %u, upper = %u, special = %u" +msgstr "" + +# storage/page/bufpage.c:377 +#: storage/page/bufpage.c:377 +#, c-format +msgid "corrupted item pointer: %u" +msgstr "" + +# storage/page/bufpage.c:392 +#: storage/page/bufpage.c:392 +#, c-format +msgid "corrupted item lengths: total %u, available space %u" +msgstr "" + +# storage/page/bufpage.c:490 +#: storage/page/bufpage.c:490 +#, c-format +msgid "corrupted item pointer: offset = %u, size = %u" +msgstr "" + +# storage/smgr/md.c:367 +#: storage/smgr/md.c:363 +#, c-format +msgid "could not open relation %u/%u/%u: %m" +msgstr "無法開啟relation %u/%u/%u:%m" + +# storage/smgr/md.c:769 +#: storage/smgr/md.c:765 +#, c-format +msgid "could not fsync segment %u of relation %u/%u/%u: %m" +msgstr "" + +# storage/smgr/md.c:959 +#: storage/smgr/md.c:955 +#, c-format +msgid "could not open segment %u of relation %u/%u/%u (target block %u): %m" +msgstr "" + +# storage/smgr/smgr.c:239 +#: storage/smgr/smgr.c:239 +#, c-format +msgid "could not close relation %u/%u/%u: %m" +msgstr "無法關閉relation %u/%u/%u:%m" + +# storage/smgr/smgr.c:333 +#: storage/smgr/smgr.c:333 +#, c-format +msgid "could not create relation %u/%u/%u: %m" +msgstr "無法建立relation %u/%u/%u:%m" + +# storage/smgr/smgr.c:333 +#: storage/smgr/smgr.c:457 +#, c-format +msgid "could not remove relation %u/%u/%u: %m" +msgstr "無法刪除relation %u/%u/%u:%m" + +# storage/smgr/smgr.c:478 +#: storage/smgr/smgr.c:478 +#, c-format +msgid "could not extend relation %u/%u/%u: %m" +msgstr "無法擴展relation %u/%u/%u:%m" + +# storage/smgr/smgr.c:482 +#: storage/smgr/smgr.c:482 +msgid "Check free disk space." +msgstr "檢查可用磁碟空間。" + +# storage/smgr/smgr.c:499 +#: storage/smgr/smgr.c:499 +#, c-format +msgid "could not read block %u of relation %u/%u/%u: %m" +msgstr "" + +# storage/smgr/smgr.c:524 +#: storage/smgr/smgr.c:524 +#, c-format +msgid "could not write block %u of relation %u/%u/%u: %m" +msgstr "" + +# storage/smgr/smgr.c:554 +#: storage/smgr/smgr.c:554 +#, c-format +msgid "could not count blocks of relation %u/%u/%u: %m" +msgstr "" + +# storage/smgr/smgr.c:587 storage/smgr/smgr.c:871 +#: storage/smgr/smgr.c:587 storage/smgr/smgr.c:871 +#, c-format +msgid "could not truncate relation %u/%u/%u to %u blocks: %m" +msgstr "" + +# storage/smgr/smgr.c:644 +#: storage/smgr/smgr.c:644 +#, c-format +msgid "could not sync relation %u/%u/%u: %m" +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:334 tcop/postgres.c:346 tcop/postgres.c:357 +# tcop/postgres.c:369 tcop/postgres.c:3162 +#: tcop/postgres.c:337 tcop/postgres.c:349 tcop/postgres.c:360 +#: tcop/postgres.c:372 tcop/postgres.c:3218 +#, c-format +msgid "invalid frontend message type %d" +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:468 tcop/postgres.c:503 tcop/postgres.c:514 +#: tcop/postgres.c:473 tcop/postgres.c:510 tcop/postgres.c:522 +#, c-format +msgid "statement: %s" +msgstr "" + +# tcop/fastpath.c:304 tcop/postgres.c:845 tcop/postgres.c:1166 +# tcop/postgres.c:1650 +#: tcop/fastpath.c:304 tcop/postgres.c:854 tcop/postgres.c:1176 +#: tcop/postgres.c:1660 +msgid "" +"current transaction is aborted, commands ignored until end of transaction " +"block" +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:1008 +#: tcop/postgres.c:1018 +#, c-format +msgid "duration: %ld.%03ld ms" +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:1021 +#: tcop/postgres.c:1031 +#, c-format +msgid "duration: %ld.%03ld ms statement: %s" +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:1129 +#: tcop/postgres.c:1139 +msgid "cannot insert multiple commands into a prepared statement" +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:1332 +#: tcop/postgres.c:1342 +#, c-format +msgid "bind message has %d parameter formats but %d parameters" +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:1345 tcop/postgres.c:1727 +#: tcop/postgres.c:1355 tcop/postgres.c:1737 +msgid "unnamed prepared statement does not exist" +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:1351 +#: tcop/postgres.c:1361 +#, c-format +msgid "" +"bind message supplies %d parameters, but prepared statement \"%s\" requires %" +"d" +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:1473 +#: tcop/postgres.c:1483 +#, c-format +msgid "incorrect binary data format in bind parameter %d" +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:1581 tcop/postgres.c:1780 +#: tcop/postgres.c:1591 tcop/postgres.c:1790 +#, c-format +msgid "portal \"%s\" does not exist" +msgstr "portal \"%s\"不存在" + +# tcop/postgres.c:1874 +#: tcop/postgres.c:1884 +msgid "terminating connection because of crash of another server process" +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:1875 +#: tcop/postgres.c:1885 +msgid "" +"The postmaster has commanded this server process to roll back the current " +"transaction and exit, because another server process exited abnormally and " +"possibly corrupted shared memory." +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:1879 +#: tcop/postgres.c:1889 +msgid "" +"In a moment you should be able to reconnect to the database and repeat your " +"command." +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:1995 +#: tcop/postgres.c:2005 +msgid "floating-point exception" +msgstr "發生浮點數例外" + +# tcop/postgres.c:1996 +#: tcop/postgres.c:2006 +msgid "" +"An invalid floating-point operation was signaled. This probably means an out-" +"of-range result or an invalid operation, such as division by zero." +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:2032 +#: tcop/postgres.c:2042 +msgid "terminating connection due to administrator command" +msgstr "因管理命令中斷連線" + +# tcop/postgres.c:2042 +#: tcop/postgres.c:2052 +msgid "canceling query due to user request" +msgstr "使用者要求取消查詢" + +# tcop/postgres.c:2093 +#: tcop/postgres.c:2103 +msgid "stack depth limit exceeded" +msgstr "超過堆疊深度限制" + +# tcop/postgres.c:2094 +#: tcop/postgres.c:2104 +msgid "Increase the configuration parameter \"max_stack_depth\"." +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:2112 +#: tcop/postgres.c:2122 +#, c-format +msgid "" +"%s is the PostgreSQL stand-alone backend. It is not\n" +"intended to be used by normal users.\n" +"\n" +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:2114 +#: tcop/postgres.c:2124 +#, c-format +msgid "" +"Usage:\n" +" %s [OPTION]... [DBNAME]\n" +"\n" +msgstr "" +"使用方法:\n" +" %s [選項]... [資料庫名稱]\n" +"\n" + +# tcop/postgres.c:2121 +#: tcop/postgres.c:2131 +msgid " -d 0-5 debugging level (0 is off)\n" +msgstr " -d 0-5 除錯等級(0是關閉)\n" + +# tcop/postgres.c:2123 +#: tcop/postgres.c:2133 +msgid " -e use European date input format (DMY)\n" +msgstr " -e 使用歐洲日期輸入格式(DMY)\n" + +# tcop/postgres.c:2124 +#: tcop/postgres.c:2134 +msgid " -E echo query before execution\n" +msgstr " -E 顯示將要執行的查詢\n" + +# tcop/postgres.c:2126 +#: tcop/postgres.c:2136 +msgid " -N do not use newline as interactive query delimiter\n" +msgstr " -N 在互動模式不使用換行符號做為查詢分隔符號\n" + +# tcop/postgres.c:2127 +#: tcop/postgres.c:2137 +msgid " -o FILENAME send stdout and stderr to given file\n" +msgstr " -o 檔案名稱 將stdout和stderr寫入檔案\n" + +# tcop/postgres.c:2128 +#: tcop/postgres.c:2138 +msgid " -P disable system indexes\n" +msgstr " -P 關閉系統索引\n" + +# tcop/postgres.c:2129 +#: tcop/postgres.c:2139 +msgid " -s show statistics after each query\n" +msgstr " -s 執行每個查詢之後顯示統計資料\n" + +# tcop/postgres.c:2130 +#: tcop/postgres.c:2140 +msgid " -S WORK-MEM set amount of memory for sorts (in kB)\n" +msgstr " -S WORK-MEM 設定排序可用的記憶體(單位是KB)\n" + +# tcop/postgres.c:2131 +#: tcop/postgres.c:2141 +msgid " --describe-config describe configuration parameters, then exit\n" +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:2135 +#: tcop/postgres.c:2145 +msgid " -f s|i|n|m|h forbid use of some plan types\n" +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:2136 +#: tcop/postgres.c:2146 +msgid " -i do not execute queries\n" +msgstr " -i 不執行查詢\n" + +# tcop/postgres.c:2137 +#: tcop/postgres.c:2147 +msgid " -O allow system table structure changes\n" +msgstr " -O 允許修改系統資料表結構\n" + +# tcop/postgres.c:2138 +#: tcop/postgres.c:2148 +msgid " -t pa|pl|ex show timings after each query\n" +msgstr " -t pa|pl|ex 執行每個查詢之後顯示執行時間\n" + +# tcop/postgres.c:2139 +#: tcop/postgres.c:2149 +msgid " -W NUM wait NUM seconds to allow attach from a debugger\n" +msgstr " -W NUM 等待NUM秒,讓除錯器可以連結\n" + +# tcop/postgres.c:2140 +#: tcop/postgres.c:2150 +msgid "" +"\n" +"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" +msgstr "" +"\n" +"回報錯誤給<pgsql-bugs@postgresql.org>。\n" + +# tcop/postgres.c:2262 +#: tcop/postgres.c:2314 +msgid "assert checking is not compiled in" +msgstr "編譯時未加入assert檢查。" + +# tcop/postgres.c:2635 +#: tcop/postgres.c:2652 +msgid "invalid command-line arguments for server process" +msgstr "給伺服器行程的命令列引數不合法" + +# tcop/postgres.c:2636 tcop/postgres.c:2652 +#: tcop/postgres.c:2653 tcop/postgres.c:2669 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information." +msgstr "執行\"%s --help\"顯示更多資訊。" + +# tcop/postgres.c:2650 +#: tcop/postgres.c:2667 +#, c-format +msgid "%s: invalid command-line arguments" +msgstr "%s:不合法的命令列引數" + +# tcop/postgres.c:2660 +#: tcop/postgres.c:2677 +#, c-format +msgid "%s: no database nor user name specified" +msgstr "%s:未指定資料庫和使用者名稱" + +# tcop/postgres.c:3075 +#: tcop/postgres.c:3131 +#, c-format +msgid "invalid CLOSE message subtype %d" +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:3105 +#: tcop/postgres.c:3161 +#, c-format +msgid "invalid DESCRIBE message subtype %d" +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:3346 +#: tcop/postgres.c:3402 +#, c-format +msgid "disconnection: session time: %s%s%s%s%s" +msgstr "" + +# tcop/fastpath.c:106 tcop/fastpath.c:444 tcop/fastpath.c:567 +#: tcop/fastpath.c:106 tcop/fastpath.c:444 tcop/fastpath.c:567 +#, c-format +msgid "invalid argument size %d in function call message" +msgstr "" + +# tcop/fastpath.c:414 tcop/fastpath.c:537 +#: tcop/fastpath.c:414 tcop/fastpath.c:537 +#, c-format +msgid "function call message contains %d arguments but function requires %d" +msgstr "" + +# tcop/fastpath.c:422 +#: tcop/fastpath.c:422 +#, c-format +msgid "function call message contains %d argument formats but %d arguments" +msgstr "" + +# tcop/fastpath.c:505 tcop/fastpath.c:590 +#: tcop/fastpath.c:505 tcop/fastpath.c:590 +#, c-format +msgid "incorrect binary data format in function argument %d" +msgstr "" + +# tcop/pquery.c:448 +#: tcop/pquery.c:448 +#, c-format +msgid "bind message has %d result formats but query has %d columns" +msgstr "" + +# tcop/pquery.c:771 +#: tcop/pquery.c:771 +msgid "cursor can only scan forward" +msgstr "cursor只能向前掃描" + +# tcop/pquery.c:772 +#: tcop/pquery.c:772 +msgid "Declare it with SCROLL option to enable backward scan." +msgstr "" + +# tcop/utility.c:77 +#: tcop/utility.c:77 +#, c-format +msgid "table \"%s\" does not exist" +msgstr "資料表\"%s\"不存在" + +# tcop/utility.c:79 +#: tcop/utility.c:79 +msgid "Use DROP TABLE to remove a table." +msgstr "使用DROP TABLE刪除資料表。" + +# tcop/utility.c:82 +#: tcop/utility.c:82 +#, c-format +msgid "sequence \"%s\" does not exist" +msgstr "sequence \"%s\"不存在" + +# tcop/utility.c:84 +#: tcop/utility.c:84 +msgid "Use DROP SEQUENCE to remove a sequence." +msgstr "使用DROP SEQUENCE刪除sequence。" + +# tcop/utility.c:87 +#: tcop/utility.c:87 +#, c-format +msgid "view \"%s\" does not exist" +msgstr "view \"%s\"不存在" + +# tcop/utility.c:89 +#: tcop/utility.c:89 +msgid "Use DROP VIEW to remove a view." +msgstr "使用DROP VIEW刪除view。" + +# tcop/utility.c:92 +#: tcop/utility.c:92 +#, c-format +msgid "index \"%s\" does not exist" +msgstr "索引\"%s\"不存在" + +# tcop/utility.c:94 +#: tcop/utility.c:94 +msgid "Use DROP INDEX to remove an index." +msgstr "使用DROP INDEX刪除索引。" + +# tcop/utility.c:98 +#: tcop/utility.c:98 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a type" +msgstr "\"%s\"不是資料型別" + +# tcop/utility.c:99 +#: tcop/utility.c:99 +msgid "Use DROP TYPE to remove a type." +msgstr "使用DROP TYPE刪除資料型別。" + +# tcop/utility.c:973 +#: tcop/utility.c:973 +msgid "must be superuser to do CHECKPOINT" +msgstr "只有管理者能用CHECKPOINT" + +# utils/adt/array_userfuncs.c:50 +#: utils/adt/array_userfuncs.c:50 +msgid "could not determine input data types" +msgstr "無法識別輸入資料型別" + +# utils/adt/array_userfuncs.c:72 +#: utils/adt/array_userfuncs.c:72 +msgid "neither input type is an array" +msgstr "" + +# utils/adt/array_userfuncs.c:99 +#: utils/adt/array_userfuncs.c:99 +msgid "argument must be empty or one-dimensional array" +msgstr "" + +# utils/adt/array_userfuncs.c:198 utils/adt/array_userfuncs.c:210 +# utils/adt/array_userfuncs.c:247 utils/adt/array_userfuncs.c:280 +# utils/adt/array_userfuncs.c:308 +#: utils/adt/array_userfuncs.c:198 utils/adt/array_userfuncs.c:210 +#: utils/adt/array_userfuncs.c:247 utils/adt/array_userfuncs.c:280 +#: utils/adt/array_userfuncs.c:308 +msgid "cannot concatenate incompatible arrays" +msgstr "無法串接型別不符的陣列" + +# utils/adt/array_userfuncs.c:199 +#: utils/adt/array_userfuncs.c:199 +#, c-format +msgid "Arrays of %d and %d dimensions are not compatible for concatenation." +msgstr "" + +# utils/adt/array_userfuncs.c:211 +#: utils/adt/array_userfuncs.c:211 +#, c-format +msgid "" +"Arrays with element types %s and %s are not compatible for concatenation." +msgstr "" + +# utils/adt/array_userfuncs.c:248 +#: utils/adt/array_userfuncs.c:248 +msgid "" +"Arrays with differing element dimensions are not compatible for " +"concatenation." +msgstr "" + +# utils/adt/array_userfuncs.c:281 utils/adt/array_userfuncs.c:309 +#: utils/adt/array_userfuncs.c:281 utils/adt/array_userfuncs.c:309 +msgid "Arrays with differing dimensions are not compatible for concatenation." +msgstr "" + +# utils/adt/array_userfuncs.c:354 +#: utils/adt/array_userfuncs.c:354 +#, c-format +msgid "invalid array element type OID: %u" +msgstr "無效的陣列元素型別OID:%u" + +# utils/adt/array_userfuncs.c:358 utils/adt/arrayfuncs.c:1149 +# utils/adt/arrayfuncs.c:2417 +#: utils/adt/array_userfuncs.c:358 utils/adt/arrayfuncs.c:1149 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2417 +#, c-format +msgid "invalid number of dimensions: %d" +msgstr "無效的維度數值:%d" + +# utils/adt/acl.c:109 utils/adt/name.c:90 +#: utils/adt/acl.c:109 utils/adt/name.c:90 +msgid "identifier too long" +msgstr "識別字過長" + +# utils/adt/acl.c:110 utils/adt/name.c:91 +#: utils/adt/acl.c:110 utils/adt/name.c:91 +#, c-format +msgid "Identifier must be less than %d characters." +msgstr "識別字必須少於 %d 個字元。" + +# utils/adt/acl.c:197 +#: utils/adt/acl.c:197 +#, c-format +msgid "unrecognized key word: \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/acl.c:198 +#: utils/adt/acl.c:198 +msgid "ACL key word must be \"group\" or \"user\"." +msgstr "" + +# utils/adt/acl.c:203 +#: utils/adt/acl.c:203 +msgid "missing name" +msgstr "缺少名稱" + +# utils/adt/acl.c:204 +#: utils/adt/acl.c:204 +msgid "A name must follow the \"group\" or \"user\" key word." +msgstr "" + +# utils/adt/acl.c:212 +#: utils/adt/acl.c:212 +msgid "missing \"=\" sign" +msgstr "缺少\"=\"符號" + +# utils/adt/acl.c:259 +#: utils/adt/acl.c:259 +#, c-format +msgid "invalid mode character: must be one of \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/acl.c:289 +#: utils/adt/acl.c:289 +msgid "a name must follow the \"/\" sign" +msgstr "" + +# utils/adt/acl.c:298 +#: utils/adt/acl.c:298 +#, c-format +msgid "defaulting grantor to user ID %u" +msgstr "" + +# utils/adt/acl.c:357 +#: utils/adt/acl.c:357 +msgid "extra garbage at the end of the ACL specification" +msgstr "" + +# utils/adt/acl.c:895 +#: utils/adt/acl.c:895 +msgid "grant options cannot be granted back to your own grantor" +msgstr "" + +# utils/adt/acl.c:954 +#: utils/adt/acl.c:954 +msgid "dependent privileges exist" +msgstr "" + +# utils/adt/acl.c:955 +#: utils/adt/acl.c:955 +msgid "Use CASCADE to revoke them too." +msgstr "" + +# utils/adt/acl.c:1124 +#: utils/adt/acl.c:1124 +#, c-format +msgid "group with ID %u does not exist" +msgstr "ID為%u的群組不存在" + +# utils/adt/acl.c:1137 +#: utils/adt/acl.c:1137 +msgid "aclinsert is no longer supported" +msgstr "aclinsert已經不被支援" + +# utils/adt/acl.c:1147 +#: utils/adt/acl.c:1147 +msgid "aclremove is no longer supported" +msgstr "aclremove已經不被支援" + +# utils/adt/acl.c:1199 +#: utils/adt/acl.c:1199 +msgid "cannot specify both user and group" +msgstr "不能同時指定使用者和群組" + +# utils/adt/acl.c:1261 utils/adt/acl.c:1486 utils/adt/acl.c:1698 +# utils/adt/acl.c:1902 utils/adt/acl.c:2106 utils/adt/acl.c:2315 +# utils/adt/acl.c:2516 +#: utils/adt/acl.c:1261 utils/adt/acl.c:1486 utils/adt/acl.c:1698 +#: utils/adt/acl.c:1902 utils/adt/acl.c:2106 utils/adt/acl.c:2315 +#: utils/adt/acl.c:2516 +#, c-format +msgid "unrecognized privilege type: \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/acl.c:1875 utils/adt/regproc.c:117 utils/adt/regproc.c:138 +# utils/adt/regproc.c:290 +#: utils/adt/acl.c:1875 utils/adt/regproc.c:117 utils/adt/regproc.c:138 +#: utils/adt/regproc.c:290 +#, c-format +msgid "function \"%s\" does not exist" +msgstr "函式\"%s\"不存在" + +# utils/adt/like.c:453 utils/adt/like_match.c:291 utils/adt/regexp.c:461 +#: utils/adt/like.c:453 utils/adt/like_match.c:291 utils/adt/regexp.c:480 +msgid "invalid escape string" +msgstr "" + +# utils/adt/like.c:454 utils/adt/like_match.c:292 utils/adt/regexp.c:462 +#: utils/adt/like.c:454 utils/adt/like_match.c:292 utils/adt/regexp.c:481 +msgid "Escape string must be empty or one character." +msgstr "" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:223 utils/adt/arrayfuncs.c:235 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:223 utils/adt/arrayfuncs.c:235 +msgid "missing dimension value" +msgstr "缺少維度值" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:245 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:245 +msgid "missing \"]\" in array dimensions" +msgstr "陣列維度缺少 \"]\"" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:253 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:253 +msgid "upper bound cannot be less than lower bound" +msgstr "上界不能少於下界" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:265 utils/adt/arrayfuncs.c:291 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:265 utils/adt/arrayfuncs.c:291 +msgid "array value must start with \"{\" or dimension information" +msgstr "陣列值必須以 \"{\" 或維度數起始" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:279 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:279 +msgid "missing assignment operator" +msgstr "缺少賦值運算子" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:296 utils/adt/arrayfuncs.c:302 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:296 utils/adt/arrayfuncs.c:302 +msgid "array dimensions incompatible with array literal" +msgstr "" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:328 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:328 +msgid "missing left brace" +msgstr "缺少左大括號" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:409 utils/adt/arrayfuncs.c:424 +# utils/adt/arrayfuncs.c:433 utils/adt/arrayfuncs.c:447 +# utils/adt/arrayfuncs.c:467 utils/adt/arrayfuncs.c:495 +# utils/adt/arrayfuncs.c:500 utils/adt/arrayfuncs.c:540 +# utils/adt/arrayfuncs.c:561 utils/adt/arrayfuncs.c:580 +# utils/adt/arrayfuncs.c:673 utils/adt/arrayfuncs.c:682 +# utils/adt/arrayfuncs.c:710 utils/adt/arrayfuncs.c:725 +# utils/adt/arrayfuncs.c:778 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:409 utils/adt/arrayfuncs.c:424 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:433 utils/adt/arrayfuncs.c:447 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:467 utils/adt/arrayfuncs.c:495 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:500 utils/adt/arrayfuncs.c:540 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:561 utils/adt/arrayfuncs.c:580 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:673 utils/adt/arrayfuncs.c:682 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:710 utils/adt/arrayfuncs.c:725 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:778 +#, c-format +msgid "malformed array literal: \"%s\"" +msgstr "陣列實量格式錯誤: \"%s\"" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:1160 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1160 +msgid "invalid array flags" +msgstr "不合法的陣列旗標" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:1168 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1168 +msgid "wrong element type" +msgstr "錯誤的元素型別" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:1211 utils/cache/lsyscache.c:1756 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1211 utils/cache/lsyscache.c:1764 +#, c-format +msgid "no binary input function available for type %s" +msgstr "" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:1304 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1304 +#, c-format +msgid "improper binary format in array element %d" +msgstr "" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:1383 utils/cache/lsyscache.c:1792 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1383 utils/cache/lsyscache.c:1800 +#, c-format +msgid "no binary output function available for type %s" +msgstr "" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:1657 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1657 +msgid "slices of fixed-length arrays not implemented" +msgstr "" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:1795 utils/adt/arrayfuncs.c:1800 +# utils/adt/arrayfuncs.c:1840 utils/adt/arrayfuncs.c:1862 +# utils/adt/arrayfuncs.c:1874 utils/adt/arrayfuncs.c:2035 +# utils/adt/arrayfuncs.c:2052 utils/adt/arrayfuncs.c:2063 +# utils/adt/arrayfuncs.c:2072 utils/adt/arrayfuncs.c:2083 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1795 utils/adt/arrayfuncs.c:1800 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1840 utils/adt/arrayfuncs.c:1862 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1874 utils/adt/arrayfuncs.c:2035 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2052 utils/adt/arrayfuncs.c:2063 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2072 utils/adt/arrayfuncs.c:2083 +msgid "invalid array subscripts" +msgstr "" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:1991 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1991 +msgid "updates on slices of fixed-length arrays not implemented" +msgstr "" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:2026 utils/adt/arrayfuncs.c:2095 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2026 utils/adt/arrayfuncs.c:2095 +msgid "source array too small" +msgstr "來源陣列太小" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:2319 utils/adt/arrayfuncs.c:3321 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2319 utils/adt/arrayfuncs.c:3321 +msgid "null array elements not supported" +msgstr "不支援空陣列元素" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:2559 utils/adt/arrayfuncs.c:2714 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2559 utils/adt/arrayfuncs.c:2714 +msgid "cannot compare arrays of different element types" +msgstr "無法比較元素型別不同的陣列" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:2731 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2731 +#, c-format +msgid "could not identify a comparison function for type %s" +msgstr "" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:3130 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:3130 +msgid "could not determine target array type" +msgstr "無法確認目標陣列型別" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:3136 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:3136 +msgid "target type is not an array" +msgstr "目標型別不是陣列" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:3148 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:3148 +msgid "array coercion to domain type elements not currently supported" +msgstr "" + +# utils/adt/ascii.c:68 +#: utils/adt/ascii.c:68 +#, c-format +msgid "encoding conversion from %s to ASCII not supported" +msgstr "不支援由 %s 到 ASCII 的編碼轉換" + +# utils/adt/bool.c:80 +#: utils/adt/bool.c:80 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type boolean: \"%s\"" +msgstr "無效的 boolean 型別輸入語法: \"%s\"" + +# utils/adt/cash.c:198 +#: utils/adt/cash.c:198 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type money: \"%s\"" +msgstr "無效的 money 型別輸入語法: \"%s\"" + +# utils/adt/cash.c:496 utils/adt/cash.c:548 utils/adt/cash.c:601 +# utils/adt/cash.c:653 utils/adt/float.c:795 utils/adt/float.c:859 +# utils/adt/float.c:2117 utils/adt/float.c:2179 utils/adt/geo_ops.c:3832 +# utils/adt/int.c:705 utils/adt/int.c:830 utils/adt/int.c:920 +# utils/adt/int.c:1001 utils/adt/int.c:1025 utils/adt/int.c:1040 +# utils/adt/int.c:1055 utils/adt/int.c:1070 utils/adt/int8.c:597 +# utils/adt/int8.c:642 utils/adt/int8.c:765 utils/adt/int8.c:855 +# utils/adt/numeric.c:3820 utils/adt/timestamp.c:2197 +#: utils/adt/cash.c:496 utils/adt/cash.c:548 utils/adt/cash.c:601 +#: utils/adt/cash.c:653 utils/adt/float.c:795 utils/adt/float.c:859 +#: utils/adt/float.c:2117 utils/adt/float.c:2179 utils/adt/geo_ops.c:3832 +#: utils/adt/int.c:705 utils/adt/int.c:830 utils/adt/int.c:920 +#: utils/adt/int.c:1001 utils/adt/int.c:1025 utils/adt/int.c:1040 +#: utils/adt/int.c:1055 utils/adt/int.c:1070 utils/adt/int8.c:597 +#: utils/adt/int8.c:642 utils/adt/int8.c:765 utils/adt/int8.c:855 +#: utils/adt/numeric.c:3820 utils/adt/timestamp.c:2197 +msgid "division by zero" +msgstr "除以 0" + +# utils/adt/char.c:177 +#: utils/adt/char.c:177 +msgid "\"char\" out of range" +msgstr "\"char\"超過範圍" + +# utils/adt/date.c:87 utils/adt/datetime.c:1313 utils/adt/datetime.c:2088 +#: utils/adt/date.c:87 utils/adt/datetime.c:1313 utils/adt/datetime.c:2078 +msgid "date/time value \"current\" is no longer supported" +msgstr "date/time 的值 \"current\" 已不再受支援" + +# utils/adt/date.c:732 utils/adt/date.c:775 utils/adt/date.c:1337 +# utils/adt/date.c:1374 utils/adt/date.c:2252 utils/adt/formatting.c:2894 +# utils/adt/formatting.c:2919 utils/adt/formatting.c:2978 +# utils/adt/nabstime.c:570 utils/adt/nabstime.c:613 utils/adt/nabstime.c:643 +# utils/adt/nabstime.c:686 utils/adt/timestamp.c:153 +# utils/adt/timestamp.c:187 utils/adt/timestamp.c:395 +# utils/adt/timestamp.c:431 utils/adt/timestamp.c:1929 +# utils/adt/timestamp.c:1950 utils/adt/timestamp.c:2008 +# utils/adt/timestamp.c:2031 utils/adt/timestamp.c:2413 +# utils/adt/timestamp.c:2524 utils/adt/timestamp.c:2746 +# utils/adt/timestamp.c:2819 utils/adt/timestamp.c:2865 +# utils/adt/timestamp.c:2949 utils/adt/timestamp.c:3232 +# utils/adt/timestamp.c:3365 utils/adt/timestamp.c:3372 +# utils/adt/timestamp.c:3385 utils/adt/timestamp.c:3393 +# utils/adt/timestamp.c:3456 utils/adt/timestamp.c:3587 +# utils/adt/timestamp.c:3595 utils/adt/timestamp.c:3862 +# utils/adt/timestamp.c:3869 utils/adt/timestamp.c:3897 +# utils/adt/timestamp.c:3901 +#: utils/adt/date.c:732 utils/adt/date.c:775 utils/adt/date.c:1337 +#: utils/adt/date.c:1374 utils/adt/date.c:2252 utils/adt/formatting.c:2895 +#: utils/adt/formatting.c:2920 utils/adt/formatting.c:2979 +#: utils/adt/nabstime.c:570 utils/adt/nabstime.c:613 utils/adt/nabstime.c:643 +#: utils/adt/nabstime.c:686 utils/adt/timestamp.c:153 +#: utils/adt/timestamp.c:187 utils/adt/timestamp.c:395 +#: utils/adt/timestamp.c:431 utils/adt/timestamp.c:1929 +#: utils/adt/timestamp.c:1950 utils/adt/timestamp.c:2008 +#: utils/adt/timestamp.c:2031 utils/adt/timestamp.c:2413 +#: utils/adt/timestamp.c:2524 utils/adt/timestamp.c:2746 +#: utils/adt/timestamp.c:2819 utils/adt/timestamp.c:2866 +#: utils/adt/timestamp.c:2962 utils/adt/timestamp.c:3245 +#: utils/adt/timestamp.c:3378 utils/adt/timestamp.c:3385 +#: utils/adt/timestamp.c:3398 utils/adt/timestamp.c:3406 +#: utils/adt/timestamp.c:3469 utils/adt/timestamp.c:3604 +#: utils/adt/timestamp.c:3612 utils/adt/timestamp.c:3879 +#: utils/adt/timestamp.c:3886 utils/adt/timestamp.c:3914 +#: utils/adt/timestamp.c:3918 +msgid "timestamp out of range" +msgstr "timestamp超過範圍" + +# utils/adt/date.c:802 +#: utils/adt/date.c:802 +msgid "cannot convert reserved abstime value to date" +msgstr "" + +# utils/adt/date.c:863 +#: utils/adt/date.c:863 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type date: \"%s\"" +msgstr "無效的 date 型別輸入語法: \"%s\"" + +# utils/adt/date.c:1579 +#: utils/adt/date.c:1579 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type time: \"%s\"" +msgstr "無效的 time 型別輸入語法: \"%s\"" + +# utils/adt/date.c:1671 utils/adt/date.c:1690 +#: utils/adt/date.c:1671 utils/adt/date.c:1690 +#, c-format +msgid "\"time\" units \"%s\" not recognized" +msgstr "" + +# utils/adt/date.c:2330 +#: utils/adt/date.c:2330 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type time with time zone: \"%s\"" +msgstr "無效的 time 型別帶時區輸入語法: \"%s\"" + +# utils/adt/date.c:2436 utils/adt/date.c:2455 +#: utils/adt/date.c:2436 utils/adt/date.c:2455 +#, c-format +msgid "\"time with time zone\" units \"%s\" not recognized" +msgstr "" + +# utils/adt/date.c:2510 utils/adt/timestamp.c:3793 utils/adt/timestamp.c:3942 +#: utils/adt/date.c:2510 utils/adt/timestamp.c:3810 utils/adt/timestamp.c:3959 +#, c-format +msgid "time zone \"%s\" not recognized" +msgstr "無法識別的時區\"%s\"" + +# utils/adt/date.c:2532 +#: utils/adt/date.c:2532 +#, c-format +msgid "\"interval\" time zone \"%s\" not valid" +msgstr "\"interval\" 時區 \"%s\" 無效" + +# utils/adt/datetime.c:1495 utils/adt/datetime.c:2370 +# utils/adt/formatting.c:3180 +#: utils/adt/datetime.c:1495 utils/adt/datetime.c:2360 +#: utils/adt/formatting.c:3181 +#, c-format +msgid "inconsistent use of year %04d and \"BC\"" +msgstr "" + +# utils/adt/datetime.c:3315 utils/adt/datetime.c:3322 +#: utils/adt/datetime.c:3305 utils/adt/datetime.c:3312 +#, c-format +msgid "date/time field value out of range: \"%s\"" +msgstr "date/time 欄位值超出範圍: \"%s\"" + +# utils/adt/datetime.c:3324 +#: utils/adt/datetime.c:3314 +msgid "Perhaps you need a different \"datestyle\" setting." +msgstr "或許您需要一個不同的 \"datestyle\" 設定。" + +# utils/adt/datetime.c:3329 +#: utils/adt/datetime.c:3319 +#, c-format +msgid "interval field value out of range: \"%s\"" +msgstr "interval 欄位值超出範圍: \"%s\"" + +# utils/adt/datetime.c:3335 +#: utils/adt/datetime.c:3325 +#, c-format +msgid "time zone displacement out of range: \"%s\"" +msgstr "" + +# translator: first %s is inet or cidr +# translator: first %s is inet or cidr +# utils/adt/datetime.c:3342 utils/adt/network.c:93 +#. translator: first %s is inet or cidr +#: utils/adt/datetime.c:3332 utils/adt/network.c:93 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type %s: \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/datum.c:80 utils/adt/datum.c:92 +#: utils/adt/datum.c:80 utils/adt/datum.c:92 +msgid "invalid Datum pointer" +msgstr "無效的Datum指標" + +# utils/adt/encode.c:55 utils/adt/encode.c:91 +#: utils/adt/encode.c:55 utils/adt/encode.c:91 +#, c-format +msgid "unrecognized encoding: \"%s\"" +msgstr "無法識別的編碼: \"%s\"" + +# utils/adt/encode.c:150 +#: utils/adt/encode.c:150 +#, c-format +msgid "invalid hexadecimal digit: \"%c\"" +msgstr "無效的十六進位數字: \"%c\"" + +# utils/adt/encode.c:178 +#: utils/adt/encode.c:178 +msgid "invalid hexadecimal data: odd number of digits" +msgstr "無效的十六進位資料: 奇數個數字" + +# utils/adt/encode.c:295 +#: utils/adt/encode.c:295 +msgid "unexpected \"=\"" +msgstr "預期外的\"=\"" + +# utils/adt/encode.c:307 +#: utils/adt/encode.c:307 +msgid "invalid symbol" +msgstr "不合法的符號" + +# utils/adt/encode.c:327 +#: utils/adt/encode.c:327 +msgid "invalid end sequence" +msgstr "" + +# utils/adt/encode.c:436 utils/adt/encode.c:501 utils/adt/varlena.c:118 +# utils/adt/varlena.c:158 +#: utils/adt/encode.c:436 utils/adt/encode.c:501 utils/adt/varlena.c:118 +#: utils/adt/varlena.c:158 +msgid "invalid input syntax for type bytea" +msgstr "" + +# utils/adt/float.c:219 +#: utils/adt/float.c:219 +msgid "type \"real\" value out of range: overflow" +msgstr "\"real\"型別超過範圍:overflow" + +# utils/adt/float.c:223 +#: utils/adt/float.c:223 +msgid "type \"real\" value out of range: underflow" +msgstr "\"real\"型別超過範圍:underflow" + +# utils/adt/float.c:238 +#: utils/adt/float.c:238 +msgid "type \"double precision\" value out of range: overflow" +msgstr "\"double precision\"型別超過範圍:overflow" + +# utils/adt/float.c:242 +#: utils/adt/float.c:242 +msgid "type \"double precision\" value out of range: underflow" +msgstr "\"double precision\"型別超過範圍:underflow" + +# utils/adt/float.c:280 +#: utils/adt/float.c:280 +msgid "deprecated input syntax for type real: \"\"" +msgstr "" + +# utils/adt/float.c:281 utils/adt/float.c:458 utils/adt/oid.c:46 +#: utils/adt/float.c:281 utils/adt/float.c:458 utils/adt/oid.c:46 +msgid "This input will be rejected in a future release of PostgreSQL." +msgstr "" + +# utils/adt/float.c:320 +#: utils/adt/float.c:320 +#, c-format +msgid "\"%s\" is out of range for type real" +msgstr "\"%s\" 超出 real 型別範圍" + +# utils/adt/float.c:325 utils/adt/float.c:349 +#: utils/adt/float.c:325 utils/adt/float.c:349 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type real: \"%s\"" +msgstr "real型別的輸入語法錯誤:\"%s\"" + +# utils/adt/float.c:457 +#: utils/adt/float.c:457 +msgid "deprecated input syntax for type double precision: \"\"" +msgstr "" + +# utils/adt/float.c:497 +#: utils/adt/float.c:497 +#, c-format +msgid "\"%s\" is out of range for type double precision" +msgstr "\"%s\" 超出 double precision 型別範圍" + +# utils/adt/float.c:502 utils/adt/float.c:526 utils/adt/numeric.c:3298 +# utils/adt/numeric.c:3324 +#: utils/adt/float.c:502 utils/adt/float.c:526 utils/adt/numeric.c:3298 +#: utils/adt/numeric.c:3324 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type double precision: \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/float.c:1131 utils/adt/float.c:1197 utils/adt/int.c:614 +# utils/adt/int.c:642 utils/adt/int.c:662 utils/adt/int.c:691 +# utils/adt/int.c:716 utils/adt/int.c:731 utils/adt/int.c:861 +# utils/adt/int.c:881 utils/adt/int.c:907 utils/adt/int.c:941 +# utils/adt/int.c:961 utils/adt/int.c:987 utils/adt/int.c:1012 +# utils/adt/int.c:1091 utils/adt/int8.c:947 utils/adt/numeric.c:1785 +# utils/adt/numeric.c:1794 utils/adt/varbit.c:1234 +#: utils/adt/float.c:1131 utils/adt/float.c:1197 utils/adt/int.c:614 +#: utils/adt/int.c:642 utils/adt/int.c:662 utils/adt/int.c:691 +#: utils/adt/int.c:716 utils/adt/int.c:731 utils/adt/int.c:861 +#: utils/adt/int.c:881 utils/adt/int.c:907 utils/adt/int.c:941 +#: utils/adt/int.c:961 utils/adt/int.c:987 utils/adt/int.c:1012 +#: utils/adt/int.c:1091 utils/adt/int8.c:947 utils/adt/numeric.c:1785 +#: utils/adt/numeric.c:1794 utils/adt/varbit.c:1234 +msgid "integer out of range" +msgstr "整數超過範圍" + +# utils/adt/float.c:1150 utils/adt/float.c:1216 utils/adt/int.c:297 +# utils/adt/int.c:747 utils/adt/int.c:775 utils/adt/int.c:795 +# utils/adt/int.c:815 utils/adt/int.c:841 utils/adt/int.c:1106 +# utils/adt/int8.c:972 utils/adt/numeric.c:1886 utils/adt/numeric.c:1897 +#: utils/adt/float.c:1150 utils/adt/float.c:1216 utils/adt/int.c:297 +#: utils/adt/int.c:747 utils/adt/int.c:775 utils/adt/int.c:795 +#: utils/adt/int.c:815 utils/adt/int.c:841 utils/adt/int.c:1106 +#: utils/adt/int8.c:972 utils/adt/numeric.c:1886 utils/adt/numeric.c:1897 +msgid "smallint out of range" +msgstr "smallint超過範圍" + +# utils/adt/float.c:1452 utils/adt/numeric.c:4220 +#: utils/adt/float.c:1452 utils/adt/numeric.c:4220 +msgid "cannot take square root of a negative number" +msgstr "" + +# utils/adt/float.c:1493 utils/adt/numeric.c:1704 +#: utils/adt/float.c:1493 utils/adt/numeric.c:1704 +msgid "invalid argument for power function" +msgstr "無效的power函式引數" + +# utils/adt/float.c:1508 utils/adt/float.c:1538 +#: utils/adt/float.c:1508 utils/adt/float.c:1538 +msgid "result is out of range" +msgstr "結果超過範圍" + +# utils/adt/float.c:1561 utils/adt/float.c:1591 utils/adt/numeric.c:4439 +#: utils/adt/float.c:1561 utils/adt/float.c:1591 utils/adt/numeric.c:4439 +msgid "cannot take logarithm of zero" +msgstr "" + +# utils/adt/float.c:1565 utils/adt/float.c:1595 utils/adt/numeric.c:4443 +#: utils/adt/float.c:1565 utils/adt/float.c:1595 utils/adt/numeric.c:4443 +msgid "cannot take logarithm of a negative number" +msgstr "" + +# utils/adt/float.c:1622 utils/adt/float.c:1647 utils/adt/float.c:1672 +# utils/adt/float.c:1698 utils/adt/float.c:1723 utils/adt/float.c:1748 +# utils/adt/float.c:1774 utils/adt/float.c:1799 +#: utils/adt/float.c:1622 utils/adt/float.c:1647 utils/adt/float.c:1672 +#: utils/adt/float.c:1698 utils/adt/float.c:1723 utils/adt/float.c:1748 +#: utils/adt/float.c:1774 utils/adt/float.c:1799 +msgid "input is out of range" +msgstr "輸入資料超過範圍" + +# utils/adt/formatting.c:985 +#: utils/adt/formatting.c:986 +msgid "\"9\" must be ahead of \"PR\"" +msgstr "" + +# utils/adt/formatting.c:1004 +#: utils/adt/formatting.c:1005 +msgid "\"0\" must be ahead of \"PR\"" +msgstr "" + +# utils/adt/formatting.c:1033 +#: utils/adt/formatting.c:1034 +msgid "multiple decimal points" +msgstr "多個小數點" + +# utils/adt/formatting.c:1040 utils/adt/formatting.c:1145 +#: utils/adt/formatting.c:1041 utils/adt/formatting.c:1146 +msgid "cannot use \"V\" and decimal point together" +msgstr "" + +# utils/adt/formatting.c:1055 +#: utils/adt/formatting.c:1056 +msgid "not unique \"S\"" +msgstr "" + +# utils/adt/formatting.c:1062 +#: utils/adt/formatting.c:1063 +msgid "cannot use \"S\" and \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" together" +msgstr "無法同時使用 \"S\" 和 \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\"" + +# utils/adt/formatting.c:1086 +#: utils/adt/formatting.c:1087 +msgid "cannot use \"S\" and \"MI\" together" +msgstr "無法同時使用 \"S\" 和 \"MI\"" + +# utils/adt/formatting.c:1099 +#: utils/adt/formatting.c:1100 +msgid "cannot use \"S\" and \"PL\" together" +msgstr "無法同時使用 \"S\" 和 \"PL\"" + +# utils/adt/formatting.c:1112 +#: utils/adt/formatting.c:1113 +msgid "cannot use \"S\" and \"SG\" together" +msgstr "無法同時使用 \"S\" 和 \"SG\"" + +# utils/adt/formatting.c:1124 +#: utils/adt/formatting.c:1125 +msgid "cannot use \"PR\" and \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" together" +msgstr "無法同時使用 \"PR\" 和 \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\"" + +# utils/adt/formatting.c:1154 +#: utils/adt/formatting.c:1155 +msgid "\"E\" is not supported" +msgstr "\"E\"未被支援" + +# utils/adt/formatting.c:1425 +#: utils/adt/formatting.c:1426 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a number" +msgstr "\"%s\"不是數字" + +# utils/adt/formatting.c:1688 +#: utils/adt/formatting.c:1689 +msgid "invalid AM/PM string" +msgstr "不合法的AM/PM字串" + +# utils/adt/formatting.c:2034 +#: utils/adt/formatting.c:2035 +msgid "\"TZ\"/\"tz\" not supported" +msgstr "\"TZ\"/\"tz\"不被支援" + +# utils/adt/formatting.c:2044 +#: utils/adt/formatting.c:2045 +#, c-format +msgid "invalid value for %s" +msgstr "%s 的值不合法" + +# utils/adt/formatting.c:3141 +#: utils/adt/formatting.c:3142 +msgid "AM/PM hour must be between 1 and 12" +msgstr "AM/PM 小時必須介於 1 到 12 之間" + +# utils/adt/formatting.c:3215 +#: utils/adt/formatting.c:3216 +msgid "cannot calculate day of year without year information" +msgstr "" + +# utils/adt/formatting.c:3994 +#: utils/adt/formatting.c:4082 +msgid "\"RN\" not supported" +msgstr "\"RN\"不被支援" + +# utils/adt/geo_ops.c:292 utils/adt/geo_ops.c:3953 utils/adt/geo_ops.c:4843 +#: utils/adt/geo_ops.c:292 utils/adt/geo_ops.c:3953 utils/adt/geo_ops.c:4843 +msgid "too many points requested" +msgstr "" + +# utils/adt/geo_ops.c:315 +#: utils/adt/geo_ops.c:315 +msgid "could not format \"path\" value" +msgstr "" + +# utils/adt/geo_ops.c:390 +#: utils/adt/geo_ops.c:390 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type box: \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/geo_ops.c:903 +#: utils/adt/geo_ops.c:903 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type line: \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/geo_ops.c:910 utils/adt/geo_ops.c:977 utils/adt/geo_ops.c:992 +# utils/adt/geo_ops.c:1004 +#: utils/adt/geo_ops.c:910 utils/adt/geo_ops.c:977 utils/adt/geo_ops.c:992 +#: utils/adt/geo_ops.c:1004 +msgid "type \"line\" not yet implemented" +msgstr "\"line\"型別未被實做" + +# utils/adt/geo_ops.c:1352 utils/adt/geo_ops.c:1375 +#: utils/adt/geo_ops.c:1352 utils/adt/geo_ops.c:1375 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type path: \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/geo_ops.c:1412 +#: utils/adt/geo_ops.c:1412 +msgid "invalid number of points in external \"path\" value" +msgstr "" + +# utils/adt/geo_ops.c:1753 +#: utils/adt/geo_ops.c:1753 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type point: \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/geo_ops.c:1981 +#: utils/adt/geo_ops.c:1981 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type lseg: \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/geo_ops.c:2573 +#: utils/adt/geo_ops.c:2573 +msgid "function \"dist_lb\" not implemented" +msgstr "函式\"dist_lb\"未被實做" + +# utils/adt/geo_ops.c:3086 +#: utils/adt/geo_ops.c:3086 +msgid "function \"close_lb\" not implemented" +msgstr "函式\"close_lb\"未被實做" + +# utils/adt/geo_ops.c:3365 +#: utils/adt/geo_ops.c:3365 +msgid "cannot create bounding box for empty polygon" +msgstr "" + +# utils/adt/geo_ops.c:3389 utils/adt/geo_ops.c:3401 +#: utils/adt/geo_ops.c:3389 utils/adt/geo_ops.c:3401 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type polygon: \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/geo_ops.c:3441 +#: utils/adt/geo_ops.c:3441 +msgid "invalid number of points in external \"polygon\" value" +msgstr "" + +# utils/adt/geo_ops.c:3751 +#: utils/adt/geo_ops.c:3751 +msgid "function \"poly_distance\" not implemented" +msgstr "函式\"poly_distance\"未被實做" + +# utils/adt/geo_ops.c:4063 +#: utils/adt/geo_ops.c:4063 +msgid "function \"path_center\" not implemented" +msgstr "函式\"path_center\"未被實做" + +# utils/adt/geo_ops.c:4080 +#: utils/adt/geo_ops.c:4080 +msgid "open path cannot be converted to polygon" +msgstr "" + +# utils/adt/geo_ops.c:4247 utils/adt/geo_ops.c:4257 utils/adt/geo_ops.c:4272 +# utils/adt/geo_ops.c:4278 +#: utils/adt/geo_ops.c:4247 utils/adt/geo_ops.c:4257 utils/adt/geo_ops.c:4272 +#: utils/adt/geo_ops.c:4278 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type circle: \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/geo_ops.c:4300 utils/adt/geo_ops.c:4308 +#: utils/adt/geo_ops.c:4300 utils/adt/geo_ops.c:4308 +msgid "could not format \"circle\" value" +msgstr "" + +# utils/adt/geo_ops.c:4335 +#: utils/adt/geo_ops.c:4335 +msgid "invalid radius in external \"circle\" value" +msgstr "" + +# utils/adt/geo_ops.c:4829 +#: utils/adt/geo_ops.c:4829 +msgid "cannot convert circle with radius zero to polygon" +msgstr "" + +# utils/adt/geo_ops.c:4834 +#: utils/adt/geo_ops.c:4834 +msgid "must request at least 2 points" +msgstr "" + +# utils/adt/geo_ops.c:4878 utils/adt/geo_ops.c:4901 +#: utils/adt/geo_ops.c:4878 utils/adt/geo_ops.c:4901 +msgid "cannot convert empty polygon to circle" +msgstr "" + +# utils/adt/int.c:137 +#: utils/adt/int.c:137 +msgid "int2vector has too many elements" +msgstr "" + +# utils/adt/int.c:1294 utils/adt/int8.c:1151 +#: utils/adt/int.c:1294 utils/adt/int8.c:1151 +msgid "step size may not equal zero" +msgstr "" + +# utils/adt/int8.c:101 utils/adt/int8.c:136 utils/adt/numutils.c:74 +# utils/adt/numutils.c:84 utils/adt/numutils.c:97 +#: utils/adt/int8.c:101 utils/adt/int8.c:136 utils/adt/numutils.c:74 +#: utils/adt/numutils.c:84 utils/adt/numutils.c:97 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for integer: \"%s\"" +msgstr "無效的 integer 輸入語法: \"%s\"" + +# utils/adt/int8.c:117 +#: utils/adt/int8.c:117 +#, c-format +msgid "value \"%s\" is out of range for type bigint" +msgstr "值\"%s\"超過型別bigint的範圍" + +# utils/adt/int8.c:506 utils/adt/int8.c:534 utils/adt/int8.c:554 +# utils/adt/int8.c:583 utils/adt/int8.c:608 utils/adt/int8.c:626 +# utils/adt/int8.c:660 utils/adt/int8.c:705 utils/adt/int8.c:725 +# utils/adt/int8.c:751 utils/adt/int8.c:776 utils/adt/int8.c:796 +# utils/adt/int8.c:816 utils/adt/int8.c:842 utils/adt/int8.c:1010 +# utils/adt/int8.c:1049 utils/adt/numeric.c:1838 utils/adt/varbit.c:1313 +#: utils/adt/int8.c:506 utils/adt/int8.c:534 utils/adt/int8.c:554 +#: utils/adt/int8.c:583 utils/adt/int8.c:608 utils/adt/int8.c:626 +#: utils/adt/int8.c:660 utils/adt/int8.c:705 utils/adt/int8.c:725 +#: utils/adt/int8.c:751 utils/adt/int8.c:776 utils/adt/int8.c:796 +#: utils/adt/int8.c:816 utils/adt/int8.c:842 utils/adt/int8.c:1010 +#: utils/adt/int8.c:1049 utils/adt/numeric.c:1838 utils/adt/varbit.c:1313 +msgid "bigint out of range" +msgstr "bigint超過範圍" + +# utils/adt/int8.c:1066 +#: utils/adt/int8.c:1066 +msgid "OID out of range" +msgstr "OID 超出範圍" + +# utils/adt/oracle_compat.c:99 utils/adt/oracle_compat.c:138 +#: utils/adt/oracle_compat.c:99 utils/adt/oracle_compat.c:139 +msgid "invalid multibyte character for locale" +msgstr "" + +#: utils/adt/oracle_compat.c:100 +msgid "" +"The server's LC_CTYPE locale is probably incompatible with the database " +"encoding." +msgstr "" + +# utils/adt/oracle_compat.c:410 utils/adt/oracle_compat.c:507 +# utils/adt/oracle_compat.c:1131 +#: utils/adt/oracle_compat.c:411 utils/adt/oracle_compat.c:508 +#: utils/adt/oracle_compat.c:1132 +msgid "requested length too large" +msgstr "" + +# utils/adt/mac.c:65 +#: utils/adt/mac.c:65 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type macaddr: \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/mac.c:72 +#: utils/adt/mac.c:72 +#, c-format +msgid "invalid octet value in \"macaddr\" value: \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/mac.c:190 +#: utils/adt/mac.c:190 +msgid "text too long to convert to MAC address" +msgstr "" + +# utils/adt/misc.c:81 +#: utils/adt/misc.c:81 +msgid "must be superuser to signal other server processes" +msgstr "只有管理者能傳、信號至其他伺服器行程" + +# utils/adt/misc.c:90 +#: utils/adt/misc.c:90 +#, c-format +msgid "PID %d is not a PostgreSQL server process" +msgstr "PID %d 不是 PostgreSQL 伺服器行程" + +# utils/adt/misc.c:98 +#: utils/adt/misc.c:98 +#, c-format +msgid "could not send signal to process %d: %m" +msgstr "無法傳送信號至行程 %d: %m" + +# utils/adt/misc.c:156 +#: utils/adt/misc.c:156 +msgid "global tablespace never has databases" +msgstr "" + +# utils/adt/misc.c:177 +#: utils/adt/misc.c:177 +#, c-format +msgid "%u is not a tablespace OID" +msgstr "%u不是tablespace的OID" + +# utils/adt/nabstime.c:244 +#: utils/adt/nabstime.c:244 +#, c-format +msgid "invalid time zone name: \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/nabstime.c:596 utils/adt/nabstime.c:669 +#: utils/adt/nabstime.c:596 utils/adt/nabstime.c:669 +msgid "cannot convert abstime \"invalid\" to timestamp" +msgstr "" + +# utils/adt/nabstime.c:823 +#: utils/adt/nabstime.c:823 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type tinterval: \"%s\"" +msgstr "無效的 tinterval 型別輸入語法: \"%s\"" + +# utils/adt/nabstime.c:888 +#: utils/adt/nabstime.c:888 +msgid "invalid status in external \"tinterval\" value" +msgstr "" + +# utils/adt/nabstime.c:980 +#: utils/adt/nabstime.c:980 +msgid "cannot convert reltime \"invalid\" to interval" +msgstr "" + +# utils/adt/network.c:105 +#: utils/adt/network.c:105 +#, c-format +msgid "invalid cidr value: \"%s\"" +msgstr "不合法的cidr值:\"%s\"" + +# utils/adt/network.c:106 utils/adt/network.c:233 +#: utils/adt/network.c:106 utils/adt/network.c:233 +msgid "Value has bits set to right of mask." +msgstr "" + +# utils/adt/network.c:153 utils/adt/network.c:528 utils/adt/network.c:554 +# utils/adt/network.c:590 +#: utils/adt/network.c:153 utils/adt/network.c:528 utils/adt/network.c:554 +#: utils/adt/network.c:590 +#, c-format +msgid "could not format inet value: %m" +msgstr "" + +# utils/adt/network.c:198 +#: utils/adt/network.c:198 +msgid "invalid address family in external \"inet\" value" +msgstr "" + +# utils/adt/network.c:203 +#: utils/adt/network.c:203 +msgid "invalid bits in external \"inet\" value" +msgstr "" + +# utils/adt/network.c:209 +#: utils/adt/network.c:209 +msgid "invalid type in external \"inet\" value" +msgstr "" + +# utils/adt/network.c:214 +#: utils/adt/network.c:214 +msgid "invalid length in external \"inet\" value" +msgstr "" + +# utils/adt/network.c:232 +#: utils/adt/network.c:232 +msgid "invalid external \"cidr\" value" +msgstr "" + +# utils/adt/network.c:319 +#: utils/adt/network.c:319 +#, c-format +msgid "invalid mask length: %d" +msgstr "無效的mask長度:%d" + +# utils/adt/not_in.c:64 utils/adt/regproc.c:1110 utils/adt/regproc.c:1115 +# utils/adt/varlena.c:1636 utils/adt/varlena.c:1641 +#: utils/adt/not_in.c:64 utils/adt/regproc.c:1110 utils/adt/regproc.c:1115 +#: utils/adt/varlena.c:1636 utils/adt/varlena.c:1641 +msgid "invalid name syntax" +msgstr "無效的名稱語法" + +# utils/adt/not_in.c:65 +#: utils/adt/not_in.c:65 +msgid "Must provide \"relationname.columnname\"." +msgstr "" + +# utils/adt/numeric.c:397 +#: utils/adt/numeric.c:397 +msgid "invalid length in external \"numeric\" value" +msgstr "" + +# utils/adt/numeric.c:408 +#: utils/adt/numeric.c:408 +msgid "invalid sign in external \"numeric\" value" +msgstr "" + +# utils/adt/numeric.c:418 +#: utils/adt/numeric.c:418 +msgid "invalid digit in external \"numeric\" value" +msgstr "" + +# utils/adt/numeric.c:835 +#: utils/adt/numeric.c:835 +msgid "count must be greater than zero" +msgstr "" + +# utils/adt/numeric.c:848 +#: utils/adt/numeric.c:848 +msgid "lower bound cannot equal upper bound" +msgstr "下界不能等於上界" + +# utils/adt/numeric.c:1761 +#: utils/adt/numeric.c:1761 +msgid "cannot convert NaN to integer" +msgstr "無法將 NaN 轉換成 integer" + +# utils/adt/numeric.c:1829 +#: utils/adt/numeric.c:1829 +msgid "cannot convert NaN to bigint" +msgstr "無法將NaN轉換成bigint" + +# utils/adt/numeric.c:1877 +#: utils/adt/numeric.c:1877 +msgid "cannot convert NaN to smallint" +msgstr "無法將NaN轉換成smallint" + +# utils/adt/numeric.c:2720 utils/adt/numeric.c:2743 utils/adt/numeric.c:2767 +# utils/adt/numeric.c:2774 utils/adt/numeric.c:2788 +#: utils/adt/numeric.c:2720 utils/adt/numeric.c:2743 utils/adt/numeric.c:2767 +#: utils/adt/numeric.c:2774 utils/adt/numeric.c:2788 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type numeric: \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/numeric.c:3086 +#: utils/adt/numeric.c:3086 +msgid "value overflows numeric format" +msgstr "" + +# utils/adt/numeric.c:3156 +#: utils/adt/numeric.c:3156 +msgid "numeric field overflow" +msgstr "" + +# utils/adt/numeric.c:3157 +#: utils/adt/numeric.c:3157 +#, c-format +msgid "" +"The absolute value is greater than or equal to 10^%d for field with " +"precision %d, scale %d." +msgstr "" + +# utils/adt/numeric.c:4310 +#: utils/adt/numeric.c:4310 +msgid "argument for function \"exp\" too big" +msgstr "" + +# utils/adt/numeric.c:4692 +#: utils/adt/numeric.c:4692 +msgid "zero raised to zero is undefined" +msgstr "" + +# utils/adt/numutils.c:111 +#: utils/adt/numutils.c:111 +#, c-format +msgid "value \"%s\" is out of range for type integer" +msgstr "" + +# utils/adt/numutils.c:117 +#: utils/adt/numutils.c:117 +#, c-format +msgid "value \"%s\" is out of range for type smallint" +msgstr "值\"%s\"超過型別smallint的範圍" + +# utils/adt/numutils.c:123 +#: utils/adt/numutils.c:123 +#, c-format +msgid "value \"%s\" is out of range for 8-bit integer" +msgstr "" + +# utils/adt/oid.c:45 +#: utils/adt/oid.c:45 +msgid "deprecated input syntax for type oid: \"\"" +msgstr "" + +# utils/adt/oid.c:60 utils/adt/oid.c:66 utils/adt/oid.c:87 +#: utils/adt/oid.c:60 utils/adt/oid.c:66 utils/adt/oid.c:87 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type oid: \"%s\"" +msgstr "無效的 oid 型別輸入語法: \"%s\"" + +# utils/adt/oid.c:72 utils/adt/oid.c:110 +#: utils/adt/oid.c:72 utils/adt/oid.c:110 +#, c-format +msgid "value \"%s\" is out of range for type oid" +msgstr "" + +# utils/adt/oid.c:188 +#: utils/adt/oid.c:188 +msgid "oidvector has too many elements" +msgstr "" + +# utils/adt/ruleutils.c:1719 +#: utils/adt/ruleutils.c:1615 +#, c-format +msgid "rule \"%s\" has unsupported event type %d" +msgstr "" + +# utils/adt/pseudotypes.c:94 +#: utils/adt/pseudotypes.c:94 +msgid "cannot accept a value of type any" +msgstr "" + +# utils/adt/pseudotypes.c:107 +#: utils/adt/pseudotypes.c:107 +msgid "cannot display a value of type any" +msgstr "" + +# utils/adt/pseudotypes.c:121 utils/adt/pseudotypes.c:149 +#: utils/adt/pseudotypes.c:121 utils/adt/pseudotypes.c:149 +msgid "cannot accept a value of type anyarray" +msgstr "" + +# utils/adt/pseudotypes.c:199 +#: utils/adt/pseudotypes.c:199 +msgid "cannot accept a value of type trigger" +msgstr "" + +# utils/adt/pseudotypes.c:212 +#: utils/adt/pseudotypes.c:212 +msgid "cannot display a value of type trigger" +msgstr "" + +# utils/adt/pseudotypes.c:226 +#: utils/adt/pseudotypes.c:226 +msgid "cannot accept a value of type language_handler" +msgstr "" + +# utils/adt/pseudotypes.c:239 +#: utils/adt/pseudotypes.c:239 +msgid "cannot display a value of type language_handler" +msgstr "" + +# utils/adt/pseudotypes.c:253 +#: utils/adt/pseudotypes.c:253 +msgid "cannot accept a value of type internal" +msgstr "" + +# utils/adt/pseudotypes.c:266 +#: utils/adt/pseudotypes.c:266 +msgid "cannot display a value of type internal" +msgstr "" + +# utils/adt/pseudotypes.c:280 +#: utils/adt/pseudotypes.c:280 +msgid "cannot accept a value of type opaque" +msgstr "" + +# utils/adt/pseudotypes.c:293 +#: utils/adt/pseudotypes.c:293 +msgid "cannot display a value of type opaque" +msgstr "" + +# utils/adt/pseudotypes.c:307 +#: utils/adt/pseudotypes.c:307 +msgid "cannot accept a value of type anyelement" +msgstr "" + +# utils/adt/pseudotypes.c:320 +#: utils/adt/pseudotypes.c:320 +msgid "cannot display a value of type anyelement" +msgstr "" + +# utils/adt/regexp.c:178 +#: utils/adt/regexp.c:155 utils/adt/regexp.c:241 +#, c-format +msgid "regular expression failed: %s" +msgstr "正規表示式不正確:%s" + +# utils/adt/regexp.c:178 +#: utils/adt/regexp.c:187 +#, c-format +msgid "invalid regular expression: %s" +msgstr "不合法的正規表示式:%s" + +# utils/adt/regproc.c:122 utils/adt/regproc.c:142 +#: utils/adt/regproc.c:122 utils/adt/regproc.c:142 +#, c-format +msgid "more than one function named \"%s\"" +msgstr "有一個以上的函式被命名為\"%s\"" + +# utils/adt/regproc.c:471 utils/adt/regproc.c:491 +#: utils/adt/regproc.c:471 utils/adt/regproc.c:491 +#, c-format +msgid "more than one operator named %s" +msgstr "有一個以上的operator被命名為 %s" + +# utils/adt/regproc.c:644 utils/adt/regproc.c:1276 +#: utils/adt/regproc.c:644 utils/adt/regproc.c:1276 +msgid "too many arguments" +msgstr "參數過多" + +# utils/adt/regproc.c:645 +#: utils/adt/regproc.c:645 +msgid "Provide two argument types for operator." +msgstr "" + +# utils/adt/regproc.c:1174 +#: utils/adt/regproc.c:1174 +msgid "expected a left parenthesis" +msgstr "預期應有左圓括號" + +# utils/adt/regproc.c:1190 +#: utils/adt/regproc.c:1190 +msgid "expected a right parenthesis" +msgstr "預期應有右圓括號" + +# utils/adt/regproc.c:1209 +#: utils/adt/regproc.c:1209 +msgid "expected a type name" +msgstr "預期應有型別名稱" + +# utils/adt/regproc.c:1241 +#: utils/adt/regproc.c:1241 +msgid "improper type name" +msgstr "不合適的型別名稱" + +# utils/adt/ri_triggers.c:337 utils/adt/ri_triggers.c:2743 +# utils/adt/ri_triggers.c:3248 utils/adt/ri_triggers.c:3285 +#: utils/adt/ri_triggers.c:338 utils/adt/ri_triggers.c:2744 +#: utils/adt/ri_triggers.c:3249 utils/adt/ri_triggers.c:3286 +#, c-format +msgid "insert or update on table \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/ri_triggers.c:340 utils/adt/ri_triggers.c:2746 +#: utils/adt/ri_triggers.c:341 utils/adt/ri_triggers.c:2747 +msgid "MATCH FULL does not allow mixing of null and nonnull key values." +msgstr "" + +# utils/adt/ri_triggers.c:2482 utils/adt/ri_triggers.c:2971 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2483 utils/adt/ri_triggers.c:2972 +#, c-format +msgid "function \"%s\" called with wrong number of trigger arguments" +msgstr "" + +# utils/adt/ri_triggers.c:2500 utils/adt/ri_triggers.c:2981 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2501 utils/adt/ri_triggers.c:2982 +#, c-format +msgid "no target table given for trigger \"%s\" on table \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/ri_triggers.c:2503 utils/adt/ri_triggers.c:2984 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2504 utils/adt/ri_triggers.c:2985 +msgid "" +"Remove this referential integrity trigger and its mates, then do ALTER TABLE " +"ADD CONSTRAINT." +msgstr "" + +# utils/adt/ri_triggers.c:2891 utils/adt/ri_triggers.c:2901 +# utils/adt/ri_triggers.c:3347 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2892 utils/adt/ri_triggers.c:2902 +#: utils/adt/ri_triggers.c:3348 +#, c-format +msgid "" +"table \"%s\" does not have column \"%s\" referenced by constraint \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/ri_triggers.c:2921 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2922 +#, c-format +msgid "function \"%s\" was not called by trigger manager" +msgstr "" + +# utils/adt/ri_triggers.c:2930 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2931 +#, c-format +msgid "function \"%s\" must be fired AFTER ROW" +msgstr "" + +# utils/adt/ri_triggers.c:2938 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2939 +#, c-format +msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT" +msgstr "" + +# utils/adt/ri_triggers.c:2944 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2945 +#, c-format +msgid "function \"%s\" must be fired for UPDATE" +msgstr "" + +# utils/adt/ri_triggers.c:2951 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2952 +#, c-format +msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT or UPDATE" +msgstr "" + +# utils/adt/ri_triggers.c:2958 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2959 +#, c-format +msgid "function \"%s\" must be fired for DELETE" +msgstr "" + +# utils/adt/ri_triggers.c:3215 +#: utils/adt/ri_triggers.c:3216 +#, c-format +msgid "" +"referential integrity query on \"%s\" from constraint \"%s\" on \"%s\" gave " +"unexpected result" +msgstr "" + +# utils/adt/ri_triggers.c:3219 +#: utils/adt/ri_triggers.c:3220 +msgid "This is most likely due to a rule having rewritten the query." +msgstr "" + +# utils/adt/ri_triggers.c:3250 +#: utils/adt/ri_triggers.c:3251 +#, c-format +msgid "No rows were found in \"%s\"." +msgstr "" + +# utils/adt/ri_triggers.c:3287 +#: utils/adt/ri_triggers.c:3288 +#, c-format +msgid "Key (%s)=(%s) is not present in table \"%s\"." +msgstr "" + +# utils/adt/ri_triggers.c:3293 +#: utils/adt/ri_triggers.c:3294 +#, c-format +msgid "" +"update or delete on \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\" on \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/ri_triggers.c:3296 +#: utils/adt/ri_triggers.c:3297 +#, c-format +msgid "Key (%s)=(%s) is still referenced from table \"%s\"." +msgstr "" + +# utils/adt/rowtypes.c:78 utils/adt/rowtypes.c:442 +#: utils/adt/rowtypes.c:78 utils/adt/rowtypes.c:442 +msgid "input of anonymous composite types is not implemented" +msgstr "" + +# utils/adt/rowtypes.c:125 utils/adt/rowtypes.c:152 utils/adt/rowtypes.c:176 +# utils/adt/rowtypes.c:184 utils/adt/rowtypes.c:234 utils/adt/rowtypes.c:242 +#: utils/adt/rowtypes.c:125 utils/adt/rowtypes.c:152 utils/adt/rowtypes.c:176 +#: utils/adt/rowtypes.c:184 utils/adt/rowtypes.c:234 utils/adt/rowtypes.c:242 +#, c-format +msgid "malformed record literal: \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/rowtypes.c:126 +#: utils/adt/rowtypes.c:126 +msgid "Missing left parenthesis." +msgstr "缺少左圓括號。" + +# utils/adt/rowtypes.c:153 +#: utils/adt/rowtypes.c:153 +msgid "Too few columns." +msgstr "欄位不足。" + +# utils/adt/rowtypes.c:178 utils/adt/rowtypes.c:186 +#: utils/adt/rowtypes.c:178 utils/adt/rowtypes.c:186 +msgid "Unexpected end of input." +msgstr "非預期的輸入終止。" + +# utils/adt/rowtypes.c:235 +#: utils/adt/rowtypes.c:235 +msgid "Too many columns." +msgstr "欄位過多。" + +# utils/adt/rowtypes.c:243 +#: utils/adt/rowtypes.c:243 +msgid "Junk after right parenthesis." +msgstr "" + +# utils/adt/rowtypes.c:491 +#: utils/adt/rowtypes.c:491 +#, c-format +msgid "wrong number of columns: %d, expected %d" +msgstr "" + +# utils/adt/rowtypes.c:515 +#: utils/adt/rowtypes.c:515 +#, c-format +msgid "wrong data type: %u, expected %u" +msgstr "錯誤的資料型別: %u, 預期應為 %u" + +# utils/adt/rowtypes.c:574 +#: utils/adt/rowtypes.c:574 +#, c-format +msgid "improper binary format in record column %d" +msgstr "" + +# utils/adt/timestamp.c:98 utils/adt/timestamp.c:339 +#: utils/adt/timestamp.c:98 utils/adt/timestamp.c:339 +#, c-format +msgid "timestamp out of range: \"%s\"" +msgstr "timestamp 超過範圍: \"%s\"" + +# utils/adt/timestamp.c:116 utils/adt/timestamp.c:357 +# utils/adt/timestamp.c:536 +#: utils/adt/timestamp.c:116 utils/adt/timestamp.c:357 +#: utils/adt/timestamp.c:536 +#, c-format +msgid "date/time value \"%s\" is no longer supported" +msgstr "date/time 的值 \"%s\" 已不再受支援" + +# utils/adt/timestamp.c:271 +#: utils/adt/timestamp.c:271 +#, c-format +msgid "timestamp(%d) precision must be between %d and %d" +msgstr "timestamp(%d) 精確度必須介於 %d 和 %d 之間" + +# utils/adt/timestamp.c:529 utils/adt/timestamp.c:2408 +# utils/adt/timestamp.c:2519 utils/adt/timestamp.c:3041 +#: utils/adt/timestamp.c:529 utils/adt/timestamp.c:2408 +#: utils/adt/timestamp.c:2519 utils/adt/timestamp.c:3054 +msgid "interval out of range" +msgstr "interval超過範圍" + +# utils/adt/timestamp.c:882 +#: utils/adt/timestamp.c:882 +#, c-format +msgid "interval(%d) precision must be between %d and %d" +msgstr "interval(%d) 精確度必須介於 %d 和 %d 之間" + +# utils/adt/timestamp.c:1882 +#: utils/adt/timestamp.c:1882 +msgid "cannot subtract infinite timestamps" +msgstr "" + +# utils/adt/timestamp.c:2579 +#: utils/adt/timestamp.c:2579 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type timestamp: \"%s\"" +msgstr "無效的 timestamp 型別輸入語法: \"%s\"" + +# utils/adt/timestamp.c:2639 +#: utils/adt/timestamp.c:2639 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type timestamp with time zone: \"%s\"" +msgstr "無效的 timestamp 型別帶時區輸入語法: \"%s\"" + +# utils/adt/timestamp.c:2700 +#: utils/adt/timestamp.c:2700 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type interval: \"%s\"" +msgstr "無效的 interval 型別輸入語法: \"%s\"" + +# utils/adt/timestamp.c:2811 utils/adt/timestamp.c:3344 +# utils/adt/timestamp.c:3401 +#: utils/adt/timestamp.c:2811 utils/adt/timestamp.c:3357 +#: utils/adt/timestamp.c:3414 +#, c-format +msgid "timestamp units \"%s\" not supported" +msgstr "" + +# utils/adt/timestamp.c:2825 utils/adt/timestamp.c:3411 +#: utils/adt/timestamp.c:2825 utils/adt/timestamp.c:3424 +#, c-format +msgid "timestamp units \"%s\" not recognized" +msgstr "" + +# utils/adt/timestamp.c:2939 utils/adt/timestamp.c:3565 +# utils/adt/timestamp.c:3603 +#: utils/adt/timestamp.c:2951 utils/adt/timestamp.c:3582 +#: utils/adt/timestamp.c:3620 +#, c-format +msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not supported" +msgstr "" + +# utils/adt/timestamp.c:2955 utils/adt/timestamp.c:3612 +#: utils/adt/timestamp.c:2968 utils/adt/timestamp.c:3629 +#, c-format +msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not recognized" +msgstr "" + +# utils/adt/timestamp.c:3034 utils/adt/timestamp.c:3718 +#: utils/adt/timestamp.c:3047 utils/adt/timestamp.c:3735 +#, c-format +msgid "interval units \"%s\" not supported" +msgstr "" + +# utils/adt/timestamp.c:3050 utils/adt/timestamp.c:3748 +#: utils/adt/timestamp.c:3063 utils/adt/timestamp.c:3765 +#, c-format +msgid "interval units \"%s\" not recognized" +msgstr "" + +# utils/adt/timestamp.c:3074 +#: utils/adt/timestamp.c:3087 +msgid "cannot calculate week number without year information" +msgstr "" + +# utils/adt/timestamp.c:3819 utils/adt/timestamp.c:3968 +#: utils/adt/timestamp.c:3836 utils/adt/timestamp.c:3985 +#, c-format +msgid "interval time zone \"%s\" must not specify month" +msgstr "" + +# utils/adt/selfuncs.c:3409 utils/adt/selfuncs.c:3796 +#: utils/adt/selfuncs.c:3370 utils/adt/selfuncs.c:3757 +msgid "case insensitive matching not supported on type bytea" +msgstr "bytea 型別不支援不區分大小寫的匹配" + +# utils/adt/selfuncs.c:3514 utils/adt/selfuncs.c:3957 +#: utils/adt/selfuncs.c:3475 utils/adt/selfuncs.c:3918 +msgid "regular-expression matching not supported on type bytea" +msgstr "bytea 型別不支援正規表示式匹配" + +# utils/adt/tid.c:66 utils/adt/tid.c:74 utils/adt/tid.c:82 +#: utils/adt/tid.c:66 utils/adt/tid.c:74 utils/adt/tid.c:82 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type tid: \"%s\"" +msgstr "無效的 tid 型別輸入語法: \"%s\"" + +# utils/adt/varbit.c:109 utils/adt/varbit.c:263 +#: utils/adt/varbit.c:109 utils/adt/varbit.c:263 +#, c-format +msgid "bit string length %d does not match type bit(%d)" +msgstr "" + +# utils/adt/varbit.c:131 utils/adt/varbit.c:370 +#: utils/adt/varbit.c:131 utils/adt/varbit.c:370 +#, c-format +msgid "\"%c\" is not a valid binary digit" +msgstr "" + +# utils/adt/varbit.c:156 utils/adt/varbit.c:395 +#: utils/adt/varbit.c:156 utils/adt/varbit.c:395 +#, c-format +msgid "\"%c\" is not a valid hexadecimal digit" +msgstr "" + +# utils/adt/varbit.c:348 utils/adt/varbit.c:532 +#: utils/adt/varbit.c:348 utils/adt/varbit.c:532 +#, c-format +msgid "bit string too long for type bit varying(%d)" +msgstr "" + +# utils/adt/varbit.c:472 +#: utils/adt/varbit.c:472 +msgid "invalid length in external bit string" +msgstr "" + +# utils/adt/varbit.c:905 +#: utils/adt/varbit.c:905 +msgid "cannot AND bit strings of different sizes" +msgstr "" + +# utils/adt/varbit.c:946 +#: utils/adt/varbit.c:946 +msgid "cannot OR bit strings of different sizes" +msgstr "" + +# utils/adt/varbit.c:992 +#: utils/adt/varbit.c:992 +msgid "cannot XOR bit strings of different sizes" +msgstr "" + +# utils/adt/varchar.c:105 utils/adt/varchar.c:225 +#: utils/adt/varchar.c:105 utils/adt/varchar.c:225 +#, c-format +msgid "value too long for type character(%d)" +msgstr "" + +# utils/adt/varchar.c:383 utils/adt/varchar.c:475 +#: utils/adt/varchar.c:383 utils/adt/varchar.c:475 +#, c-format +msgid "value too long for type character varying(%d)" +msgstr "" + +# utils/adt/varlena.c:582 utils/adt/varlena.c:646 utils/adt/varlena.c:1312 +#: utils/adt/varlena.c:582 utils/adt/varlena.c:646 utils/adt/varlena.c:1312 +msgid "negative substring length not allowed" +msgstr "" + +# utils/adt/varlena.c:1407 utils/adt/varlena.c:1438 utils/adt/varlena.c:1474 +# utils/adt/varlena.c:1517 +#: utils/adt/varlena.c:1407 utils/adt/varlena.c:1438 utils/adt/varlena.c:1474 +#: utils/adt/varlena.c:1517 +#, c-format +msgid "index %d out of valid range, 0..%d" +msgstr "索引 %d 超出有效範圍,0..%d" + +# utils/adt/varlena.c:1529 +#: utils/adt/varlena.c:1529 +msgid "new bit must be 0 or 1" +msgstr "新位元必須是 0 或 1" + +# utils/adt/varlena.c:2016 +#: utils/adt/varlena.c:2016 +msgid "field position must be greater than zero" +msgstr "" + +# utils/cache/lsyscache.c:1679 utils/cache/lsyscache.c:1715 +# utils/cache/lsyscache.c:1751 utils/cache/lsyscache.c:1787 +#: utils/cache/lsyscache.c:1687 utils/cache/lsyscache.c:1723 +#: utils/cache/lsyscache.c:1759 utils/cache/lsyscache.c:1795 +#, c-format +msgid "type %s is only a shell" +msgstr "" + +# utils/cache/lsyscache.c:1684 +#: utils/cache/lsyscache.c:1692 +#, c-format +msgid "no input function available for type %s" +msgstr "" + +# utils/cache/lsyscache.c:1720 +#: utils/cache/lsyscache.c:1728 +#, c-format +msgid "no output function available for type %s" +msgstr "" + +# utils/cache/relcache.c:3264 +#: utils/cache/relcache.c:3293 +#, c-format +msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m" +msgstr "" + +# utils/cache/relcache.c:3266 +#: utils/cache/relcache.c:3295 +msgid "Continuing anyway, but there's something wrong." +msgstr "" + +# utils/cache/typcache.c:414 +#: utils/cache/typcache.c:414 +#, c-format +msgid "type %s is not composite" +msgstr "" + +# utils/cache/typcache.c:428 +#: utils/cache/typcache.c:428 +msgid "record type has not been registered" +msgstr "" + +# utils/error/assert.c:34 +#: utils/error/assert.c:34 +msgid "TRAP: ExceptionalCondition: bad arguments\n" +msgstr "" + +# utils/error/assert.c:37 +#: utils/error/assert.c:37 +#, c-format +msgid "TRAP: %s(\"%s\", File: \"%s\", Line: %d)\n" +msgstr "" + +# utils/error/elog.c:1128 +#: utils/error/elog.c:1128 +#, c-format +msgid "could not reopen file \"%s\" as stderr: %m" +msgstr "" + +# utils/error/elog.c:1141 +#: utils/error/elog.c:1141 +#, c-format +msgid "could not reopen file \"%s\" as stdout: %m" +msgstr "" + +# utils/error/elog.c:1350 utils/error/elog.c:1360 +#: utils/error/elog.c:1350 utils/error/elog.c:1360 +msgid "[unknown]" +msgstr "" + +# utils/error/elog.c:1488 utils/error/elog.c:1681 utils/error/elog.c:1757 +#: utils/error/elog.c:1488 utils/error/elog.c:1681 utils/error/elog.c:1757 +msgid "missing error text" +msgstr "" + +# utils/error/elog.c:1491 utils/error/elog.c:1494 utils/error/elog.c:1760 +# utils/error/elog.c:1763 +#: utils/error/elog.c:1491 utils/error/elog.c:1494 utils/error/elog.c:1760 +#: utils/error/elog.c:1763 +#, c-format +msgid " at character %d" +msgstr "於字元%d" + +# utils/error/elog.c:1504 +#: utils/error/elog.c:1504 +msgid "DETAIL: " +msgstr "詳細:" + +# utils/error/elog.c:1511 +#: utils/error/elog.c:1511 +msgid "HINT: " +msgstr "提示:" + +# utils/error/elog.c:1518 +#: utils/error/elog.c:1518 +msgid "QUERY: " +msgstr "查詢:" + +# utils/error/elog.c:1525 +#: utils/error/elog.c:1525 +msgid "CONTEXT: " +msgstr "" + +# utils/error/elog.c:1535 +#: utils/error/elog.c:1535 +#, c-format +msgid "LOCATION: %s, %s:%d\n" +msgstr "" + +# utils/error/elog.c:1542 +#: utils/error/elog.c:1542 +#, c-format +msgid "LOCATION: %s:%d\n" +msgstr "" + +# utils/error/elog.c:1555 +#: utils/error/elog.c:1555 +msgid "STATEMENT: " +msgstr "" + +# utils/error/elog.c:1873 +#: utils/error/elog.c:1873 +#, c-format +msgid "operating system error %d" +msgstr "作業系統錯誤 %d" + +# utils/error/elog.c:1896 +#: utils/error/elog.c:1896 +msgid "DEBUG" +msgstr "除錯" + +# utils/error/elog.c:1900 +#: utils/error/elog.c:1900 +msgid "LOG" +msgstr "" + +# utils/error/elog.c:1903 +#: utils/error/elog.c:1903 +msgid "INFO" +msgstr "" + +# utils/error/elog.c:1906 +#: utils/error/elog.c:1906 +msgid "NOTICE" +msgstr "注意" + +# utils/error/elog.c:1909 +#: utils/error/elog.c:1909 +msgid "WARNING" +msgstr "" + +# utils/error/elog.c:1912 +#: utils/error/elog.c:1912 +msgid "ERROR" +msgstr "錯誤" + +# utils/error/elog.c:1915 +#: utils/error/elog.c:1915 +msgid "FATAL" +msgstr "嚴重錯誤" + +# utils/error/elog.c:1918 +#: utils/error/elog.c:1918 +msgid "PANIC" +msgstr "" + +# utils/fmgr/fmgr.c:247 +#: utils/fmgr/fmgr.c:247 +#, c-format +msgid "internal function \"%s\" is not in internal lookup table" +msgstr "" + +# utils/fmgr/fmgr.c:449 +#: utils/fmgr/fmgr.c:449 +#, c-format +msgid "unrecognized API version %d reported by info function \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/fmgr/fmgr.c:764 utils/fmgr/fmgr.c:1639 +#: utils/fmgr/fmgr.c:760 utils/fmgr/fmgr.c:1635 +#, c-format +msgid "function %u has too many arguments (%d, maximum is %d)" +msgstr "" + +# utils/fmgr/dfmgr.c:107 utils/fmgr/dfmgr.c:209 utils/fmgr/dfmgr.c:263 +#: utils/fmgr/dfmgr.c:107 utils/fmgr/dfmgr.c:209 utils/fmgr/dfmgr.c:263 +#, c-format +msgid "could not access file \"%s\": %m" +msgstr "無法存取檔案\"%s\":%m" + +# utils/fmgr/dfmgr.c:145 +#: utils/fmgr/dfmgr.c:145 +#, c-format +msgid "could not load library \"%s\": %s" +msgstr "無法載入程式庫\"%s\":%s" + +# utils/fmgr/dfmgr.c:175 +#: utils/fmgr/dfmgr.c:175 +#, c-format +msgid "could not find function \"%s\" in file \"%s\"" +msgstr "找不到函式\"%s\"於檔案\"%s\"" + +# utils/fmgr/dfmgr.c:354 +#: utils/fmgr/dfmgr.c:354 +#, c-format +msgid "invalid macro name in dynamic library path: %s" +msgstr "" + +# utils/fmgr/dfmgr.c:398 +#: utils/fmgr/dfmgr.c:398 +msgid "zero-length component in parameter \"dynamic_library_path\"" +msgstr "" + +# utils/fmgr/dfmgr.c:418 +#: utils/fmgr/dfmgr.c:418 +msgid "component in parameter \"dynamic_library_path\" is not an absolute path" +msgstr "" + +# utils/init/postinit.c:119 +#: utils/init/postinit.c:119 +#, c-format +msgid "database \"%s\", OID %u, has disappeared from pg_database" +msgstr "" + +# utils/init/postinit.c:130 +#: utils/init/postinit.c:130 +#, c-format +msgid "database \"%s\" is not currently accepting connections" +msgstr "資料庫 \"%s\" 目前並不接受連線。" + +# utils/init/postinit.c:278 +#: utils/init/postinit.c:285 +#, c-format +msgid "The database subdirectory \"%s\" is missing." +msgstr "遺失資料庫子目錄 \"%s\"。" + +# utils/init/postinit.c:283 +#: utils/init/postinit.c:290 +#, c-format +msgid "could not access directory \"%s\": %m" +msgstr "無法存取目錄 \"%s\": %m" + +# utils/init/postinit.c:292 +#: utils/init/postinit.c:299 +#, c-format +msgid "could not change directory to \"%s\": %m" +msgstr "無法切換目錄到 \"%s\": %m" + +# utils/init/postinit.c:375 +#: utils/init/postinit.c:382 +msgid "no users are defined in this database system" +msgstr "沒有任何使用者被定義在這個資料庫系統" + +# utils/init/postinit.c:376 +#: utils/init/postinit.c:383 +#, c-format +msgid "" +"You should immediately run CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;." +msgstr "您必須立刻執行 CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;。" + +# utils/init/postinit.c:412 +#: utils/init/postinit.c:423 +msgid "connection limit exceeded for non-superusers" +msgstr "非特權使用者連線數已達限制量" + +# utils/init/miscinit.c:403 +#: utils/init/miscinit.c:403 +msgid "permission denied to set session authorization" +msgstr "" + +# utils/init/miscinit.c:429 +#: utils/init/miscinit.c:429 +#, c-format +msgid "invalid user ID: %d" +msgstr "不合法的使用者ID:%d" + +# utils/init/miscinit.c:519 +#: utils/init/miscinit.c:519 +#, c-format +msgid "could not create lock file \"%s\": %m" +msgstr "無法建立鎖定檔\"%s\":%m" + +# utils/init/miscinit.c:533 +#: utils/init/miscinit.c:533 +#, c-format +msgid "could not open lock file \"%s\": %m" +msgstr "無法開啟鎖定檔 \"%s\": %m" + +# utils/init/miscinit.c:539 +#: utils/init/miscinit.c:539 +#, c-format +msgid "could not read lock file \"%s\": %m" +msgstr "無法讀取鎖定檔\"%s\":%m" + +# utils/init/miscinit.c:589 +#: utils/init/miscinit.c:589 +#, c-format +msgid "lock file \"%s\" already exists" +msgstr "鎖定檔 \"%s\" 已存在" + +# utils/init/miscinit.c:593 +#: utils/init/miscinit.c:593 +#, c-format +msgid "Is another postgres (PID %d) running in data directory \"%s\"?" +msgstr "" + +# utils/init/miscinit.c:595 +#: utils/init/miscinit.c:595 +#, c-format +msgid "Is another postmaster (PID %d) running in data directory \"%s\"?" +msgstr "" + +# utils/init/miscinit.c:598 +#: utils/init/miscinit.c:598 +#, c-format +msgid "Is another postgres (PID %d) using socket file \"%s\"?" +msgstr "" + +# utils/init/miscinit.c:600 +#: utils/init/miscinit.c:600 +#, c-format +msgid "Is another postmaster (PID %d) using socket file \"%s\"?" +msgstr "是否有另一個postmaster(PID %d)在使用socket檔\"%s\"?" + +# utils/init/miscinit.c:628 +#: utils/init/miscinit.c:628 +#, c-format +msgid "pre-existing shared memory block (key %lu, ID %lu) is still in use" +msgstr "既存的共享記憶體區塊 (key %lu, ID %lu) 仍在使用中。" + +# utils/init/miscinit.c:631 +#: utils/init/miscinit.c:631 +#, c-format +msgid "" +"If you're sure there are no old server processes still running, remove the " +"shared memory block with the command \"ipcrm\", or just delete the file \"%s" +"\"." +msgstr "如果您確定沒有舊伺服器的行程仍在運行,以 \"ipcrm\" 命令移除共享記憶體區塊,或直接刪除 \"%s\" 檔案。" + +# utils/init/miscinit.c:648 +#: utils/init/miscinit.c:648 +#, c-format +msgid "could not remove old lock file \"%s\": %m" +msgstr "無法移除舊的鎖定檔 \"%s\": %m" + +# utils/init/miscinit.c:650 +#: utils/init/miscinit.c:650 +msgid "" +"The file seems accidentally left over, but it could not be removed. Please " +"remove the file by hand and try again." +msgstr "檔案似乎意外地殘,但它無法被移除适請手動移除該檔案並重試适" + +# utils/init/miscinit.c:672 utils/init/miscinit.c:682 +#: utils/init/miscinit.c:672 utils/init/miscinit.c:682 +#, c-format +msgid "could not write lock file \"%s\": %m" +msgstr "無法寫入鎖定檔\"%s\":%m" + +# utils/init/miscinit.c:792 utils/misc/guc.c:5074 +#: utils/init/miscinit.c:792 utils/misc/guc.c:4938 +#, c-format +msgid "could not read from file \"%s\": %m" +msgstr "無法讀取鎖定檔\"%s\":%m" + +# utils/init/miscinit.c:883 utils/init/miscinit.c:896 +#: utils/init/miscinit.c:883 utils/init/miscinit.c:896 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a valid data directory" +msgstr "\"%s\" 不是有效的資料目錄" + +# utils/init/miscinit.c:885 +#: utils/init/miscinit.c:885 +#, c-format +msgid "File \"%s\" is missing." +msgstr "遺失檔案 \"%s\"。" + +# utils/init/miscinit.c:898 +#: utils/init/miscinit.c:898 +#, c-format +msgid "File \"%s\" does not contain valid data." +msgstr "檔案 \"%s\" 不含有效資料。" + +# utils/init/miscinit.c:900 +#: utils/init/miscinit.c:900 +msgid "You may need to initdb." +msgstr "您可能必須 initdb。" + +# utils/init/miscinit.c:908 +#: utils/init/miscinit.c:908 +#, c-format +msgid "" +"The data directory was initialized by PostgreSQL version %ld.%ld, which is " +"not compatible with this version %s." +msgstr "資料目錄是由 PostgreSQL 版本 %ld.%ld 初始化,並不相容於目前的版本 %s。" + +# utils/init/miscinit.c:950 +#: utils/init/miscinit.c:950 +msgid "invalid list syntax for parameter \"preload_libraries\"" +msgstr "" + +# utils/init/miscinit.c:996 +#: utils/init/miscinit.c:996 +#, c-format +msgid "preloaded library \"%s\" with initialization function \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/init/miscinit.c:1000 +#: utils/init/miscinit.c:1000 +#, c-format +msgid "preloaded library \"%s\"" +msgstr "預先載入程式庫\"%s\"" + +# utils/mb/conv.c:376 +#: utils/mb/conv.c:376 +#, c-format +msgid "ignoring unconvertible UTF-8 character 0x%04x" +msgstr "忽略無法轉換的UTF-8字元0x%04x" + +# utils/mb/conv.c:406 +#: utils/mb/conv.c:406 +#, c-format +msgid "invalid encoding number: %d" +msgstr "無效的編碼編號:%d" + +# utils/mb/conv.c:445 +#: utils/mb/conv.c:445 +#, c-format +msgid "ignoring unconvertible %s character 0x%04x" +msgstr "忽略無法轉換的 %s 字元 0x%04x" + +# utils/mb/encnames.c:445 +#: utils/mb/encnames.c:445 +msgid "encoding name too long" +msgstr "編碼名稱過長" + +# utils/mb/mbutils.c:252 +#: utils/mb/mbutils.c:252 +#, c-format +msgid "" +"default conversion function for encoding \"%s\" to \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +# utils/mb/mbutils.c:326 +#: utils/mb/mbutils.c:326 +#, c-format +msgid "invalid source encoding name \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/mb/mbutils.c:331 +#: utils/mb/mbutils.c:331 +#, c-format +msgid "invalid destination encoding name \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/mb/wchar.c:832 +#: utils/mb/wchar.c:832 +msgid "Unicode characters greater than or equal to 0x10000 are not supported" +msgstr "" + +# utils/mb/wchar.c:861 +#: utils/mb/wchar.c:861 +#, c-format +msgid "invalid byte sequence for encoding \"%s\": 0x%s" +msgstr "" + +# utils/misc/help_config.c:125 +#: utils/misc/help_config.c:125 +msgid "internal error: unrecognized run-time parameter type\n" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:237 +#: utils/misc/guc.c:234 +msgid "Ungrouped" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:239 +#: utils/misc/guc.c:236 +msgid "File Locations" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:241 +#: utils/misc/guc.c:238 +msgid "Connections and Authentication" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:243 +#: utils/misc/guc.c:240 +msgid "Connections and Authentication / Connection Settings" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:245 +#: utils/misc/guc.c:242 +msgid "Connections and Authentication / Security and Authentication" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:247 +#: utils/misc/guc.c:244 +msgid "Resource Usage" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:249 +#: utils/misc/guc.c:246 +msgid "Resource Usage / Memory" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:251 +#: utils/misc/guc.c:248 +msgid "Resource Usage / Free Space Map" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:253 +#: utils/misc/guc.c:250 +msgid "Resource Usage / Kernel Resources" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:255 +#: utils/misc/guc.c:252 +msgid "Write-Ahead Log" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:257 +#: utils/misc/guc.c:254 +msgid "Write-Ahead Log / Settings" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:259 +#: utils/misc/guc.c:256 +msgid "Write-Ahead Log / Checkpoints" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:261 +#: utils/misc/guc.c:258 +msgid "Query Tuning" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:263 +#: utils/misc/guc.c:260 +msgid "Query Tuning / Planner Method Configuration" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:265 +#: utils/misc/guc.c:262 +msgid "Query Tuning / Planner Cost Constants" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:267 +#: utils/misc/guc.c:264 +msgid "Query Tuning / Genetic Query Optimizer" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:269 +#: utils/misc/guc.c:266 +msgid "Query Tuning / Other Planner Options" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:271 +#: utils/misc/guc.c:268 +msgid "Reporting and Logging" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:273 +#: utils/misc/guc.c:270 +msgid "Reporting and Logging / Where to Log" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:275 +#: utils/misc/guc.c:272 +msgid "Reporting and Logging / When to Log" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:277 +#: utils/misc/guc.c:274 +msgid "Reporting and Logging / What to Log" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:279 +#: utils/misc/guc.c:276 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:281 +#: utils/misc/guc.c:278 +msgid "Statistics / Monitoring" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:283 +#: utils/misc/guc.c:280 +msgid "Statistics / Query and Index Statistics Collector" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:285 +#: utils/misc/guc.c:282 +msgid "Client Connection Defaults" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:287 +#: utils/misc/guc.c:284 +msgid "Client Connection Defaults / Statement Behavior" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:289 +#: utils/misc/guc.c:286 +msgid "Client Connection Defaults / Locale and Formatting" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:291 +#: utils/misc/guc.c:288 +msgid "Client Connection Defaults / Other Defaults" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:293 +#: utils/misc/guc.c:290 +msgid "Lock Management" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:295 +#: utils/misc/guc.c:292 +msgid "Version and Platform Compatibility" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:297 +#: utils/misc/guc.c:294 +msgid "Version and Platform Compatibility / Previous PostgreSQL Versions" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:299 +#: utils/misc/guc.c:296 +msgid "Version and Platform Compatibility / Other Platforms and Clients" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:301 +#: utils/misc/guc.c:298 +msgid "Preset Options" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:303 +#: utils/misc/guc.c:300 +msgid "Customized Options" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:305 +#: utils/misc/guc.c:302 +msgid "Developer Options" +msgstr "開發人員選項" + +# utils/misc/guc.c:360 +#: utils/misc/guc.c:357 +msgid "Enables the planner's use of sequential-scan plans." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:368 +#: utils/misc/guc.c:365 +msgid "Enables the planner's use of index-scan plans." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:376 +#: utils/misc/guc.c:373 +msgid "Enables the planner's use of TID scan plans." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:384 +#: utils/misc/guc.c:381 +msgid "Enables the planner's use of explicit sort steps." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:392 +#: utils/misc/guc.c:389 +msgid "Enables the planner's use of hashed aggregation plans." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:400 +#: utils/misc/guc.c:397 +msgid "Enables the planner's use of nested-loop join plans." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:408 +#: utils/misc/guc.c:405 +msgid "Enables the planner's use of merge join plans." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:416 +#: utils/misc/guc.c:413 +msgid "Enables the planner's use of hash join plans." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:424 +#: utils/misc/guc.c:421 +msgid "Enables genetic query optimization." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:425 +#: utils/misc/guc.c:422 +msgid "This algorithm attempts to do planning without exhaustive searching." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:434 +#: utils/misc/guc.c:431 +msgid "Shows whether the current user is a superuser." +msgstr "顯示目前的使用者是否為管理者。" + +# utils/misc/guc.c:443 +#: utils/misc/guc.c:440 +msgid "Enables SSL connections." +msgstr "啟用SSL連線。" + +# utils/misc/guc.c:451 +#: utils/misc/guc.c:448 +msgid "Forces synchronization of updates to disk." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:452 +#: utils/misc/guc.c:449 +msgid "" +"The server will use the fsync() system call in several places to make sure " +"that updates are physically written to disk. This insures that a database " +"cluster will recover to a consistent state after an operating system or " +"hardware crash." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:462 +#: utils/misc/guc.c:459 +msgid "Continues processing past damaged page headers." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:463 +#: utils/misc/guc.c:460 +msgid "" +"Detection of a damaged page header normally causes PostgreSQL to report an " +"error, aborting the current transaction. Setting zero_damaged_pages to true " +"causes the system to instead report a warning, zero out the damaged page, " +"and continue processing. This behavior will destroy data, namely all the " +"rows on the damaged page." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:475 +#: utils/misc/guc.c:472 +msgid "Runs the server silently." +msgstr "靜默地運行伺服器。" + +# utils/misc/guc.c:476 +#: utils/misc/guc.c:473 +msgid "" +"If this parameter is set, the server will automatically run in the " +"background and any controlling terminals are dissociated." +msgstr "如果這個參數被設置,伺服器將自動在背景運行並和任何控制的終端機分離。" + +# utils/misc/guc.c:484 +#: utils/misc/guc.c:481 +msgid "Logs each successful connection." +msgstr "記錄每個成功的連線皂" + +# utils/misc/guc.c:492 +#: utils/misc/guc.c:489 +msgid "Logs end of a session, including duration." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:502 +#: utils/misc/guc.c:499 +msgid "Turns on various assertion checks." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:503 +#: utils/misc/guc.c:500 +msgid "This is a debugging aid." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:514 utils/misc/guc.c:596 utils/misc/guc.c:669 +# utils/misc/guc.c:678 utils/misc/guc.c:687 utils/misc/guc.c:696 +# utils/misc/guc.c:1081 utils/misc/guc.c:1090 utils/misc/guc.c:1150 +#: utils/misc/guc.c:511 utils/misc/guc.c:593 utils/misc/guc.c:666 +#: utils/misc/guc.c:675 utils/misc/guc.c:684 utils/misc/guc.c:693 +#: utils/misc/guc.c:1078 utils/misc/guc.c:1087 utils/misc/guc.c:1145 +msgid "no description available" +msgstr "沒有敘述可用" + +#: utils/misc/guc.c:520 +msgid "Logs the duration of each completed SQL statement." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:531 +#: utils/misc/guc.c:528 +msgid "Prints the parse tree to the server log." +msgstr "將剖析樹寫入伺服記log。" + +# utils/misc/guc.c:539 +#: utils/misc/guc.c:536 +msgid "Prints the parse tree after rewriting to server log." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:547 +#: utils/misc/guc.c:544 +msgid "Prints the execution plan to server log." +msgstr "將執行計畫寫入伺服器log。" + +# utils/misc/guc.c:555 +#: utils/misc/guc.c:552 +msgid "Indents parse and plan tree displays." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:563 +#: utils/misc/guc.c:560 +msgid "Writes parser performance statistics to the server log." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:571 +#: utils/misc/guc.c:568 +msgid "Writes planner performance statistics to the server log." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:579 +#: utils/misc/guc.c:576 +msgid "Writes executor performance statistics to the server log." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:587 +#: utils/misc/guc.c:584 +msgid "Writes cumulative performance statistics to the server log." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:607 +#: utils/misc/guc.c:604 +msgid "Uses the indented output format for EXPLAIN VERBOSE." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:615 +#: utils/misc/guc.c:612 +msgid "Starts the server statistics-collection subprocess." +msgstr "啟動伺服器統計資料收集子行程。" + +# utils/misc/guc.c:623 +#: utils/misc/guc.c:620 +msgid "Zeroes collected statistics on server restart." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:631 +#: utils/misc/guc.c:628 +msgid "Collects statistics about executing commands." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:632 +#: utils/misc/guc.c:629 +msgid "" +"Enables the collection of statistics on the currently executing command of " +"each session, along with the time at which that command began execution." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:641 +#: utils/misc/guc.c:638 +msgid "Collects row-level statistics on database activity." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:649 +#: utils/misc/guc.c:646 +msgid "Collects block-level statistics on database activity." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:658 +#: utils/misc/guc.c:655 +msgid "Generates debugging output for LISTEN and NOTIFY." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:707 +#: utils/misc/guc.c:704 +msgid "Logs the host name in the connection logs." +msgstr "在連線記錄裡記錄主機名稱。" + +# utils/misc/guc.c:708 +#: utils/misc/guc.c:705 +msgid "" +"By default, connection logs only show the IP address of the connecting host. " +"If you want them to show the host name you can turn this on, but depending " +"on your host name resolution setup it might impose a non-negligible " +"performance penalty." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:718 +#: utils/misc/guc.c:715 +msgid "Causes subtables to be included by default in various commands." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:726 +#: utils/misc/guc.c:723 +msgid "Interprets ACST, CST, EST, and SAT as Australian time zones." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:727 +#: utils/misc/guc.c:724 +msgid "" +"Otherwise they are interpreted as North/South American time zones and " +"Saturday." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:735 +#: utils/misc/guc.c:732 +msgid "Encrypt passwords." +msgstr "加密密碼。" + +# utils/misc/guc.c:736 +#: utils/misc/guc.c:733 +msgid "" +"When a password is specified in CREATE USER or ALTER USER without writing " +"either ENCRYPTED or UNENCRYPTED, this parameter determines whether the " +"password is to be encrypted." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:745 +#: utils/misc/guc.c:742 +msgid "Treats \"expr=NULL\" as \"expr IS NULL\"." +msgstr "將\"expr=NULL\"視為\"expr IS NULL\"。" + +# utils/misc/guc.c:746 +#: utils/misc/guc.c:743 +msgid "" +"When turned on, expressions of the form expr = NULL (or NULL = expr) are " +"treated as expr IS NULL, that is, they return true if expr evaluates to the " +"null value, and false otherwise. The correct behavior of expr = NULL is to " +"always return null (unknown)." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:757 +#: utils/misc/guc.c:754 +msgid "Enables per-database user names." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:766 +#: utils/misc/guc.c:763 +msgid "This parameter doesn't do anything." +msgstr "這個參數不做任何事。" + +# utils/misc/guc.c:767 +#: utils/misc/guc.c:764 +msgid "" +"It's just here so that we won't choke on SET AUTOCOMMIT TO ON from 7.3-" +"vintage clients." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:775 +#: utils/misc/guc.c:772 +msgid "Sets the default read-only status of new transactions." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:783 +#: utils/misc/guc.c:780 +msgid "Sets the current transaction's read-only status." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:792 +#: utils/misc/guc.c:789 +msgid "Automatically adds missing table references to FROM clauses." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:800 +#: utils/misc/guc.c:797 +msgid "Check function bodies during CREATE FUNCTION." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:808 +#: utils/misc/guc.c:805 +msgid "By default, newly-created tables should have OIDs." +msgstr "新建立的資料表預設會有OID。" + +# utils/misc/guc.c:816 +#: utils/misc/guc.c:813 +msgid "Start a subprocess to capture stderr output into log files." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:824 +#: utils/misc/guc.c:821 +msgid "Truncate existing log files of same name during log rotation." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:834 +#: utils/misc/guc.c:831 +msgid "Emit WAL-related debugging output." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:845 +#: utils/misc/guc.c:842 +msgid "Datetimes are integer based" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:868 +#: utils/misc/guc.c:865 +msgid "Sets the default statistics target." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:869 +#: utils/misc/guc.c:866 +msgid "" +"This applies to table columns that have not had a column-specific target set " +"via ALTER TABLE SET STATISTICS." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:877 +#: utils/misc/guc.c:874 +msgid "Sets the FROM-list size beyond which subqueries are not collapsed." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:879 +#: utils/misc/guc.c:876 +msgid "" +"The planner will merge subqueries into upper queries if the resulting FROM " +"list would have no more than this many items." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:888 +#: utils/misc/guc.c:885 +msgid "Sets the FROM-list size beyond which JOIN constructs are not flattened." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:890 +#: utils/misc/guc.c:887 +msgid "" +"The planner will flatten explicit inner JOIN constructs into lists of FROM " +"items whenever a list of no more than this many items would result." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:899 +#: utils/misc/guc.c:896 +msgid "Sets the threshold of FROM items beyond which GEQO is used." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:907 +#: utils/misc/guc.c:904 +msgid "GEQO: effort is used to set the default for other GEQO parameters." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:915 +#: utils/misc/guc.c:912 +msgid "GEQO: number of individuals in the population." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:916 utils/misc/guc.c:924 +#: utils/misc/guc.c:913 utils/misc/guc.c:921 +msgid "Zero selects a suitable default value." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:923 +#: utils/misc/guc.c:920 +msgid "GEQO: number of iterations of the algorithm." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:932 +#: utils/misc/guc.c:929 +msgid "The time in milliseconds to wait on lock before checking for deadlock." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:948 +#: utils/misc/guc.c:945 +msgid "Sets the maximum number of concurrent connections." +msgstr "設定最大同時連線數。" + +# utils/misc/guc.c:957 +#: utils/misc/guc.c:954 +msgid "Sets the number of connection slots reserved for superusers." +msgstr "設定保留給管理者的連線數。" + +# utils/misc/guc.c:966 +#: utils/misc/guc.c:963 +msgid "Sets the number of shared memory buffers used by the server." +msgstr "設定供伺服器使用的共享記憶體緩衝區數。" + +# utils/misc/guc.c:975 +#: utils/misc/guc.c:972 +msgid "Sets the TCP port the server listens on." +msgstr "設定伺服器傾聽的TCP連接埠。" + +# utils/misc/guc.c:984 +#: utils/misc/guc.c:981 +msgid "Sets the access permissions of the Unix-domain socket." +msgstr "設定Unix-domain socket的存取權限。" + +# utils/misc/guc.c:985 +#: utils/misc/guc.c:982 +msgid "" +"Unix-domain sockets use the usual Unix file system permission set. The " +"parameter value is expected to be an numeric mode specification in the form " +"accepted by the chmod and umask system calls. (To use the customary octal " +"format the number must start with a 0 (zero).)" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:997 +#: utils/misc/guc.c:994 +msgid "Sets the maximum memory to be used for query workspaces." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:998 +#: utils/misc/guc.c:995 +msgid "" +"This much memory may be used by each internal sort operation and hash table " +"before switching to temporary disk files." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1008 +#: utils/misc/guc.c:1005 +msgid "Sets the maximum memory to be used for maintenance operations." +msgstr "設定給維護性操作使用的最大記憶體量。" + +# utils/misc/guc.c:1009 +#: utils/misc/guc.c:1006 +msgid "This includes operations such as VACUUM and CREATE INDEX." +msgstr "這包括像 VACUUM 和 CREATE INDEX 的操作。" + +# utils/misc/guc.c:1017 +#: utils/misc/guc.c:1014 +msgid "Sets the maximum stack depth, in kilobytes." +msgstr "設定最大堆疊深度,以 kilobytes 為單位。" + +# utils/misc/guc.c:1026 +#: utils/misc/guc.c:1023 +msgid "Vacuum cost for a page found in the buffer cache." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1035 +#: utils/misc/guc.c:1032 +msgid "Vacuum cost for a page not found in the buffer cache." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1044 +#: utils/misc/guc.c:1041 +msgid "Vacuum cost for a page dirtied by vacuum." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1053 +#: utils/misc/guc.c:1050 +msgid "Vacuum cost amount available before napping." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1062 +#: utils/misc/guc.c:1059 +msgid "Vacuum cost delay in milliseconds." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1071 +#: utils/misc/guc.c:1068 +msgid "" +"Sets the maximum number of simultaneously open files for each server process." +msgstr "為每個伺服器行程設定可同時開啟的最大檔案數。" + +# utils/misc/guc.c:1101 +#: utils/misc/guc.c:1098 +msgid "Sets the maximum allowed duration (in milliseconds) of any statement." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1102 +#: utils/misc/guc.c:1099 +msgid "A value of 0 turns off the timeout." +msgstr "0 值關閉逾時機制。" + +# utils/misc/guc.c:1110 +#: utils/misc/guc.c:1107 +msgid "" +"Sets the maximum number of tables and indexes for which free space is " +"tracked." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1119 +#: utils/misc/guc.c:1115 +msgid "Sets the maximum number of disk pages for which free space is tracked." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1129 +#: utils/misc/guc.c:1124 +msgid "Sets the maximum number of locks per transaction." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1130 +#: utils/misc/guc.c:1125 +msgid "" +"The shared lock table is sized on the assumption that at most " +"max_locks_per_transaction * max_connections distinct objects will need to be " +"locked at any one time." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1140 +#: utils/misc/guc.c:1135 +msgid "Sets the maximum time in seconds to complete client authentication." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1160 +#: utils/misc/guc.c:1155 +msgid "" +"Sets the maximum distance in log segments between automatic WAL checkpoints." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1169 +#: utils/misc/guc.c:1164 +msgid "Sets the maximum time in seconds between automatic WAL checkpoints." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1178 +#: utils/misc/guc.c:1173 +msgid "" +"Logs if filling of checkpoint segments happens more frequently than this (in " +"seconds)." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1180 +#: utils/misc/guc.c:1175 +msgid "" +"Write a message to the server log if checkpoints caused by the filling of " +"checkpoint segment files happens more frequently than this number of " +"seconds. Zero turns off the warning." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1190 +#: utils/misc/guc.c:1185 +msgid "Sets the number of disk-page buffers in shared memory for WAL." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1199 +#: utils/misc/guc.c:1194 +msgid "" +"Sets the delay in microseconds between transaction commit and flushing WAL " +"to disk." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1209 +#: utils/misc/guc.c:1204 +msgid "" +"Sets the minimum concurrent open transactions before performing commit_delay." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1219 +#: utils/misc/guc.c:1214 +msgid "Sets the number of digits displayed for floating-point values." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1220 +#: utils/misc/guc.c:1215 +msgid "" +"This affects real, double precision, and geometric data types. The parameter " +"value is added to the standard number of digits (FLT_DIG or DBL_DIG as " +"appropriate)." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1230 +#: utils/misc/guc.c:1225 +msgid "" +"Sets the minimum execution time in milliseconds above which statements will " +"be logged." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1232 +#: utils/misc/guc.c:1227 +msgid "Zero prints all queries. The default is -1 (turning this feature off)." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1240 +#: utils/misc/guc.c:1235 +msgid "Interval to report shared buffer status in seconds" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1249 +#: utils/misc/guc.c:1244 +msgid "Background writer sleep time between rounds in milliseconds" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1258 +#: utils/misc/guc.c:1253 +msgid "Background writer percentage of dirty buffers to flush per round" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1267 +#: utils/misc/guc.c:1262 +msgid "Background writer maximum number of pages to flush per round" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1276 +#: utils/misc/guc.c:1271 +msgid "Automatic log file rotation will occur after N minutes" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1285 +#: utils/misc/guc.c:1280 +msgid "Automatic log file rotation will occur after N kilobytes" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1294 +#: utils/misc/guc.c:1289 +msgid "Shows the maximum number of function arguments." +msgstr "顯示最大函式引數數量。" + +# utils/misc/guc.c:1304 +#: utils/misc/guc.c:1299 +msgid "Shows the maximum number of index keys." +msgstr "顯示最大索引數。" + +# utils/misc/guc.c:1314 +#: utils/misc/guc.c:1309 +msgid "Shows the maximum identifier length" +msgstr "顯示識別字最大長度" + +# utils/misc/guc.c:1324 +#: utils/misc/guc.c:1319 +msgid "Shows size of a disk block" +msgstr "顯示磁碟區塊大小" + +# utils/misc/guc.c:1343 +#: utils/misc/guc.c:1338 +msgid "Sets the planner's assumption about size of the disk cache." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1344 +#: utils/misc/guc.c:1339 +msgid "" +"That is, the portion of the kernel's disk cache that will be used for " +"PostgreSQL data files. This is measured in disk pages, which are normally 8 " +"kB each." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1353 +#: utils/misc/guc.c:1348 +msgid "" +"Sets the planner's estimate of the cost of a nonsequentially fetched disk " +"page." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1355 +#: utils/misc/guc.c:1350 +msgid "" +"This is measured as a multiple of the cost of a sequential page fetch. A " +"higher value makes it more likely a sequential scan will be used, a lower " +"value makes it more likely an index scan will be used." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1365 +#: utils/misc/guc.c:1360 +msgid "Sets the planner's estimate of the cost of processing each tuple (row)." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1366 utils/misc/guc.c:1376 utils/misc/guc.c:1385 +#: utils/misc/guc.c:1361 utils/misc/guc.c:1371 utils/misc/guc.c:1380 +msgid "This is measured as a fraction of the cost of a sequential page fetch." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1374 +#: utils/misc/guc.c:1369 +msgid "" +"Sets the planner's estimate of processing cost for each index tuple (row) " +"during index scan." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1384 +#: utils/misc/guc.c:1379 +msgid "" +"Sets the planner's estimate of processing cost of each operator in WHERE." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1394 +#: utils/misc/guc.c:1389 +msgid "GEQO: selective pressure within the population." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1404 +#: utils/misc/guc.c:1399 +msgid "Sets the seed for random-number generation." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1423 +#: utils/misc/guc.c:1418 +msgid "WAL archiving command." +msgstr "WAL備份命令。" + +# utils/misc/guc.c:1424 +#: utils/misc/guc.c:1419 +msgid "The shell command that will be called to archive a WAL file." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1432 +#: utils/misc/guc.c:1427 +msgid "Sets the client's character set encoding." +msgstr "設定用戶端使用的字元集編碼。" + +# utils/misc/guc.c:1442 +#: utils/misc/guc.c:1437 +msgid "Sets the message levels that are sent to the client." +msgstr "設定送給用戶端的訊息等級。" + +# utils/misc/guc.c:1443 +#: utils/misc/guc.c:1438 +msgid "" +"Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, " +"WARNING, and ERROR. Each level includes all the levels that follow it. The " +"later the level, the fewer messages are sent." +msgstr "有效值為 DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, WARNING, 和 ERROR。每個等級都包含位於它之後的所有等級。越後面的等級送出越少的訊息。" + +# utils/misc/guc.c:1454 +#: utils/misc/guc.c:1449 +msgid "Sets the message levels that are logged." +msgstr "設定記茄的訊息等級。" + +# utils/misc/guc.c:1455 +#: utils/misc/guc.c:1450 +msgid "" +"Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, NOTICE, " +"WARNING, ERROR, LOG, FATAL, and PANIC. Each level includes all the levels " +"that follow it." +msgstr "有效值為 DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, NOTICE, WARNING, ERROR, LOG, FATAL, 和 PANIC。每個等級都包含位於它之後的所有等級。" + +# utils/misc/guc.c:1465 +#: utils/misc/guc.c:1460 +msgid "Sets the verbosity of logged messages." +msgstr "設定記錄訊息的詳細程度。" + +# utils/misc/guc.c:1466 +#: utils/misc/guc.c:1461 +msgid "Valid values are \"terse\", \"default\", and \"verbose\"." +msgstr "有效值為 \"terse\", \"default\", 和 \"verbose\"。" + +# utils/misc/guc.c:1473 +#: utils/misc/guc.c:1468 +msgid "Sets the type of statements logged." +msgstr "設定要記錄的敘述類型。" + +# utils/misc/guc.c:1474 +#: utils/misc/guc.c:1469 +msgid "Valid values are \"none\", \"ddl\", \"mod\", and \"all\"." +msgstr "合法的值有\"none\"、\"ddl\"、\"mod\"和\"all\"。" + +# utils/misc/guc.c:1482 +#: utils/misc/guc.c:1477 +msgid "" +"Causes all statements generating error at or above this level to be logged." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1483 +#: utils/misc/guc.c:1478 +msgid "" +"All SQL statements that cause an error of the specified level or a higher " +"level are logged." +msgstr "所有發生比指定等級更高錯誤的SQL敘述都會被記錄。" + +# utils/misc/guc.c:1492 +#: utils/misc/guc.c:1487 +msgid "Controls information prefixed to each log line" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1493 +#: utils/misc/guc.c:1488 +msgid "if blank no prefix is used" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1502 +#: utils/misc/guc.c:1497 +msgid "Sets the display format for date and time values." +msgstr "設定日期和時間的顯示格式。" + +# utils/misc/guc.c:1503 +#: utils/misc/guc.c:1498 +msgid "Also controls interpretation of ambiguous date inputs." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1508 +msgid "Sets the default tablespace to create tables and indexes in." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1509 +msgid "An empty string selects the database's default tablespace." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1513 +#: utils/misc/guc.c:1517 +msgid "Sets the transaction isolation level of each new transaction." +msgstr "設定每個交易的交易隔離等級。" + +# utils/misc/guc.c:1514 +#: utils/misc/guc.c:1518 +msgid "" +"Each SQL transaction has an isolation level, which can be either \"read " +"uncommitted\", \"read committed\", \"repeatable read\", or \"serializable\"." +msgstr "每個SQL交易都有隔離等級,可以是\"read uncommitted\"、\"read committed\"、\"repeatable read\"或\"serializable\"。" + +# utils/misc/guc.c:1523 +#: utils/misc/guc.c:1527 +msgid "Sets the path for dynamically loadable modules." +msgstr "設定可動態載入模組的路徑。" + +# utils/misc/guc.c:1524 +#: utils/misc/guc.c:1528 +msgid "" +"If a dynamically loadable module needs to be opened and the specified name " +"does not have a directory component (i.e., the name does not contain a " +"slash), the system will search this path for the specified file." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1535 +#: utils/misc/guc.c:1540 +msgid "Sets the location of the Kerberos server key file." +msgstr "設定Kerberos伺服器金鑰所在位置。" + +# utils/misc/guc.c:1544 +#: utils/misc/guc.c:1550 +msgid "Sets the Rendezvous broadcast service name." +msgstr "設定Rendezvous廣播服務名稱。" + +# utils/misc/guc.c:1555 +#: utils/misc/guc.c:1561 +msgid "Shows the collation order locale." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1565 +#: utils/misc/guc.c:1571 +msgid "Shows the character classification and case conversion locale." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1575 +#: utils/misc/guc.c:1581 +msgid "Sets the language in which messages are displayed." +msgstr "設定顯示訊息時使用的語言" + +# utils/misc/guc.c:1584 +#: utils/misc/guc.c:1590 +msgid "Sets the locale for formatting monetary amounts." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1593 +#: utils/misc/guc.c:1599 +msgid "Sets the locale for formatting numbers." +msgstr "設定格式化數字時使用的locale。" + +# utils/misc/guc.c:1602 +#: utils/misc/guc.c:1608 +msgid "Sets the locale for formatting date and time values." +msgstr "設定格式化日期和時間時使用的locale。" + +# utils/misc/guc.c:1611 +#: utils/misc/guc.c:1617 +msgid "Lists shared libraries to preload into server." +msgstr "列出預先載入伺服器的共享程式庫。" + +# utils/misc/guc.c:1621 +#: utils/misc/guc.c:1627 +msgid "Sets the regular expression \"flavor\"." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1622 +#: utils/misc/guc.c:1628 +msgid "This can be set to advanced, extended, or basic." +msgstr "可以設定成advanced、extended或basic。" + +# utils/misc/guc.c:1630 +#: utils/misc/guc.c:1636 +msgid "Sets the schema search order for names that are not schema-qualified." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1641 +#: utils/misc/guc.c:1647 +msgid "Sets the server (database) character set encoding." +msgstr "設定伺服器(資料庫)使用的字元編碼。" + +# utils/misc/guc.c:1652 +#: utils/misc/guc.c:1658 +msgid "Shows the server version." +msgstr "顯示伺服器版本。" + +# utils/misc/guc.c:1663 +#: utils/misc/guc.c:1669 +msgid "Sets the session user name." +msgstr "設定 session 使用者名稱。" + +# utils/misc/guc.c:1673 +#: utils/misc/guc.c:1679 +msgid "Sets the destination for server log output." +msgstr "設定伺服器記錄輸出目的地。" + +# utils/misc/guc.c:1674 +#: utils/misc/guc.c:1680 +msgid "" +"Valid values are combinations of \"stderr\", \"syslog\", and \"eventlog\", " +"depending on the platform." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1683 +#: utils/misc/guc.c:1689 +msgid "Sets the destination directory for log files." +msgstr "設定伺服器記錄輸出目錄。" + +# utils/misc/guc.c:1684 +#: utils/misc/guc.c:1690 +msgid "May be specified as relative to the data directory or as absolute path." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1692 +#: utils/misc/guc.c:1699 +msgid "Sets the file name pattern for log files." +msgstr "設定log檔的檔名格式。" + +# utils/misc/guc.c:1702 +#: utils/misc/guc.c:1710 +msgid "Sets the syslog \"facility\" to be used when syslog enabled." +msgstr "設定當系統記錄啟用時的被使用的系統記錄 \"facility\"。" + +# utils/misc/guc.c:1703 +#: utils/misc/guc.c:1711 +msgid "" +"Valid values are LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6, " +"LOCAL7." +msgstr "合法的值有LOCAL0、LOCAL1、LOCAL2、LOCAL3、LOCAL4、LOCAL5、LOCAL6、LOCAL7。" + +# utils/misc/guc.c:1711 +#: utils/misc/guc.c:1719 +msgid "Sets the program name used to identify PostgreSQL messages in syslog." +msgstr "設定用來在系統記錄中識別 PostgreSQL 訊息的程式名稱。" + +# utils/misc/guc.c:1722 +#: utils/misc/guc.c:1730 +msgid "Sets the time zone for displaying and interpreting time stamps." +msgstr "設定用來顯示或解讀timestamp的時區。" + +# utils/misc/guc.c:1731 +#: utils/misc/guc.c:1739 +msgid "Sets the current transaction's isolation level." +msgstr "設定目前交易的隔離等級。" + +# utils/misc/guc.c:1741 +#: utils/misc/guc.c:1749 +msgid "Sets the owning group of the Unix-domain socket." +msgstr "設定Unix-domain socket的所屬群組。" + +# utils/misc/guc.c:1742 +#: utils/misc/guc.c:1750 +msgid "" +"(The owning user of the socket is always the user that starts the server.)" +msgstr "(socket的所屬使用者永遠是啟動伺服器的使用者。)" + +# utils/misc/guc.c:1751 +#: utils/misc/guc.c:1759 +msgid "Sets the directory where the Unix-domain socket will be created." +msgstr "設定用來建立Unix-domain socket的目錄位置。" + +# utils/misc/guc.c:1760 +#: utils/misc/guc.c:1769 +msgid "Sets the host name or IP address(es) to listen to." +msgstr "設定要傾聽的主機名稱或IP位置。" + +# utils/misc/guc.c:1770 +#: utils/misc/guc.c:1779 +msgid "Selects the method used for forcing WAL updates out to disk." +msgstr "選擇強制將WAL更新寫入磁碟的方式。" + +#: utils/misc/guc.c:1788 +msgid "Sets the list of known custom variable classes." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1789 +#: utils/misc/guc.c:1798 +msgid "Sets the server's data directory." +msgstr "設定伺服器的資料目錄。" + +# utils/misc/guc.c:1798 +#: utils/misc/guc.c:1808 +msgid "Sets the server's main configuration file." +msgstr "設定伺服器的主要設定檔。" + +# utils/misc/guc.c:1808 +#: utils/misc/guc.c:1818 +msgid "Sets the server's \"hba\" configuration file" +msgstr "設定伺服器的\"hba\"設定檔" + +# utils/misc/guc.c:1817 +#: utils/misc/guc.c:1828 +msgid "Sets the server's \"ident\" configuration file" +msgstr "設定伺服器的\"ident\"設定檔" + +# utils/misc/guc.c:1826 +#: utils/misc/guc.c:1838 +msgid "Writes the postmaster PID to the specified file." +msgstr "將postmaster的PID寫入指定的檔案。" + +# utils/misc/guc.c:2482 +#: utils/misc/guc.c:2477 +#, c-format +msgid "" +"%s does not know where to find the server configuration file.\n" +"You must specify the --config-file or -D invocation option or set the PGDATA " +"environment variable.\n" +msgstr "" +"%s 不知道在哪裡可以找到伺服器設定檔。\n" +"您必須指定--config-file或-D選項,或使用PGDATA環境變數。\n" + +# utils/misc/guc.c:2507 +#: utils/misc/guc.c:2502 +#, c-format +msgid "%s cannot access the server configuration file \"%s\": %s\n" +msgstr "%s 無法存取伺服器設定檔\"%s\":%s\n" + +# utils/misc/guc.c:2527 +#: utils/misc/guc.c:2522 +#, c-format +msgid "" +"%s does not know where to find the database system data.\n" +"This can be specified as \"data_directory\" in \"%s\", or by the -D " +"invocation option, or by the PGDATA environment variable.\n" +msgstr "" +"%s 不知道在哪裡可以找到資料庫系統的資料。\n" +"您必須指定\"data_directory\"於\"%ss\"或 -D 選項,或設定PGDATA環境變數。\n" + +# utils/misc/guc.c:2550 +#: utils/misc/guc.c:2545 +#, c-format +msgid "" +"%s does not know where to find the \"hba\" configuration file.\n" +"This can be specified as \"hba_file\" in \"%s\", or by the -D invocation " +"option, or by the PGDATA environment variable.\n" +msgstr "" +"%s 不知道在哪裡可以找到\"nba\"設定檔。\n" +"您必須指定\"hba_file\"於\"%s\"或 -D 選項,或設定PGDATA環境變數設。\n" + +# utils/misc/guc.c:2573 +#: utils/misc/guc.c:2568 +#, c-format +msgid "" +"%s does not know where to find the \"ident\" configuration file.\n" +"This can be specified as \"ident_file\" in \"%s\", or by the -D invocation " +"option, or by the PGDATA environment variable.\n" +msgstr "" +"%s 不知道在哪裡可以找到\"ident\"設定檔。\n" +"您必須指定\"ident_file\"於\"%s\"或 -D 選項,或設定PGDATA環境變數。\n" + +# utils/misc/guc.c:3281 utils/misc/guc.c:3970 utils/misc/guc.c:4006 +# utils/misc/guc.c:4062 utils/misc/guc.c:4399 utils/misc/guc.c:4548 +#: utils/misc/guc.c:3274 utils/misc/guc.c:3800 utils/misc/guc.c:3840 +#: utils/misc/guc.c:3915 utils/misc/guc.c:4251 utils/misc/guc.c:4402 +#, c-format +msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\"" +msgstr "無法識別的設定參數\"%s\"" + +# utils/misc/guc.c:3300 +#: utils/misc/guc.c:3293 +#, c-format +msgid "parameter \"%s\" cannot be changed" +msgstr "參數\"%s\"不能被修改" + +# utils/misc/guc.c:3312 +#: utils/misc/guc.c:3305 +#, c-format +msgid "parameter \"%s\" cannot be changed after server start" +msgstr "參數\"%s\"在伺服器啟動後不能被修改" + +# utils/misc/guc.c:3322 +#: utils/misc/guc.c:3315 +#, c-format +msgid "parameter \"%s\" cannot be changed now" +msgstr "參數\"%s\"現在不能被修改" + +# utils/misc/guc.c:3352 +#: utils/misc/guc.c:3345 +#, c-format +msgid "parameter \"%s\" cannot be set after connection start" +msgstr "參數\"%s\"在連線後不能被修改" + +# utils/misc/guc.c:3362 utils/misc/guc.c:3896 +#: utils/misc/guc.c:3355 +#, c-format +msgid "permission denied to set parameter \"%s\"" +msgstr "權限不足無法設定參數\"%s\"" + +# utils/misc/guc.c:3419 +#: utils/misc/guc.c:3406 +#, c-format +msgid "parameter \"%s\" requires a Boolean value" +msgstr "參數\"%s\"要求Boolean值" + +# utils/misc/guc.c:3451 utils/misc/guc.c:3559 +#: utils/misc/guc.c:3422 utils/misc/guc.c:3506 +#, c-format +msgid "invalid value for parameter \"%s\": %d" +msgstr "給參數\"%s\"的值不合法:%d" + +# utils/misc/guc.c:3511 +#: utils/misc/guc.c:3482 +#, c-format +msgid "parameter \"%s\" requires an integer value" +msgstr "參數\"%s\"要求整數值" + +# utils/misc/guc.c:3519 +#: utils/misc/guc.c:3490 +#, c-format +msgid "%d is outside the valid range for parameter \"%s\" (%d .. %d)" +msgstr "%d 超出參數 \"%s\" 的有效範圍 (%d .. %d)" + +# utils/misc/guc.c:3619 +#: utils/misc/guc.c:3566 +#, c-format +msgid "parameter \"%s\" requires a numeric value" +msgstr "參數\"%s\"要求numeric值" + +# utils/misc/guc.c:3627 +#: utils/misc/guc.c:3574 +#, c-format +msgid "%g is outside the valid range for parameter \"%s\" (%g .. %g)" +msgstr "%g 超出參數 \"%s\" 的有效範圍 (%g .. %g)" + +# utils/misc/guc.c:3660 +#: utils/misc/guc.c:3590 +#, c-format +msgid "invalid value for parameter \"%s\": %g" +msgstr "給參數\"%s\"的值不合法:%g" + +# utils/misc/guc.c:3792 +#: utils/misc/guc.c:3688 +#, c-format +msgid "invalid value for parameter \"%s\": \"%s\"" +msgstr "給參數\"%s\"的值不合法:\"%s\"" + +# commands/user.c:1258 +#: utils/misc/guc.c:3804 utils/misc/guc.c:3844 utils/misc/guc.c:4406 +#, c-format +msgid "must be superuser to examine \"%s\"" +msgstr "只有管理者能能檢查\"%s\"" + +# utils/misc/guc.c:4071 +#: utils/misc/guc.c:3924 +#, c-format +msgid "SET %s takes only one argument" +msgstr "SET %s 只接受一個引數" + +# utils/misc/guc.c:4175 +#: utils/misc/guc.c:4028 +msgid "SET requires parameter name" +msgstr "SET需要參數名稱" + +# utils/misc/guc.c:4239 +#: utils/misc/guc.c:4092 +#, c-format +msgid "attempt to redefine parameter \"%s\"" +msgstr "試圖重新定義參數\"%s\"" + +# utils/misc/guc.c:5185 +#: utils/misc/guc.c:5049 +#, c-format +msgid "could not parse setting for parameter \"%s\"" +msgstr "無法解讀參數\"%s\"的設定" + +# utils/misc/guc.c:5383 +#: utils/misc/guc.c:5247 +msgid "invalid list syntax for parameter \"log_destination\"" +msgstr "參數\"log_destination\"的list語法錯誤" + +# utils/misc/guc.c:5406 +#: utils/misc/guc.c:5270 +#, c-format +msgid "unrecognized \"log_destination\" key word: \"%s\"" +msgstr "無法識別的\"log_destination\"關鍵字:\"%s\"" + +# utils/misc/guc.c:5640 +#: utils/misc/guc.c:5498 +msgid "SET AUTOCOMMIT TO OFF is no longer supported" +msgstr "SET AUTOCOMMIT TO OFF已不被支援" + +# utils/misc/guc.c:5688 +#: utils/misc/guc.c:5546 +#, c-format +msgid "invalid syntax for \"custom_variable_classes\": \"%s\"" +msgstr "\"custom_variable_classes\"語法錯誤:\"%s\"" + +# utils/misc/guc.c:5717 +#: utils/misc/guc.c:5575 +msgid "cannot enable parameter when \"log_statement_stats\" is true" +msgstr "當 \"log_statement_stats\" 為true時無法啟用參數" + +# utils/misc/guc.c:5734 +#: utils/misc/guc.c:5592 +msgid "" +"cannot enable \"log_statement_stats\" when \"log_parser_stats\", " +"\"log_planner_stats\", or \"log_executor_stats\" is true" +msgstr "" +"當\"log_parser_stats\"、\"log_planner_stats\"或\"log_executor_stats\"\n" +"為true時不能啟用\"log_statement_stats\"" + +# utils/misc/guc.c:5753 +#: utils/misc/guc.c:5611 +msgid "cannot set transaction read-write mode inside a read-only transaction" +msgstr "無法在唯讀交易中設定交易讀寫模式" + +# guc-file.l:267 +#: guc-file.l:271 +#, c-format +msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near end of line" +msgstr "語法匯誤於檔案\"%s\"列 %u,檔案結尾附近" + +# guc-file.l:272 +#: guc-file.l:276 +#, c-format +msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near token \"%s\"" +msgstr "語法錯誤於檔案\"%s\"列 %u,token\"%s\"附近" + +# utils/mmgr/portalmem.c:170 +#: utils/mmgr/portalmem.c:173 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" already exists" +msgstr "cursor \"%s\"已存在" + +# utils/mmgr/portalmem.c:174 +#: utils/mmgr/portalmem.c:177 +#, c-format +msgid "closing existing cursor \"%s\"" +msgstr "關閉存在的cursor \"%s\"" + +# utils/mmgr/aset.c:338 +#: utils/mmgr/aset.c:338 +#, c-format +msgid "Failed while creating memory context \"%s\"." +msgstr "建立記憶體context \"%s\"失敗。" + +# utils/mmgr/aset.c:504 utils/mmgr/aset.c:701 utils/mmgr/aset.c:894 +#: utils/mmgr/aset.c:504 utils/mmgr/aset.c:701 utils/mmgr/aset.c:894 +#, c-format +msgid "Failed on request of size %lu." +msgstr "要求大小 %lu 失敗。" + +# utils/sort/logtape.c:202 +#: utils/sort/logtape.c:202 +#, c-format +msgid "could not write block %ld of temporary file: %m" +msgstr "無法寫入暫存檔的區塊 %ld:%m" + +# utils/sort/logtape.c:204 +#: utils/sort/logtape.c:204 +msgid "Perhaps out of disk space?" +msgstr "可能是磁碟空間用盡?" + +# utils/sort/logtape.c:221 +#: utils/sort/logtape.c:221 +#, c-format +msgid "could not read block %ld of temporary file: %m" +msgstr "無法讀取暫存檔的區塊 %ld:%m" + +# utils/sort/tuplesort.c:2082 +#: utils/sort/tuplesort.c:2082 +msgid "could not create unique index" +msgstr "無法建立唯一索引" + +# utils/sort/tuplesort.c:2083 +#: utils/sort/tuplesort.c:2083 +msgid "Table contains duplicated values." +msgstr "資料表含有重覆的值。" + +# access/transam/slru.c:638 access/transam/xlog.c:1631 +# access/transam/xlog.c:2742 access/transam/xlog.c:2832 +# access/transam/xlog.c:2930 libpq/hba.c:911 libpq/hba.c:935 +# utils/error/elog.c:1118 utils/init/miscinit.c:783 utils/init/miscinit.c:889 +# utils/misc/database.c:68 +#: ../port/copydir.c:67 +#, c-format +msgid "could not copy file \"%s\": %m" +msgstr "無法複製檔案\"%s\":%m" + +# commands/sequence.c:798 executor/execGrouping.c:328 +# executor/execGrouping.c:388 executor/nodeIndexscan.c:1051 lib/dllist.c:43 +# lib/dllist.c:88 libpq/auth.c:637 postmaster/pgstat.c:1006 +# postmaster/pgstat.c:1023 postmaster/pgstat.c:2452 postmaster/pgstat.c:2527 +# postmaster/pgstat.c:2572 postmaster/pgstat.c:2623 +# postmaster/postmaster.c:755 postmaster/postmaster.c:1625 +# postmaster/postmaster.c:2344 storage/buffer/localbuf.c:139 +# storage/file/fd.c:587 storage/file/fd.c:620 storage/file/fd.c:766 +# storage/ipc/sinval.c:789 storage/lmgr/lock.c:497 storage/smgr/md.c:138 +# storage/smgr/md.c:848 storage/smgr/smgr.c:213 utils/adt/cash.c:297 +# utils/adt/cash.c:312 utils/adt/oracle_compat.c:73 +# utils/adt/oracle_compat.c:124 utils/adt/regexp.c:191 +# utils/adt/ri_triggers.c:3471 utils/cache/relcache.c:164 +# utils/cache/relcache.c:178 utils/cache/relcache.c:1130 +# utils/cache/typcache.c:165 utils/cache/typcache.c:487 +# utils/fmgr/dfmgr.c:127 utils/fmgr/fmgr.c:521 utils/fmgr/fmgr.c:532 +# utils/init/miscinit.c:213 utils/init/miscinit.c:234 +# utils/init/miscinit.c:244 utils/misc/guc.c:1898 utils/misc/guc.c:1911 +# utils/misc/guc.c:1924 utils/mmgr/aset.c:337 utils/mmgr/aset.c:503 +# utils/mmgr/aset.c:700 utils/mmgr/aset.c:893 utils/mmgr/portalmem.c:75 +#: ../port/dirmod.c:75 ../port/dirmod.c:88 ../port/dirmod.c:101 +msgid "out of memory\n" +msgstr "記憶體用盡\n" + +#: ../port/dirmod.c:283 +#, c-format +msgid "Error setting junction for %s: %s" +msgstr "" + +# commands/tablespace.c:154 commands/tablespace.c:162 +# commands/tablespace.c:168 +#: ../port/exec.c:193 ../port/exec.c:307 ../port/exec.c:350 +#, c-format +msgid "could not identify current directory: %s" +msgstr "無法識別目前的目錄:%s" + +# utils/init/postinit.c:292 +#: ../port/exec.c:323 ../port/exec.c:359 +#, c-format +msgid "could not change directory to \"%s\"" +msgstr "無法切換目錄至\"%s\"" + +# commands/tablespace.c:355 commands/tablespace.c:984 +#: ../port/exec.c:338 +#, c-format +msgid "could not read symbolic link \"%s\"" +msgstr "無法讀取符號連結\"%s\"" + +#: ../port/exec.c:569 +#, c-format +msgid "child process exited with exit code %d" +msgstr "子行程結束,結束代碼 %d" + +#: ../port/exec.c:572 +#, c-format +msgid "child process was terminated by signal %d" +msgstr "子行程被信號 %d 結束" + +#: ../port/exec.c:575 +#, c-format +msgid "child process exited with unrecognized status %d" +msgstr "子行程結束,不明狀態代碼 %d" + +# utils/misc/guc.c:3899 +#~ msgid "Must be superuser to change this value to false." +#~ msgstr "只有管理者能將這個值設成false。" + +# utils/misc/guc.c:3901 +#~ msgid "Must be superuser to increase this value or turn it off." +#~ msgstr "只有管理者可以調低這個值或將其關閉。" + +# utils/misc/guc.c:3902 +#~ msgid "Must be superuser to increase this value." #~ msgstr "只有管理者可以調高這饋值" \ No newline at end of file diff --git a/src/bin/initdb/po/zh_TW.po b/src/bin/initdb/po/zh_TW.po index 31a217eb3295b519b374ddcc21ab7da40d33f3d6..4f98802a6f31654491f75e57cffdeec72e83f546 100644 --- a/src/bin/initdb/po/zh_TW.po +++ b/src/bin/initdb/po/zh_TW.po @@ -1,575 +1,575 @@ -# 2004-12-13 Zhenbang Wei <forth@zbwei.net> -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-13 01:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-13 13:23+0800\n" -"Last-Translator: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n" -"Language-Team: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: initdb.c:250 initdb.c:264 -#, c-format -msgid "%s: out of memory\n" -msgstr "%s:記憶體用盡\n" - -#: initdb.c:374 initdb.c:1403 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n" -msgstr "%s:無法開啟檔案\"%s\"讀取資料: %s\n" - -#: initdb.c:435 initdb.c:1035 initdb.c:1062 -#, c-format -msgid "%s: could not open file \"%s\" for writing: %s\n" -msgstr "%s:無法開啟檔案\"%s\"寫入資料: %s\n" - -#: initdb.c:443 initdb.c:451 initdb.c:1042 initdb.c:1068 -#, c-format -msgid "%s: could not write file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s:無法寫入檔案\"%s\":%s\n" - -#: initdb.c:470 -#, c-format -msgid "%s: could not execute command \"%s\": %s\n" -msgstr "%s:無法執行命令\"%s\":%s\n" - -#: initdb.c:593 -#, c-format -msgid "%s: removing data directory \"%s\"\n" -msgstr "%s:刪除資料目錄 \"%s\"\n" - -#: initdb.c:596 -#, c-format -msgid "%s: failed to remove data directory\n" -msgstr "%s:無法刪除資料目錄\n" - -#: initdb.c:602 -#, c-format -msgid "%s: removing contents of data directory \"%s\"\n" -msgstr "%s:刪除資料目錄\"%s\"的內容\n" - -#: initdb.c:605 -#, c-format -msgid "%s: failed to remove contents of data directory\n" -msgstr "%s:無法刪除資料目錄的內容\n" - -#: initdb.c:614 -#, c-format -msgid "%s: data directory \"%s\" not removed at user's request\n" -msgstr "%s:無法依使用者的要求刪除資料目錄 \"%s\"\n" - -#: initdb.c:640 -#, c-format -msgid "" -"%s: cannot be run as root\n" -"Please log in (using, e.g., \"su\") as the (unprivileged) user that will\n" -"own the server process.\n" -msgstr "" -"%s:無法以root身份執行\n" -"請以將會擁有伺服器行程的非特權使用者登入(例如用\"su\")。\n" - -#: initdb.c:689 -#, c-format -msgid "%s: \"%s\" is not a valid server encoding name\n" -msgstr "%s:\"%s\" 不是有效的伺服器編碼名稱\n" - -#: initdb.c:844 -#, c-format -msgid "%s: warning: encoding mismatch\n" -msgstr "%s:警告:編碼不符\n" - -#: initdb.c:846 -#, c-format -msgid "" -"The encoding you selected (%s) and the encoding that the selected\n" -"locale uses (%s) are not known to match. This may lead to\n" -"misbehavior in various character string processing functions. To fix\n" -"this situation, rerun %s and either do not specify an encoding\n" -"explicitly, or choose a matching combination.\n" -msgstr "" -"你選擇的編碼(%s)和locale使用的編碼(%s)不符,這樣可能會讓文\n" -"字處理函式出現異常行為,要修正這個問題,請重新執行 %s 且\n" -"不指定使用的編碼或是指定正確的編碼組合。\n" - -#: initdb.c:976 -#, c-format -msgid "%s: could not create directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s:無法建立目錄\"%s\":%s\n" - -#: initdb.c:1004 -#, c-format -msgid "" -"%s: file \"%s\" does not exist\n" -"This means you have a corrupted installation or identified\n" -"the wrong directory with the invocation option -L.\n" -msgstr "" -"%s:檔案 \"%s\" 不存在\n" -"這表示你的安裝可能發生錯誤,或是指定了錯誤的\n" -"目錄給選項 -L。\n" - -#: initdb.c:1086 -msgid "selecting default max_connections ... " -msgstr "選擇預設的max_connections ..." - -#: initdb.c:1122 -msgid "selecting default shared_buffers ... " -msgstr "選擇預設的shared_buffers ..." - -#: initdb.c:1155 -msgid "creating configuration files ... " -msgstr "建立設定檔..." - -#: initdb.c:1251 -#, c-format -msgid "creating template1 database in %s/base/1 ... " -msgstr "建立 template1 資料庫於 %s/base/1 ... " - -#: initdb.c:1267 -#, c-format -msgid "" -"%s: input file \"%s\" does not belong to PostgreSQL %s\n" -"Check your installation or specify the correct path using the option -L.\n" -msgstr "" -"%s:輸入檔\"%s\"不屬於 PostgreSQL %s\n" -"請檢查你的安裝或用 -L 選項指定正確的路徑。\n" - -#: initdb.c:1342 -msgid "initializing pg_shadow ... " -msgstr "初始化pg_shadow..." - -#: initdb.c:1378 -msgid "Enter new superuser password: " -msgstr "輸入新的管理者密碼:" - -#: initdb.c:1379 -msgid "Enter it again: " -msgstr "再輸入一次:" - -#: initdb.c:1382 -msgid "Passwords didn't match.\n" -msgstr "密碼不符。\n" - -#: initdb.c:1409 -#, c-format -msgid "%s: could not read password from file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s:無法從檔案\"%s\"讀取密碼:%s\n" - -#: initdb.c:1422 -msgid "setting password ... " -msgstr "設定密碼..." - -#: initdb.c:1443 -#, c-format -msgid "%s: The password file was not generated. Please report this problem.\n" -msgstr "%s:無法產生密碼檔,請回報這個錯誤。\n" - -#: initdb.c:1471 -msgid "enabling unlimited row size for system tables ... " -msgstr "啟用系統資料表的無資料筆數限制 ..." - -#: initdb.c:1544 -msgid "initializing pg_depend ... " -msgstr "初始化pg_depend..." - -#: initdb.c:1572 -msgid "creating system views ... " -msgstr "建立系統views..." - -#: initdb.c:1608 -msgid "loading pg_description ... " -msgstr "載入pg_description..." - -#: initdb.c:1647 -msgid "creating conversions ... " -msgstr "建立conversions ... " - -#: initdb.c:1701 -msgid "setting privileges on built-in objects ... " -msgstr "設定內建物件的權限 ... " - -#: initdb.c:1759 -msgid "creating information schema ... " -msgstr "建立information schema ... " - -#: initdb.c:1816 -msgid "vacuuming database template1 ... " -msgstr "重整資料庫template1 ..." - -#: initdb.c:1870 -msgid "copying template1 to template0 ... " -msgstr "複製template1到template0 ..." - -#: initdb.c:1927 -msgid "caught signal\n" -msgstr "捕捉到信號\n" - -#: initdb.c:1933 -#, c-format -msgid "could not write to child process: %s\n" -msgstr "無法寫至子行程:%s\n" - -#: initdb.c:1941 -msgid "ok\n" -msgstr "成功\n" - -#: initdb.c:1989 -#, c-format -msgid "%s: invalid locale name \"%s\"\n" -msgstr "%s:無效的locale名稱\"%s\"\n" - -#: initdb.c:2056 -#, c-format -msgid "" -"%s initializes a PostgreSQL database cluster.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 初始化PostgreSQL資料庫cluster。\n" -"\n" - -#: initdb.c:2057 -msgid "Usage:\n" -msgstr "使用方法:\n" - -#: initdb.c:2058 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [DATADIR]\n" -msgstr " %s [選項]... [資料目錄]\n" - -#: initdb.c:2059 -msgid "" -"\n" -"Options:\n" -msgstr "" -"\n" -"選項:\n" - -#: initdb.c:2060 -msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR location for this database cluster\n" -msgstr " [-D, --pgdata=]DATADIR 資料庫cluster的目錄\n" - -#: initdb.c:2061 -msgid " -E, --encoding=ENCODING set default encoding for new databases\n" -msgstr " -E, --encoding=ENCODING 新資料庫的預設編稼\n" - -#: initdb.c:2062 -msgid "" -" --locale=LOCALE initialize database cluster with given locale\n" -msgstr " --locale=LOCALE 以指定的locale初始化資料庫cluster\n" - -#: initdb.c:2063 -msgid "" -" --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOCALE\n" -" --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOCALE\n" -" initialize database cluster with given locale\n" -" in the respective category (default taken from\n" -" environment)\n" -msgstr "" -" --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOCALE\n" -" --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOCALE\n" -" 指定不同種類的locale以初始化資料庫cluster\n" -" (預設從環境變數取得)\n" - -#: initdb.c:2068 -msgid " --no-locale equivalent to --locale=C\n" -msgstr " --no-locale 功能同 --locale=C\n" - -#: initdb.c:2069 -msgid "" -" -A, --auth=METHOD default authentication method for local " -"connections\n" -msgstr " -A, --auth=METHOD 本地端預設的連線驗證方式\n" - -#: initdb.c:2070 -msgid " -U, --username=NAME database superuser name\n" -msgstr " -U, --username=NAME 資料庫管理者名稱\n" - -#: initdb.c:2071 -msgid "" -" -W, --pwprompt prompt for a password for the new superuser\n" -msgstr " -W, --pwprompt 詢問新管理者的密碼\n" - -#: initdb.c:2072 -msgid "" -" --pwfile=FILE read password for the new superuser from file\n" -msgstr " --pwfile=FILE 從檔案讀取新管理者的密碼\n" - -#: initdb.c:2073 -msgid " -?, --help show this help, then exit\n" -msgstr " -?, --help 顯示這份說明然後結束\n" - -#: initdb.c:2074 -msgid " -V, --version output version information, then exit\n" -msgstr " -V, --version 顯示版本資訊然後結束\n" - -#: initdb.c:2075 -msgid "" -"\n" -"Less commonly used options:\n" -msgstr "" -"\n" -"非常用選項:\n" - -#: initdb.c:2076 -msgid " -d, --debug generate lots of debugging output\n" -msgstr " -d, --debug 顯示除錯訊息\n" - -#: initdb.c:2077 -msgid " -s, --show show internal settings\n" -msgstr " -s, --show 顯示內部設定\n" - -#: initdb.c:2078 -msgid " -L DIRECTORY where to find the input files\n" -msgstr " -L DIRECTORY where to find the input files\n" - -#: initdb.c:2079 -msgid " -n, --noclean do not clean up after errors\n" -msgstr " -n, --noclean 發生錯誤時不清除\n" - -#: initdb.c:2080 -msgid "" -"\n" -"If the data directory is not specified, the environment variable PGDATA\n" -"is used.\n" -msgstr "" -"\n" -"如果沒有指定資料普錄就?使用環境變數PGDATA。\n" - -#: initdb.c:2082 -msgid "" -"\n" -"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" -msgstr "" -"\n" -"回報錯誤給<pgsql-bugs@postgresql.org>。\n" - -#: initdb.c:2175 -msgid "Running in debug mode.\n" -msgstr "以除錯模式執行。\n" - -#: initdb.c:2179 -msgid "Running in noclean mode. Mistakes will not be cleaned up.\n" -msgstr "以noclean模式執行,發生錯誤時不會清理。\n" - -#: initdb.c:2216 initdb.c:2233 initdb.c:2453 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "執行\"%s --help\"取得更多資訊。\n" - -#: initdb.c:2231 -#, c-format -msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" -msgstr "%s:命令列參數過多(第一個是 \"%s\")\n" - -#: initdb.c:2239 -#, c-format -msgid "%s: password prompt and password file may not be specified together\n" -msgstr "%s:不能同時使用詢問密碼和指定密碼檔\n" - -#: initdb.c:2245 -msgid "" -"\n" -"WARNING: enabling \"trust\" authentication for local connections\n" -"You can change this by editing pg_hba.conf or using the -A option the\n" -"next time you run initdb.\n" -msgstr "" -"\n" -"警告:對本地端連線使用\"trust\"驗證\n" -"你可以編輯pg_hba.conf改變設定,或在執行initdb時使用 -A 選項。\n" - -#: initdb.c:2269 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized authentication method \"%s\"\n" -msgstr "%s:無法辨認的驗證方式\"%s\"\n" - -#: initdb.c:2279 -#, c-format -msgid "" -"%s: must specify a password for the superuser to enable %s authentication\n" -msgstr "%s:你必須提供管理者的密碼才能使用 %s 驗證方式。\n" - -#: initdb.c:2294 -#, c-format -msgid "" -"%s: no data directory specified\n" -"You must identify the directory where the data for this database system\n" -"will reside. Do this with either the invocation option -D or the\n" -"environment variable PGDATA.\n" -msgstr "" -"%s:未指定資料目錄\n" -"你必須指定資料庫系統存放資料的目錄,你可以使用 -D 選項\n" -"或是環境變數PGDATA。\n" - -#: initdb.c:2326 -#, c-format -msgid "" -"The program \"postgres\" is needed by %s but was not found in the\n" -"same directory as \"%s\".\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"%s 需要程式 \"postgres\",但是在與\"%s\"相同的目錄中找不到。\n" -"請檢查你的安裝。\n" - -#: initdb.c:2333 -#, c-format -msgid "" -"The program \"postgres\" was found by \"%s\"\n" -"but was not the same version as %s.\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"\"%s\"已找到程式\"postgres\",但是與 %s 的版本不符。\n" -"請檢查你的安裝。\n" - -#: initdb.c:2352 -#, c-format -msgid "%s: input file location must be an absolute path\n" -msgstr "%s:輸入檔位置必須是絕對路徑\n" - -#: initdb.c:2360 -#, c-format -msgid "%s: could not determine valid short version string\n" -msgstr "%s:無法取得短版本字串\n" - -#: initdb.c:2413 -#, c-format -msgid "" -"The files belonging to this database system will be owned by user \"%s\".\n" -"This user must also own the server process.\n" -"\n" -msgstr "" -"使用者\"%s\"將會成為資料庫系統檔案和伺服器行程的擁有者。\n" -"\n" - -#: initdb.c:2423 -#, c-format -msgid "The database cluster will be initialized with locale %s.\n" -msgstr "資料庫cluster會以locale %s初始化。\n" - -#: initdb.c:2426 -#, c-format -msgid "" -"The database cluster will be initialized with locales\n" -" COLLATE: %s\n" -" CTYPE: %s\n" -" MESSAGES: %s\n" -" MONETARY: %s\n" -" NUMERIC: %s\n" -" TIME: %s\n" -msgstr "" -"資料庫cluster會以下列locale初始化\n" -" COLLATE: %s\n" -" CTYPE: %s\n" -" MESSAGES: %s\n" -" MONETARY: %s\n" -" NUMERIC: %s\n" -" TIME: %s\n" - -#: initdb.c:2451 -#, c-format -msgid "%s: could not find suitable encoding for locale \"%s\"\n" -msgstr "%s: 找不到適合的編碼給locale \"%s\"\n" - -#: initdb.c:2452 -#, c-format -msgid "Rerun %s with the -E option.\n" -msgstr "用 -E 選項重新執行 %s。\n" - -#: initdb.c:2459 -#, c-format -msgid "The default database encoding has accordingly been set to %s.\n" -msgstr "預設資料庫編碼被設為 %s。\n" - -#: initdb.c:2500 -#, c-format -msgid "creating directory %s ... " -msgstr "建立目錄 %s ..." - -#: initdb.c:2514 -#, c-format -msgid "fixing permissions on existing directory %s ... " -msgstr "修正現有目錄 %s 的權限..." - -#: initdb.c:2520 -#, c-format -msgid "%s: could not change permissions of directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s:無法修改目錄\"%s\"的權限:%s\n" - -#: initdb.c:2533 -#, c-format -msgid "" -"%s: directory \"%s\" exists but is not empty\n" -"If you want to create a new database system, either remove or empty\n" -"the directory \"%s\" or run %s\n" -"with an argument other than \"%s\".\n" -msgstr "" -"%s:目錄\"%s\"不是空的\n" -"如果你想建立新的資料庫系統,請將目錄\"%s\"刪除或清空,\n" -"或是在執行 %s 時加上\"%s\"以外的參數。\n" - -#: initdb.c:2542 -#, c-format -msgid "%s: could not access directory \"%s\": %s\n" -msgstr "%s:無法存取目錄\"%s\":%s\n" - -#: initdb.c:2551 -#, c-format -msgid "creating directory %s/%s ... " -msgstr "建立目錄 %s/%s ..." - -#: initdb.c:2619 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Success. You can now start the database server using:\n" -"\n" -" %s%s%s%spostmaster -D %s%s%s\n" -"or\n" -" %s%s%s%spg_ctl -D %s%s%s -l logfile start\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"執行成功,現在你可以用下列命令啟動資料庫伺服器:\n" -"\n" -" %s%s%s%spostmaster -D %s%s%s\n" -"或\n" -" %s%s%s%spg_ctl -D %s%s%s -l logfile start\n" -"\n" - -#: ../../port/dirmod.c:75 ../../port/dirmod.c:88 ../../port/dirmod.c:101 -msgid "out of memory\n" -msgstr "記憶體用盡\n" - -#: ../../port/exec.c:193 ../../port/exec.c:307 ../../port/exec.c:350 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "無法識別目前的目錄:%s" - -#: ../../port/exec.c:323 ../../port/exec.c:359 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "無法切換目錄至\"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:338 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "無法讀取符號連結\"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:569 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "子行程結束,結束代碼 %d" - -#: ../../port/exec.c:572 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "子行程被信號 %d 結束" - -#: ../../port/exec.c:575 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "子行程結束,不明結束代碼 %d" - -#~ msgid "%s: failed\n" +# 2004-12-13 Zhenbang Wei <forth@zbwei.net> +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-13 01:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-13 13:23+0800\n" +"Last-Translator: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n" +"Language-Team: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: initdb.c:250 initdb.c:264 +#, c-format +msgid "%s: out of memory\n" +msgstr "%s:記憶體用盡\n" + +#: initdb.c:374 initdb.c:1403 +#, c-format +msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n" +msgstr "%s:無法開啟檔案\"%s\"讀取資料: %s\n" + +#: initdb.c:435 initdb.c:1035 initdb.c:1062 +#, c-format +msgid "%s: could not open file \"%s\" for writing: %s\n" +msgstr "%s:無法開啟檔案\"%s\"寫入資料: %s\n" + +#: initdb.c:443 initdb.c:451 initdb.c:1042 initdb.c:1068 +#, c-format +msgid "%s: could not write file \"%s\": %s\n" +msgstr "%s:無法寫入檔案\"%s\":%s\n" + +#: initdb.c:470 +#, c-format +msgid "%s: could not execute command \"%s\": %s\n" +msgstr "%s:無法執行命令\"%s\":%s\n" + +#: initdb.c:593 +#, c-format +msgid "%s: removing data directory \"%s\"\n" +msgstr "%s:刪除資料目錄 \"%s\"\n" + +#: initdb.c:596 +#, c-format +msgid "%s: failed to remove data directory\n" +msgstr "%s:無法刪除資料目錄\n" + +#: initdb.c:602 +#, c-format +msgid "%s: removing contents of data directory \"%s\"\n" +msgstr "%s:刪除資料目錄\"%s\"的內容\n" + +#: initdb.c:605 +#, c-format +msgid "%s: failed to remove contents of data directory\n" +msgstr "%s:無法刪除資料目錄的內容\n" + +#: initdb.c:614 +#, c-format +msgid "%s: data directory \"%s\" not removed at user's request\n" +msgstr "%s:無法依使用者的要求刪除資料目錄 \"%s\"\n" + +#: initdb.c:640 +#, c-format +msgid "" +"%s: cannot be run as root\n" +"Please log in (using, e.g., \"su\") as the (unprivileged) user that will\n" +"own the server process.\n" +msgstr "" +"%s:無法以root身份執行\n" +"請以將會擁有伺服器行程的非特權使用者登入(例如用\"su\")。\n" + +#: initdb.c:689 +#, c-format +msgid "%s: \"%s\" is not a valid server encoding name\n" +msgstr "%s:\"%s\" 不是有效的伺服器編碼名稱\n" + +#: initdb.c:844 +#, c-format +msgid "%s: warning: encoding mismatch\n" +msgstr "%s:警告:編碼不符\n" + +#: initdb.c:846 +#, c-format +msgid "" +"The encoding you selected (%s) and the encoding that the selected\n" +"locale uses (%s) are not known to match. This may lead to\n" +"misbehavior in various character string processing functions. To fix\n" +"this situation, rerun %s and either do not specify an encoding\n" +"explicitly, or choose a matching combination.\n" +msgstr "" +"你選擇的編碼(%s)和locale使用的編碼(%s)不符,這樣可能會讓文\n" +"字處理函式出現異常行為,要修正這個問題,請重新執行 %s 且\n" +"不指定使用的編碼或是指定正確的編碼組合。\n" + +#: initdb.c:976 +#, c-format +msgid "%s: could not create directory \"%s\": %s\n" +msgstr "%s:無法建立目錄\"%s\":%s\n" + +#: initdb.c:1004 +#, c-format +msgid "" +"%s: file \"%s\" does not exist\n" +"This means you have a corrupted installation or identified\n" +"the wrong directory with the invocation option -L.\n" +msgstr "" +"%s:檔案 \"%s\" 不存在\n" +"這表示你的安裝可能發生錯誤,或是指定了錯誤的\n" +"目錄給選項 -L。\n" + +#: initdb.c:1086 +msgid "selecting default max_connections ... " +msgstr "選擇預設的max_connections ..." + +#: initdb.c:1122 +msgid "selecting default shared_buffers ... " +msgstr "選擇預設的shared_buffers ..." + +#: initdb.c:1155 +msgid "creating configuration files ... " +msgstr "建立設定檔..." + +#: initdb.c:1251 +#, c-format +msgid "creating template1 database in %s/base/1 ... " +msgstr "建立 template1 資料庫於 %s/base/1 ... " + +#: initdb.c:1267 +#, c-format +msgid "" +"%s: input file \"%s\" does not belong to PostgreSQL %s\n" +"Check your installation or specify the correct path using the option -L.\n" +msgstr "" +"%s:輸入檔\"%s\"不屬於 PostgreSQL %s\n" +"請檢查你的安裝或用 -L 選項指定正確的路徑。\n" + +#: initdb.c:1342 +msgid "initializing pg_shadow ... " +msgstr "初始化pg_shadow..." + +#: initdb.c:1378 +msgid "Enter new superuser password: " +msgstr "輸入新的管理者密碼:" + +#: initdb.c:1379 +msgid "Enter it again: " +msgstr "再輸入一次:" + +#: initdb.c:1382 +msgid "Passwords didn't match.\n" +msgstr "密碼不符。\n" + +#: initdb.c:1409 +#, c-format +msgid "%s: could not read password from file \"%s\": %s\n" +msgstr "%s:無法從檔案\"%s\"讀取密碼:%s\n" + +#: initdb.c:1422 +msgid "setting password ... " +msgstr "設定密碼..." + +#: initdb.c:1443 +#, c-format +msgid "%s: The password file was not generated. Please report this problem.\n" +msgstr "%s:無法產生密碼檔,請回報這個錯誤。\n" + +#: initdb.c:1471 +msgid "enabling unlimited row size for system tables ... " +msgstr "啟用系統資料表的無資料筆數限制 ..." + +#: initdb.c:1544 +msgid "initializing pg_depend ... " +msgstr "初始化pg_depend..." + +#: initdb.c:1572 +msgid "creating system views ... " +msgstr "建立系統views..." + +#: initdb.c:1608 +msgid "loading pg_description ... " +msgstr "載入pg_description..." + +#: initdb.c:1647 +msgid "creating conversions ... " +msgstr "建立conversions ... " + +#: initdb.c:1701 +msgid "setting privileges on built-in objects ... " +msgstr "設定內建物件的權限 ... " + +#: initdb.c:1759 +msgid "creating information schema ... " +msgstr "建立information schema ... " + +#: initdb.c:1816 +msgid "vacuuming database template1 ... " +msgstr "重整資料庫template1 ..." + +#: initdb.c:1870 +msgid "copying template1 to template0 ... " +msgstr "複製template1到template0 ..." + +#: initdb.c:1927 +msgid "caught signal\n" +msgstr "捕捉到信號\n" + +#: initdb.c:1933 +#, c-format +msgid "could not write to child process: %s\n" +msgstr "無法寫至子行程:%s\n" + +#: initdb.c:1941 +msgid "ok\n" +msgstr "成功\n" + +#: initdb.c:1989 +#, c-format +msgid "%s: invalid locale name \"%s\"\n" +msgstr "%s:無效的locale名稱\"%s\"\n" + +#: initdb.c:2056 +#, c-format +msgid "" +"%s initializes a PostgreSQL database cluster.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s 初始化PostgreSQL資料庫cluster。\n" +"\n" + +#: initdb.c:2057 +msgid "Usage:\n" +msgstr "使用方法:\n" + +#: initdb.c:2058 +#, c-format +msgid " %s [OPTION]... [DATADIR]\n" +msgstr " %s [選項]... [資料目錄]\n" + +#: initdb.c:2059 +msgid "" +"\n" +"Options:\n" +msgstr "" +"\n" +"選項:\n" + +#: initdb.c:2060 +msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR location for this database cluster\n" +msgstr " [-D, --pgdata=]DATADIR 資料庫cluster的目錄\n" + +#: initdb.c:2061 +msgid " -E, --encoding=ENCODING set default encoding for new databases\n" +msgstr " -E, --encoding=ENCODING 新資料庫的預設編稼\n" + +#: initdb.c:2062 +msgid "" +" --locale=LOCALE initialize database cluster with given locale\n" +msgstr " --locale=LOCALE 以指定的locale初始化資料庫cluster\n" + +#: initdb.c:2063 +msgid "" +" --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOCALE\n" +" --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOCALE\n" +" initialize database cluster with given locale\n" +" in the respective category (default taken from\n" +" environment)\n" +msgstr "" +" --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOCALE\n" +" --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOCALE\n" +" 指定不同種類的locale以初始化資料庫cluster\n" +" (預設從環境變數取得)\n" + +#: initdb.c:2068 +msgid " --no-locale equivalent to --locale=C\n" +msgstr " --no-locale 功能同 --locale=C\n" + +#: initdb.c:2069 +msgid "" +" -A, --auth=METHOD default authentication method for local " +"connections\n" +msgstr " -A, --auth=METHOD 本地端預設的連線驗證方式\n" + +#: initdb.c:2070 +msgid " -U, --username=NAME database superuser name\n" +msgstr " -U, --username=NAME 資料庫管理者名稱\n" + +#: initdb.c:2071 +msgid "" +" -W, --pwprompt prompt for a password for the new superuser\n" +msgstr " -W, --pwprompt 詢問新管理者的密碼\n" + +#: initdb.c:2072 +msgid "" +" --pwfile=FILE read password for the new superuser from file\n" +msgstr " --pwfile=FILE 從檔案讀取新管理者的密碼\n" + +#: initdb.c:2073 +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help 顯示這份說明然後結束\n" + +#: initdb.c:2074 +msgid " -V, --version output version information, then exit\n" +msgstr " -V, --version 顯示版本資訊然後結束\n" + +#: initdb.c:2075 +msgid "" +"\n" +"Less commonly used options:\n" +msgstr "" +"\n" +"非常用選項:\n" + +#: initdb.c:2076 +msgid " -d, --debug generate lots of debugging output\n" +msgstr " -d, --debug 顯示除錯訊息\n" + +#: initdb.c:2077 +msgid " -s, --show show internal settings\n" +msgstr " -s, --show 顯示內部設定\n" + +#: initdb.c:2078 +msgid " -L DIRECTORY where to find the input files\n" +msgstr " -L DIRECTORY where to find the input files\n" + +#: initdb.c:2079 +msgid " -n, --noclean do not clean up after errors\n" +msgstr " -n, --noclean 發生錯誤時不清除\n" + +#: initdb.c:2080 +msgid "" +"\n" +"If the data directory is not specified, the environment variable PGDATA\n" +"is used.\n" +msgstr "" +"\n" +"如果沒有指定資料普錄就?使用環境變數PGDATA。\n" + +#: initdb.c:2082 +msgid "" +"\n" +"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" +msgstr "" +"\n" +"回報錯誤給<pgsql-bugs@postgresql.org>。\n" + +#: initdb.c:2175 +msgid "Running in debug mode.\n" +msgstr "以除錯模式執行。\n" + +#: initdb.c:2179 +msgid "Running in noclean mode. Mistakes will not be cleaned up.\n" +msgstr "以noclean模式執行,發生錯誤時不會清理。\n" + +#: initdb.c:2216 initdb.c:2233 initdb.c:2453 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "執行\"%s --help\"取得更多資訊。\n" + +#: initdb.c:2231 +#, c-format +msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" +msgstr "%s:命令列參數過多(第一個是 \"%s\")\n" + +#: initdb.c:2239 +#, c-format +msgid "%s: password prompt and password file may not be specified together\n" +msgstr "%s:不能同時使用詢問密碼和指定密碼檔\n" + +#: initdb.c:2245 +msgid "" +"\n" +"WARNING: enabling \"trust\" authentication for local connections\n" +"You can change this by editing pg_hba.conf or using the -A option the\n" +"next time you run initdb.\n" +msgstr "" +"\n" +"警告:對本地端連線使用\"trust\"驗證\n" +"你可以編輯pg_hba.conf改變設定,或在執行initdb時使用 -A 選項。\n" + +#: initdb.c:2269 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized authentication method \"%s\"\n" +msgstr "%s:無法辨認的驗證方式\"%s\"\n" + +#: initdb.c:2279 +#, c-format +msgid "" +"%s: must specify a password for the superuser to enable %s authentication\n" +msgstr "%s:你必須提供管理者的密碼才能使用 %s 驗證方式。\n" + +#: initdb.c:2294 +#, c-format +msgid "" +"%s: no data directory specified\n" +"You must identify the directory where the data for this database system\n" +"will reside. Do this with either the invocation option -D or the\n" +"environment variable PGDATA.\n" +msgstr "" +"%s:未指定資料目錄\n" +"你必須指定資料庫系統存放資料的目錄,你可以使用 -D 選項\n" +"或是環境變數PGDATA。\n" + +#: initdb.c:2326 +#, c-format +msgid "" +"The program \"postgres\" is needed by %s but was not found in the\n" +"same directory as \"%s\".\n" +"Check your installation.\n" +msgstr "" +"%s 需要程式 \"postgres\",但是在與\"%s\"相同的目錄中找不到。\n" +"請檢查你的安裝。\n" + +#: initdb.c:2333 +#, c-format +msgid "" +"The program \"postgres\" was found by \"%s\"\n" +"but was not the same version as %s.\n" +"Check your installation.\n" +msgstr "" +"\"%s\"已找到程式\"postgres\",但是與 %s 的版本不符。\n" +"請檢查你的安裝。\n" + +#: initdb.c:2352 +#, c-format +msgid "%s: input file location must be an absolute path\n" +msgstr "%s:輸入檔位置必須是絕對路徑\n" + +#: initdb.c:2360 +#, c-format +msgid "%s: could not determine valid short version string\n" +msgstr "%s:無法取得短版本字串\n" + +#: initdb.c:2413 +#, c-format +msgid "" +"The files belonging to this database system will be owned by user \"%s\".\n" +"This user must also own the server process.\n" +"\n" +msgstr "" +"使用者\"%s\"將會成為資料庫系統檔案和伺服器行程的擁有者。\n" +"\n" + +#: initdb.c:2423 +#, c-format +msgid "The database cluster will be initialized with locale %s.\n" +msgstr "資料庫cluster會以locale %s初始化。\n" + +#: initdb.c:2426 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster will be initialized with locales\n" +" COLLATE: %s\n" +" CTYPE: %s\n" +" MESSAGES: %s\n" +" MONETARY: %s\n" +" NUMERIC: %s\n" +" TIME: %s\n" +msgstr "" +"資料庫cluster會以下列locale初始化\n" +" COLLATE: %s\n" +" CTYPE: %s\n" +" MESSAGES: %s\n" +" MONETARY: %s\n" +" NUMERIC: %s\n" +" TIME: %s\n" + +#: initdb.c:2451 +#, c-format +msgid "%s: could not find suitable encoding for locale \"%s\"\n" +msgstr "%s: 找不到適合的編碼給locale \"%s\"\n" + +#: initdb.c:2452 +#, c-format +msgid "Rerun %s with the -E option.\n" +msgstr "用 -E 選項重新執行 %s。\n" + +#: initdb.c:2459 +#, c-format +msgid "The default database encoding has accordingly been set to %s.\n" +msgstr "預設資料庫編碼被設為 %s。\n" + +#: initdb.c:2500 +#, c-format +msgid "creating directory %s ... " +msgstr "建立目錄 %s ..." + +#: initdb.c:2514 +#, c-format +msgid "fixing permissions on existing directory %s ... " +msgstr "修正現有目錄 %s 的權限..." + +#: initdb.c:2520 +#, c-format +msgid "%s: could not change permissions of directory \"%s\": %s\n" +msgstr "%s:無法修改目錄\"%s\"的權限:%s\n" + +#: initdb.c:2533 +#, c-format +msgid "" +"%s: directory \"%s\" exists but is not empty\n" +"If you want to create a new database system, either remove or empty\n" +"the directory \"%s\" or run %s\n" +"with an argument other than \"%s\".\n" +msgstr "" +"%s:目錄\"%s\"不是空的\n" +"如果你想建立新的資料庫系統,請將目錄\"%s\"刪除或清空,\n" +"或是在執行 %s 時加上\"%s\"以外的參數。\n" + +#: initdb.c:2542 +#, c-format +msgid "%s: could not access directory \"%s\": %s\n" +msgstr "%s:無法存取目錄\"%s\":%s\n" + +#: initdb.c:2551 +#, c-format +msgid "creating directory %s/%s ... " +msgstr "建立目錄 %s/%s ..." + +#: initdb.c:2619 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Success. You can now start the database server using:\n" +"\n" +" %s%s%s%spostmaster -D %s%s%s\n" +"or\n" +" %s%s%s%spg_ctl -D %s%s%s -l logfile start\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"執行成功,現在你可以用下列命令啟動資料庫伺服器:\n" +"\n" +" %s%s%s%spostmaster -D %s%s%s\n" +"或\n" +" %s%s%s%spg_ctl -D %s%s%s -l logfile start\n" +"\n" + +#: ../../port/dirmod.c:75 ../../port/dirmod.c:88 ../../port/dirmod.c:101 +msgid "out of memory\n" +msgstr "記憶體用盡\n" + +#: ../../port/exec.c:193 ../../port/exec.c:307 ../../port/exec.c:350 +#, c-format +msgid "could not identify current directory: %s" +msgstr "無法識別目前的目錄:%s" + +#: ../../port/exec.c:323 ../../port/exec.c:359 +#, c-format +msgid "could not change directory to \"%s\"" +msgstr "無法切換目錄至\"%s\"" + +#: ../../port/exec.c:338 +#, c-format +msgid "could not read symbolic link \"%s\"" +msgstr "無法讀取符號連結\"%s\"" + +#: ../../port/exec.c:569 +#, c-format +msgid "child process exited with exit code %d" +msgstr "子行程結束,結束代碼 %d" + +#: ../../port/exec.c:572 +#, c-format +msgid "child process was terminated by signal %d" +msgstr "子行程被信號 %d 結束" + +#: ../../port/exec.c:575 +#, c-format +msgid "child process exited with unrecognized status %d" +msgstr "子行程結束,不明結束代碼 %d" + +#~ msgid "%s: failed\n" #~ msgstr "%s:失敗\n" \ No newline at end of file diff --git a/src/bin/pg_config/po/zh_TW.po b/src/bin/pg_config/po/zh_TW.po index a7e36301c98a369b513e02e7d8bf7cc654514ea9..c6b53b72510d05e52b4d1f1e3fb10a79e2855ec9 100644 --- a/src/bin/pg_config/po/zh_TW.po +++ b/src/bin/pg_config/po/zh_TW.po @@ -1,145 +1,145 @@ -# 2004-12-13 Zhenbang Wei <forth@zbwei.net> -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-13 01:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-13 14:29+0800\n" -"Last-Translator: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n" -"Language-Team: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: pg_config.c:36 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"%s provides information about the installed version of PostgreSQL.\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"%s 顯示已安裝的PostgreSQL資訊。\n" -"\n" - -#: pg_config.c:37 -msgid "Usage:\n" -msgstr "使用方法:\n" - -#: pg_config.c:38 -#, c-format -msgid "" -" %s OPTION...\n" -"\n" -msgstr "" -" %s 選項...\n" -"\n" - -#: pg_config.c:39 -msgid "Options:\n" -msgstr "選項:\n" - -#: pg_config.c:40 -msgid " --bindir show location of user executables\n" -msgstr " --bindir 顯示執行檔位置\n" - -#: pg_config.c:41 -msgid "" -" --includedir show location of C header files of the client\n" -" interfaces\n" -msgstr " --includedir 顯使用戶端介面C標頭檔位置\n" - -#: pg_config.c:43 -msgid "" -" --includedir-server show location of C header files for the server\n" -msgstr " --includedir-server 顯示伺服器C標頭檔位置\n" - -#: pg_config.c:44 -msgid " --libdir show location of object code libraries\n" -msgstr " --libdir 顯示程式庫位置\n" - -#: pg_config.c:45 -msgid " --pkglibdir show location of dynamically loadable modules\n" -msgstr " --pkglibdir 顯示可動態載入模組位置\n" - -#: pg_config.c:46 -msgid " --pgxs show location of extension makefile\n" -msgstr " --pgxs 顯示外掛程式makefile位置\n" - -#: pg_config.c:47 -msgid "" -" --configure show options given to \"configure\" script when\n" -" PostgreSQL was built\n" -msgstr "" -" --configure 顯示編譯PostgreSQL時'configure'命令搞\n" -" 所使用的參數\n" - -#: pg_config.c:49 -msgid " --version show the PostgreSQL version, then exit\n" -msgstr " --version 顯示PostgreSQL版?然後束\n" - -#: pg_config.c:50 -msgid "" -" --help show this help, then exit\n" -"\n" -msgstr "" -" --help 顯示這份說明然後結束\n" -"\n" - -#: pg_config.c:51 -msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" -msgstr "回報錯誤至<pgsql-bugs@postgresql.org>。\n" - -#: pg_config.c:57 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Try \"%s --help\" for more information\n" -msgstr "" -"\n" -"執行\"%s --help\"取得更多資訊\n" - -#: pg_config.c:75 -#, c-format -msgid "%s: argument required\n" -msgstr "%s:不能省略參數\n" - -#: pg_config.c:104 -#, c-format -msgid "%s: invalid argument: %s\n" -msgstr "%s:無效的參數:%s\n" - -#: pg_config.c:113 -#, c-format -msgid "%s: could not find own executable\n" -msgstr "%s:找不到執行檔\n" - -#: ../../port/exec.c:193 ../../port/exec.c:307 ../../port/exec.c:350 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "無法識別目前的目錄:%s" - -#: ../../port/exec.c:323 ../../port/exec.c:359 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "無法切換目錄至\"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:338 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "無法讀取符號連結\"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:569 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "子行程結束,結束代碼 %d" - -#: ../../port/exec.c:572 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "子行程被信號 %d 結束" - -#: ../../port/exec.c:575 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" +# 2004-12-13 Zhenbang Wei <forth@zbwei.net> +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-13 01:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-13 14:29+0800\n" +"Last-Translator: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n" +"Language-Team: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: pg_config.c:36 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%s provides information about the installed version of PostgreSQL.\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"%s 顯示已安裝的PostgreSQL資訊。\n" +"\n" + +#: pg_config.c:37 +msgid "Usage:\n" +msgstr "使用方法:\n" + +#: pg_config.c:38 +#, c-format +msgid "" +" %s OPTION...\n" +"\n" +msgstr "" +" %s 選項...\n" +"\n" + +#: pg_config.c:39 +msgid "Options:\n" +msgstr "選項:\n" + +#: pg_config.c:40 +msgid " --bindir show location of user executables\n" +msgstr " --bindir 顯示執行檔位置\n" + +#: pg_config.c:41 +msgid "" +" --includedir show location of C header files of the client\n" +" interfaces\n" +msgstr " --includedir 顯使用戶端介面C標頭檔位置\n" + +#: pg_config.c:43 +msgid "" +" --includedir-server show location of C header files for the server\n" +msgstr " --includedir-server 顯示伺服器C標頭檔位置\n" + +#: pg_config.c:44 +msgid " --libdir show location of object code libraries\n" +msgstr " --libdir 顯示程式庫位置\n" + +#: pg_config.c:45 +msgid " --pkglibdir show location of dynamically loadable modules\n" +msgstr " --pkglibdir 顯示可動態載入模組位置\n" + +#: pg_config.c:46 +msgid " --pgxs show location of extension makefile\n" +msgstr " --pgxs 顯示外掛程式makefile位置\n" + +#: pg_config.c:47 +msgid "" +" --configure show options given to \"configure\" script when\n" +" PostgreSQL was built\n" +msgstr "" +" --configure 顯示編譯PostgreSQL時'configure'命令搞\n" +" 所使用的參數\n" + +#: pg_config.c:49 +msgid " --version show the PostgreSQL version, then exit\n" +msgstr " --version 顯示PostgreSQL版?然後束\n" + +#: pg_config.c:50 +msgid "" +" --help show this help, then exit\n" +"\n" +msgstr "" +" --help 顯示這份說明然後結束\n" +"\n" + +#: pg_config.c:51 +msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" +msgstr "回報錯誤至<pgsql-bugs@postgresql.org>。\n" + +#: pg_config.c:57 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Try \"%s --help\" for more information\n" +msgstr "" +"\n" +"執行\"%s --help\"取得更多資訊\n" + +#: pg_config.c:75 +#, c-format +msgid "%s: argument required\n" +msgstr "%s:不能省略參數\n" + +#: pg_config.c:104 +#, c-format +msgid "%s: invalid argument: %s\n" +msgstr "%s:無效的參數:%s\n" + +#: pg_config.c:113 +#, c-format +msgid "%s: could not find own executable\n" +msgstr "%s:找不到執行檔\n" + +#: ../../port/exec.c:193 ../../port/exec.c:307 ../../port/exec.c:350 +#, c-format +msgid "could not identify current directory: %s" +msgstr "無法識別目前的目錄:%s" + +#: ../../port/exec.c:323 ../../port/exec.c:359 +#, c-format +msgid "could not change directory to \"%s\"" +msgstr "無法切換目錄至\"%s\"" + +#: ../../port/exec.c:338 +#, c-format +msgid "could not read symbolic link \"%s\"" +msgstr "無法讀取符號連結\"%s\"" + +#: ../../port/exec.c:569 +#, c-format +msgid "child process exited with exit code %d" +msgstr "子行程結束,結束代碼 %d" + +#: ../../port/exec.c:572 +#, c-format +msgid "child process was terminated by signal %d" +msgstr "子行程被信號 %d 結束" + +#: ../../port/exec.c:575 +#, c-format +msgid "child process exited with unrecognized status %d" msgstr "子行程結束,不明狀態代碼 %d" \ No newline at end of file diff --git a/src/bin/pg_controldata/po/zh_CN.po b/src/bin/pg_controldata/po/zh_CN.po index d96df1c8b56d4cbfdb52c29922c9d568887c4a41..7e4601024a73be769f6437fb64ace531b6a17384 100644 --- a/src/bin/pg_controldata/po/zh_CN.po +++ b/src/bin/pg_controldata/po/zh_CN.po @@ -1,6 +1,6 @@ -# simplified Chinese translation file for pg_controldata and friends -# Bao Wei <weibao@forevertek.com>, 2002. -# +# simplified Chinese translation file for pg_controldata and friends +# Bao Wei <weibao@forevertek.com>, 2002. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" diff --git a/src/bin/pg_ctl/po/zh_TW.po b/src/bin/pg_ctl/po/zh_TW.po index edf47a2499f7694c820c06e2999890d092fc4415..e6e9eb6466b8f31fe9ecf852faf63502d68c4986 100644 --- a/src/bin/pg_ctl/po/zh_TW.po +++ b/src/bin/pg_ctl/po/zh_TW.po @@ -1,504 +1,504 @@ -# 2004-12-13 Zhenbang Wei <forth@zbwei.net> -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-13 01:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-13 14:30+0800\n" -"Last-Translator: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n" -"Language-Team: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: pg_ctl.c:201 pg_ctl.c:216 pg_ctl.c:1342 -#, c-format -msgid "%s: out of memory\n" -msgstr "%s:記憶體用盡\n" - -#: pg_ctl.c:250 -#, c-format -msgid "%s: could not open PID file \"%s\": %s" -msgstr "%s:無法開啟PID檔\"%s\":%s" - -#: pg_ctl.c:469 -#, c-format -msgid "" -"%s: another postmaster may be running; trying to start postmaster anyway\n" -msgstr "%s:可能有另一個postmaster正在執行,嘗試強制啟動postmaster。\n" - -#: pg_ctl.c:487 -#, c-format -msgid "%s: could not read file \"%s\"\n" -msgstr "%s:無法讀取檔案\"%s\"\n" - -#: pg_ctl.c:493 -#, c-format -msgid "%s: option file \"%s\" must have exactly one line\n" -msgstr "%s:選項檔\"%s\"只能有一行內容\n" - -#: pg_ctl.c:544 -#, c-format -msgid "" -"The program \"postmaster\" is needed by %s but was not found in the\n" -"same directory as \"%s\".\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"%s 需要\"postmaster\"程式,但是在與\"%s\"相同的目錄中找不到。\n" -"檢查你的安裝。\n" - -#: pg_ctl.c:550 -#, c-format -msgid "" -"The program \"postmaster\" was found by \"%s\"\n" -"but was not the same version as %s.\n" -"Check your installation.\n" -msgstr "" -"\"%s\"已找到程式\"postmaster\",但是與 %s 版本不符。\n" -"請檢查你的安裝。\n" - -#: pg_ctl.c:562 -#, c-format -msgid "%s: could not start postmaster: exit code was %d\n" -msgstr "%s:無法啟動postmaster:結束碼是 %d\n" - -#: pg_ctl.c:573 -#, c-format -msgid "" -"%s: could not start postmaster\n" -"Examine the log output.\n" -msgstr "" -"%s:無法啟動postmaster\n" -"請檢查log輸出\n" - -#: pg_ctl.c:582 -msgid "waiting for postmaster to start..." -msgstr "等待postmaster啟動..." - -#: pg_ctl.c:585 -msgid "could not start postmaster\n" -msgstr "無法啟動postmaster\n" - -#: pg_ctl.c:588 pg_ctl.c:654 pg_ctl.c:721 -msgid " done\n" -msgstr " 完成\n" - -#: pg_ctl.c:589 -msgid "postmaster started\n" -msgstr "postmaster已經啟動\n" - -#: pg_ctl.c:593 -msgid "postmaster starting\n" -msgstr "postmaster正在啟動\n" - -#: pg_ctl.c:607 pg_ctl.c:675 pg_ctl.c:735 -#, c-format -msgid "%s: PID file \"%s\" does not exist\n" -msgstr "%s:PID檔\"%s\"不存在\n" - -#: pg_ctl.c:608 pg_ctl.c:676 pg_ctl.c:736 -msgid "Is postmaster running?\n" -msgstr "postmaster是否正在執行?\n" - -#: pg_ctl.c:614 -#, c-format -msgid "%s: cannot stop postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n" -msgstr "%s:無法停止postmaster,postgres正在執行(PID:%ld)\n" - -#: pg_ctl.c:622 pg_ctl.c:693 -#, c-format -msgid "%s: could not send stop signal (PID: %ld): %s\n" -msgstr "%s:無法傳送stop信號(PID:%ld):%s\n" - -#: pg_ctl.c:629 -msgid "postmaster shutting down\n" -msgstr "postmaster正在關閉\n" - -#: pg_ctl.c:634 pg_ctl.c:698 -msgid "waiting for postmaster to shut down..." -msgstr "等待postmaster關閉..." - -#: pg_ctl.c:649 pg_ctl.c:715 -msgid " failed\n" -msgstr " 失敗\n" - -#: pg_ctl.c:651 pg_ctl.c:717 -#, c-format -msgid "%s: postmaster does not shut down\n" -msgstr "%s:postmaster無法關閉\n" - -#: pg_ctl.c:656 pg_ctl.c:722 -msgid "postmaster stopped\n" -msgstr "postmaster停止執行\n" - -#: pg_ctl.c:677 -msgid "starting postmaster anyway\n" -msgstr "強制啟動postmaster\n" - -#: pg_ctl.c:684 -#, c-format -msgid "%s: cannot restart postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n" -msgstr "%s:無法重新啟動postmaster,postgres正在執行(PID:%ld)\n" - -#: pg_ctl.c:687 pg_ctl.c:745 -msgid "Please terminate postgres and try again.\n" -msgstr "請結束postgres然後再試一次。\n" - -#: pg_ctl.c:742 -#, c-format -msgid "%s: cannot reload postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n" -msgstr "%s:無法重新載入postmaster, postgres正在執行(PID:%ld)\n" - -#: pg_ctl.c:751 -#, c-format -msgid "%s: could not send reload signal (PID: %ld): %s\n" -msgstr "%s:無法傳送reload信號(PID:%ld):%s\n" - -#: pg_ctl.c:756 -msgid "postmaster signaled\n" -msgstr "已通知postmaster\n" - -#: pg_ctl.c:771 -#, c-format -msgid "%s: neither postmaster nor postgres running\n" -msgstr "%s:postmaster或postgres尚未執行\n" - -#: pg_ctl.c:777 -#, c-format -msgid "%s: a standalone backend \"postgres\" is running (PID: %ld)\n" -msgstr "%s:一個獨立後端\"postgres\"正在執行(PID:%ld)\n" - -#: pg_ctl.c:784 -#, c-format -msgid "%s: postmaster is running (PID: %ld)\n" -msgstr "%s:postmaster正在執行(PID:%ld)\n" - -#: pg_ctl.c:800 -#, c-format -msgid "%s: could not send signal %d (PID: %ld): %s\n" -msgstr "%s:無法傳送信號 %d(PID:%ld):%s\n" - -#: pg_ctl.c:833 -#, c-format -msgid "%s: could not find own program executable\n" -msgstr "%s:找不到程式執行檔\n" - -#: pg_ctl.c:842 -#, c-format -msgid "%s: could not find postmaster program executable\n" -msgstr "%s:找不到postmaster執行檔\n" - -#: pg_ctl.c:896 pg_ctl.c:928 -#, c-format -msgid "%s: could not open service manager\n" -msgstr "%s:無法開啟服務管理員\n" - -#: pg_ctl.c:902 -#, c-format -msgid "%s: service \"%s\" already registered\n" -msgstr "%s:服務\"%s\"已經被註冊\n" - -#: pg_ctl.c:913 -#, c-format -msgid "%s: could not register service \"%s\": error code %d\n" -msgstr "%s:無法註冊服務\"%s\":錯誤代碼%d\n" - -#: pg_ctl.c:934 -#, c-format -msgid "%s: service \"%s\" not registered\n" -msgstr "%s:服務\"%s\"未被註冊\n" - -#: pg_ctl.c:941 -#, c-format -msgid "%s: could not open service \"%s\": error code %d\n" -msgstr "%s:無法開啟服務\"%s\":錯誤代碼%d\n" - -#: pg_ctl.c:948 -#, c-format -msgid "%s: could not unregister service \"%s\": error code %d\n" -msgstr "%s:無法移除服務\"%s\":錯誤代碼%d\n" - -#: pg_ctl.c:1085 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "執行\"%s --help\"以顯示更多資訊。\n" - -#: pg_ctl.c:1093 -#, c-format -msgid "" -"%s is a utility to start, stop, restart, reload configuration files,\n" -"report the status of a PostgreSQL server, or signal a PostgreSQL process.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s 可以用來啟動、停止、重新啟動、重新載入設定檔、\n" -"報告PostgreSQL伺服器狀態,或送信號給PostgreSQL行程。\n" -"\n" - -#: pg_ctl.c:1095 -msgid "Usage:\n" -msgstr "使用方法:\n" - -#: pg_ctl.c:1096 -#, c-format -msgid " %s start [-w] [-D DATADIR] [-s] [-l FILENAME] [-o \"OPTIONS\"]\n" -msgstr " %s start [-w] [-D 資料目錄] [-s] [-l 檔名] [-o \"選項\"]\n" - -#: pg_ctl.c:1097 -#, c-format -msgid " %s stop [-W] [-D DATADIR] [-s] [-m SHUTDOWN-MODE]\n" -msgstr " %s stop [-W] [-D 資料目錄] [-s] [-m 關閉模式]\n" - -#: pg_ctl.c:1098 -#, c-format -msgid "" -" %s restart [-w] [-D DATADIR] [-s] [-m SHUTDOWN-MODE] [-o \"OPTIONS\"]\n" -msgstr " %s restart [-w] [-D 資料目錄] [-s] [-m 關閉模式] [-o \"選項\"]\n" - -#: pg_ctl.c:1099 -#, c-format -msgid " %s reload [-D DATADIR] [-s]\n" -msgstr " %s reload [-D 資料目錄] [-s]\n" - -#: pg_ctl.c:1100 -#, c-format -msgid " %s status [-D DATADIR]\n" -msgstr " %s status [-D 資料目錄]\n" - -#: pg_ctl.c:1101 -#, c-format -msgid " %s kill SIGNALNAME PID\n" -msgstr " %s kill 信號名稱 PID\n" - -#: pg_ctl.c:1103 -#, c-format -msgid "" -" %s register [-N SERVICENAME] [-U USERNAME] [-P PASSWORD] [-D DATADIR]\n" -" [-w] [-o \"OPTIONS\"]\n" -msgstr "" -" %s register [-N 服務名稱] [-U 使用者] [-P 密碼] [-D 資料目錄] [-w]\n" -" [-o \"選項\"]\n" - -#: pg_ctl.c:1105 -#, c-format -msgid " %s unregister [-N SERVICENAME]\n" -msgstr " %s unregister [-N 服務名稱]\n" - -#: pg_ctl.c:1108 -msgid "" -"\n" -"Common options:\n" -msgstr "" -"\n" -"一般選項:\n" - -#: pg_ctl.c:1109 -msgid " -D, --pgdata DATADIR location of the database storage area\n" -msgstr " -D, --pgdata 資料目錄 存放資料庫的目錄\n" - -#: pg_ctl.c:1110 -msgid " -s, --silent only print errors, no informational messages\n" -msgstr " -s, --silent 只顯示錯誤,不顯示其它訊息\n" - -#: pg_ctl.c:1111 -msgid " -w wait until operation completes\n" -msgstr " -w 等待操作完成\n" - -#: pg_ctl.c:1112 -msgid " -W do not wait until operation completes\n" -msgstr " -W 不等待操作完成\n" - -#: pg_ctl.c:1113 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help 顯示這份說明然後結束\n" - -#: pg_ctl.c:1114 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version 顯示版本資訊然後結束\n" - -#: pg_ctl.c:1115 -msgid "" -"(The default is to wait for shutdown, but not for start or restart.)\n" -"\n" -msgstr "" -"(預設是關閉時而非啟動或重新啟動時等待。)\n" -"\n" - -#: pg_ctl.c:1116 -msgid "If the -D option is omitted, the environment variable PGDATA is used.\n" -msgstr "如果沒有使用選項 -D,改用環境變數PGDATA。\n" - -#: pg_ctl.c:1118 -msgid "" -"\n" -"Options for start or restart:\n" -msgstr "" -"\n" -"啟動或重新啟動可用選項:\n" - -#: pg_ctl.c:1119 -msgid " -l, --log FILENAME write (or append) server log to FILENAME\n" -msgstr " -l, --log 檔名 將伺服器log寫入(或附加至)檔案。\n" - -#: pg_ctl.c:1120 -msgid "" -" -o OPTIONS command line options to pass to the postmaster\n" -" (PostgreSQL server executable)\n" -msgstr "" -" -o 選項 傳給postmaster(PostgreSQL伺服器執行檔)的\n" -" 命令列選項\n" - -#: pg_ctl.c:1122 -msgid " -p PATH-TO-POSTMASTER normally not necessary\n" -msgstr " -p postmaster的路徑 通常不需要\n" - -#: pg_ctl.c:1124 -msgid "" -"\n" -"Options for stop or restart:\n" -msgstr "" -"\n" -"停止或重新啟動可用選項:\n" - -#: pg_ctl.c:1125 -msgid " -m SHUTDOWN-MODE may be \"smart\", \"fast\", or \"immediate\"\n" -msgstr " -m 關閉模式 可以是\"smart\"、\"fast\"或\"immediate\"\n" - -#: pg_ctl.c:1127 -msgid "" -"\n" -"Shutdown modes are:\n" -msgstr "" -"\n" -"可用關閉模式:\n" - -#: pg_ctl.c:1128 -msgid " smart quit after all clients have disconnected\n" -msgstr " smart 在所有用戶端斷線後關閉\n" - -#: pg_ctl.c:1129 -msgid " fast quit directly, with proper shutdown\n" -msgstr " fast 直接正常關閉\n" - -#: pg_ctl.c:1130 -msgid "" -" immediate quit without complete shutdown; will lead to recovery on " -"restart\n" -msgstr " immediate 立即結束,會導致下次啟動時需要復原程序\n" - -#: pg_ctl.c:1132 -msgid "" -"\n" -"Allowed signal names for kill:\n" -msgstr "" -"\n" -"kill可以使用的信號名稱:\n" - -#: pg_ctl.c:1136 -msgid "" -"\n" -"Options for register and unregister:\n" -msgstr "" -"\n" -"註冊或移除註冊可用選項:\n" - -#: pg_ctl.c:1137 -msgid "" -" -N SERVICENAME service name with which to register PostgreSQL server\n" -msgstr " -N 服務名稱 用來註冊PostgreSQL伺服器的服務名稱\n" - -#: pg_ctl.c:1138 -msgid " -P PASSWORD password of account to register PostgreSQL server\n" -msgstr " -P 密碼 用來註冊PostgreSQL伺服器的密碼\n" - -#: pg_ctl.c:1139 -msgid " -U USERNAME user name of account to register PostgreSQL server\n" -msgstr " -U 使用者 用來註冊PostgreSQL伺服器的帳號\n" - -#: pg_ctl.c:1142 -msgid "" -"\n" -"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" -msgstr "" -"\n" -"回報錯誤至<pgsql-bugs@postgresql.org>。\n" - -#: pg_ctl.c:1167 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized shutdown mode \"%s\"\n" -msgstr "%s:無效的關閉模式\"%s\"\n" - -#: pg_ctl.c:1200 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized signal name \"%s\"\n" -msgstr "%s:無效的信號名稱\"%s\"\n" - -#: pg_ctl.c:1265 -#, c-format -msgid "" -"%s: cannot be run as root\n" -"Please log in (using, e.g., \"su\") as the (unprivileged) user that will\n" -"own the server process.\n" -msgstr "" -"%s:無法以root身份執行\n" -"請以將會擁有伺服務行程的(非特權)使用者登入(例如用\"su\"命令)。\n" - -#: pg_ctl.c:1358 -#, c-format -msgid "%s: invalid option %s\n" -msgstr "%s:無效的選項 %s\n" - -#: pg_ctl.c:1369 -#, c-format -msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" -msgstr "%s:命令列參數過多(第一個是\"%s\")\n" - -#: pg_ctl.c:1388 -#, c-format -msgid "%s: missing arguments for kill mode\n" -msgstr "%s:kill模式未指定參數\n" - -#: pg_ctl.c:1406 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized operation mode \"%s\"\n" -msgstr "%s:無效的操作模式\"%s\"\n" - -#: pg_ctl.c:1416 -#, c-format -msgid "%s: no operation specified\n" -msgstr "%s:未指定操作方式\n" - -#: pg_ctl.c:1432 -#, c-format -msgid "" -"%s: no database directory specified and environment variable PGDATA unset\n" -msgstr "%s:未指定資料目錄和設定環境變數PGDATA\n" - -#: ../../port/exec.c:193 ../../port/exec.c:307 ../../port/exec.c:350 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "無法識別目前的目錄:%s" - -#: ../../port/exec.c:323 ../../port/exec.c:359 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "無法切換目錄至\"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:338 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "無法讀取符號連結\"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:569 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "子行程結束,結束代碼 %d" - -#: ../../port/exec.c:572 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "子行程被信號 %d 結束" - -#: ../../port/exec.c:575 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" +# 2004-12-13 Zhenbang Wei <forth@zbwei.net> +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-13 01:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-13 14:30+0800\n" +"Last-Translator: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n" +"Language-Team: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: pg_ctl.c:201 pg_ctl.c:216 pg_ctl.c:1342 +#, c-format +msgid "%s: out of memory\n" +msgstr "%s:記憶體用盡\n" + +#: pg_ctl.c:250 +#, c-format +msgid "%s: could not open PID file \"%s\": %s" +msgstr "%s:無法開啟PID檔\"%s\":%s" + +#: pg_ctl.c:469 +#, c-format +msgid "" +"%s: another postmaster may be running; trying to start postmaster anyway\n" +msgstr "%s:可能有另一個postmaster正在執行,嘗試強制啟動postmaster。\n" + +#: pg_ctl.c:487 +#, c-format +msgid "%s: could not read file \"%s\"\n" +msgstr "%s:無法讀取檔案\"%s\"\n" + +#: pg_ctl.c:493 +#, c-format +msgid "%s: option file \"%s\" must have exactly one line\n" +msgstr "%s:選項檔\"%s\"只能有一行內容\n" + +#: pg_ctl.c:544 +#, c-format +msgid "" +"The program \"postmaster\" is needed by %s but was not found in the\n" +"same directory as \"%s\".\n" +"Check your installation.\n" +msgstr "" +"%s 需要\"postmaster\"程式,但是在與\"%s\"相同的目錄中找不到。\n" +"檢查你的安裝。\n" + +#: pg_ctl.c:550 +#, c-format +msgid "" +"The program \"postmaster\" was found by \"%s\"\n" +"but was not the same version as %s.\n" +"Check your installation.\n" +msgstr "" +"\"%s\"已找到程式\"postmaster\",但是與 %s 版本不符。\n" +"請檢查你的安裝。\n" + +#: pg_ctl.c:562 +#, c-format +msgid "%s: could not start postmaster: exit code was %d\n" +msgstr "%s:無法啟動postmaster:結束碼是 %d\n" + +#: pg_ctl.c:573 +#, c-format +msgid "" +"%s: could not start postmaster\n" +"Examine the log output.\n" +msgstr "" +"%s:無法啟動postmaster\n" +"請檢查log輸出\n" + +#: pg_ctl.c:582 +msgid "waiting for postmaster to start..." +msgstr "等待postmaster啟動..." + +#: pg_ctl.c:585 +msgid "could not start postmaster\n" +msgstr "無法啟動postmaster\n" + +#: pg_ctl.c:588 pg_ctl.c:654 pg_ctl.c:721 +msgid " done\n" +msgstr " 完成\n" + +#: pg_ctl.c:589 +msgid "postmaster started\n" +msgstr "postmaster已經啟動\n" + +#: pg_ctl.c:593 +msgid "postmaster starting\n" +msgstr "postmaster正在啟動\n" + +#: pg_ctl.c:607 pg_ctl.c:675 pg_ctl.c:735 +#, c-format +msgid "%s: PID file \"%s\" does not exist\n" +msgstr "%s:PID檔\"%s\"不存在\n" + +#: pg_ctl.c:608 pg_ctl.c:676 pg_ctl.c:736 +msgid "Is postmaster running?\n" +msgstr "postmaster是否正在執行?\n" + +#: pg_ctl.c:614 +#, c-format +msgid "%s: cannot stop postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n" +msgstr "%s:無法停止postmaster,postgres正在執行(PID:%ld)\n" + +#: pg_ctl.c:622 pg_ctl.c:693 +#, c-format +msgid "%s: could not send stop signal (PID: %ld): %s\n" +msgstr "%s:無法傳送stop信號(PID:%ld):%s\n" + +#: pg_ctl.c:629 +msgid "postmaster shutting down\n" +msgstr "postmaster正在關閉\n" + +#: pg_ctl.c:634 pg_ctl.c:698 +msgid "waiting for postmaster to shut down..." +msgstr "等待postmaster關閉..." + +#: pg_ctl.c:649 pg_ctl.c:715 +msgid " failed\n" +msgstr " 失敗\n" + +#: pg_ctl.c:651 pg_ctl.c:717 +#, c-format +msgid "%s: postmaster does not shut down\n" +msgstr "%s:postmaster無法關閉\n" + +#: pg_ctl.c:656 pg_ctl.c:722 +msgid "postmaster stopped\n" +msgstr "postmaster停止執行\n" + +#: pg_ctl.c:677 +msgid "starting postmaster anyway\n" +msgstr "強制啟動postmaster\n" + +#: pg_ctl.c:684 +#, c-format +msgid "%s: cannot restart postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n" +msgstr "%s:無法重新啟動postmaster,postgres正在執行(PID:%ld)\n" + +#: pg_ctl.c:687 pg_ctl.c:745 +msgid "Please terminate postgres and try again.\n" +msgstr "請結束postgres然後再試一次。\n" + +#: pg_ctl.c:742 +#, c-format +msgid "%s: cannot reload postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n" +msgstr "%s:無法重新載入postmaster, postgres正在執行(PID:%ld)\n" + +#: pg_ctl.c:751 +#, c-format +msgid "%s: could not send reload signal (PID: %ld): %s\n" +msgstr "%s:無法傳送reload信號(PID:%ld):%s\n" + +#: pg_ctl.c:756 +msgid "postmaster signaled\n" +msgstr "已通知postmaster\n" + +#: pg_ctl.c:771 +#, c-format +msgid "%s: neither postmaster nor postgres running\n" +msgstr "%s:postmaster或postgres尚未執行\n" + +#: pg_ctl.c:777 +#, c-format +msgid "%s: a standalone backend \"postgres\" is running (PID: %ld)\n" +msgstr "%s:一個獨立後端\"postgres\"正在執行(PID:%ld)\n" + +#: pg_ctl.c:784 +#, c-format +msgid "%s: postmaster is running (PID: %ld)\n" +msgstr "%s:postmaster正在執行(PID:%ld)\n" + +#: pg_ctl.c:800 +#, c-format +msgid "%s: could not send signal %d (PID: %ld): %s\n" +msgstr "%s:無法傳送信號 %d(PID:%ld):%s\n" + +#: pg_ctl.c:833 +#, c-format +msgid "%s: could not find own program executable\n" +msgstr "%s:找不到程式執行檔\n" + +#: pg_ctl.c:842 +#, c-format +msgid "%s: could not find postmaster program executable\n" +msgstr "%s:找不到postmaster執行檔\n" + +#: pg_ctl.c:896 pg_ctl.c:928 +#, c-format +msgid "%s: could not open service manager\n" +msgstr "%s:無法開啟服務管理員\n" + +#: pg_ctl.c:902 +#, c-format +msgid "%s: service \"%s\" already registered\n" +msgstr "%s:服務\"%s\"已經被註冊\n" + +#: pg_ctl.c:913 +#, c-format +msgid "%s: could not register service \"%s\": error code %d\n" +msgstr "%s:無法註冊服務\"%s\":錯誤代碼%d\n" + +#: pg_ctl.c:934 +#, c-format +msgid "%s: service \"%s\" not registered\n" +msgstr "%s:服務\"%s\"未被註冊\n" + +#: pg_ctl.c:941 +#, c-format +msgid "%s: could not open service \"%s\": error code %d\n" +msgstr "%s:無法開啟服務\"%s\":錯誤代碼%d\n" + +#: pg_ctl.c:948 +#, c-format +msgid "%s: could not unregister service \"%s\": error code %d\n" +msgstr "%s:無法移除服務\"%s\":錯誤代碼%d\n" + +#: pg_ctl.c:1085 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "執行\"%s --help\"以顯示更多資訊。\n" + +#: pg_ctl.c:1093 +#, c-format +msgid "" +"%s is a utility to start, stop, restart, reload configuration files,\n" +"report the status of a PostgreSQL server, or signal a PostgreSQL process.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s 可以用來啟動、停止、重新啟動、重新載入設定檔、\n" +"報告PostgreSQL伺服器狀態,或送信號給PostgreSQL行程。\n" +"\n" + +#: pg_ctl.c:1095 +msgid "Usage:\n" +msgstr "使用方法:\n" + +#: pg_ctl.c:1096 +#, c-format +msgid " %s start [-w] [-D DATADIR] [-s] [-l FILENAME] [-o \"OPTIONS\"]\n" +msgstr " %s start [-w] [-D 資料目錄] [-s] [-l 檔名] [-o \"選項\"]\n" + +#: pg_ctl.c:1097 +#, c-format +msgid " %s stop [-W] [-D DATADIR] [-s] [-m SHUTDOWN-MODE]\n" +msgstr " %s stop [-W] [-D 資料目錄] [-s] [-m 關閉模式]\n" + +#: pg_ctl.c:1098 +#, c-format +msgid "" +" %s restart [-w] [-D DATADIR] [-s] [-m SHUTDOWN-MODE] [-o \"OPTIONS\"]\n" +msgstr " %s restart [-w] [-D 資料目錄] [-s] [-m 關閉模式] [-o \"選項\"]\n" + +#: pg_ctl.c:1099 +#, c-format +msgid " %s reload [-D DATADIR] [-s]\n" +msgstr " %s reload [-D 資料目錄] [-s]\n" + +#: pg_ctl.c:1100 +#, c-format +msgid " %s status [-D DATADIR]\n" +msgstr " %s status [-D 資料目錄]\n" + +#: pg_ctl.c:1101 +#, c-format +msgid " %s kill SIGNALNAME PID\n" +msgstr " %s kill 信號名稱 PID\n" + +#: pg_ctl.c:1103 +#, c-format +msgid "" +" %s register [-N SERVICENAME] [-U USERNAME] [-P PASSWORD] [-D DATADIR]\n" +" [-w] [-o \"OPTIONS\"]\n" +msgstr "" +" %s register [-N 服務名稱] [-U 使用者] [-P 密碼] [-D 資料目錄] [-w]\n" +" [-o \"選項\"]\n" + +#: pg_ctl.c:1105 +#, c-format +msgid " %s unregister [-N SERVICENAME]\n" +msgstr " %s unregister [-N 服務名稱]\n" + +#: pg_ctl.c:1108 +msgid "" +"\n" +"Common options:\n" +msgstr "" +"\n" +"一般選項:\n" + +#: pg_ctl.c:1109 +msgid " -D, --pgdata DATADIR location of the database storage area\n" +msgstr " -D, --pgdata 資料目錄 存放資料庫的目錄\n" + +#: pg_ctl.c:1110 +msgid " -s, --silent only print errors, no informational messages\n" +msgstr " -s, --silent 只顯示錯誤,不顯示其它訊息\n" + +#: pg_ctl.c:1111 +msgid " -w wait until operation completes\n" +msgstr " -w 等待操作完成\n" + +#: pg_ctl.c:1112 +msgid " -W do not wait until operation completes\n" +msgstr " -W 不等待操作完成\n" + +#: pg_ctl.c:1113 +msgid " --help show this help, then exit\n" +msgstr " --help 顯示這份說明然後結束\n" + +#: pg_ctl.c:1114 +msgid " --version output version information, then exit\n" +msgstr " --version 顯示版本資訊然後結束\n" + +#: pg_ctl.c:1115 +msgid "" +"(The default is to wait for shutdown, but not for start or restart.)\n" +"\n" +msgstr "" +"(預設是關閉時而非啟動或重新啟動時等待。)\n" +"\n" + +#: pg_ctl.c:1116 +msgid "If the -D option is omitted, the environment variable PGDATA is used.\n" +msgstr "如果沒有使用選項 -D,改用環境變數PGDATA。\n" + +#: pg_ctl.c:1118 +msgid "" +"\n" +"Options for start or restart:\n" +msgstr "" +"\n" +"啟動或重新啟動可用選項:\n" + +#: pg_ctl.c:1119 +msgid " -l, --log FILENAME write (or append) server log to FILENAME\n" +msgstr " -l, --log 檔名 將伺服器log寫入(或附加至)檔案。\n" + +#: pg_ctl.c:1120 +msgid "" +" -o OPTIONS command line options to pass to the postmaster\n" +" (PostgreSQL server executable)\n" +msgstr "" +" -o 選項 傳給postmaster(PostgreSQL伺服器執行檔)的\n" +" 命令列選項\n" + +#: pg_ctl.c:1122 +msgid " -p PATH-TO-POSTMASTER normally not necessary\n" +msgstr " -p postmaster的路徑 通常不需要\n" + +#: pg_ctl.c:1124 +msgid "" +"\n" +"Options for stop or restart:\n" +msgstr "" +"\n" +"停止或重新啟動可用選項:\n" + +#: pg_ctl.c:1125 +msgid " -m SHUTDOWN-MODE may be \"smart\", \"fast\", or \"immediate\"\n" +msgstr " -m 關閉模式 可以是\"smart\"、\"fast\"或\"immediate\"\n" + +#: pg_ctl.c:1127 +msgid "" +"\n" +"Shutdown modes are:\n" +msgstr "" +"\n" +"可用關閉模式:\n" + +#: pg_ctl.c:1128 +msgid " smart quit after all clients have disconnected\n" +msgstr " smart 在所有用戶端斷線後關閉\n" + +#: pg_ctl.c:1129 +msgid " fast quit directly, with proper shutdown\n" +msgstr " fast 直接正常關閉\n" + +#: pg_ctl.c:1130 +msgid "" +" immediate quit without complete shutdown; will lead to recovery on " +"restart\n" +msgstr " immediate 立即結束,會導致下次啟動時需要復原程序\n" + +#: pg_ctl.c:1132 +msgid "" +"\n" +"Allowed signal names for kill:\n" +msgstr "" +"\n" +"kill可以使用的信號名稱:\n" + +#: pg_ctl.c:1136 +msgid "" +"\n" +"Options for register and unregister:\n" +msgstr "" +"\n" +"註冊或移除註冊可用選項:\n" + +#: pg_ctl.c:1137 +msgid "" +" -N SERVICENAME service name with which to register PostgreSQL server\n" +msgstr " -N 服務名稱 用來註冊PostgreSQL伺服器的服務名稱\n" + +#: pg_ctl.c:1138 +msgid " -P PASSWORD password of account to register PostgreSQL server\n" +msgstr " -P 密碼 用來註冊PostgreSQL伺服器的密碼\n" + +#: pg_ctl.c:1139 +msgid " -U USERNAME user name of account to register PostgreSQL server\n" +msgstr " -U 使用者 用來註冊PostgreSQL伺服器的帳號\n" + +#: pg_ctl.c:1142 +msgid "" +"\n" +"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" +msgstr "" +"\n" +"回報錯誤至<pgsql-bugs@postgresql.org>。\n" + +#: pg_ctl.c:1167 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized shutdown mode \"%s\"\n" +msgstr "%s:無效的關閉模式\"%s\"\n" + +#: pg_ctl.c:1200 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized signal name \"%s\"\n" +msgstr "%s:無效的信號名稱\"%s\"\n" + +#: pg_ctl.c:1265 +#, c-format +msgid "" +"%s: cannot be run as root\n" +"Please log in (using, e.g., \"su\") as the (unprivileged) user that will\n" +"own the server process.\n" +msgstr "" +"%s:無法以root身份執行\n" +"請以將會擁有伺服務行程的(非特權)使用者登入(例如用\"su\"命令)。\n" + +#: pg_ctl.c:1358 +#, c-format +msgid "%s: invalid option %s\n" +msgstr "%s:無效的選項 %s\n" + +#: pg_ctl.c:1369 +#, c-format +msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" +msgstr "%s:命令列參數過多(第一個是\"%s\")\n" + +#: pg_ctl.c:1388 +#, c-format +msgid "%s: missing arguments for kill mode\n" +msgstr "%s:kill模式未指定參數\n" + +#: pg_ctl.c:1406 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized operation mode \"%s\"\n" +msgstr "%s:無效的操作模式\"%s\"\n" + +#: pg_ctl.c:1416 +#, c-format +msgid "%s: no operation specified\n" +msgstr "%s:未指定操作方式\n" + +#: pg_ctl.c:1432 +#, c-format +msgid "" +"%s: no database directory specified and environment variable PGDATA unset\n" +msgstr "%s:未指定資料目錄和設定環境變數PGDATA\n" + +#: ../../port/exec.c:193 ../../port/exec.c:307 ../../port/exec.c:350 +#, c-format +msgid "could not identify current directory: %s" +msgstr "無法識別目前的目錄:%s" + +#: ../../port/exec.c:323 ../../port/exec.c:359 +#, c-format +msgid "could not change directory to \"%s\"" +msgstr "無法切換目錄至\"%s\"" + +#: ../../port/exec.c:338 +#, c-format +msgid "could not read symbolic link \"%s\"" +msgstr "無法讀取符號連結\"%s\"" + +#: ../../port/exec.c:569 +#, c-format +msgid "child process exited with exit code %d" +msgstr "子行程結束,結束代碼 %d" + +#: ../../port/exec.c:572 +#, c-format +msgid "child process was terminated by signal %d" +msgstr "子行程被信號 %d 結束" + +#: ../../port/exec.c:575 +#, c-format +msgid "child process exited with unrecognized status %d" msgstr "子行程結束,不明狀態代碼 %d" \ No newline at end of file diff --git a/src/bin/pg_resetxlog/po/zh_CN.po b/src/bin/pg_resetxlog/po/zh_CN.po index 0ef03a9cbbfbfac58beb862874e330252eb02633..1c5ce24c194a8cd55f2b9b43d65ceed1dc14e6f8 100644 --- a/src/bin/pg_resetxlog/po/zh_CN.po +++ b/src/bin/pg_resetxlog/po/zh_CN.po @@ -1,6 +1,6 @@ -# simplified Chinese translation file for pg_resetxlog and friends -# Bao Wei <weibao@forevertek.com>, 2002. -# +# simplified Chinese translation file for pg_resetxlog and friends +# Bao Wei <weibao@forevertek.com>, 2002. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" diff --git a/src/bin/psql/po/zh_CN.po b/src/bin/psql/po/zh_CN.po index bfee783f9406a743fbf3d8ff166583e8a4b2d515..347fbd5391f19c93ef70ec1ddbba58e7cc62768a 100644 --- a/src/bin/psql/po/zh_CN.po +++ b/src/bin/psql/po/zh_CN.po @@ -1,8 +1,8 @@ -# simplified Chinese translation file for psql -# Weiping He <laser@zhengmai.com.cn>, 2002. -# -# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/psql/po/zh_CN.po,v 1.9 2005/01/06 09:07:15 petere Exp $ -# +# simplified Chinese translation file for psql +# Weiping He <laser@zhengmai.com.cn>, 2002. +# +# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/psql/po/zh_CN.po,v 1.10 2006/01/01 10:13:55 neilc Exp $ +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 7.4\n" diff --git a/src/bin/scripts/po/it.po b/src/bin/scripts/po/it.po index cd3d00c2e54e7d55bf9f82b3529e4484ff7c034c..6a7c6eeda6e8022f5ac2ddb456a7d45c1ba9dd6b 100644 --- a/src/bin/scripts/po/it.po +++ b/src/bin/scripts/po/it.po @@ -1,705 +1,705 @@ -# Italian message translation file for pgscripts -# Primo autore: Fabrizio Mazzoni <veramente@libero.it>, 2003. -# Lavoro proseguito da Mirko Tebaldi <mirko.tebaldi@libero.it>, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2004-09-10 13:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-10 20:00+0100\n" -"Last-Translator: Tebaldi Mirko\n" -"Language-Team: Mirko Tebaldi <mirko.tebaldi@libero.it>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: clusterdb.c:95 -#: clusterdb.c:110 -#: createdb.c:102 -#: createdb.c:121 -#: createlang.c:97 -#: createlang.c:118 -#: createlang.c:160 -#: createuser.c:117 -#: createuser.c:132 -#: dropdb.c:84 -#: dropdb.c:93 -#: dropdb.c:101 -#: droplang.c:94 -#: droplang.c:115 -#: droplang.c:157 -#: dropuser.c:84 -#: dropuser.c:99 -#: vacuumdb.c:112 -#: vacuumdb.c:127 -#, c-format -msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Prova \"%s --help\" per avere pi� informazioni.\n" - -#: clusterdb.c:108 -#: createdb.c:119 -#: createlang.c:116 -#: createuser.c:130 -#: dropdb.c:99 -#: droplang.c:113 -#: dropuser.c:97 -#: vacuumdb.c:125 -#, c-format -msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" -msgstr "%s: troppi parametri dalla riga di comando (il primo � \"%s\")\n" - -#: createdb.c:129 -#, c-format -msgid "%s: \"%s\" is not a valid encoding name\n" -msgstr "%s: \"%s\" non � un nome di codifica valido\n" - -#: createdb.c:168 -#, c-format -msgid "%s: database creation failed: %s" -msgstr "%s: creazione del database fallita: %s" - -#: createdb.c:196 -#, c-format -msgid "%s: comment creation failed (database was created): %s" -msgstr "%s: creazione del commento fallita (il database � stato creato): %s" - -#: createdb.c:217 -#, c-format -msgid "" -"%s creates a PostgreSQL database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s crea un database PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: clusterdb.c:234 -#: createdb.c:218 -#: createlang.c:299 -#: createuser.c:240 -#: dropdb.c:147 -#: droplang.c:280 -#: dropuser.c:147 -#: vacuumdb.c:260 -msgid "Usage:\n" -msgstr "Utilizzo:\n" - -#: createdb.c:219 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [DBNAME] [DESCRIPTION]\n" -msgstr " %s [OPZIONE]... [NOME_DB] [DESCRIZIONE]\n" - -#: clusterdb.c:236 -#: createdb.c:220 -#: createlang.c:301 -#: createuser.c:242 -#: dropdb.c:149 -#: droplang.c:282 -#: dropuser.c:149 -#: vacuumdb.c:262 -msgid "" -"\n" -"Options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Opzioni:\n" - -#: createdb.c:221 -msgid " -D, --tablespace=TABLESPACE default tablespace for the database\n" -msgstr " -D, --tablespace=TABLESPACE tablespace predefinito per il database\n" - -#: createdb.c:222 -msgid " -E, --encoding=ENCODING encoding for the database\n" -msgstr " -E, --encoding=ENCODING codifica del database\n" - -#: createdb.c:223 -msgid " -O, --owner=OWNER database user to own the new database\n" -msgstr " -O, --owner=OWNER utente database propietario del nuovo database\n" - -#: createdb.c:224 -msgid " -T, --template=TEMPLATE template database to copy\n" -msgstr " -T, --template=TEMPLATE modello database da copiare\n" - -#: createdb.c:225 -msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" -msgstr " -e, --echo mostra i comandi che vengono inviati al server\n" - -#: createdb.c:226 -msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" -msgstr " -q, --quiet non scrive nessun messaggio\n" - -#: createdb.c:227 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help mostra questa guida, quindi esce\n" - -#: createdb.c:228 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version mostra informazioni sulla versione e poi esce\n" - -#: clusterdb.c:244 -#: createdb.c:229 -#: createuser.c:255 -#: vacuumdb.c:273 -msgid "" -"\n" -"Connection options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Opzioni di connessione:\n" - -#: createdb.c:230 -msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" -msgstr " -h, --host=HOSTNAME host server database o directory socket \n" - -#: createdb.c:231 -msgid " -p, --port=PORT database server port\n" -msgstr " -p, --port=PORT porta del server database\n" - -#: createdb.c:232 -msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" -msgstr " -U, --username=USERNAME nome utente da usare per connettersi\n" - -#: createdb.c:233 -msgid " -W, --password prompt for password\n" -msgstr " -W, --password richiede la password\n" - -#: createdb.c:234 -msgid "" -"\n" -"By default, a database with the same name as the current user is created.\n" -msgstr "" -"\n" -"Di base, un database con lo stesso nome dell'utente corrente verr� creato.\n" - -#: clusterdb.c:250 -#: createdb.c:235 -#: createlang.c:312 -#: createuser.c:262 -#: dropdb.c:159 -#: droplang.c:292 -#: dropuser.c:159 -#: vacuumdb.c:279 -msgid "" -"\n" -"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" -msgstr "" -"\n" -"Segnalare bachi a <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" - -#: createlang.c:143 -#: droplang.c:140 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: createlang.c:143 -#: droplang.c:140 -msgid "yes" -msgstr "si" - -#: createlang.c:143 -#: droplang.c:140 -msgid "no" -msgstr "no" - -#: createlang.c:143 -#: droplang.c:140 -msgid "Trusted?" -msgstr "Affidabile?" - -#: createlang.c:150 -#: droplang.c:147 -msgid "Procedural Languages" -msgstr "Linguaggi Procedurali" - -#: createlang.c:159 -#: droplang.c:156 -#, c-format -msgid "%s: missing required argument language name\n" -msgstr "%s: parametro mancante necessario: nome del linguaggio\n" - -#: createlang.c:210 -#, c-format -msgid "%s: unsupported language \"%s\"\n" -msgstr "%s: linguaggio non supportato \"%s\"\n" - -#: createlang.c:211 -msgid "Supported languages are plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu, and plpythonu.\n" -msgstr "I linguaggi supportati sono plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu, and plpythonu.\n" - -#: createlang.c:226 -#, c-format -msgid "%s: language \"%s\" is already installed in database \"%s\"\n" -msgstr "%s: linguaggio \"%s\" gi� installato nel database \"%s\"\n" - -#: createlang.c:283 -#, c-format -msgid "%s: language installation failed: %s" -msgstr "%s: installazione linguaggio fallita: %s" - -#: createlang.c:298 -#, c-format -msgid "" -"%s installs a procedural language into a PostgreSQL database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s installa un linguaggio procedurale in un database PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: createlang.c:300 -#: droplang.c:281 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... LANGNAME [DBNAME]\n" -msgstr " %s [OPZIONE]... NOME_LINGUAGGIO [NOME_DB]\n" - -#: createlang.c:302 -msgid " -d, --dbname=DBNAME database to install language in\n" -msgstr " -d, --dbname=NOME_DB database in cui installare il linguaggio\n" - -#: clusterdb.c:240 -#: createlang.c:303 -#: createuser.c:251 -#: dropdb.c:150 -#: droplang.c:284 -#: dropuser.c:150 -msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" -msgstr " -e, --echo mostra i comandi inviati al server\n" - -#: createlang.c:304 -#: droplang.c:285 -msgid " -l, --list show a list of currently installed languages\n" -msgstr " -l, --list mostra la lista dei linguaggi attualmente installati\n" - -#: createlang.c:305 -msgid " -L, --pglib=DIRECTORY find language interpreter file in DIRECTORY\n" -msgstr " -L, --pglib=CARTELLA cerca il file di interpretazione linguaggio in CARTELLA\n" - -#: clusterdb.c:245 -#: createlang.c:306 -#: createuser.c:256 -#: dropdb.c:153 -#: droplang.c:286 -#: dropuser.c:153 -#: vacuumdb.c:274 -msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" -msgstr " -h, --host=NOME_HOST indirizzo database o directory socket\n" - -#: clusterdb.c:246 -#: createlang.c:307 -#: createuser.c:257 -#: dropdb.c:154 -#: droplang.c:287 -#: dropuser.c:154 -#: vacuumdb.c:275 -msgid " -p, --port=PORT database server port\n" -msgstr " -p, --port=PORTA porta del server database\n" - -#: clusterdb.c:247 -#: createlang.c:308 -#: dropdb.c:155 -#: droplang.c:288 -#: vacuumdb.c:276 -msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" -msgstr " -U, --username=UTENTE nome utente da utilizzare per la connessione\n" - -#: clusterdb.c:248 -#: createlang.c:309 -#: dropdb.c:156 -#: droplang.c:289 -#: vacuumdb.c:277 -msgid " -W, --password prompt for password\n" -msgstr " -W, --password richiedi una password\n" - -#: clusterdb.c:242 -#: createlang.c:310 -#: createuser.c:253 -#: dropdb.c:157 -#: droplang.c:290 -#: dropuser.c:157 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help mostra questo aiuto e poi esci\n" - -#: clusterdb.c:243 -#: createlang.c:311 -#: createuser.c:254 -#: dropdb.c:158 -#: droplang.c:291 -#: dropuser.c:158 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version mostra informazioni sulla versione, poi esci\n" - -#: createuser.c:142 -#, c-format -msgid "%s: user ID must be a positive number\n" -msgstr "%s: ID utente deve essere un numero positivo\n" - -#: createuser.c:148 -msgid "Enter name of user to add: " -msgstr "Inserisci il nome dell'utente da aggiungere:" - -#: createuser.c:155 -msgid "Enter password for new user: " -msgstr "Inserisci la password per il nuovo utente:" - -#: createuser.c:156 -msgid "Enter it again: " -msgstr "Conferma password:" - -#: createuser.c:159 -msgid "Passwords didn't match.\n" -msgstr "Le password non corrispondono. \n" - -#: createuser.c:170 -msgid "Shall the new user be allowed to create databases? (y/n) " -msgstr "Il nuovo utente pu� creare database? (s/n)" - -#: createuser.c:181 -msgid "Shall the new user be allowed to create more new users? (y/n) " -msgstr "Il nuovo utente pu� creare altri utenti? (s/n)" - -#: createuser.c:220 -#, c-format -msgid "%s: creation of new user failed: %s" -msgstr "%s: creazione del nuovo utente fallita: %s" - -#: createuser.c:239 -#, c-format -msgid "" -"%s creates a new PostgreSQL user.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s crea un nuovo utente PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: createuser.c:241 -#: dropuser.c:148 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [USERNAME]\n" -msgstr " %s [OPZIONI]... [NOME_UTENTE]\n" - -#: createuser.c:243 -msgid " -a, --adduser user can add new users\n" -msgstr " -a, --adduser l'utente pu� creare altri utenti\n" - -#: createuser.c:244 -msgid " -A, --no-adduser user cannot add new users\n" -msgstr " -A, --no-adduser l'utente non pu� creare utenti\n" - -#: createuser.c:245 -msgid " -d, --createdb user can create new databases\n" -msgstr " -d, --createdb l'utente pu� creare database\n" - -#: createuser.c:246 -msgid " -D, --no-createdb user cannot create databases\n" -msgstr " -D, --no-createdb l'utente non pu� creare database\n" - -#: createuser.c:247 -msgid " -P, --pwprompt assign a password to new user\n" -msgstr " -P, --pwprompt assegna una password al nuovo utente\n" - -#: createuser.c:248 -msgid " -E, --encrypted encrypt stored password\n" -msgstr " -E, --encrypted cifra la password salvata\n" - -#: createuser.c:249 -msgid " -N, --unencrypted do not encrypt stored password\n" -msgstr " -N, --unencrypted non cifrare la password salvata\n" - -#: createuser.c:250 -msgid " -i, --sysid=SYSID select sysid for new user\n" -msgstr " -i, --sysid=SYSID seleziona un sysid per il nuovo utente\n" - -#: clusterdb.c:241 -#: createuser.c:252 -#: dropdb.c:152 -#: dropuser.c:152 -msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" -msgstr " -q, --quiet non stampare messaggi\n" - -#: createuser.c:258 -msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to create)\n" -msgstr " -U, --username=UTENTE nome utente con cui collegarsi (non quello da creare)\n" - -#: createuser.c:259 -#: dropuser.c:156 -msgid " -W, --password prompt for password to connect\n" -msgstr " -W, --password richiedi una password per connettersi\n" - -#: createuser.c:260 -msgid "" -"\n" -"If one of -a, -A, -d, -D, and USERNAME is not specified, you will\n" -"be prompted interactively.\n" -msgstr "" -"\n" -"Se uno tra -a, -A, -d, -D ed UTENTE non � specificato, ti sar� richesto interattivamente.\n" - -#: dropdb.c:92 -#, c-format -msgid "%s: missing required argument database name\n" -msgstr "%s: parametro mancante, nome del database\n" - -#: dropdb.c:109 -#, c-format -msgid "Database \"%s\" will be permanently removed.\n" -msgstr "Il database \"%s\" sar� eliminato definitivamente.\n" - -#: dropdb.c:110 -#: dropuser.c:111 -msgid "Are you sure? (y/n) " -msgstr "Sei sicuro? (s/n)" - -#: dropdb.c:127 -#, c-format -msgid "%s: database removal failed: %s" -msgstr "%s: eliminazione database fallita: %s" - -#: dropdb.c:146 -#, c-format -msgid "" -"%s removes a PostgreSQL database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s elimina un database PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: dropdb.c:148 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... DBNAME\n" -msgstr " %s [OPZIONE]... NOME_DB\n" - -#: dropdb.c:151 -#: dropuser.c:151 -msgid " -i, --interactive prompt before deleting anything\n" -msgstr " -i, --interactive chiedi conferma prima di eseguire un operazione\n" - -#: droplang.c:176 -#, c-format -msgid "%s: language \"%s\" is not installed in database \"%s\"\n" -msgstr "%s: linguaggio \"%s\" non installato nel database \"%s\"\n" - -#: droplang.c:193 -#, c-format -msgid "%s: still %s functions declared in language \"%s\"; language not removed\n" -msgstr "%s: ancora %s funzioni dichiarate nel linguaggio \"%s\"; linguaggio non eliminato\n" - -#: droplang.c:265 -#, c-format -msgid "%s: language removal failed: %s" -msgstr "%s: eliminazione linguaggio fallita: %s" - -#: droplang.c:279 -#, c-format -msgid "" -"%s removes a procedural language from a database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s elimina un linguaggio procedurale da un database.\n" -"\n" - -#: droplang.c:283 -msgid " -d, --dbname=DBNAME database from which to remove the language\n" -msgstr " -d, --dbname=NOME_DB database dal quale eliminare il linguaggio\n" - -#: dropuser.c:104 -msgid "Enter name of user to drop: " -msgstr "Inserisci il nome dell'utente da eliminare:" - -#: dropuser.c:110 -#, c-format -msgid "User \"%s\" will be permanently removed.\n" -msgstr "L'utente \"%s\" sar� permanentemente eliminato.\n" - -#: dropuser.c:127 -#, c-format -msgid "%s: removal of user \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s: eliminazione dell'utente \"%s\" fallita: %s" - -#: dropuser.c:146 -#, c-format -msgid "" -"%s removes a PostgreSQL user.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s elimina un utente PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: dropuser.c:155 -msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to drop)\n" -msgstr " -U, --username=UTENTE nome utente con cui collegarsi (non quello da eliminare)\n" - -#: clusterdb.c:118 -#, c-format -msgid "%s: cannot cluster all databases and a specific one at the same time\n" -msgstr "%s: impossibile riordinare tutti i database ed uno specifico nello stesso momento\n" - -#: clusterdb.c:124 -#, c-format -msgid "%s: cannot cluster a specific table in all databases\n" -msgstr "%s: impossibile riordinare una tabella specifica in tutti i database\n" - -#: clusterdb.c:180 -#, c-format -msgid "%s: clustering of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s: il riordino della tabella \"%s\" nel database \"%s\" � fallito: %s" - -#: clusterdb.c:183 -#, c-format -msgid "%s: clustering of database \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s: il riordino del database \"%s\" � fallito: %s" - -#: clusterdb.c:219 -#, c-format -msgid "%s: clustering database \"%s\"\n" -msgstr "%s: riordino del database \"%s\"\n" - -#: clusterdb.c:233 -#, c-format -msgid "" -"%s clusters all previously clustered tables in a database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s riordina tutte le tabelle precedentemente riordinate nel database.\n" -"\n" - -#: clusterdb.c:235 -#: vacuumdb.c:261 -#, c-format -msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" -msgstr " %s [OPZIONI]... [NOME_DB]\n" - -#: clusterdb.c:237 -msgid " -a, --all cluster all databases\n" -msgstr " -a, --all riordina tutti i database\n" - -#: clusterdb.c:238 -msgid " -d, --dbname=DBNAME database to cluster\n" -msgstr " -d, --dbname=NOME_DB database da riordinare\n" - -#: clusterdb.c:239 -msgid " -t, --table=TABLE cluster specific table only\n" -msgstr " -t, --table=TABELLA riordina solo una tabella\n" - -#: clusterdb.c:249 -msgid "" -"\n" -"Read the description of the SQL command CLUSTER for details.\n" -msgstr "" -"\n" -"Consulta la descrizione del comando SQL CLUSTER per maggiori informazioni.\n" - -#: vacuumdb.c:135 -#, c-format -msgid "%s: cannot vacuum all databases and a specific one at the same time\n" -msgstr "%s: impossibile effettuare la pulizia di tutti i database e di uno in particolare nello stesso momento\n" - -#: vacuumdb.c:141 -#, c-format -msgid "%s: cannot vacuum a specific table in all databases\n" -msgstr "%s: impossibile effettuare la pulizia di una tabella specifica in tutti i database\n" - -#: vacuumdb.c:205 -#, c-format -msgid "%s: vacuuming of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s: la pulizia della tabella \"%s\" nel database \"%s\" � fallito: %s" - -#: vacuumdb.c:208 -#, c-format -msgid "%s: vacuuming of database \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s: la pulizia del database \"%s\" � fallito: %s" - -#: vacuumdb.c:245 -#, c-format -msgid "%s: vacuuming database \"%s\"\n" -msgstr "%s: pulizia del database \"%s\"\n" - -#: vacuumdb.c:259 -#, c-format -msgid "" -"%s cleans and analyzes a PostgreSQL database.\n" -"\n" -msgstr "" -"%s pulisce ed analizza un database PostgreSQL.\n" -"\n" - -#: vacuumdb.c:263 -msgid " -a, --all vacuum all databases\n" -msgstr " -a, --all pulisci tutti i database\n" - -#: vacuumdb.c:264 -msgid " -d, --dbname=DBNAME database to vacuum\n" -msgstr " -d, --dbname=NOME_DB database da pulire\n" - -#: vacuumdb.c:265 -msgid " -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]' vacuum specific table only\n" -msgstr " -t, --table='TABELLA[(COLONNE)]' pulisci solamente una tabella specifica\n" - -#: vacuumdb.c:266 -msgid " -f, --full do full vacuuming\n" -msgstr " -f, --full esegui una pulizia completa\n" - -#: vacuumdb.c:267 -msgid " -z, --analyze update optimizer hints\n" -msgstr " -z, --analyze aggiorna i suggerimenti per l'ottimizzazione\n" - -#: vacuumdb.c:268 -msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" -msgstr " -e, --echo mostra i comandi inviati al server\n" - -#: vacuumdb.c:269 -msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" -msgstr " -q, --quiet non stampare alcun messaggio\n" - -#: vacuumdb.c:270 -msgid " -v, --verbose write a lot of output\n" -msgstr " -v, --verbose mostra molti messaggi\n" - -#: vacuumdb.c:271 -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help mostra questi aiuti ed esci\n" - -#: vacuumdb.c:272 -msgid " --version output version information, then exit\n" -msgstr " --version mostra informazioni sulla versione e poi esci\n" - -#: vacuumdb.c:278 -msgid "" -"\n" -"Read the description of the SQL command VACUUM for details.\n" -msgstr "" -"\n" -"Consulta la descrizione del comando SQL VACUUM per maggiori informazioni.\n" - -#: common.c:86 -#: common.c:112 -msgid "Password: " -msgstr "Password: " - -#: common.c:99 -#, c-format -msgid "%s: could not connect to database %s\n" -msgstr "%s: impossibile connettersi al database %s\n" - -#: common.c:122 -#, c-format -msgid "%s: could not connect to database %s: %s" -msgstr "%s: impossibile connettersi al database %s: %s" - -#: common.c:146 -#, c-format -msgid "%s: query failed: %s" -msgstr "%s: query fallita: %s" - -#: common.c:147 -#, c-format -msgid "%s: query was: %s\n" -msgstr "%s: query eseguita: %s\n" - -#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this. -#: common.c:161 -msgid "y" -msgstr "s" - -#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this. -#: common.c:163 -msgid "n" -msgstr "n" - +# Italian message translation file for pgscripts +# Primo autore: Fabrizio Mazzoni <veramente@libero.it>, 2003. +# Lavoro proseguito da Mirko Tebaldi <mirko.tebaldi@libero.it>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" +"POT-Creation-Date: 2004-09-10 13:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-10 20:00+0100\n" +"Last-Translator: Tebaldi Mirko\n" +"Language-Team: Mirko Tebaldi <mirko.tebaldi@libero.it>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: clusterdb.c:95 +#: clusterdb.c:110 +#: createdb.c:102 +#: createdb.c:121 +#: createlang.c:97 +#: createlang.c:118 +#: createlang.c:160 +#: createuser.c:117 +#: createuser.c:132 +#: dropdb.c:84 +#: dropdb.c:93 +#: dropdb.c:101 +#: droplang.c:94 +#: droplang.c:115 +#: droplang.c:157 +#: dropuser.c:84 +#: dropuser.c:99 +#: vacuumdb.c:112 +#: vacuumdb.c:127 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "Prova \"%s --help\" per avere pi� informazioni.\n" + +#: clusterdb.c:108 +#: createdb.c:119 +#: createlang.c:116 +#: createuser.c:130 +#: dropdb.c:99 +#: droplang.c:113 +#: dropuser.c:97 +#: vacuumdb.c:125 +#, c-format +msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" +msgstr "%s: troppi parametri dalla riga di comando (il primo � \"%s\")\n" + +#: createdb.c:129 +#, c-format +msgid "%s: \"%s\" is not a valid encoding name\n" +msgstr "%s: \"%s\" non � un nome di codifica valido\n" + +#: createdb.c:168 +#, c-format +msgid "%s: database creation failed: %s" +msgstr "%s: creazione del database fallita: %s" + +#: createdb.c:196 +#, c-format +msgid "%s: comment creation failed (database was created): %s" +msgstr "%s: creazione del commento fallita (il database � stato creato): %s" + +#: createdb.c:217 +#, c-format +msgid "" +"%s creates a PostgreSQL database.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s crea un database PostgreSQL.\n" +"\n" + +#: clusterdb.c:234 +#: createdb.c:218 +#: createlang.c:299 +#: createuser.c:240 +#: dropdb.c:147 +#: droplang.c:280 +#: dropuser.c:147 +#: vacuumdb.c:260 +msgid "Usage:\n" +msgstr "Utilizzo:\n" + +#: createdb.c:219 +#, c-format +msgid " %s [OPTION]... [DBNAME] [DESCRIPTION]\n" +msgstr " %s [OPZIONE]... [NOME_DB] [DESCRIZIONE]\n" + +#: clusterdb.c:236 +#: createdb.c:220 +#: createlang.c:301 +#: createuser.c:242 +#: dropdb.c:149 +#: droplang.c:282 +#: dropuser.c:149 +#: vacuumdb.c:262 +msgid "" +"\n" +"Options:\n" +msgstr "" +"\n" +"Opzioni:\n" + +#: createdb.c:221 +msgid " -D, --tablespace=TABLESPACE default tablespace for the database\n" +msgstr " -D, --tablespace=TABLESPACE tablespace predefinito per il database\n" + +#: createdb.c:222 +msgid " -E, --encoding=ENCODING encoding for the database\n" +msgstr " -E, --encoding=ENCODING codifica del database\n" + +#: createdb.c:223 +msgid " -O, --owner=OWNER database user to own the new database\n" +msgstr " -O, --owner=OWNER utente database propietario del nuovo database\n" + +#: createdb.c:224 +msgid " -T, --template=TEMPLATE template database to copy\n" +msgstr " -T, --template=TEMPLATE modello database da copiare\n" + +#: createdb.c:225 +msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" +msgstr " -e, --echo mostra i comandi che vengono inviati al server\n" + +#: createdb.c:226 +msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" +msgstr " -q, --quiet non scrive nessun messaggio\n" + +#: createdb.c:227 +msgid " --help show this help, then exit\n" +msgstr " --help mostra questa guida, quindi esce\n" + +#: createdb.c:228 +msgid " --version output version information, then exit\n" +msgstr " --version mostra informazioni sulla versione e poi esce\n" + +#: clusterdb.c:244 +#: createdb.c:229 +#: createuser.c:255 +#: vacuumdb.c:273 +msgid "" +"\n" +"Connection options:\n" +msgstr "" +"\n" +"Opzioni di connessione:\n" + +#: createdb.c:230 +msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" +msgstr " -h, --host=HOSTNAME host server database o directory socket \n" + +#: createdb.c:231 +msgid " -p, --port=PORT database server port\n" +msgstr " -p, --port=PORT porta del server database\n" + +#: createdb.c:232 +msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" +msgstr " -U, --username=USERNAME nome utente da usare per connettersi\n" + +#: createdb.c:233 +msgid " -W, --password prompt for password\n" +msgstr " -W, --password richiede la password\n" + +#: createdb.c:234 +msgid "" +"\n" +"By default, a database with the same name as the current user is created.\n" +msgstr "" +"\n" +"Di base, un database con lo stesso nome dell'utente corrente verr� creato.\n" + +#: clusterdb.c:250 +#: createdb.c:235 +#: createlang.c:312 +#: createuser.c:262 +#: dropdb.c:159 +#: droplang.c:292 +#: dropuser.c:159 +#: vacuumdb.c:279 +msgid "" +"\n" +"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" +msgstr "" +"\n" +"Segnalare bachi a <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" + +#: createlang.c:143 +#: droplang.c:140 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: createlang.c:143 +#: droplang.c:140 +msgid "yes" +msgstr "si" + +#: createlang.c:143 +#: droplang.c:140 +msgid "no" +msgstr "no" + +#: createlang.c:143 +#: droplang.c:140 +msgid "Trusted?" +msgstr "Affidabile?" + +#: createlang.c:150 +#: droplang.c:147 +msgid "Procedural Languages" +msgstr "Linguaggi Procedurali" + +#: createlang.c:159 +#: droplang.c:156 +#, c-format +msgid "%s: missing required argument language name\n" +msgstr "%s: parametro mancante necessario: nome del linguaggio\n" + +#: createlang.c:210 +#, c-format +msgid "%s: unsupported language \"%s\"\n" +msgstr "%s: linguaggio non supportato \"%s\"\n" + +#: createlang.c:211 +msgid "Supported languages are plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu, and plpythonu.\n" +msgstr "I linguaggi supportati sono plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu, and plpythonu.\n" + +#: createlang.c:226 +#, c-format +msgid "%s: language \"%s\" is already installed in database \"%s\"\n" +msgstr "%s: linguaggio \"%s\" gi� installato nel database \"%s\"\n" + +#: createlang.c:283 +#, c-format +msgid "%s: language installation failed: %s" +msgstr "%s: installazione linguaggio fallita: %s" + +#: createlang.c:298 +#, c-format +msgid "" +"%s installs a procedural language into a PostgreSQL database.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s installa un linguaggio procedurale in un database PostgreSQL.\n" +"\n" + +#: createlang.c:300 +#: droplang.c:281 +#, c-format +msgid " %s [OPTION]... LANGNAME [DBNAME]\n" +msgstr " %s [OPZIONE]... NOME_LINGUAGGIO [NOME_DB]\n" + +#: createlang.c:302 +msgid " -d, --dbname=DBNAME database to install language in\n" +msgstr " -d, --dbname=NOME_DB database in cui installare il linguaggio\n" + +#: clusterdb.c:240 +#: createlang.c:303 +#: createuser.c:251 +#: dropdb.c:150 +#: droplang.c:284 +#: dropuser.c:150 +msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" +msgstr " -e, --echo mostra i comandi inviati al server\n" + +#: createlang.c:304 +#: droplang.c:285 +msgid " -l, --list show a list of currently installed languages\n" +msgstr " -l, --list mostra la lista dei linguaggi attualmente installati\n" + +#: createlang.c:305 +msgid " -L, --pglib=DIRECTORY find language interpreter file in DIRECTORY\n" +msgstr " -L, --pglib=CARTELLA cerca il file di interpretazione linguaggio in CARTELLA\n" + +#: clusterdb.c:245 +#: createlang.c:306 +#: createuser.c:256 +#: dropdb.c:153 +#: droplang.c:286 +#: dropuser.c:153 +#: vacuumdb.c:274 +msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" +msgstr " -h, --host=NOME_HOST indirizzo database o directory socket\n" + +#: clusterdb.c:246 +#: createlang.c:307 +#: createuser.c:257 +#: dropdb.c:154 +#: droplang.c:287 +#: dropuser.c:154 +#: vacuumdb.c:275 +msgid " -p, --port=PORT database server port\n" +msgstr " -p, --port=PORTA porta del server database\n" + +#: clusterdb.c:247 +#: createlang.c:308 +#: dropdb.c:155 +#: droplang.c:288 +#: vacuumdb.c:276 +msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" +msgstr " -U, --username=UTENTE nome utente da utilizzare per la connessione\n" + +#: clusterdb.c:248 +#: createlang.c:309 +#: dropdb.c:156 +#: droplang.c:289 +#: vacuumdb.c:277 +msgid " -W, --password prompt for password\n" +msgstr " -W, --password richiedi una password\n" + +#: clusterdb.c:242 +#: createlang.c:310 +#: createuser.c:253 +#: dropdb.c:157 +#: droplang.c:290 +#: dropuser.c:157 +msgid " --help show this help, then exit\n" +msgstr " --help mostra questo aiuto e poi esci\n" + +#: clusterdb.c:243 +#: createlang.c:311 +#: createuser.c:254 +#: dropdb.c:158 +#: droplang.c:291 +#: dropuser.c:158 +msgid " --version output version information, then exit\n" +msgstr " --version mostra informazioni sulla versione, poi esci\n" + +#: createuser.c:142 +#, c-format +msgid "%s: user ID must be a positive number\n" +msgstr "%s: ID utente deve essere un numero positivo\n" + +#: createuser.c:148 +msgid "Enter name of user to add: " +msgstr "Inserisci il nome dell'utente da aggiungere:" + +#: createuser.c:155 +msgid "Enter password for new user: " +msgstr "Inserisci la password per il nuovo utente:" + +#: createuser.c:156 +msgid "Enter it again: " +msgstr "Conferma password:" + +#: createuser.c:159 +msgid "Passwords didn't match.\n" +msgstr "Le password non corrispondono. \n" + +#: createuser.c:170 +msgid "Shall the new user be allowed to create databases? (y/n) " +msgstr "Il nuovo utente pu� creare database? (s/n)" + +#: createuser.c:181 +msgid "Shall the new user be allowed to create more new users? (y/n) " +msgstr "Il nuovo utente pu� creare altri utenti? (s/n)" + +#: createuser.c:220 +#, c-format +msgid "%s: creation of new user failed: %s" +msgstr "%s: creazione del nuovo utente fallita: %s" + +#: createuser.c:239 +#, c-format +msgid "" +"%s creates a new PostgreSQL user.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s crea un nuovo utente PostgreSQL.\n" +"\n" + +#: createuser.c:241 +#: dropuser.c:148 +#, c-format +msgid " %s [OPTION]... [USERNAME]\n" +msgstr " %s [OPZIONI]... [NOME_UTENTE]\n" + +#: createuser.c:243 +msgid " -a, --adduser user can add new users\n" +msgstr " -a, --adduser l'utente pu� creare altri utenti\n" + +#: createuser.c:244 +msgid " -A, --no-adduser user cannot add new users\n" +msgstr " -A, --no-adduser l'utente non pu� creare utenti\n" + +#: createuser.c:245 +msgid " -d, --createdb user can create new databases\n" +msgstr " -d, --createdb l'utente pu� creare database\n" + +#: createuser.c:246 +msgid " -D, --no-createdb user cannot create databases\n" +msgstr " -D, --no-createdb l'utente non pu� creare database\n" + +#: createuser.c:247 +msgid " -P, --pwprompt assign a password to new user\n" +msgstr " -P, --pwprompt assegna una password al nuovo utente\n" + +#: createuser.c:248 +msgid " -E, --encrypted encrypt stored password\n" +msgstr " -E, --encrypted cifra la password salvata\n" + +#: createuser.c:249 +msgid " -N, --unencrypted do not encrypt stored password\n" +msgstr " -N, --unencrypted non cifrare la password salvata\n" + +#: createuser.c:250 +msgid " -i, --sysid=SYSID select sysid for new user\n" +msgstr " -i, --sysid=SYSID seleziona un sysid per il nuovo utente\n" + +#: clusterdb.c:241 +#: createuser.c:252 +#: dropdb.c:152 +#: dropuser.c:152 +msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" +msgstr " -q, --quiet non stampare messaggi\n" + +#: createuser.c:258 +msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to create)\n" +msgstr " -U, --username=UTENTE nome utente con cui collegarsi (non quello da creare)\n" + +#: createuser.c:259 +#: dropuser.c:156 +msgid " -W, --password prompt for password to connect\n" +msgstr " -W, --password richiedi una password per connettersi\n" + +#: createuser.c:260 +msgid "" +"\n" +"If one of -a, -A, -d, -D, and USERNAME is not specified, you will\n" +"be prompted interactively.\n" +msgstr "" +"\n" +"Se uno tra -a, -A, -d, -D ed UTENTE non � specificato, ti sar� richesto interattivamente.\n" + +#: dropdb.c:92 +#, c-format +msgid "%s: missing required argument database name\n" +msgstr "%s: parametro mancante, nome del database\n" + +#: dropdb.c:109 +#, c-format +msgid "Database \"%s\" will be permanently removed.\n" +msgstr "Il database \"%s\" sar� eliminato definitivamente.\n" + +#: dropdb.c:110 +#: dropuser.c:111 +msgid "Are you sure? (y/n) " +msgstr "Sei sicuro? (s/n)" + +#: dropdb.c:127 +#, c-format +msgid "%s: database removal failed: %s" +msgstr "%s: eliminazione database fallita: %s" + +#: dropdb.c:146 +#, c-format +msgid "" +"%s removes a PostgreSQL database.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s elimina un database PostgreSQL.\n" +"\n" + +#: dropdb.c:148 +#, c-format +msgid " %s [OPTION]... DBNAME\n" +msgstr " %s [OPZIONE]... NOME_DB\n" + +#: dropdb.c:151 +#: dropuser.c:151 +msgid " -i, --interactive prompt before deleting anything\n" +msgstr " -i, --interactive chiedi conferma prima di eseguire un operazione\n" + +#: droplang.c:176 +#, c-format +msgid "%s: language \"%s\" is not installed in database \"%s\"\n" +msgstr "%s: linguaggio \"%s\" non installato nel database \"%s\"\n" + +#: droplang.c:193 +#, c-format +msgid "%s: still %s functions declared in language \"%s\"; language not removed\n" +msgstr "%s: ancora %s funzioni dichiarate nel linguaggio \"%s\"; linguaggio non eliminato\n" + +#: droplang.c:265 +#, c-format +msgid "%s: language removal failed: %s" +msgstr "%s: eliminazione linguaggio fallita: %s" + +#: droplang.c:279 +#, c-format +msgid "" +"%s removes a procedural language from a database.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s elimina un linguaggio procedurale da un database.\n" +"\n" + +#: droplang.c:283 +msgid " -d, --dbname=DBNAME database from which to remove the language\n" +msgstr " -d, --dbname=NOME_DB database dal quale eliminare il linguaggio\n" + +#: dropuser.c:104 +msgid "Enter name of user to drop: " +msgstr "Inserisci il nome dell'utente da eliminare:" + +#: dropuser.c:110 +#, c-format +msgid "User \"%s\" will be permanently removed.\n" +msgstr "L'utente \"%s\" sar� permanentemente eliminato.\n" + +#: dropuser.c:127 +#, c-format +msgid "%s: removal of user \"%s\" failed: %s" +msgstr "%s: eliminazione dell'utente \"%s\" fallita: %s" + +#: dropuser.c:146 +#, c-format +msgid "" +"%s removes a PostgreSQL user.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s elimina un utente PostgreSQL.\n" +"\n" + +#: dropuser.c:155 +msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to drop)\n" +msgstr " -U, --username=UTENTE nome utente con cui collegarsi (non quello da eliminare)\n" + +#: clusterdb.c:118 +#, c-format +msgid "%s: cannot cluster all databases and a specific one at the same time\n" +msgstr "%s: impossibile riordinare tutti i database ed uno specifico nello stesso momento\n" + +#: clusterdb.c:124 +#, c-format +msgid "%s: cannot cluster a specific table in all databases\n" +msgstr "%s: impossibile riordinare una tabella specifica in tutti i database\n" + +#: clusterdb.c:180 +#, c-format +msgid "%s: clustering of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" +msgstr "%s: il riordino della tabella \"%s\" nel database \"%s\" � fallito: %s" + +#: clusterdb.c:183 +#, c-format +msgid "%s: clustering of database \"%s\" failed: %s" +msgstr "%s: il riordino del database \"%s\" � fallito: %s" + +#: clusterdb.c:219 +#, c-format +msgid "%s: clustering database \"%s\"\n" +msgstr "%s: riordino del database \"%s\"\n" + +#: clusterdb.c:233 +#, c-format +msgid "" +"%s clusters all previously clustered tables in a database.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s riordina tutte le tabelle precedentemente riordinate nel database.\n" +"\n" + +#: clusterdb.c:235 +#: vacuumdb.c:261 +#, c-format +msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" +msgstr " %s [OPZIONI]... [NOME_DB]\n" + +#: clusterdb.c:237 +msgid " -a, --all cluster all databases\n" +msgstr " -a, --all riordina tutti i database\n" + +#: clusterdb.c:238 +msgid " -d, --dbname=DBNAME database to cluster\n" +msgstr " -d, --dbname=NOME_DB database da riordinare\n" + +#: clusterdb.c:239 +msgid " -t, --table=TABLE cluster specific table only\n" +msgstr " -t, --table=TABELLA riordina solo una tabella\n" + +#: clusterdb.c:249 +msgid "" +"\n" +"Read the description of the SQL command CLUSTER for details.\n" +msgstr "" +"\n" +"Consulta la descrizione del comando SQL CLUSTER per maggiori informazioni.\n" + +#: vacuumdb.c:135 +#, c-format +msgid "%s: cannot vacuum all databases and a specific one at the same time\n" +msgstr "%s: impossibile effettuare la pulizia di tutti i database e di uno in particolare nello stesso momento\n" + +#: vacuumdb.c:141 +#, c-format +msgid "%s: cannot vacuum a specific table in all databases\n" +msgstr "%s: impossibile effettuare la pulizia di una tabella specifica in tutti i database\n" + +#: vacuumdb.c:205 +#, c-format +msgid "%s: vacuuming of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" +msgstr "%s: la pulizia della tabella \"%s\" nel database \"%s\" � fallito: %s" + +#: vacuumdb.c:208 +#, c-format +msgid "%s: vacuuming of database \"%s\" failed: %s" +msgstr "%s: la pulizia del database \"%s\" � fallito: %s" + +#: vacuumdb.c:245 +#, c-format +msgid "%s: vacuuming database \"%s\"\n" +msgstr "%s: pulizia del database \"%s\"\n" + +#: vacuumdb.c:259 +#, c-format +msgid "" +"%s cleans and analyzes a PostgreSQL database.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s pulisce ed analizza un database PostgreSQL.\n" +"\n" + +#: vacuumdb.c:263 +msgid " -a, --all vacuum all databases\n" +msgstr " -a, --all pulisci tutti i database\n" + +#: vacuumdb.c:264 +msgid " -d, --dbname=DBNAME database to vacuum\n" +msgstr " -d, --dbname=NOME_DB database da pulire\n" + +#: vacuumdb.c:265 +msgid " -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]' vacuum specific table only\n" +msgstr " -t, --table='TABELLA[(COLONNE)]' pulisci solamente una tabella specifica\n" + +#: vacuumdb.c:266 +msgid " -f, --full do full vacuuming\n" +msgstr " -f, --full esegui una pulizia completa\n" + +#: vacuumdb.c:267 +msgid " -z, --analyze update optimizer hints\n" +msgstr " -z, --analyze aggiorna i suggerimenti per l'ottimizzazione\n" + +#: vacuumdb.c:268 +msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" +msgstr " -e, --echo mostra i comandi inviati al server\n" + +#: vacuumdb.c:269 +msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" +msgstr " -q, --quiet non stampare alcun messaggio\n" + +#: vacuumdb.c:270 +msgid " -v, --verbose write a lot of output\n" +msgstr " -v, --verbose mostra molti messaggi\n" + +#: vacuumdb.c:271 +msgid " --help show this help, then exit\n" +msgstr " --help mostra questi aiuti ed esci\n" + +#: vacuumdb.c:272 +msgid " --version output version information, then exit\n" +msgstr " --version mostra informazioni sulla versione e poi esci\n" + +#: vacuumdb.c:278 +msgid "" +"\n" +"Read the description of the SQL command VACUUM for details.\n" +msgstr "" +"\n" +"Consulta la descrizione del comando SQL VACUUM per maggiori informazioni.\n" + +#: common.c:86 +#: common.c:112 +msgid "Password: " +msgstr "Password: " + +#: common.c:99 +#, c-format +msgid "%s: could not connect to database %s\n" +msgstr "%s: impossibile connettersi al database %s\n" + +#: common.c:122 +#, c-format +msgid "%s: could not connect to database %s: %s" +msgstr "%s: impossibile connettersi al database %s: %s" + +#: common.c:146 +#, c-format +msgid "%s: query failed: %s" +msgstr "%s: query fallita: %s" + +#: common.c:147 +#, c-format +msgid "%s: query was: %s\n" +msgstr "%s: query eseguita: %s\n" + +#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this. +#: common.c:161 +msgid "y" +msgstr "s" + +#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this. +#: common.c:163 +msgid "n" +msgstr "n" + diff --git a/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po b/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po index bac57db0598e90d55e74ef552f9693fbc70afd94..dcfd89a71dab5e2937846e192afad83d047f788f 100644 --- a/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po +++ b/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po @@ -1,7 +1,7 @@ -# simplified Chinese translation file for libpq -# Bao Wei <weibao@forevertek.com>, 2002 +# simplified Chinese translation file for libpq +# Bao Wei <weibao@forevertek.com>, 2002 # -# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po,v 1.8 2005/01/06 09:07:17 petere Exp $ +# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po,v 1.9 2006/01/01 10:13:56 neilc Exp $ # msgid "" msgstr "" @@ -15,75 +15,75 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=GB2312\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -# fe-auth.c:232 +# fe-auth.c:232 #: fe-auth.c:232 #, c-format msgid "Kerberos 4 error: %s\n" msgstr "Kerberos 4 ����: %s\n" -# fe-auth.c:395 +# fe-auth.c:395 #: fe-auth.c:394 #, c-format msgid "could not set socket to blocking mode: %s\n" msgstr "������������Ϊ����ģʽ: %s\n" -# fe-auth.c:412 fe-auth.c:416 +# fe-auth.c:412 fe-auth.c:416 #: fe-auth.c:411 fe-auth.c:415 #, c-format msgid "Kerberos 5 authentication rejected: %*s\n" msgstr "kerberos 5 ��֤�ܾ�: %*s\n" -# fe-auth.c:440 +# fe-auth.c:440 #: fe-auth.c:441 #, c-format msgid "could not restore non-blocking mode on socket: %s\n" msgstr "��������: %s �ϻָ�������ģʽ\n" -# fe-auth.c:503 +# fe-auth.c:503 #: fe-auth.c:508 msgid "SCM_CRED authentication method not supported\n" msgstr "��֧�� SCM_CRED ��֤��ʽ\n" -# fe-connect.c:2427 fe-connect.c:2436 fe-connect.c:2933 fe-exec.c:1284 -# fe-lobj.c:536 +# fe-connect.c:2427 fe-connect.c:2436 fe-connect.c:2933 fe-exec.c:1284 +# fe-lobj.c:536 #: fe-auth.c:530 fe-connect.c:1410 fe-connect.c:2625 fe-connect.c:2634 #: fe-connect.c:3213 fe-lobj.c:556 fe-protocol2.c:1007 fe-protocol3.c:958 msgid "out of memory\n" msgstr "�ڴ��þ�\n" -# fe-auth.c:589 +# fe-auth.c:589 #: fe-auth.c:600 msgid "Kerberos 4 authentication failed\n" msgstr "Kerberos 4 ��֤ʧ��\n" -# fe-auth.c:595 +# fe-auth.c:595 #: fe-auth.c:608 msgid "Kerberos 4 authentication not supported\n" msgstr "��֧�� Kerberos 4 ��֤\n" -# fe-auth.c:606 +# fe-auth.c:606 #: fe-auth.c:619 msgid "Kerberos 5 authentication failed\n" msgstr "Kerberos 5 ��֤ʧ��\n" -# fe-auth.c:612 +# fe-auth.c:612 #: fe-auth.c:627 msgid "Kerberos 5 authentication not supported\n" msgstr "��֧�� Kerberos 5 ��֤\n" -# fe-auth.c:640 +# fe-auth.c:640 #: fe-auth.c:655 #, c-format msgid "authentication method %u not supported\n" msgstr "��֧�� %u ��֤��ʽ\n" -# fe-auth.c:677 +# fe-auth.c:677 #: fe-auth.c:692 #, c-format msgid "invalid authentication service name \"%s\", ignored\n" msgstr "���ԷǷ���֤������ \"%s\"\n" -# fe-auth.c:734 +# fe-auth.c:734 #: fe-auth.c:764 #, c-format msgid "fe_getauthname: invalid authentication system: %d\n" @@ -99,13 +99,13 @@ msgstr " msgid "sslmode value \"%s\" invalid when SSL support is not compiled in\n" msgstr "��Ч�� sslmode ֵ \"%s\" ��û�а� SSL ֧�ֱ������ʱ\n" -# fe-connect.c:732 +# fe-connect.c:732 #: fe-connect.c:799 #, c-format msgid "could not set socket to TCP no delay mode: %s\n" msgstr "������������Ϊ TCP ���ӳ�ģʽ: %s\n" -# fe-connect.c:752 +# fe-connect.c:752 #: fe-connect.c:830 #, c-format msgid "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" "\t�������Ƿ��ڱ������в����� Unix ������\n" "\t\"%s\"������������?\n" -# fe-connect.c:761 +# fe-connect.c:761 #: fe-connect.c:842 #, c-format msgid "" @@ -129,122 +129,122 @@ msgstr "" "\t�������Ƿ������� \"%s\" �����в����������ڶ˿�\n" "%s �ϵ� TCP/IP ����?\n" -# fe-misc.c:702 +# fe-misc.c:702 #: fe-connect.c:926 #, c-format msgid "could not translate host name \"%s\" to address: %s\n" msgstr "������������ \"%s\" ����ַ: %s\n" -# fe-misc.c:702 +# fe-misc.c:702 #: fe-connect.c:930 #, c-format msgid "could not translate Unix-domain socket path \"%s\" to address: %s\n" msgstr "������ Unix-domian ����·�� \"%s\" ����ַ: %s\n" -# fe-connect.c:1232 +# fe-connect.c:1232 #: fe-connect.c:1134 msgid "invalid connection state, probably indicative of memory corruption\n" msgstr "��Ч������״̬, �����Ǵ洢�����ݱ��ƻ��ı�־\n" -# fe-connect.c:891 +# fe-connect.c:891 #: fe-connect.c:1177 #, c-format msgid "could not create socket: %s\n" msgstr "����������: %s\n" -# fe-connect.c:708 +# fe-connect.c:708 #: fe-connect.c:1200 #, c-format msgid "could not set socket to non-blocking mode: %s\n" msgstr "������������Ϊ������ģʽ: %s\n" -# fe-auth.c:395 +# fe-auth.c:395 #: fe-connect.c:1212 #, c-format msgid "could not set socket to close-on-exec mode: %s\n" msgstr "������������Ϊִ��ʱ�ر� (close-on-exec) ģʽ: %s\n" -# fe-connect.c:1263 +# fe-connect.c:1263 #: fe-connect.c:1304 #, c-format msgid "could not get socket error status: %s\n" msgstr "����ȡ���ִ���״̬: %s\n" -# fe-connect.c:1283 +# fe-connect.c:1283 #: fe-connect.c:1343 #, c-format msgid "could not get client address from socket: %s\n" msgstr "�������ֻ�ȡ�ͻ��˵�ַ: %s\n" -# fe-connect.c:959 +# fe-connect.c:959 #: fe-connect.c:1388 #, c-format msgid "could not send SSL negotiation packet: %s\n" msgstr "������ SSL ���ְ�: %s\n" -# fe-connect.c:1322 +# fe-connect.c:1322 #: fe-connect.c:1423 #, c-format msgid "could not send startup packet: %s\n" msgstr "������������: %s\n" -# fe-connect.c:972 +# fe-connect.c:972 #: fe-connect.c:1463 #, c-format msgid "could not receive server response to SSL negotiation packet: %s\n" msgstr "���յ��������� SSL ���ְ�����Ӧ: %s\n" -# fe-connect.c:1010 +# fe-connect.c:1010 #: fe-connect.c:1482 fe-connect.c:1499 msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n" msgstr "��������֧�� SSL, ����Ҫ��ʹ�� SSL\n" -# fe-connect.c:1001 +# fe-connect.c:1001 #: fe-connect.c:1515 #, c-format msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n" msgstr "�յ��� SSL ���ֵ���Ч��Ӧ: %c\n" -# fe-connect.c:1378 +# fe-connect.c:1378 #: fe-connect.c:1572 fe-connect.c:1604 #, c-format msgid "expected authentication request from server, but received %c\n" msgstr "�ڴ����Է���������֤����, ȴ�յ� %c\n" -# fe-connect.c:1490 +# fe-connect.c:1490 #: fe-connect.c:1840 msgid "unexpected message from server during startup\n" msgstr "�����������յ����Է������ķ�Ԥ����Ϣ\n" -# fe-connect.c:1549 +# fe-connect.c:1549 #: fe-connect.c:1910 #, c-format msgid "invalid connection state %c, probably indicative of memory corruption\n" msgstr "��Ч������״̬ %c, �����Ǵ洢�����ݱ��ƻ��ı�־\n" -# fe-connect.c:2475 +# fe-connect.c:2475 #: fe-connect.c:2673 #, c-format msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n" msgstr "��������Ϣ�ִ���� \"%s\" ����ȱ�� \"=\"\n" -# fe-connect.c:2524 +# fe-connect.c:2524 #: fe-connect.c:2722 msgid "unterminated quoted string in connection info string\n" msgstr "������Ϣ�ִ���δ�����������ִ�\n" -# fe-connect.c:2558 +# fe-connect.c:2558 #: fe-connect.c:2756 #, c-format msgid "invalid connection option \"%s\"\n" msgstr "�Ƿ�����ѡ�� \"%s\"\n" -# fe-connect.c:2744 +# fe-connect.c:2744 #: fe-connect.c:2978 msgid "connection pointer is NULL\n" msgstr "����ָ���� NULL\n" -# fe-connect.c:2953 +# fe-connect.c:2953 #: fe-connect.c:3235 #, c-format msgid "" @@ -256,12 +256,12 @@ msgstr " msgid "NOTICE" msgstr "ע��" -# fe-exec.c:737 +# fe-exec.c:737 #: fe-exec.c:648 fe-exec.c:700 fe-exec.c:740 msgid "command string is a null pointer\n" msgstr "�����ִ���һ����ָ��\n" -# fe-exec.c:737 +# fe-exec.c:737 #: fe-exec.c:733 fe-exec.c:823 msgid "statement name is a null pointer\n" msgstr "����������һ����ָ��\n" @@ -270,17 +270,17 @@ msgstr " msgid "function requires at least protocol version 3.0\n" msgstr "����������Ҫ 3.0 �汾��Э��\n" -# fe-exec.c:745 +# fe-exec.c:745 #: fe-exec.c:854 msgid "no connection to the server\n" msgstr "û�е�������������\n" -# fe-exec.c:752 +# fe-exec.c:752 #: fe-exec.c:861 msgid "another command is already in progress\n" msgstr "�Ѿ�������һ�������ڴ���\n" -# fe-exec.c:1371 +# fe-exec.c:1371 #: fe-exec.c:1199 #, c-format msgid "unexpected asyncStatus: %d\n" @@ -290,149 +290,149 @@ msgstr " msgid "COPY terminated by new PQexec" msgstr "COPY ��һ���µ� PQexec ��ֹ" -# fe-exec.c:1421 +# fe-exec.c:1421 #: fe-exec.c:1334 msgid "COPY IN state must be terminated first\n" msgstr "COPY IN ״̬�����Ƚ���\n" -# fe-exec.c:1421 +# fe-exec.c:1421 #: fe-exec.c:1354 msgid "COPY OUT state must be terminated first\n" msgstr "COPY OUT ״̬�����Ƚ���\n" -# fe-exec.c:1780 +# fe-exec.c:1780 #: fe-exec.c:1464 fe-exec.c:1529 fe-exec.c:1614 fe-protocol2.c:1153 #: fe-protocol3.c:1115 msgid "no COPY in progress\n" msgstr "û�����ڴ����� COPY\n" -# fe-exec.c:1884 +# fe-exec.c:1884 #: fe-exec.c:1806 msgid "connection in wrong state\n" msgstr "���Ӵ��ڴ���״̬\n" -# fe-exec.c:2055 +# fe-exec.c:2055 #: fe-exec.c:1837 msgid "invalid ExecStatusType code" msgstr "�Ƿ� ExecStatusType ����" -# fe-exec.c:2108 fe-exec.c:2141 +# fe-exec.c:2108 fe-exec.c:2141 #: fe-exec.c:1901 fe-exec.c:1924 #, c-format msgid "column number %d is out of range 0..%d" msgstr "�к��� %d �����˷�Χ 0..%d" -# fe-exec.c:2130 +# fe-exec.c:2130 #: fe-exec.c:1917 #, c-format msgid "row number %d is out of range 0..%d" msgstr "�к��� %d �����˷�Χ 0..%d" -# fe-exec.c:2325 +# fe-exec.c:2325 #: fe-exec.c:2199 #, c-format msgid "could not interpret result from server: %s" msgstr "���������Է������Ľ��: %s" -# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483 +# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483 #: fe-lobj.c:410 fe-lobj.c:495 #, c-format msgid "could not open file \"%s\": %s\n" msgstr "�����ļ� \"%s\": %s\n" -# fe-lobj.c:412 +# fe-lobj.c:412 #: fe-lobj.c:422 #, c-format msgid "could not create large object for file \"%s\"\n" msgstr "��Ϊ�ļ� \"%s\" ���������\n" -# fe-lobj.c:422 fe-lobj.c:472 +# fe-lobj.c:422 fe-lobj.c:472 #: fe-lobj.c:432 fe-lobj.c:482 #, c-format msgid "could not open large object %u\n" msgstr "������� %u\n" -# fe-lobj.c:437 +# fe-lobj.c:437 #: fe-lobj.c:447 #, c-format msgid "error while reading file \"%s\"\n" msgstr "��ȡ�ļ� \"%s\" ʱ����\n" -# fe-lobj.c:498 +# fe-lobj.c:498 #: fe-lobj.c:510 fe-lobj.c:523 #, c-format msgid "error while writing to file \"%s\"\n" msgstr "д���ļ� \"%s\" ʱ����\n" -# fe-lobj.c:564 +# fe-lobj.c:564 #: fe-lobj.c:601 msgid "query to initialize large object functions did not return data\n" msgstr "��ʼ����������IJ�ѯû�з�������\n" -# fe-lobj.c:602 +# fe-lobj.c:602 #: fe-lobj.c:639 msgid "cannot determine OID of function lo_open\n" msgstr "���жϺ��� lo_open �� OID\n" -# fe-lobj.c:609 +# fe-lobj.c:609 #: fe-lobj.c:646 msgid "cannot determine OID of function lo_close\n" msgstr "���жϺ��� lo_close �� OID\n" -# fe-lobj.c:616 +# fe-lobj.c:616 #: fe-lobj.c:653 msgid "cannot determine OID of function lo_creat\n" msgstr "���жϺ��� lo_creat �� OID\n" -# fe-lobj.c:623 +# fe-lobj.c:623 #: fe-lobj.c:660 msgid "cannot determine OID of function lo_unlink\n" msgstr "���жϺ��� lo_unlink �� OID\n" -# fe-lobj.c:630 +# fe-lobj.c:630 #: fe-lobj.c:667 msgid "cannot determine OID of function lo_lseek\n" msgstr "���жϺ��� lo_lseek �� OID\n" -# fe-lobj.c:637 +# fe-lobj.c:637 #: fe-lobj.c:674 msgid "cannot determine OID of function lo_tell\n" msgstr "���жϺ��� lo_tell �� OID\n" -# fe-lobj.c:644 +# fe-lobj.c:644 #: fe-lobj.c:681 msgid "cannot determine OID of function loread\n" msgstr "���жϺ��� loread �� OID\n" -# fe-lobj.c:651 +# fe-lobj.c:651 #: fe-lobj.c:688 msgid "cannot determine OID of function lowrite\n" msgstr "���жϺ��� lowrite �� OID\n" -# fe-misc.c:303 +# fe-misc.c:303 #: fe-misc.c:228 #, c-format msgid "integer of size %lu not supported by pqGetInt" msgstr "pgGetInt ��֧�ִ�СΪ %lu ������" -# fe-misc.c:341 +# fe-misc.c:341 #: fe-misc.c:264 #, c-format msgid "integer of size %lu not supported by pqPutInt" msgstr "pgPutInt ��֧�ִ�СΪ %lu ������" -# fe-misc.c:450 fe-misc.c:642 fe-misc.c:798 +# fe-misc.c:450 fe-misc.c:642 fe-misc.c:798 #: fe-misc.c:544 fe-misc.c:748 msgid "connection not open\n" msgstr "����δ��\n" -# fe-misc.c:515 fe-misc.c:595 +# fe-misc.c:515 fe-misc.c:595 #: fe-misc.c:610 fe-misc.c:701 #, c-format msgid "could not receive data from server: %s\n" msgstr "���ӷ�������������: %s\n" -# fe-misc.c:612 fe-misc.c:686 +# fe-misc.c:612 fe-misc.c:686 #: fe-misc.c:718 fe-misc.c:786 msgid "" "server closed the connection unexpectedly\n" @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "" "\t��������ͨ����ζ�ŷ������ڴ�������֮ǰ\n" "�������ڴ��������ʱ��������ֹ\n" -# fe-misc.c:702 +# fe-misc.c:702 #: fe-misc.c:803 #, c-format msgid "could not send data to server: %s\n" @@ -453,24 +453,24 @@ msgstr " msgid "timeout expired\n" msgstr "��ʱ��\n" -# fe-misc.c:450 fe-misc.c:642 fe-misc.c:798 +# fe-misc.c:450 fe-misc.c:642 fe-misc.c:798 #: fe-misc.c:968 msgid "socket not open\n" msgstr "����δ��\n" -# fe-misc.c:389 fe-misc.c:423 fe-misc.c:838 +# fe-misc.c:389 fe-misc.c:423 fe-misc.c:838 #: fe-misc.c:991 #, c-format msgid "select() failed: %s\n" msgstr "select() ʧ��: %s\n" -# fe-connect.c:1549 +# fe-connect.c:1549 #: fe-protocol2.c:91 #, c-format msgid "invalid setenv state %c, probably indicative of memory corruption\n" msgstr "��Ч�� setenv ״̬ %c, �������ڴ汻�ƻ�\n" -# fe-connect.c:1549 +# fe-connect.c:1549 #: fe-protocol2.c:333 #, c-format msgid "invalid state %c, probably indicative of memory corruption\n" @@ -502,14 +502,14 @@ msgstr "" "server sent binary data (\"B\" message) without prior row description (\"T\" " "message)" -# fe-connect.c:1378 +# fe-connect.c:1378 #: fe-protocol2.c:548 fe-protocol3.c:344 #, c-format msgid "unexpected response from server; first received character was \"%c\"\n" msgstr "���Է���������Ļ�ִ, ��һ���յ����ַ��� \"%c\"\n" -# fe-connect.c:2427 fe-connect.c:2436 fe-connect.c:2933 fe-exec.c:1284 -# fe-lobj.c:536 +# fe-connect.c:2427 fe-connect.c:2436 fe-connect.c:2933 fe-exec.c:1284 +# fe-lobj.c:536 #: fe-protocol2.c:760 fe-protocol3.c:577 msgid "out of memory for query result\n" msgstr "Ϊ��ѯ����ڴ��þ�\n" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "SSL SYSCALL msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected\n" msgstr "SSL SYSCALL ����: ���ֽ�����\n" -# fe-auth.c:232 +# fe-auth.c:232 #: fe-secure.c:359 fe-secure.c:454 fe-secure.c:1080 #, c-format msgid "SSL error: %s\n" @@ -619,13 +619,13 @@ msgstr "SSL msgid "unrecognized SSL error code: %d\n" msgstr "δ֪�� SSL ������: %d\n" -# fe-lobj.c:498 +# fe-lobj.c:498 #: fe-secure.c:533 #, c-format msgid "error querying socket: %s\n" msgstr "��ѯ���ִ���: %s\n" -# fe-connect.c:1263 +# fe-connect.c:1263 #: fe-secure.c:561 #, c-format msgid "could not get information about host \"%s\": %s\n" @@ -645,18 +645,18 @@ msgstr " msgid "server common name \"%s\" does not resolve to peer address\n" msgstr "���������� \"%s\" ���ܽ������Զ˵�ַ\n" -# fe-connect.c:1263 +# fe-connect.c:1263 #: fe-secure.c:791 msgid "could not get user information\n" msgstr "����ȡ�û���Ϣ\n" -# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483 +# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483 #: fe-secure.c:801 #, c-format msgid "could not open certificate file \"%s\": %s\n" msgstr "����֤���ļ� \"%s\": %s\n" -# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483 +# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483 #: fe-secure.c:810 #, c-format msgid "could not read certificate file \"%s\": %s\n" @@ -672,7 +672,7 @@ msgstr " msgid "private key file \"%s\" has wrong permissions\n" msgstr "˽Կ�ļ� \"%s\" �д��������\n" -# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483 +# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483 #: fe-secure.c:839 #, c-format msgid "could not open private key file \"%s\": %s\n" @@ -683,7 +683,7 @@ msgstr " msgid "private key file \"%s\" changed during execution\n" msgstr "��ִ�й�����˽Կ�ļ� \"%s\" �ı���\n" -# fe-connect.c:891 +# fe-connect.c:891 #: fe-secure.c:855 #, c-format msgid "could not read private key file \"%s\": %s\n" @@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "֤ msgid "could not create SSL context: %s\n" msgstr "������ SSL ����: %s\n" -# fe-connect.c:891 +# fe-connect.c:891 #: fe-secure.c:996 #, c-format msgid "could not read root certificate file \"%s\": %s\n"